ABOUT THE SPEAKER
Tim Ferriss - Investor, human guinea pig, author
Tim Ferriss is an early-stage tech investor, best-selling author and podcaster.

Why you should listen

Tim Ferriss has been listed as one of Fast Company's "Most Innovative Business People" and one of Fortune's "40 under 40." He is an early-stage technology investor/advisor (Uber, Facebook, Shopify, Duolingo, Alibaba, and 50+ others) and the author of four #1 New York Times and Wall Street Journal bestsellers, including The 4-Hour Workweek and his latest, Tools of Titans: The Tactics, Routines, and Habits of Billionaires, Icons, and World-Class Performers. The Observer and other media have called Tim "the Oprah of audio" due to the influence of The Tim Ferriss Show podcast, which is the first business/interview podcast to exceed 100 million downloads.

More profile about the speaker
Tim Ferriss | Speaker | TED.com
TED2017

Tim Ferriss: Why you should define your fears instead of your goals

ティム・フェリス: 目標でなく恐怖を明確にすべき理由

Filmed:
7,442,608 views

私たちが行い、聞き、言うことを最も怖れる難しい選択が、まさにする必要のあることであるというのはよくあることです。 どうやってすくんだ状態を克服し、行動を取ることができるのでしょう? ティム・フェリスは、シンプルながら強力な「恐怖の明確化」という作業を通じて、自分の恐怖をはっきり心に描き詳細に書き出すことをすすめています。ストレスの強い環境を生き抜きし、自分にコントロールできることとできないことを区別する上でこの方法がいかに役立つか学びましょう。
- Investor, human guinea pig, author
Tim Ferriss is an early-stage tech investor, best-selling author and podcaster. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So, this happyハッピー pic写真 of me
was taken撮影 in 1999.
0
976
3144
これは1999年の
幸せな私の写真です
大学4年のときで
00:16
I was a senior上級 in collegeカレッジ,
1
4144
2090
ダンスの練習のすぐ後でした
00:18
and it was right after a danceダンス practice練習.
2
6258
1932
私は本当に幸せでした
00:20
I was really, really happyハッピー.
3
8214
1518
その10日後に 自分がどこにいたか
正確に覚えています
00:22
And I remember思い出す exactly正確に where I was
about a week週間 and a halfハーフ later後で.
4
10328
3886
00:26
I was sitting座っている in the back
of my used minivanミニバン
5
14238
3219
大学の駐車場にとめた
自分の中古のミニバンの
後部座席にいて
00:29
in a campusキャンパス parkingパーキング lot,
6
17481
1763
自殺しようと
思っていました
00:31
when I decided決定しました
7
19268
1151
00:32
I was going to commitコミット suicide自殺.
8
20443
1779
やると決めてすぐに
万全の実行計画を立てました
00:35
I went行った from deciding決定する
to full-blown本格的な planningプランニング very quickly早く.
9
23976
4037
崖っぷちの
すぐ間際まで行きました
00:40
And I came来た this close閉じる
to the edgeエッジ of the precipice絶壁.
10
28568
2995
00:43
It's the closest最も近い I've ever come.
11
31587
1637
私が 死に
いちばん近かった時です
00:45
And the only reason理由 I took取った
my finger off the trigger引き金
12
33709
2952
私が引き金から
指を離したのは
00:48
was thanksありがとう to a few少数 lucky幸運な coincidences偶然の一致.
13
36685
2423
いくつかの幸運な
偶然のおかげてした
00:51
And after the fact事実,
14
39679
1691
後になって私が
最も怖く感じたのは
00:53
that's what scared怖い me the most最も:
the element素子 of chanceチャンス.
15
41394
3122
この偶然の要素でした
それで私は自分の浮き沈みを
制御するための様々な方法を
00:57
So I becameなりました very methodical系統的な
about testingテスト different異なる ways方法
16
45242
3192
01:00
that I could manage管理する my upsUPS and downsダウン,
17
48458
2130
系統的に試すように
なりましたが
01:02
whichどの has proven証明された to be
a good investment投資. (Laughs笑う)
18
50612
3869
それは良い投資だったと
言えるでしょう (笑)
01:06
Manyたくさんの normal正常 people mightかもしれない have,
say, six6 to 10 majorメジャー depressive抑うつ episodesエピソード
19
54481
4176
普通の人だと
大きな鬱に襲われるのは
生涯にせいぜい
6回から10回ですが
01:10
in their彼らの lives人生.
20
58681
1527
私は双極性鬱病で
家族もそうです
01:12
I have bipolarバイポーラ depressionうつ病.
It runs走る in my family家族.
21
60232
2326
01:14
I've had 50-plus-プラス at this pointポイント,
22
62582
3025
私はこれまでに
50回以上鬱に襲われ
多くのことを学びました
01:17
and I've learned学んだ a lot.
23
65631
1521
01:19
I've had a lot of at-batsアット・バット,
24
67895
1853
何度も打席に立ち
01:21
manyたくさんの roundsラウンド in the ringリング with darkness,
25
69772
2341
暗闇のリングで
何ラウンドも戦う中で
01:24
taking取る good notesノート.
26
72137
1460
たくさん書きました
01:25
So I thought ratherむしろ than get up
and give any typeタイプ of recipeレシピ for success成功
27
73961
3335
それで成功の秘訣や
華々しい瞬間みたいな話を
するのではなく
01:29
or highlightハイライト reelリール,
28
77320
1153
01:30
I would shareシェア my recipeレシピ
for avoiding避ける self-destruction自己破壊,
29
78497
3839
自己破壊や麻痺状態を
避ける方法を
伝えようと思いました
01:35
and certainly確かに self-paralysis自己麻痺.
30
83241
1997
感情的な急降下に対して
01:38
And the toolツール I've found見つけた whichどの has proven証明された
to be the most最も reliable信頼性のある safety安全性 netネット
31
86429
3786
最も信頼できる安全ネットだと
わかったツールは
01:42
for emotional感情の free無料 fall
32
90239
1436
私がビジネス上の
決断をする上で
01:44
is actually実際に the same同じ toolツール
33
92683
1569
01:46
that has helped助けた me to make
my bestベスト businessビジネス decisions決定.
34
94276
2601
最も役立ってきた
ツールでもありますが
それは二義的なことです
01:48
But that is secondary二次的.
35
96901
1320
そのツールとは
ストア哲学です
01:50
And it is ... stoicismストイシズム.
36
98733
3117
01:53
That sounds boring退屈な.
37
101874
1524
退屈に聞こえますよね
01:55
(Laughter笑い)
38
103422
1063
(笑)
01:56
You mightかもしれない think of Spockスポック,
39
104509
1616
ミスター・スポックのことか
01:58
or it mightかもしれない conjure呪文 and image画像 like this --
40
106149
2515
あるいはこんなイメージを
思い浮かべるかもしれません
02:00
(Laughter笑い)
41
108688
1476
(笑)
02:02
a cow standing立っている in the rain.
42
110188
1977
雨に濡れている牛です
悲しくはなく
格別幸せでもありません
02:04
It's not sad悲しい. It's not particularly特に happyハッピー.
43
112620
2890
02:07
It's just an impassive無情な creature生き物 taking取る
whateverなんでも life sendsセンド its way.
44
115534
3800
人生が与えるものを ただ受け入れる
無表情な生き物です
ビル・ベリチックみたいな究極の闘士を
思い浮かべはしなかったでしょう
02:11
You mightかもしれない not think of the ultimate究極
competitor競合他社, say, Billビル BelichickBelichick,
45
119853
4442
ニューイングランド・ペイトリオッツの
ヘッドコーチで
02:16
head coachコーチ of the New新しい Englandイングランド Patriots愛国者,
46
124319
2256
02:18
who has the all-time常時 NFLNFL record記録
for Superスーパー Bowlボウル titlesタイトル.
47
126599
3049
NFLのスーパーボウル出場記録を
持っています
02:21
And stoicismストイシズム has spread普及 like wildfire野火
in the top of the NFLNFL ranksランク
48
129672
5355
この数年 ストア哲学は
精神的な強さを鍛える方法として
NFLトッププレーヤーの間で
野火のように広まっています
02:27
as a means手段 of mental精神的な toughness靭性
trainingトレーニング in the last few少数 years.
49
135051
3157
建国の父のことも
思い浮かべはしなかったでしょう
02:30
You mightかもしれない not think
of the Founding創業 Fathers父親 --
50
138859
3582
02:34
Thomasトーマス Jeffersonジェファーソン, Johnジョン Adamsアダムス,
Georgeジョージ Washingtonワシントン
51
142465
3138
ジェファーソン アダムズ
ワシントンといった人たちですが
02:37
to name but three students学生の of stoicismストイシズム.
52
145627
2792
彼らはストア学徒でもありました
02:40
Georgeジョージ Washingtonワシントン actually実際に had
a play遊びます about a Stoicストイック --
53
148443
4098
ワシントンは
バレーフォージで
兵士の士気を高めるため
02:44
this was "Catoカトー, a Tragedy悲劇" --
54
152565
1983
「カトの悲劇」というストア哲学の劇を
上演しています
02:46
performed実行した for his troops at Valley Forgeフォージ
to keep them motivated意欲的な.
55
154572
3187
では どうしてそういう行動の人たちが
古代の哲学に注目しているのでしょう?
02:50
So why would people of actionアクション
focusフォーカス so much on an ancient古代 philosophy哲学?
56
158346
4080
02:54
This seems思われる very academicアカデミック.
57
162450
1686
学問的なものに見えますよね
ストア哲学を少し違った目で
見ることをおすすめします
02:56
I would encourage奨励します you to think
about stoicismストイシズム a little bitビット differently異なって,
58
164795
3413
ストレスの高い環境を生き抜き
03:00
as an operatingオペレーティング systemシステム for thriving繁栄する
in high-stress高ストレス environments環境,
59
168232
3263
より良い決断をするための
指針としてです
03:03
for making作る better decisions決定.
60
171519
1482
03:05
And it all started開始した here,
61
173639
2510
すべては
このような
03:08
kind種類 of,
62
176173
1163
ポーチから
始まりました
03:09
on a porchポーチ.
63
177360
1446
03:10
So around 300 BC紀元前 in Athensアテネ,
64
178830
3257
紀元前300年頃のアテネで
キティオンのゼノンという人が
03:14
someone誰か named名前 Zenoゼノ of Citiumシチズン
taught教えた manyたくさんの lectures講義
65
182111
2873
彩色されたポーチである「ストア」を
歩きながら講義をしていました
03:17
walking歩く around a painted描きました porchポーチ, a "stoaストーア."
66
185008
2752
03:19
That later後で becameなりました "stoicismストイシズム."
67
187784
1732
それが後にストア派と
呼ばれるようになりました
ギリシャ・ローマ時代の人々は
03:22
And in the Greco-Romanグレコローマン world世界,
68
190401
2396
様々なことをするための
総合的な体系として
03:24
people used stoicismストイシズム
as a comprehensive包括的な systemシステム
69
192821
2762
ストア哲学を
使っていました
03:27
for doing manyたくさんの, manyたくさんの things.
70
195607
1410
03:29
But for our purposes目的, chiefチーフ among them
was trainingトレーニング yourselfあなた自身
71
197540
4189
その中で私たちの目的のために
重要なのは
自分でコントロールできることと
できないことを見分け
03:33
to separate別々の what you can controlコントロール
from what you cannotできない controlコントロール,
72
201753
3447
03:37
and then doing exercises演習
to focusフォーカス exclusively排他的に
73
205224
3058
前者に集中するよう
訓練するという部分です
03:40
on the former前者.
74
208306
1151
それによって感情的に
反応することを抑えられ
03:41
This decreases減少する emotional感情の reactivity反応性,
75
209481
2378
03:43
whichどの can be a superpower超大国.
76
211883
1548
とても大きな力になり得ます
それとは逆に たとえば
自分がクォーターバックで
03:46
Conversely逆に, let's say
you're a quarterbackクォーターバック.
77
214163
2861
03:49
You missミス a passパス.
You get furious激怒する with yourselfあなた自身.
78
217048
2192
パスに失敗して
自分に腹を立てていたら
03:51
That could costコスト you a gameゲーム.
79
219264
1506
ゲーム自体を
落としてしまいます
03:53
If you're a CEO最高経営責任者(CEO), and you fly飛ぶ
off the handleハンドル at a very valued価値のある employee従業員
80
221278
3910
自分がCEOで
とても大事な部下に対し
小さなミスで我を忘れたら
03:57
because of a minorマイナー infraction違反,
81
225212
1500
社員を失うことに
なるかもしれません
03:58
that could costコスト you the employee従業員.
82
226736
2011
04:01
If you're a collegeカレッジ student学生
who, say, is in a downward下向き spiralスパイラル,
83
229581
4698
自分が大学生で
どんどん落ち込んで
救いがないように感じ
それが止まなければ
04:06
and you feel helpless無力 and hopeless絶望的な,
84
234938
2155
04:09
unabated控えめな, that could costコスト you your life.
85
237117
1977
命を失うかもしれません
だから ここでかかっているものは
とても大きいのです
04:11
So the stakesステークス are very, very high高い.
86
239118
2259
そのために使えるツールは
色々ありますが
04:14
And there are manyたくさんの toolsツール
in the toolkitツールキット to get you there.
87
242258
3137
2004年に私の人生をすっかり変えたものを
取り上げることにしましょう
04:17
I'm going to focusフォーカス on one
that completely完全に changedかわった my life in 2004.
88
245419
3837
それと出会ったのは
2つのことがきっかけでした
04:21
It found見つけた me then because of two things:
89
249988
2631
04:24
a very close閉じる friend友人, young若い guy, my age年齢,
died死亡しました of pancreatic膵臓 cancer unexpectedly意外にも,
90
252643
5365
とても親しい友人が突然
若くして膵臓ガンで亡くなったこと
それから結婚するつもりでいた恋人が
去ってしまったことです
04:30
and then my girlfriendガールフレンド, who I thought
I was going to marry結婚する, walked歩いた out.
91
258032
3828
04:33
She'd彼女は had enough十分な, and she didn't
give me a Dear親愛な Johnジョン letter文字,
92
261884
4045
愛想を尽かし
別れの置き手紙の代わりに
04:37
but she did give me this,
93
265953
2351
こんな額を残していきました
04:40
a Dear親愛な Johnジョン plaqueプラーク.
94
268328
1312
04:41
(Laughter笑い)
95
269664
1048
(笑)
作り話じゃありません
今でも取ってあります
04:42
I'm not making作る this up. I've kept保管 it.
96
270736
1785
04:44
"Businessビジネス hours時間 are over at five o'clock."
97
272545
2637
「仕事時間は5時で終わりです」
彼女がこれをくれたのは
机に置いて体に気を付けるようにということでした
04:47
She gave与えた this to me
to put on my desk for personal個人的 health健康,
98
275206
2766
04:49
because at the time, I was workingワーキング
on my first realリアル businessビジネス.
99
277996
3269
当時 私が最初の事業に
かかり切りだったからです
04:53
I had no ideaアイディア what I was doing.
I was workingワーキング 14-plus-プラス hour時間 days日々,
100
281289
3119
自分で何をやっているのかも
分かっていませんでした
週7日 1日14時間以上働いていて
04:56
sevenセブン days日々 a week週間.
101
284432
1433
そのために興奮剤も
飲んでいました
04:58
I was usingを使用して stimulants覚醒剤 to get going.
102
286298
2294
05:00
I was usingを使用して depressantsうつ病
to wind down and go to sleep睡眠.
103
288616
2581
そして眠る時には
抑制薬を飲みました
05:03
It was a disaster災害.
104
291221
1191
めちゃくちゃです
05:04
I feltフェルト completely完全に trappedトラップされた.
105
292436
1504
すっかり身動きが取れなくなり
答えを求めてシンプルであること
についての本を買いました
05:06
I bought買った a book on simplicity単純さ
to try to find answers答え.
106
294645
4067
05:10
And I did find a quote見積もり
that made a big大きい difference in my life,
107
298736
3829
そして私の人生を大きく
変えることになる言葉を見つけました
05:14
whichどの was, "We suffer苦しむ more oftenしばしば
in imagination想像力 than in reality現実,"
108
302589
5147
それは「我々は現実よりも
想像の中でより苦しんでいる」という
05:19
by Senecaセネカ the Younger若い,
109
307760
1784
有名なストア派哲学者
05:21
who was a famous有名な Stoicストイック writerライター.
110
309568
1623
小セネカの言葉です
05:23
That took取った me to his letters手紙,
111
311215
1816
それで彼の書簡を
読むようになり
05:25
whichどの took取った me to the exercise運動,
112
313055
2453
ある訓練法を知りました
premeditatio malorum
05:27
"premeditatio予言 malorumマロラム,"
113
315532
2503
悪を前もって熟慮する
という意味です
05:30
whichどの means手段 the pre-meditation事前瞑想 of evils.
114
318059
2296
05:32
In simple単純 terms条項,
115
320379
1156
簡単に言うと
05:33
this is visualizing視覚化する the worst-case最悪の場合
scenariosシナリオ, in detail詳細, that you fear恐れ,
116
321559
5119
自分が怖れ 行動を阻んでいる
最悪のシナリオについて
詳細にイメージすることで
05:38
preventing予防する you from taking取る actionアクション,
117
326702
1717
すくんだ状態を克服して
行動を取れるようにするということです
05:40
so that you can take actionアクション
to overcome克服する that paralysis麻痺.
118
328443
2740
05:43
My problem問題 was monkeyモンキー mindマインド --
superスーパー loud大声で, very incessant絶え間ない.
119
331207
3889
私の問題は心猿で とても騒がしく
絶え間なく現れます
05:47
Just thinking考え my way
throughを通して problems問題 doesn't work.
120
335120
2589
問題をよく考えようとしても
上手く行きません
05:49
I needed必要な to captureキャプチャー my thoughts思考 on paper.
121
337733
2025
自分の考えを紙に
書き出す必要がありました
05:51
So I created作成した a written書かれた exercise運動
122
339782
1967
それで目標の明確化ならぬ
「恐怖の明確化」という
05:53
that I calledと呼ばれる "fear-setting恐怖設定,"
like goal-setting目標の設定,
123
341773
2382
紙を使った課題を
考え付きました
05:56
for myself私自身.
124
344179
1169
05:57
It consists〜する of three pagesページ.
125
345372
2099
3ページからなる
ごく単純なものです
05:59
Superスーパー simple単純.
126
347908
1261
最初のページには
このように
06:01
The first pageページ is right here.
127
349587
2210
「もし〜したなら?」
と書きます
06:03
"What if I ...?"
128
351821
2176
何であれ自分が怖れるもの
06:06
This is whateverなんでも you fear恐れ,
129
354021
1557
06:07
whateverなんでも is causing原因 you anxiety不安,
130
355602
2083
不安になるもの
06:09
whateverなんでも you're puttingパッティング off.
131
357709
1361
逃げているものを
取り上げます
06:11
It could be asking尋ねる someone誰か out,
132
359094
1487
誰かをデートに誘う
06:12
endingエンディング a relationship関係,
133
360605
1624
関係を解消する
昇進を求める
06:14
asking尋ねる for a promotionプロモーション,
quitting辞める a jobジョブ, starting起動 a company会社.
134
362253
3038
仕事を辞める
会社を始める
何ででもあり得ます
06:17
It could be anything.
135
365315
1157
私の場合 4年間で
初めての休みを取って
06:18
For me, it was taking取る
my first vacation休暇 in four4つの years
136
366496
3032
自分の事業から ひと月離れて
ロンドンに行き
06:21
and steppingステッピング away from my businessビジネス
for a month to go to Londonロンドン,
137
369552
3007
06:24
where I could stay滞在
in a friend's友人の roomルーム for free無料,
138
372583
3044
友達のところに
ただで泊めてもらって
06:27
to eitherどちらか remove除去する myself私自身
as a bottleneckボトルネック in the businessビジネス
139
375651
2706
自分を事業のボトルネックとして
取り除くか
会社を畳むかする
ということでした
06:30
or shutシャット it down.
140
378381
1245
06:32
In the first columnカラム, "Define定義する,"
141
380525
1958
最初の列は「定義」で
その行動を取ったときに
起こると想像される
06:34
you're writing書き込み down all of the worst最悪
things you can imagine想像する happeningハプニング
142
382507
3504
あらゆる最悪のことを
書き出します
06:38
if you take that stepステップ.
143
386035
1551
06:39
You want 10 to 20.
144
387610
1562
10個から20個くらい
06:41
I won't〜されません go throughを通して all of them,
but I'll give you two examples.
145
389196
3020
全部列挙はしませんが
2つ例を挙げましょう
1つ目は ロンドンに行ったら
雨ばかりで気分が塞ぎ
06:44
One was, I'll go to Londonロンドン,
it'llそれはよ be rainy雨の, I'll get depressed落ち込んだ,
146
392240
3716
06:47
the whole全体 thing will be
a huge巨大 waste廃棄物 of time.
147
395980
2223
時間の無駄にしか
ならないというもので
06:50
Number two, I'll missミス
a letter文字 from the IRSIRS,
148
398227
2804
2つ目は 国税庁からの
通知を見落として
06:53
and I'll get audited監査された
149
401055
1515
監査や捜査を受けて
06:54
or raided襲撃 or shutシャット down or some suchそのような.
150
402594
2538
会社が潰れるというものです
次の列は「予防策」です
06:57
And then you go to the "Prevent防ぐ" columnカラム.
151
405585
1974
この列には そのようなことが
起きるのを防ぐために
06:59
In that columnカラム, you write書きます
down the answer回答 to:
152
407583
2150
07:01
What could I do to prevent防ぐ
each of these bullets弾丸 from happeningハプニング,
153
409757
3095
あるいは少なくとも
その可能性を少しでも減らすために
07:04
or, at the very least少なくとも, decrease減少
the likelihood尤度 even a little bitビット?
154
412876
3474
できることを書きます
ロンドンで落ち込む
ことについては
07:08
So for getting取得 depressed落ち込んだ in Londonロンドン,
155
416829
2395
携帯型のブルーライトを
持って行き
07:11
I could take a portableポータブル blue light with me
156
419248
2014
毎朝15分浴びる
ということ
07:13
and use it for 15 minutes in the morning.
157
421286
1995
これが鬱の発作予防に
有効なのを知っています
07:15
I knew知っていた that helped助けた stave溜まる off
depressive抑うつ episodesエピソード.
158
423305
2655
07:17
For the IRSIRS bitビット, I could change変化する
the mailing郵送 address住所 on fileファイル with the IRSIRS
159
425984
3871
国税庁の方は
登録住所を変更して
国税庁の書類が
自宅でなく
07:21
so the paperwork書類作成 would go to my accountant会計士
160
429879
2067
会計士に届くようにすれば
済みます
07:23
instead代わりに of to my UPSUPS address住所.
161
431970
1953
07:25
Easy-peasyイージーピーシー.
162
433947
1449
簡単なことです
07:27
Then we go to "Repair修復."
163
435420
2042
最後の列は「回復策」です
最悪のシナリオが起きたとき
07:30
So if the worst-case最悪の場合 scenariosシナリオ happen起こる,
164
438238
2470
損害をたとえわずかでも
修復するために何ができるか
07:32
what could you do to repair修復
the damage損傷 even a little bitビット,
165
440732
2966
07:35
or who could you ask尋ねる for help?
166
443722
1766
誰に助けを求められるかを
書きます
最初のロンドンで落ち込む方は
07:38
So in the first case場合, Londonロンドン,
167
446431
1489
07:39
well, I could forkフォーク over some moneyお金,
fly飛ぶ to Spainスペイン, get some sun太陽 --
168
447944
3675
金を捻出してスペインに飛び
日の光を浴びて
07:43
undo元に戻す the damage損傷, if I got into a funkファンク.
169
451643
2647
塞いだ状態から
立ち直ります
07:46
In the case場合 of missing行方不明
a letter文字 from the IRSIRS,
170
454314
2409
国税庁の通知を
見落とした場合は
07:48
I could call a friend友人 who is a lawyer弁護士
171
456747
2441
弁護士をやっている友達か
07:51
or ask尋ねる, say, a professor教授 of law法律
172
459212
2494
法学部の教授にでも電話して
どうするのが良いか
誰と話すべきか
07:54
what they would recommendお勧めする,
173
462777
1301
07:56
who I should talk to,
how had people handled処理された this in the past過去.
174
464102
3196
過去にみんなどう対処したか
聞くというものです
07:59
So one question質問 to keep in mindマインド
as you're doing this first pageページ is:
175
467322
4037
この最初のページに取り組んでいるとき
心に止めておくべき問いは
08:03
Has anyone誰でも elseelse in the history歴史 of time
176
471383
2157
「自分より知性や
やる気で劣る人間で
08:05
lessもっと少なく intelligentインテリジェントな or lessもっと少なく driven駆動される
177
473564
2107
これをやってのけた人間は
過去にいるだろうか?」
ということで
08:07
figured思った this out?
178
475695
1224
08:09
Chancesチャンス are, the answer回答 is "Yes."
179
477383
2296
その答えはおそらく
「はい」でしょう
08:11
(Laughter笑い)
180
479703
1002
(笑)
08:12
The second二番 pageページ is simple単純:
181
480729
3077
2ページ目もシンプルです
08:16
What mightかもしれない be the benefits利点
of an attempt試みる or a partial部分的な success成功?
182
484253
3421
「その試みや部分的成功が
もたらす利益は何か?」
08:19
You can see we're playing遊ぶ up the fears恐怖
183
487698
1811
恐怖を誇張し
良い面をすごく控えめに見ているのが
分かるかと思います
08:21
and really taking取る a conservative保守的な
look at the upside逆さま.
184
489533
2882
08:24
So if you attempted試みた whateverなんでも
you're considering考える,
185
492924
2366
考えていることを実際に
試みたときに期待できるのは
08:27
mightかもしれない you buildビルドする confidence信頼,
develop開発する skillsスキル,
186
495314
2184
自信が付くことなのか
スキルの習得なのか
08:29
emotionally感情的に, financially財政的に, otherwiseさもないと?
187
497522
2782
感情的 あるいは
経済的なものなのか?
08:32
What mightかもしれない be the benefits利点
of, say, a baseベース hitヒット?
188
500328
2739
単打の考えられる利点は何か?
08:35
Spend費やす 10 to 15 minutes on this.
189
503091
2067
10〜15分で書き出します
3ページ目が1番重要かもしれないので
08:37
Pageページ three.
190
505182
1546
08:38
This mightかもしれない be the most最も important重要,
so don't skipスキップ it:
191
506752
2412
省略しないように
「やらないことのコスト」
08:41
"The Costコスト of Inaction無反応."
192
509188
1550
08:42
Humans人間 are very good at considering考える
what mightかもしれない go wrong違う
193
510762
2908
昇給を求めるというような
何か新しいことを試みようというとき
08:45
if we try something new新しい,
say, ask尋ねる for a raise上げる.
194
513694
3389
人は どうまずいことになり得るか
考えることに長けています
08:49
What we don't oftenしばしば consider検討する
is the atrociousひどい costコスト of the status状態 quoくそ --
195
517107
5598
私たちがあまり考えないのは
現状を維持し
何も変えないことのコストです
08:54
not changing変化 anything.
196
522729
1434
08:56
So you should ask尋ねる yourselfあなた自身,
197
524959
1851
だから自問すべきなのは
08:58
if I avoid避ける this actionアクション or decision決定
198
526834
3200
もし この行動や
決断を避けたなら
自分の人生は
どうなるかということで
09:03
and actions行動 and decisions決定 like it,
199
531042
2523
09:05
what mightかもしれない my life look like in,
say, six6 months数ヶ月, 12 months数ヶ月, three years?
200
533589
4757
6ヶ月後 12ヶ月後
あるいは3年後を考えます
それより先になると
漠然としはじめます
09:10
Any furtherさらに out, it starts開始する
to seem思われる intangible無形.
201
538370
2488
09:12
And really get detailed詳細な --
again, emotionally感情的に, financially財政的に,
202
540882
3847
詳細に考える
というのが重要です
感情面 経済面 肉体面を
それぞれ予想します
09:16
physically物理的に, whateverなんでも.
203
544753
1198
これをやったとき
怖いイメージが浮かび上がりました
09:18
And when I did this, it painted描きました
a terrifying恐ろしい picture画像.
204
546571
2703
09:21
I was self-medicating自己投薬,
205
549298
1536
私は自己治療していて
自分が離れなければ
09:23
my businessビジネス was going to implode爆縮する
at any moment瞬間 at all times,
206
551417
3761
会社はいつ どの瞬間にでも
崩壊しかねず
09:27
if I didn't stepステップ away.
207
555202
1165
人間関係は争いや
失敗ばかりでした
09:28
My relationships関係 were fraying擦り傷 or failing失敗する.
208
556391
2533
09:30
And I realized実現した that inaction無反応
was no longerより長いです an optionオプション for me.
209
558948
4101
自分にとって行動しないという選択は
ありえないと気付きました
この3ページで全部です
これが「恐怖の明確化」です
09:36
Those are the three pagesページ. That's it.
That's fear-setting恐怖設定.
210
564131
2791
09:38
And after this, I realized実現した
that on a scale規模 of one to 10,
211
566946
3591
これをやってみて分かったのは
1を最小 10を最大とした
10レベルで評価すると
09:42
one beingであること minimal最小限 impact影響,
10 beingであること maximal最大 impact影響,
212
570561
3567
この旅行をすることで
09:46
if I took取った the trip旅行, I was risking危険にさらす
213
574152
1642
1〜3レベルの一時的で回復可能な
痛みを受けるリスクがあり
09:47
a one to three of temporary一時的
and reversible可逆 pain痛み
214
575818
3334
09:51
for an eight8 to 10 of positiveポジティブ,
life-changing生活変化 impact影響
215
579176
4011
8〜10レベルの
人生を変える 半永久的で
ポジティブな効果がある
ということです
09:55
that could be a semi-permanent半永久的.
216
583211
1602
09:57
So I took取った the trip旅行.
217
585389
1774
それで旅に出ました
何の災難も起きませんでした
09:59
Noneなし of the disasters災害 came来た to passパス.
218
587187
1775
10:00
There were some hiccupsしゃっくり, sure.
219
588986
1495
ちょっとした問題はありましたが
10:02
I was ableできる to extricate救出する myself私自身
from the businessビジネス.
220
590505
2542
私は自分を会社から
解放することができました
10:05
I ended終了しました up extending拡張する that trip旅行
for a year and a halfハーフ around the world世界,
221
593071
3858
結局その旅を延長して 1年半の
世界周回旅行をすることになりました
10:08
and that becameなりました the basis基礎
for my first book,
222
596953
2206
それが私の
最初の本の基礎になり
10:11
that leadsリード me here today今日.
223
599183
1477
私が今ここにいるのも
そのためです
10:12
And I can traceトレース all of my biggest最大 wins勝つ
224
600684
3332
私のこれまでの
大きな成功と
避けられた
大きな災難はすべて
10:16
and all of my biggest最大 disasters災害 averted回避された
225
604040
2903
少なくとも4半期に
1度はやっている
10:18
back to doing fear-setting恐怖設定
226
606967
1882
恐怖の明確化のお陰だと
思っています
10:20
at least少なくとも once一度 a quarter四半期.
227
608873
1571
これは万能薬ではありません
10:23
It's not a panacea万能薬.
228
611240
1169
10:24
You'llあなたは find that some of your fears恐怖
are very well-foundedよく設立された.
229
612433
2890
怖れの中には
もっともなものだってあります
10:27
(Laughter笑い)
230
615347
1055
(笑)
でも よくよく調べずに
10:28
But you shouldn'tすべきではない conclude結論づける that
231
616426
1651
結論を出すべきではありません
10:30
withoutなし first puttingパッティング them
under a microscope顕微鏡.
232
618101
2547
これで困難な時や難しい選択が
簡単になりはしませんが
10:33
And it doesn't make all the hardハード times,
the hardハード choices選択肢, easy簡単,
233
621324
3209
10:36
but it can make a lot of them easierより簡単に.
234
624557
1951
だいぶ飲み込みやすくは
なります
10:39
I'd like to close閉じる with a profileプロフィール
of one of my favoriteお気に入り modern-day現代 Stoicsストイックス.
235
627185
4389
最後に私の好きな現代のストア哲学者を
紹介したいと思います
この人はジャージー・グレゴレク
10:44
This is JerzyJerzy Gregorekグレゴレク.
236
632141
1922
10:46
He is a four-time4回 world世界 championチャンピオン
in Olympicオリンピック weightlifting重量挙げ,
237
634802
3429
オリンピックの重量挙げで
4度チャンピオンに輝いています
10:50
political政治的 refugee難民,
238
638255
1374
政治亡命者で
10:51
published出版された poet詩人,
239
639653
1281
詩人でもあるという
62歳ですが
10:53
62 years old古い.
240
641546
1389
10:54
He can still kickキック my assお尻 and probably多分
most最も assesお尻 in this roomルーム.
241
642959
3470
今でも私はかなわないし
ここにいる人の大半はかなわないでしょう
まったく凄い人です
10:59
He's an impressive印象的な guy.
242
647437
1202
私は彼のストア —
ポーチで多くの時間を過ごし
11:00
I spent過ごした a lot of time
on his stoaストーア, his porchポーチ,
243
648663
2264
11:02
asking尋ねる life and trainingトレーニング advice助言.
244
650951
2004
人生やトレーニングの
アドバイスもらいました
11:06
He was part of the Solidarity連帯 in Polandポーランド,
245
654168
3184
彼はポーランドの
連帯のメンバーでした
11:09
whichどの was a nonviolent非暴力
movement移動 for socialソーシャル change変化する
246
657376
2666
社会改革のための
非暴力運動ですが
11:12
that was violently激しく suppressed抑制された
by the government政府.
247
660066
2777
政府によって暴力的に
弾圧されました
11:14
He lost失われた his careerキャリア as a firefighter消防士.
248
662867
2046
彼は消防士の仕事を失い
11:16
Then his mentor指導者, a priest祭司,
was kidnapped誘拐された, tortured拷問された, killed殺された
249
664937
3121
師である神父は誘拐され
拷問され
殺されて川に捨てられました
11:20
and thrownスローされた into a river.
250
668082
1634
11:21
He was then threatened脅された.
251
669740
1214
彼もまた脅迫され
11:22
He and his wife had to flee逃げる Polandポーランド,
bounceバウンス from country to country
252
670978
3158
妻とポーランドを
脱出しなければならなくなり
国々を点々として
11:26
until〜まで they landed着陸した in the US
with next to nothing,
253
674160
2454
着の身着のまま
アメリカにたどり着きました
11:28
sleeping睡眠 on floors.
254
676638
1393
彼は今カリフォルニア州ウッドサイドの
とても良い所に住んでいます
11:30
He now lives人生 in Woodsideウッドサイド, Californiaカリフォルニア,
in a very niceいい place場所,
255
678675
3787
11:34
and of the 10,000-plus-プラス people
I've met会った in my life,
256
682486
2625
彼は私がこれまでに出会った
1万人以上の人の中で
11:37
I would put him in the top 10,
257
685135
2284
成功と幸せという点で
11:39
in terms条項 of success成功 and happiness幸福.
258
687443
2194
10本の指に入ります
ここが肝心なので
よく聞いてください
11:42
And there's a punchlineパンチライン coming到来,
so pay支払う attention注意.
259
690571
2327
11:44
I sent送られた him a textテキスト a few少数 weeks ago,
260
692922
1863
何週間か前 彼にメッセージを
送って尋ねました
11:46
asking尋ねる him: Had he ever read読む
any Stoicストイック philosophy哲学?
261
694809
2795
「ストア哲学について
お読みになったことはありますか?」
11:49
And he replied答えた with two pagesページ of textテキスト.
262
697628
2398
すると彼から2ページの
メッセージが返ってきました
11:52
This is very unlike違う him.
He is a terse簡潔な dudeおい.
263
700050
2245
これは珍しいことで
とても木訥な人なんです
11:54
(Laughter笑い)
264
702319
1492
(笑)
彼はストア哲学を
よく知っていただけでなく
11:55
And not only was he familiar身近な
with stoicismストイシズム,
265
703835
3061
11:58
but he pointed尖った out, for all
of his most最も important重要 decisions決定,
266
706920
3394
人生で重要だった決断
人生の転換点
12:02
his inflection屈曲 pointsポイント,
267
710338
1507
12:03
when he stood立っていた up
for his principles原則 and ethics倫理,
268
711869
3586
自分の原則や倫理のために
立ち上がった時に
ストア哲学と恐怖の明確化のようなものを
使っていたというのです
12:08
how he had used stoicismストイシズム
and something akin同族の to fear-setting恐怖設定,
269
716142
3102
12:11
whichどの blew吹っ飛んだ my mindマインド.
270
719268
1162
驚きました
12:12
And he closed閉まっている with two things.
271
720454
1647
最後に2つのことが
書かれていました
12:14
Number one: he couldn'tできなかった imagine想像する
any life more beautiful綺麗な
272
722125
3727
第1に ストア哲学の人生ほど
美しい人生は
想像できないということ
12:17
than that of a Stoicストイック.
273
725876
1459
そして彼がすべてに適用しているという
指針がありました
12:20
And the last was his mantraマントラ,
whichどの he applies適用する to everything,
274
728813
2928
12:23
and you can apply適用する to everything:
275
731765
2124
これは皆さんも使えるものです
12:27
"Easy簡単 choices選択肢, hardハード life.
276
735404
2009
「容易な選択は困難な人生をもたらし
困難な選択は容易な人生をもたらす」
12:30
Hardハード choices選択肢, easy簡単 life."
277
738057
2509
12:34
The hardハード choices選択肢 --
278
742272
1977
困難な選択 —
12:36
what we most最も fear恐れ doing, asking尋ねる, saying言って --
279
744273
3809
私たちが行うこと 聞くこと
言うことを最も怖れるものは
まさにやる必要のあること
である場合がよくあります
12:41
these are very oftenしばしば exactly正確に
what we most最も need to do.
280
749021
3550
そして私たちが直面する
大きな困難や問題というのは
12:45
And the biggest最大 challenges挑戦
and problems問題 we face
281
753968
2489
12:48
will never be solved解決した
with comfortable快適 conversations会話,
282
756481
3095
頭の中であれ
他人に対してであれ
快適な会話で解決する
ものではありません
12:51
whetherかどうか it's in your own自分の head
or with other people.
283
759600
2706
こう自問することを
おすすめします
12:55
So I encourage奨励します you to ask尋ねる yourselvesあなた自身:
284
763364
1805
今の自分にとって
自分の恐怖を明確化することは
12:57
Where in your lives人生 right now
285
765193
1915
12:59
mightかもしれない defining定義する your fears恐怖 be more
important重要 than defining定義する your goalsゴール?
286
767132
4794
目標を明確化することよりも
重要ではないか?
13:04
Keeping維持 in mindマインド all the while,
the words言葉 of Senecaセネカ:
287
772966
3205
セネカの言葉をいつも
心にとめておくようにしましょう
13:08
"We suffer苦しむ more oftenしばしば
in imagination想像力 than in reality現実."
288
776195
3949
「我々は現実よりも想像の中で
より苦しんでいる」
どうもありがとうございました
13:12
Thank you very much.
289
780168
1172
13:13
(Applause拍手)
290
781364
6858
(拍手)
Translated by Yasushi Aoki
Reviewed by Claire Ghyselen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tim Ferriss - Investor, human guinea pig, author
Tim Ferriss is an early-stage tech investor, best-selling author and podcaster.

Why you should listen

Tim Ferriss has been listed as one of Fast Company's "Most Innovative Business People" and one of Fortune's "40 under 40." He is an early-stage technology investor/advisor (Uber, Facebook, Shopify, Duolingo, Alibaba, and 50+ others) and the author of four #1 New York Times and Wall Street Journal bestsellers, including The 4-Hour Workweek and his latest, Tools of Titans: The Tactics, Routines, and Habits of Billionaires, Icons, and World-Class Performers. The Observer and other media have called Tim "the Oprah of audio" due to the influence of The Tim Ferriss Show podcast, which is the first business/interview podcast to exceed 100 million downloads.

More profile about the speaker
Tim Ferriss | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee