ABOUT THE SPEAKER
Astro Teller - Entrepreneur, inventor, author
As "Captain of Moonshots" for X, Astro Teller oversees the secret projects that could reshape our lives in coming decades.

Why you should listen

Astro Teller oversees X, Alphabet's moonshot factory for building magical, audacious ideas that can solve concrete problems for millions of people through science and technology. As X’s head, Teller has an unmatched vantage point from which to watch possible futures unfold.

In addition to his day job shepherding Peter Pans with PhDs, Teller is on the board of several businesses including AI­-based hedge fund Cerebellum Capital, Inc., and Flux.io, a startup reinventing how buildings are designed and built. He is also the author of two novels and co-author (with Danielle Teller) of Sacred Cows, a non­fiction work analyzing society’s attitudes on divorce.

More profile about the speaker
Astro Teller | Speaker | TED.com
TED2016

Astro Teller: The unexpected benefit of celebrating failure

아스트로 텔러(Astro Teller): 실패를 축하했을 때 얻는 뜻밖의 혜택

Filmed:
2,686,287 views

"훌륭한 꿈은 단지 비전만을 의미하는게 아닙니다." 아스트로 텔러가 얘기합니다. "비전 및 그것을 실체화시킬 수 있는 전략을 함께 의미합니다." X (이전의 구글 X)의 수장인 텔러는, 풍선의 힘으로 작동하는 인터넷, 공기 사이로 항해하는 풍차와 같은 실험적인 프로젝트들로 세상의 가장 큰 문제점들을 해결하는 "문샷 팩토리"로 우리를 데려갑니다. 거대하고 위험성이 있는 프로젝트에 매달리고 대담한 아이디어를 내놓기를 꺼려하지 않는, 이런 조직을 만든 X만의 비밀에 대해 알아보세요.
- Entrepreneur, inventor, author
As "Captain of Moonshots" for X, Astro Teller oversees the secret projects that could reshape our lives in coming decades. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
In 1962 at Rice University대학,
0
760
3320
1962년 라이스 대학교에서
00:16
JFKJFK told the country국가 about a dream he had,
1
4760
4416
케네디 대통령은 그가 가진 꿈에 대해
국민들에게 이야기 했습니다.
10년 안에 인류를
달에 보내는 꿈이었고,
00:21
a dream to put a person사람 on the moon
by the end종료 of the decade로사리오 염주.
2
9200
3896
00:25
The eponymous시조의 moonshot달빛.
3
13120
1400
최초의 달 탐사 계획이었죠.
00:28
No one knew알고 있었다 if it was possible가능한 to do
4
16120
2576
그것이 가능할 것이라고
생각한 사람은 아무도 없었지만
00:30
but he made만든 sure a plan계획 was put in place장소
to do it if it was possible가능한.
5
18720
4360
그는 가능한 상황에 대비해
확실한 계획을 세워 놓았습니다.
00:35
That's how great dreams are.
6
23560
1776
훌륭한 꿈은 그런 것입니다.
00:37
Great dreams aren't있지 않다. just visions환상들,
7
25360
2456
훌륭한 꿈은 단순한 비전이 아니라,
00:39
they're visions환상들 coupled결합 된 to strategies전략들
for making만들기 them real레알.
8
27840
3680
현실화시키기 위한
전략이 함께하는 비전입니다.
00:44
I have the incredible놀랄 만한 good fortune재산
to work at a moonshot달빛 factory공장.
9
32080
5416
저는 엄청나게 운이 좋게도,
'문샷 팩토리'에서 일하고 있는데
00:49
At X -- formerly전에 called전화 한 GoogleGoogle X --
10
37520
2296
이전에는 '구글 X'라고 불렸죠.
00:51
you'll find an aerospace항공 우주 engineer기사
working alongside나란히 a fashion유행 designer디자이너
11
39840
4696
그 곳은 항공 엔지니어가
패션 디자이너와 같이 일하는 곳이고
00:56
and former전자 military ops작전 commanders지휘관
brainstorming브레인 스토밍 with laser원자 램프 experts전문가.
12
44560
4720
전 군사 작전 사령관이 레이저 전문가와
브레인스토밍하는 곳입니다.
01:02
These inventors발명가, engineers엔지니어 and makers제조사
are dreaming꿈꾸는 up technologies기술
13
50360
5176
이러한 발명가, 엔지니어, 창작가들은
세상을 놀라운 곳으로 만들 수 있는
기술을 언제나 꿈꿉니다.
01:07
that we hope기대 can make the world세계
a wonderful훌륭한 place장소.
14
55560
3760
01:12
We use the word워드 "moonshots월호"
to remind생각 나게하다 us to keep our visions환상들 big --
15
60200
4536
우리가 "문샷(달 탐사)"라는
단어를 쓰는 이유는
항상 꿈을 꾸고 큰 비전을
가질 것을 되새기기 위해서입니다.
01:16
to keep dreaming꿈꾸는.
16
64760
1696
01:18
And we use the word워드 "factory공장"
to remind생각 나게하다 ourselves우리 스스로
17
66480
4456
또한 "팩토리(공장)"이라는
단어를 쓰는 이유는
01:22
that we want to have concrete콘크리트 visions환상들 --
18
70960
3096
우리는 구체적인 비전 및
그것을 현실화할 수 있는
01:26
concrete콘크리트 plans계획들 to make them real레알.
19
74080
3296
구체적인 계획을 원한다고
상기시키기 위해서입니다.
01:29
Here's여기에 our moonshot달빛 blueprint청사진.
20
77400
1936
우리의 문샷 청사진은 다음과 같습니다.
01:31
Number번호 one:
21
79360
1216
첫 번째,
01:32
we want to find
a huge거대한 problem문제 in the world세계
22
80600
2416
수백만의 사람들에게 영향을 미칠만한
01:35
that affects영향을 미치다 many많은 millions수백만 of people.
23
83040
2256
세상의 커다란 문제점을 찾습니다.
01:37
Number번호 two:
24
85320
1496
두 번째,
01:38
we want to find or propose제안하다 a radical근본적인
solution해결책 for solving해결 that problem문제.
25
86840
3800
그 문제점을 해결하기 위한
급진적인 해결책을 찾거나 제시합니다.
01:43
And then number번호 three:
26
91480
1376
그리고 세 번째,
01:44
there has to be some reason이유 to believe
27
92880
2976
그러한 급진적인 해결책을 위한 기술이
01:47
that the technology과학 기술
for such이러한 a radical근본적인 solution해결책
28
95880
3056
실제로 만들어질 것이라 믿는
근거가 있어야 합니다.
01:50
could actually사실은 be built세워짐.
29
98960
1440
01:53
But I have a secret비밀 for you.
30
101880
1616
그런데 제가 한가지
비밀을 말씀해 드리겠습니다.
01:55
The moonshot달빛 factory공장 is a messy어질러 놓은 place장소.
31
103520
3240
문샷 팩토리는 사실 난잡한 곳입니다.
01:59
But rather차라리 than avoid기피 the mess음식물,
32
107600
1816
하지만 우리는 그러한 난잡함을
피하려고 하는 대신에,
02:01
pretend체하다 it's not there,
33
109440
1536
마치 난잡함이 그곳에 없는 척하며,
02:03
we've우리는 tried시도한 to make that our strength.
34
111000
1840
난잡함 자체를 우리의 강점으로
가져가려고 노력합니다.
02:06
We spend보내 most가장 of our time breaking파괴 things
35
114080
2816
그리고 우리의 시간 대부분을
물건들을 부수고
02:08
and trying견딜 수 없는 to prove알다 that we're wrong잘못된.
36
116920
1960
우리가 틀렸다는 것을
입증하기 위해 보냅니다.
02:12
That's it, that's the secret비밀.
37
120320
1640
그거에요, 바로 그게 비밀입니다.
02:14
Run운영 at all the hardest단단한
parts부분품 of the problem문제 first.
38
122680
3536
문제의 가장 어려운 부분부터
먼저 해결하려고 하죠.
02:18
Get excited흥분한 and cheer격려,
39
126240
2055
신나서 소리지릅니다.
02:20
"Hey! How are we going
to kill죽이다 our project계획 today오늘?"
40
128320
2439
"어이, 오늘은 우리 프로젝트를
어떻게 실패하지?"
02:25
We've우리는 got this interesting재미있는 balance밸런스 going
41
133920
2720
이런 아슬아슬한 균형잡기를 계속하며
02:29
where we allow허용하다 our unchecked체크되지 않은
optimism낙천주의 to fuel연료 our visions환상들.
42
137560
5536
검증되지 않은 낙관주의가
우리의 비전을 불붙이게 합니다.
하지만 그 후에는 반대로,
열렬히 회의론적인 태도를 유지함으로써
02:35
But then we also또한 harness마구
enthusiastic열정적 인 skepticism회의론
43
143120
4456
비전에 생명과 현실성을 불어넣습니다.
02:39
to breathe숨을 쉬다 life, breathe숨을 쉬다 reality현실
into those visions환상들.
44
147600
3040
02:43
I want to show보여 주다 you a few조금 of the projects프로젝트들
45
151320
1936
오늘 몇가지 프로젝트를
보여드리고 싶은데요.
02:45
that we've우리는 had to leave휴가 behind뒤에
on the cutting절단 room floor바닥,
46
153280
2696
그 중에는 편집실 바닥에
내팽개친 것들도 있지만
02:48
and also또한 a few조금 of the gems보석
47
156000
1576
최소한 현재까지는,
그 과정을 통과한 것뿐만 아니라
02:49
that at least가장 작은 so far멀리,
have not only survived살아남은 that process방법,
48
157600
3696
오히려 그 과정을 통해 훨씬 가속화된
02:53
but have been accelerated가속 된 by it.
49
161320
2760
보석과도 같은 프로젝트들도 있습니다.
02:56
Last year we killed살해 된 a project계획
in automated자동화 된 vertical수직선 farming농업.
50
164760
4416
지난해에 우리는 자동화된
수직 농업 프로젝트를 중단시켰습니다.
03:01
This is some of the lettuce상추 that we grew자랐다.
51
169200
2016
우리가 키운 상추들인데요,
03:03
One in nine아홉 people in the world세계
suffers고통을 겪다 from undernourishment영양 부족.
52
171240
3576
세계의 1/9의 사람들이
영양 부족으로 고통받고 있습니다.
03:06
So this is a moonshot달빛
that needs필요 to happen우연히 있다.
53
174840
3096
이 프로젝트는 반드시 일어나야 할
'문샷'이라고 할 수 있겠죠.
03:09
Vertical수직선 farming농업 uses용도 10 times타임스 less적게 water
54
177960
2656
수직 농업은 기존의 농업에 비해
1/10의 물만 사용하고
03:12
and a hundred times타임스 less적게 land
than conventional전통적인 farming농업.
55
180640
4136
1/100의 땅만 필요할 뿐입니다.
03:16
And because you can grow자라다 the food식품
close닫기 to where it's consumed소비 된,
56
184800
4160
또한 작물이 소비되는
바로 근처에서 경작하기 때문에
03:22
you don't have to
transport수송 it large distances거리.
57
190200
2680
먼 거리를 이동시킬 필요도 없죠.
03:27
We made만든 progress진행 in a lot of the areas지역
58
195160
2296
우리는 자동 수확 및 조명 효율화 등
03:29
like automated자동화 된 harvesting수확
and efficient실력 있는 lighting조명.
59
197480
3616
많은 분야에서 큰 성과를 이뤘습니다.
03:33
But unfortunately운수 나쁘게,
60
201120
1456
하지만 불행하게도,
03:34
we couldn't할 수 없었다 get staple스테이플 crops작물
like grains작살 and rice to grow자라다 this way.
61
202600
4056
우리는 곡물이나 쌀과 같은
주식을 기르진 못했습니다.
03:38
So we killed살해 된 the project계획.
62
206680
1520
그래서 프로젝트를 그만두었죠.
03:41
Here's여기에 another다른 huge거대한 problem문제.
63
209120
1360
여기에 또 다른 큰 문제점이 있습니다.
03:43
We pay지불 enormous거대한 costs소송 비용 in resources자원
and environmental환경 damage손해
64
211240
5176
우리는 상품들을 해외로 수출하기 위해
막대한 양의 자원 낭비와
03:48
to ship goods상품 worldwide세계적인.
65
216440
2216
자연 환경의 피해를 겪어야 합니다.
03:50
Economic간결한 development개발
of landlocked육지의 countries국가
66
218680
2576
육지로 둘러싸인 나라의 발전은
03:53
is limited제한된 by lack결핍
of shipping배송 infrastructure하부 구조.
67
221280
3576
해운업 인프라 부족으로
제약을 받습니다.
03:56
The radical근본적인 solution해결책?
68
224880
1616
급진적인 해결책은요?
03:58
A lighter-than-air더 가벼운 공기,
variable-buoyancy가변 부력 cargo뱃짐 ship.
69
226520
4200
공기보다 가볍고,
부력을 조절할 수 있는 화물선입니다.
04:04
This has the potential가능성 to lower보다 낮은,
70
232240
3376
이 기술의 잠재성은 전반적으로
04:07
at least가장 작은 overall사무용 겉옷,
71
235640
1616
수송하는 비용과 시간, 그리고
이산화탄소 배출을 낮춰주고
04:09
the cost비용, time and carbon탄소
footprint발자국 of shipping배송
72
237280
4536
수로가 전혀 필요 없습니다.
04:13
without없이 needing필요 runways활주로.
73
241840
1280
04:15
We came왔다 up with this clever영리한 set세트
of technical전문인 breakthroughs돌파구
74
243880
3056
우리가 고안해낸 이런
혁신적인 기술들이 합쳐진다면,
04:18
that together함께 might make it possible가능한
for us to lower보다 낮은 the cost비용 enough충분히
75
246960
4936
나중에는 충분히 낮은 가격으로
04:23
that we could actually사실은 make these ships배들 --
76
251920
2136
운송선들을 대량으로
생산할 수도 있습니다.
04:26
inexpensively enough충분히 in volume음량.
77
254080
1640
04:28
But however하나 cheap they would
have been to make in volume음량
78
256760
3319
하지만 대량 생산 비용이
아무리 저렴하더라도
04:33
it turned돌린 out that it was going to cost비용
close닫기 to 200 million백만 dollars불화
79
261320
3856
첫 번째 운송선을
설계하고 만들어 내는데
2억 달러 정도의 비용이
필요하다고 드러났습니다.
04:37
to design디자인 and build짓다 the first one.
80
265200
2120
04:40
200 million백만 dollars불화
is just way too expensive비싼.
81
268680
3656
2억 달러는 너무 비싼 비용이었죠.
04:44
Because X is structured구조화 된
with these tight단단한 feedback피드백 loops루프
82
272360
3816
X에 구축되어 있는,
실수, 학습, 새로운 설계로 이어지는
04:48
of making만들기 mistakes실수
and learning배우기 and new새로운 designs디자인,
83
276200
3656
단단히 결합된 피드백의 고리 때문에
04:51
we can't spend보내 200 million백만 dollars불화
84
279880
1736
단지 우리가 올바른 길 위에 있는지
판단하기 위해서
04:53
to get the first data데이터 point포인트
85
281640
1736
첫 번째 데이터 포인트를 얻는데
04:55
about whether인지 어떤지 we're
on the right track선로 or not.
86
283400
2560
2억 달러나 지출할 수는 없었습니다.
04:58
If there's an Achilles'아킬레스' heel
in one our projects프로젝트들,
87
286600
2336
만약 우리 프로젝트에
아킬레스 건이 있다면
05:00
we want to know it now, up front,
not way down the road도로.
88
288960
4296
그것을 지금, 미리 알고 싶어하지,
내리막길에서 알아가길 원하지 않습니다.
05:05
So we killed살해 된 this project계획, too.
89
293280
1680
그래서 그 프로젝트 또한 그만두었죠.
05:08
Discovering발견 a major주요한 flaw결점 in a project계획
90
296880
2736
프로젝트의 커다란 결점을 찾아낸다는 게
05:11
doesn't always mean
that it ends끝이다 the project계획.
91
299640
2136
항상 프로젝트를 종료하는 것만을
의미하는 것은 아닙니다.
05:13
Sometimes때때로 it actually사실은 gets도착 us
onto~에 a more productive생산적인 path통로.
92
301800
3176
어떤 때는 그 과정을 통해
더 생산적인 방식을 찾아내기도 합니다.
05:17
This is our fully충분히 self-driving자가 운전
vehicle차량 prototype원기,
93
305000
3936
이것은 완전 자율주행 자동차
시제품인데요,
05:20
which어느 we built세워짐 without없이
a steering조타 wheel바퀴 or break단절 pedal페달.
94
308960
3160
운전대나 브레이크 페달이 없도록
만들어졌습니다.
05:24
But that wasn't아니었다. actually사실은
our goal when we started시작한.
95
312800
2400
하지만 시작했을 때부터
그렇게 만들려고 했던 것은 아닙니다.
05:27
With 1.2 million백만 people dying사망
on the roads도로 globally전 세계적으로 every...마다 year,
96
315760
5896
전세계적으로 매년 120만명의 사람들이
도로에서 사망하기 때문에,
05:33
building건물 a car that drives드라이브 itself그 자체
was a natural자연스러운 moonshot달빛 to take.
97
321680
3816
스스로 운행하는 차량을 만드는 것은
그 자체로 자연스런 '문샷'입니다.
05:37
Three and a half절반 years연령 ago...전에,
98
325520
1600
3년반 전에
05:39
when we had these Lexus렉서스,
retrofitted개장 한, self-driving자가 운전 cars자동차 in testing시험,
99
327920
5576
렉서스를 개조한 이 자율 주행 자동차의
첫 시험 운전의 성공 후,
05:45
they were doing so well,
we gave them out to other GooglersGoogle 직원
100
333520
3656
구글 직원들에게 차량을 운행하게 한 뒤
탑승 경험에 대한 의견을 들으려고 했죠.
05:49
to find out what they thought
of the experience경험.
101
337200
2240
05:52
And what we discovered발견 된
102
340000
1256
우리가 알아낸 것은
05:53
was that our plan계획 to have the cars자동차
do almost거의 all the driving운전
103
341280
4616
거의 모든 상황에서 차량이 운전을 하고
05:57
and just hand over to the users사용자
in case케이스 of emergency비상 사태
104
345920
3896
위급 상황에만 탑승자가
운전을 하게 하려던 것이
06:01
was a really bad나쁜 plan계획.
105
349840
3080
정말 나쁜 계획이라는 것이었죠.
06:06
It wasn't아니었다. safe안전한
106
354200
1656
안전하지 않았습니다.
06:07
because the users사용자 didn't do their그들의 job.
107
355880
3136
탑승자들이 그들의 역할을
다하지 않았어요.
06:11
They didn't stay머무르다 alert경보
108
359040
1440
차량이 제어권을 넘겨주려고 할 때
06:13
in case케이스 the car needed필요한
to hand control제어 back to them.
109
361160
4056
집중하고 있지 않았습니다.
06:17
This was a major주요한 crisis위기 for the team.
110
365240
2016
자율주행 자동차 팀에게
이것은 큰 위기였죠.
06:19
It sent보낸 them back to the drawing그림 board.
111
367280
2040
그들은 기획 단계로
다시 돌아가야 했습니다.
06:22
And they came왔다 up
with a beautiful아름다운, new새로운 perspective원근법.
112
370320
3360
그러자 완전히 새롭고 아름다운 관점이
떠오르기 시작했습니다.
06:26
Aim목표 for a car where
you're truly진실로 a passenger승객.
113
374600
3720
여러분이 한 운전자라고 생각하고
자율주행 자동차의 모습을 그려보세요.
06:31
You tell the car where you want to go,
114
379280
2256
차에게 어디로 가야하는지 이야기하고
06:33
you push푸시 a button단추
115
381560
1256
버튼을 누르면,
06:34
and it takes you
from point포인트 A to point포인트 B by itself그 자체.
116
382840
4160
A 지점에서 B 지점까지
알아서 데려다 주는 것입니다.
06:39
We're really grateful기분 좋은
117
387720
1296
우리는 이러한 통찰을
06:41
that we had this insight통찰력
as early이른 on in the project계획 as we did.
118
389040
3536
프로젝트를 시작할 때 얻을 수 있어서
천만다행이었습니다.
06:44
And it's shaped모양의 everything
we've우리는 done끝난 since이후 then.
119
392600
3960
그리고 그 다음부터 우리가 한 일은
그냥 그대로 만드는 것 뿐이었습니다.
06:49
And now our cars자동차 have self-driven자가 운전
more than 1.4 million백만 miles마일,
120
397200
6336
현재 우리의 자율주행
자동차는 225만km 이상을
06:55
and they're out everyday매일
121
403560
1616
자율주행 했고
06:57
on the streets시가 of Mountain View전망,
California캘리포니아 and Austin오스틴, Texas텍사스.
122
405200
4040
캘리포니아 마운틴뷰와 텍사스 오스틴의
길거리에서 매일 달리고 있습니다.
07:02
The cars자동차 team shifted시프트 된 their그들의 perspective원근법.
123
410120
3856
자율주행 자동차 팀은
기존의 그들의 관점을 바꾸었죠.
07:06
This is one of X'sX의 mantras만트라.
124
414000
2056
이것이 X의 주문(만트라)입니다.
07:08
Sometimes때때로 shifting이동 your perspective원근법
is more powerful강한 than being존재 smart똑똑한.
125
416080
4800
가끔씩은 관점을 바꾸는 것이
똑똑해지는 것을 능가하기도 합니다.
07:13
Take wind바람 energy에너지.
126
421880
1496
풍력 발전을 예로 들어볼게요.
07:15
It's one of my favorite특히 잘하는 examples예제들
of perspective원근법 shifting이동.
127
423400
3336
제가 정말 좋아하는
관점 바꾸기의 사례입니다.
07:18
There's no way that we're going to build짓다
128
426760
2856
우리가 아무리
풍력 발전용 풍차를 잘 만들어도
07:21
a better standard표준 wind바람 turbine터빈
than the experts전문가 in that industry산업.
129
429640
4400
그 분야의 전문가보다
잘 만들 수는 없을 것입니다.
07:26
But we found녹이다 a way
to get up higher더 높은 into the sky하늘,
130
434720
4896
하지만 우리는 그 대신
하늘 위로 올라가서
07:31
and so get access접속하다 to faster더 빠른,
more consistent일관된 winds바람,
131
439640
3816
더 빠르고 더 일정한 바람을
이용하는 방법을 발견했고
07:35
and so more energy에너지 without없이 needing필요
hundreds수백 of tons of steel강철 to get there.
132
443480
5656
기존의 수백톤의 강철이 필요 없이도
더 많은 에너지를 얻을 수 있었습니다.
07:41
Our Makani마카 니 energy에너지 kite
rises일어 나라 up from its perch퍼치
133
449160
3336
우릭가 만든 '마카니 에너지 연'은
날개를 가지고 프로펠러를 회전시켜
07:44
by spinning제사 up those
propellers프로펠러 along...을 따라서 its wing비행.
134
452520
3016
하늘 위로 올라갑니다.
07:47
And it pulls끌어 당기다 out a tether밧줄 as it rises일어 나라,
135
455560
2320
전선을 꺼내면서 하늘로 올라가고
07:50
pulling당기는 energy에너지 up through...을 통하여 the tether밧줄.
136
458640
1896
그것을 통해 에너지를 공급받습니다.
07:52
Once일단 the tether's밧줄 all the way out,
137
460560
1856
전선이 모두 나오게 되면
07:54
it goes간다 into crosswind옆바람 circles동그라미 in the sky하늘.
138
462440
3160
옆바람을 맞으며
원을 그리며 하늘을 날게 되는데,
07:58
And now those propellers프로펠러 that lifted들어 올린 it up
have become지다 flying나는 turbines터빈.
139
466320
5360
이제는 상승할 때 쓰였던 프로펠러가
날아다니는 터빈이 됩니다.
08:04
And that sends보냄 energy에너지
back down the tether밧줄.
140
472400
2680
생성된 에너지는 전선을 통해
다시 아래로 내려보내집니다.
08:07
We haven't~하지 않았다. yet아직 found녹이다
a way to kill죽이다 this project계획.
141
475880
2856
우리는 아직까지 이 프로젝트를
중단시켜야 할 이유를 찾지 못했어요.
08:10
And the longer더 길게 it survives살아남다 that pressure압력,
the more excited흥분한 we get
142
478760
4096
그리고 그러한 압박으로부터
오래 살아남을수록,
08:14
that this could become지다
a cheaper and more deployable전개 가능한 form형태
143
482880
4456
이 방식이 전세계적으로 더 저렴하고
더 효율적으로 사용가능한
08:19
of wind바람 energy에너지 for the world세계.
144
487360
1920
에너지가 될 수 있을거라는 사실에
우리는 짜릿해집니다.
08:23
Probably아마 the craziest가장 미친 sounding수심 측량 project계획
we have is Project계획 Loon아비.
145
491080
3480
아마 가장 미친 것처럼 들리는
프로젝트는 룬 프로젝트일 텐데요,
08:27
We're trying견딜 수 없는 to make
balloon-powered풍선 전원 공급 장치 Internet인터넷.
146
495320
3536
우리는 풍선으로 작동하는
인터넷을 만들려고 하고 있습니다.
08:30
A network회로망 of balloons풍선 in the stratosphere천장
147
498880
3080
성층권에서 작동하는 풍선들의 네트워크로
08:34
that beam an internet인터넷 connection연결 down
to rural시골의 and remote areas지역 of the world세계.
148
502800
5096
전세계의 시골과 외딴 지역에
인터넷 연결을 유지해 줍니다.
08:39
This could bring가져오다 online온라인
as many많은 as four billion십억 more people,
149
507920
3896
이를 통해 인터넷에 접근이
힘들거나 불가능한
08:43
who today오늘 have little
or no internet인터넷 connection연결.
150
511840
2240
40억 명을 온라인 상태로
유지해줄 수 있습니다.
08:47
But you can't just take a cell세포 tower,
151
515120
2895
하지만 단지 기지국을 풍선에 묶어서
08:50
strap견장 it to a balloon풍선
and stick스틱 it in the sky하늘.
152
518039
2897
하늘에다가 고정시켜 놓을수는 없겠죠.
08:52
The winds바람 are too strong강한,
it would be blown부푼 away.
153
520960
2376
바람이 너무나 강력해서
풍선을 멀리 보내버릴 수도 있고
08:55
And the balloons풍선 are too high높은 up
to tie넥타이 it to the ground바닥.
154
523360
4400
너무 높이 보내버려서 지상과
연결이 되지 않을 수도 있습니다.
09:00
Here comes온다 the crazy미친 moment순간.
155
528800
1440
여기부터가 바로
말도 안되는 순간입니다.
09:03
What if, instead대신에,
156
531000
2096
만약에, 그 대신
09:05
we let the balloons풍선 drift경향
157
533120
2216
풍선을 자유롭게 표류하도록 해놓고
09:07
and we taught가르쳤다 them how to sail the winds바람
to go where the needed필요한 to go?
158
535360
3840
바람 사이를 순항하며
자유롭게 이동하도록 하면 어떨까요?
09:13
It turns회전 out the stratosphere천장 has winds바람
159
541560
3336
성층권에는 층별로
다양한 속도와 방향의 바람이
09:16
that are going in quite아주 different다른
speeds속도 and directions지도 in thin얇은 strata지충.
160
544920
4096
불고 있다고 합니다.
09:21
So we hoped희망을 품은 that using~을 사용하여 smart똑똑한 algorithms알고리즘
and wind바람 data데이터 from around the world세계,
161
549040
4880
그래서 전세계의 바람 데이터와
똑똑한 알고리즘으로
09:26
we could maneuver운동 the balloons풍선 a bit비트,
162
554800
2456
풍선을 약간씩 조정해서,
09:29
getting점점 them to go up and down
just a tiny작은 bit비트 in the stratosphere천장
163
557280
3096
성층권에서 아주 조금씩만
위아래로 왔다갔다 하면서
09:32
to grab그랩 those winds바람 going
in those different다른 directions지도 and speeds속도.
164
560400
3616
다른 방향과 속도의 바람들을
잡아낼 수 있도록 하려 했습니다.
09:36
The idea생각 is to have enough충분히 balloons풍선
165
564040
2296
이 아이디어를 실현하려면
다양한 풍선을 띄워서
09:38
so as one balloon풍선 floats뜨다 out of your area지역,
166
566360
2856
혹시 한 풍선이 한 지역을 벗어나더라도
09:41
there's another다른 balloon풍선
ready준비된 to float흙손 into place장소,
167
569240
3736
다른 풍선이 그 지역으로 들어올
준비가 되어있어야 합니다.
09:45
handing나눠주는 off the internet인터넷 connection연결,
168
573000
2616
마치 여러분이 고속도로를 달릴 때
09:47
just like your phone전화
hands소유 off between중에서 cell세포 towers
169
575640
3456
여러분의 전화기가 기지국 사이에서
자동으로 채널 전환이 되는 것처럼
09:51
as you drive드라이브 down the freeway고속 도로.
170
579120
1640
인터넷 연결을 자유롭게 하기 위해서죠.
09:53
We get how crazy미친 that vision시력 sounds소리 --
171
581760
4416
이 비전이 얼마나 말도
안되게 들리는지 압니다.
09:58
there's the name이름 of the project계획
to remind생각 나게하다 us of that.
172
586200
2736
룬이라는 프로젝트 이름부터
'미쳤다'는 뜻이니까요.
10:00
So since이후 2012,
173
588960
2336
그래서 2012년부터
10:03
the Loon아비 team has prioritized우선 순위가 매겨진
the work that seems~ 같다 the most가장 difficult어려운
174
591320
5776
룬 팀은 가장 어려워 보이는 일,
즉, 프로젝트를 가장 중단시킬 요인부터
10:09
and so the most가장 likely아마도
to kill죽이다 their그들의 project계획.
175
597120
3840
우선순위를 정했습니다.
10:13
The first thing that they did
176
601920
1536
가장 처음에 그들이 했던 것은
10:15
was try to get a Wi-Fi와이파이 connection연결
from a balloon풍선 in the stratosphere천장
177
603480
4216
성층권의 풍선으로부터 지상의 안테나까지
10:19
down to an antenna안테나 on the ground바닥.
178
607720
2120
와이파이 연결 상태를
유지하는 것이었습니다.
10:22
It worked일한.
179
610720
1216
성공했죠.
10:23
And I promise약속 you there were bets내기
that it wasn't아니었다. going to.
180
611960
2715
절대 안될거라고 내기를 건 사람들이
분명 있었을 겁니다.
10:26
So we kept보관 된 going.
181
614699
1240
그래서 우리는 계속 했어요.
10:28
Could we get the balloon풍선
to talk directly직접 to handsets핸드셋,
182
616880
3376
"풍선이 단말기와
바로 통신할 수 있어서
10:32
so that we didn't need the antenna안테나
as an intermediary중개인 receiver리시버?
183
620280
3360
중개 수신기로써의 안테나가
필요없게 할 수 있을까?"
10:36
Yeah.
184
624720
1200
가능했습니다.
10:38
Could we get the balloon풍선
bandwidth대역폭 high높은 enough충분히
185
626680
2616
"풍선의 대역폭을 충분히 높게 설정해서
10:41
so it was a real레알 Internet인터넷 connection연결?
186
629320
2736
실시간 인터넷으로 만들 수 있을까?"
10:44
So that people could have
something more than just SMSSMS?
187
632080
4960
"그래서 사람들이 문자 메시지를
보내는 것 이상을 할 수 있다면?"
10:49
The early이른 tests검사들 weren't하지 않았다 even
a megabit메가 비트 per second둘째,
188
637640
3816
최초의 테스트에서 대역폭은
1Mbit/s도 나오지 않았지만
10:53
but now we can do
up to 15 megabits메가 비트 per second둘째.
189
641480
3416
현재는 15Mbit/s 이상입니다.
10:56
Enough충분히 to watch a TED테드 Talk.
190
644920
1320
TED 강연을 보기에도 충분하죠.
10:59
Could we get the balloons풍선
to talk to each마다 other through...을 통하여 the sky하늘
191
647360
3576
"하늘 위에서 풍선끼리 서로 소통해서
11:02
so that we could reach범위 our signal신호
deeper더 깊은 into rural시골의 areas지역?
192
650960
4856
더욱더 시골의 지역까지
신호가 도달하게 할 수 있을까?"
11:07
Check검사.
193
655840
1536
됩니다.
11:09
Could we get balloons풍선 the size크기 of a house
to stay머무르다 up for more than 100 days,
194
657400
6656
"풍선을 집만한 크기로 만들어서
100일 이상 머무르게 하고
11:16
while costing원가 계산 less적게 than five다섯 percent퍼센트
195
664080
2296
전통적인 풍선(기지국) 비용의
5% 이하로 비용을 낮출 수 있을까요?"
11:18
of what traditional전통적인, long-life장수명
balloons풍선 have cost비용 to make?
196
666400
3560
11:23
Yes. In the end종료.
197
671640
1896
네. 결국 해냈습니다.
11:25
But I promise약속 you, you name이름 it,
we had to try it to get there.
198
673560
5040
하지만 그러기 위해서
뭐든지 해야 했습니다.
11:31
We made만든 round일주, silvery은의 balloons풍선.
199
679480
2840
우리는 둥글고 은색빛이 나는
풍선을 만들었고,
11:35
We made만든 giant거대한 pillow-shaped베개 모양의 balloons풍선.
200
683200
3440
거대한 베개 모양의
풍선도 만들었습니다.
11:40
We made만든 balloons풍선 the size크기 of a blue푸른 whale고래.
201
688400
2880
흰긴수염고래 만한 풍선도 만들었고
11:44
We busted체포 된 a lot of balloons풍선.
202
692440
2936
많은 풍선들을 터뜨렸습니다.
11:47
(Laughter웃음)
203
695400
1616
(웃음)
11:49
Since이후 one of the things that was
most가장 likely아마도 to kill죽이다 the Loon아비 project계획
204
697040
4056
룬 프로젝트를
가장 그만 두게할 만한 요소는
11:53
was whether인지 어떤지 we could guide안내서
the balloons풍선 through...을 통하여 the sky하늘,
205
701120
3056
풍선이 하늘 위에서
길을 찾을 수 있을지 여부였기 때문에,
11:56
one of our most가장 important중대한 experiments실험
was putting퍼팅 a balloon풍선 inside내부 a balloon풍선.
206
704200
4760
가장 중요한 실험을 수행했습니다.
한 풍선을 다른 하나에 집어 넣었죠.
12:02
So there are two compartments구획 here,
one with air공기 and then one with helium헬륨.
207
710280
3800
이렇게 하면 풍선이 두 개로 구분되어,
각각 공기와 헬륨으로 가득 차게 됩니다.
12:07
The balloon풍선 pumps슬리퍼 air공기 in
to make itself그 자체 heavier무거운,
208
715360
3856
무겁게 하려면 공기를 빨아들이고,
12:11
or lets~시키다 air공기 out to make it lighter거룻배.
209
719240
2360
가볍게 하려면 공기를 배출하면
되는 것이었죠.
12:14
And these weight무게 changes변화들
allow허용하다 it to rise오르기 or fall가을,
210
722520
3296
이런 무게 변화를 통해
풍선은 뜨거나 가라앉게 되며
12:17
and that simple단순한 movement운동 of the balloon풍선
is its steering조타 mechanism기구.
211
725840
3736
이런 단순한 움직임만으로
풍선이 조종됩니다.
12:21
It floats뜨다 up or down,
212
729600
1656
원하는 속도와 방향의
바람이 불기를 기대하면서
12:23
hoping희망하는 to grab그랩 winds바람 going in the speed속도
and direction방향 that it wants.
213
731280
3920
위아래로 뜨고 가라앉는 것이지요.
12:27
But is that good enough충분히
for it to navigate항해하다 through...을 통하여 the world세계?
214
735920
4200
하지만 전세계를 탐험하려면
그것만으로 충분할까요?
12:32
Barely간신히 at first,
215
740800
2536
처음에는 겨우 가능할까 말까였지만
12:35
but better all the time.
216
743360
1376
점점 개선되었습니다.
12:36
This particular특별한 balloon풍선,
our latest최근 balloon풍선,
217
744760
2080
우리가 만든 최근의 풍선은
12:39
can navigate항해하다 a two-mile2 마일
vertical수직선 stretch뻗기 of sky하늘
218
747680
3560
위아래로 3km를 움직일 수 있고
12:44
and can sail itself그 자체 to within이내에 500 meters미터
of where it wants to go
219
752280
4056
500미터 이내로 원하는 곳으로
이동할 수 있습니다.
12:48
from 20,000 kilometers킬로미터 away.
220
756360
2600
무려 하늘 20,000km 상공에서요.
12:56
We have lots more to do
221
764360
2216
아직 해야할 것들이 많이 남아 있습니다.
12:58
in terms자귀 of fine-tuning미세 조정
the system체계 and reducing감소시키는 costs소송 비용.
222
766600
4576
시스템을 미세하게 조정하는 것과
가격을 낮추는 것이지요.
13:03
But last year,
a balloon풍선 built세워짐 inexpensively
223
771200
3016
하지만 작년에,
우리가 저렴하게 만든 풍선이
13:06
went갔다 around the world세계
19 times타임스 over 187 days.
224
774240
6136
187일 넘게 전세계를
19번이나 돌아다녔습니다.
13:12
So we're going to keep going.
225
780400
1440
그래서 앞으로도 계속 나아갈 것입니다.
13:15
(Applause박수 갈채)
226
783120
3320
(박수)
13:21
Our balloons풍선 today오늘
227
789520
1256
오늘날 우리 풍선은
13:22
are doing pretty예쁜 much everything
a complete완전한 system체계 needs필요 to do.
228
790800
3360
완벽한 시스템이 필요로 하는
거의 모든 것을 수행하고 있습니다.
13:27
We're in discussions토론
with telcos통신 사업자 around the world세계,
229
795160
2856
전세계의 통신사들과 협의 중이고,
13:30
and we're going to fly파리
over places장소들 like Indonesia인도네시아 공화국
230
798040
2336
올해는 인도네시아와 같은
곳들을 날다아니며
13:32
for real레알 service서비스 testing시험 this year.
231
800400
2736
실제 서비스를 위한 검사할 예정입니다.
13:35
This probably아마 all sounds소리
too good to be true참된,
232
803160
2560
이 모든 것들이
믿어지지 않을 수도 있습니다.
13:38
and you're right.
233
806800
1200
정말 믿어지지 않을 것입니다.
13:41
Being존재 audacious대담한
234
809320
1736
대담함을 가지고
13:43
and working on big, risky위험한 things
235
811080
2656
크고 무모한 것들에 도전하는 것은
13:45
makes~을 만든다 people inherently본질적으로 uncomfortable앉기 불편한.
236
813760
2480
사람들을 천성적으로 불편하게 만듭니다.
13:49
You cannot~ 할 수 없다. yell외침 at people
and force them to fail실패 fast빠른.
237
817040
5080
사람들에게 소리치면서
빨리 실패하라고 강요할 수는 없겠죠.
13:55
People resist견디다. They worry걱정.
238
823440
2096
사람들은 저항하고, 걱정합니다.
13:57
"What will happen우연히 있다 to me if I fail실패?
239
825560
3056
"실패하면 어떡하지?
14:00
Will people laugh웃음 at me?
240
828640
1480
사람들이 나를 비웃지 않을까?
14:02
Will I be fired해고당한?"
241
830880
1440
직장에서 해고되지 않을까?"
14:05
I started시작한 with our secret비밀.
242
833880
2696
오늘의 강연을
우리의 비밀로 시작을 했었죠.
14:08
I'm going to leave휴가 you
with how we actually사실은 make it happen우연히 있다.
243
836600
2880
실제로 그것을 가능하게 한 방법으로
강연을 마무리하겠습니다.
14:12
The only way to get people
to work on big, risky위험한 things --
244
840920
5016
사람들이 대담한 아이디어를 가지고
크고 무모한 일을 하게 만들 수 있고
14:17
audacious대담한 ideas아이디어 --
245
845960
1736
문제의 가장 어려운 부분부터
14:19
and have them run운영 at all
the hardest단단한 parts부분품 of the problem문제 first,
246
847720
4936
전력투구하도록 할 수 있는 방법은
14:24
is if you make that the path통로
of least가장 작은 resistance저항 for them.
247
852680
3880
그렇게 하는 것이 가장 저항을 할
필요없는 길이 되도록 만드는 것입니다.
14:29
We work hard단단한 at X to make it safe안전한 to fail실패.
248
857360
3880
우리는 X에서 실패가
안전한 것이 되게끔 노력합니다.
14:34
Teams kill죽이다 their그들의 ideas아이디어
as soon as the evidence증거 is on the table
249
862000
3936
실패의 증거가 테이블에 나오자마자
팀들은 아이디어를 폐기처분합니다.
14:37
because they're rewarded보상을받은 for it.
250
865960
2560
왜냐면 그렇게 하는 것에 대한
보상이 주어지기 때문이죠.
14:41
They get applause박수 갈채 from their그들의 peers동료.
251
869160
2816
그렇게 함으로써 동료들에게 박수를 받고
14:44
Hugs포옹 and high높은 fivesfives
from their그들의 manager매니저, me in particular특별한.
252
872000
3880
특히 저와 같은 매니저들로부터
포옹과 하이파이브를 받게 됩니다
14:49
They get promoted승진 한 for it.
253
877160
2496
심지어 진급도 합니다.
14:51
We have bonused보너스 every...마다 single단일 person사람
on teams that ended끝난 their그들의 projects프로젝트들,
254
879680
6256
우리는 2명짜리 팀에서부터
30명이 넘어가는 팀까지
14:57
from teams as small작은 as two
to teams of more than 30.
255
885960
3016
프로젝트를 종료시킨 모든 개개인에게
포상을 지급했습니다.
15:01
We believe in dreams
at the moonshot달빛 factory공장.
256
889000
2920
우리는 문샷 팩토리의 꿈을 믿습니다.
15:04
But enthusiastic열정적 인 skepticism회의론
257
892840
2496
하지만 열렬한 회의론이
15:07
is not the enemy of boundless무한한 optimism낙천주의.
258
895360
3456
무한한 낙관론의 적이 아닙니다.
15:10
It's optimism's낙관주의 perfect완전한 partner파트너.
259
898840
2680
오히려 낙관론의 완벽한 파트너죠.
15:14
It unlocks잠금을 해제하다 the potential가능성 in every...마다 idea생각.
260
902280
4320
모든 아이디어의 잠재성을
끄집어내 주기 때문입니다.
15:19
We can create몹시 떠들어 대다 the future미래
that's in our dreams.
261
907720
3760
우리가 꿈꾸는 것을
미래로 만들 수 있습니다.
15:24
Thank you very much.
262
912400
1296
감사합니다.
15:25
(Applause박수 갈채)
263
913720
6022
(박수)
Translated by Yoonjae Yoo
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Astro Teller - Entrepreneur, inventor, author
As "Captain of Moonshots" for X, Astro Teller oversees the secret projects that could reshape our lives in coming decades.

Why you should listen

Astro Teller oversees X, Alphabet's moonshot factory for building magical, audacious ideas that can solve concrete problems for millions of people through science and technology. As X’s head, Teller has an unmatched vantage point from which to watch possible futures unfold.

In addition to his day job shepherding Peter Pans with PhDs, Teller is on the board of several businesses including AI­-based hedge fund Cerebellum Capital, Inc., and Flux.io, a startup reinventing how buildings are designed and built. He is also the author of two novels and co-author (with Danielle Teller) of Sacred Cows, a non­fiction work analyzing society’s attitudes on divorce.

More profile about the speaker
Astro Teller | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee