Julia Dhar: How to disagree productively and find common ground
줄리아 다(Julia Dhar): 생산적으로 이견을 내고 공통 기반을 찾는 방법
BCG's Julia Dhar is a champion of ideas, facts and constructive disagreement. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
the only thing we can agree on
동의할 수 있는 것은
사실이라고 느낍니다.
are screaming at each other,
community and connection,
온라인으로 가지만
feeling angry and alienated.
감정들만 남게 됩니다.
because everyone else is yelling,
모든 사람들이 소리 지르기 때문에,
너무 두려워서
disagree productively.
이견을 내도록 돕는 것입니다.
to bring new ideas to life.
활력을 불어넣는 것입니다.
for structured disagreement
to persuade and be persuaded.
참된 열망을 상정하는 모델입니다.
let me take you back a little bit.
여러분을 약간 과거로 모실게요.
I loved arguing.
논쟁하는 것을 좋아했어요.
of your point of view,
납득시킬 수 있다는 것입니다.
loved this somewhat less.
다소 맘에 들어 하시지 않았죠.
from gymnastics to burn off some energy,
좋겠다는 결정과 같이,
from joining a debate team.
힘을 빼는 게 좋겠다고 생각하셨습니다.
to argue where they were not.
논쟁을 하는 것입니다.
간단히 설명하자면,
are really straightforward:
that we favor free trade --
우리는 자유 무역을 찬성한다 같은 거죠.
who speaks in favor of that idea,
of Canberra Girls Grammar School
휑뎅그렁한 강당이었습니다,
of all of the worst mistakes
그런 실수들 말입니다.
the person making the argument
저에겐 더 쉽게 느껴졌어요.
of the ideas themselves.
공격하는 것 보다요.
제 아이디어에 도전했을 때
humiliated and ashamed.
굴욕스럽고 수치스러웠습니다.
the sophisticated response to that
하는 것이었습니다.
into the world of debate, I loved it.
마음에 들었습니다.
worked really hard at it,
수년에 걸쳐, 정말 열심히 임했고
at the technical craft of debate.
Debating Championships three times.
세 번 우승했습니다.
that this is a thing.
I started coaching debaters,
지도하기 시작한 뒤에서야
at the top of their game,
우위에 있다는 것을 깨달았습니다.
is by finding common ground.
공통 관심사를 찾는 것입니다.
마음을 열어야 합니다.
about how the world is, could, should be.
그에 따른 의무를 이야기합니다.
my experience-backed,
해보시길 추천합니다.
to talking to your cousin about politics
정치 토론을 하는 것입니다.
debates new proposals;
토론하는 방식이 어떤지 파악한 다음
our public conversation.
생각해보는 것입니다.
with the conflicting idea,
상충되는 주제를 다룹니다.
얼굴을 보면서 말이죠.
and I provide a response,
it's just pontificating.
거들먹거림일 뿐입니다.
that the most successful debaters,
to make the polarizing palatable.
long time to figure out
깨달은 것이 있는데요.
start by finding common ground,
먼저 공통점부터 찾습니다.
that we can all agree on
지점을 찾아내고
equality between all people,
공유된 현실로 초대합니다.
call shared reality.
is the antidote to alternative facts.
경합하는 사실의 해독제입니다.
a platform to start to talk about it.
토론할 발판을 제공합니다.
is that you end up doing it directly,
that that really matters.
실제로 중요하다고 밝혀졌습니다.
at UC Berkeley and her colleagues
슈레더 교수와 동료들은
that listening to someone's voice
인간답게 한다고 합니다.
with what that person has to say.
이해할 수 있도록 돕습니다.
start conversing.
대화하기 시작하십시오.
that notion a little bit,
on a parade of keynote speeches,
매우 공손한 패널 토론에서 벗어나
panel discussions,
with a structured debate.
at their centerpiece,
most controversial ideas in the field.
토론 하는 것입니다.
could devote 10 minutes
the way in which that team works.
제안에 대해 토론합니다.
this one is both easy and free.
이것은 쉽기도 하고 공짜이기도 합니다.
that we separate ideas
토론하는 사람의 자아와
of the person discussing them.
unless it is controversial:
아무것도 논제가 안됩니다.
the voting age, outlaw gambling.
도박을 불법화해야 한다가 있죠.
선택하지 않습니다.
to do what 10-year-old Julia did.
했던 것은 말이 안됩니다.
making the argument is irrelevant,
공격하는 것은 부적절합니다.
않았기 때문입니다.
least personal version of the idea.
인신 공격적이지 않게 되는 것입니다.
or naive to imagine
밖에서 활용할 수 있다는 것이
outside the high school auditorium.
들리실지 모르겠습니다.
as democrat or republican.
이분법적 시각을 대게 가지시니 까요.
because they came from headquarters,
같은 지역이 아니라는 이유로
that we think is not like ours.
많은 시간을 보내고 있습니다.
trying to come up with the next big idea,
팀을 이루어 일하거나
to submit ideas anonymously.
제출하라고 요청합니다.
government agencies
to reduce long-term unemployment.
찾으려 애쓰고 있었습니다.
public policy problems.
공공 정책 문제 중의 하나입니다.
right at the beginning,
from everywhere.
모든 곳에서 포착했습니다.
on an identical template.
they have no separate identity.
모두 똑같아 보였습니다.
they are discussed, picked over,
more than 20 of those new ideas
새로운 아이디어들이
responsible for consideration.
the originator of those ideas
getting the ear of a policy advisor.
정책 자문위원들을
entirely seriously if they did.
진지하게 받아들여지기 힘들죠.
assistants who manage calendars,
일정을 관리하는 보조원
who weren't always trusted.
직원들입니다.
did the same thing.
상상해보세요.
a weekly cable news segment
중요한 정책안을 다루는
liberal or conservative.
그 안건을 단정하지 않는 경우죠.
for and against a big idea
찬반 관련 사설란에 논평하는
where the writers worked.
밝히지 않는 경우입니다.
even our private disagreements,
개인적 논쟁조차도
rather than discussing identity.
아이디어에 대해 토론해야 합니다.
allows us to do as human beings
더욱 인간답게 하는 점은
really open ourselves up
열 수 있다는 것입니다.
to disagree productively
매우 어려운 이유 중 하나는
attached to our ideas.
애착을 갖게 되기 때문입니다.
and that by extension, they own us.
아이디어 또한 저희들을 소유하죠.
토론을 하고난 후에
the expansion of the welfare state.
찬성하다가 반대도 해야합니다.
flips a kind of cognitive switch.
돌리는 것입니다.
that you don't have, starts to evaporate.
의구심이 사라지게 됩니다.
stepping into those shoes.
상상할 수 있기 때문이죠.
the humility of uncertainty.
that makes us better decision-makers.
더 나은 의사결정자로 만듭니다.
at Duke University and his colleagues
심리학자인 마크 리어리와
who are able to practice --
intellectual humility
a broad range of evidence,
when confronted with conflicting evidence.
decision-makers,
to claim for ourselves.
요청하고 싶은 덕목입니다.
that humility of uncertainty,
all of us, a question.
should be asking it
선출직 대표자들과
and candidates for office, too.
또한 이 질문을 해야 합니다.
your mind about and why?"
그리고 왜 마음을 바꾸었나요?"
겸허히 받아들입니까?"
and public conversations could work.
비현실적이지 않습니다.
television presenter Mister Rogers
텔레비전 진행자인 로저스 목사가
subcommittee on communications,
소위원회 앞에서요.
curmudgeonly John Pastore.
존 파스토레가 의장을 맡고 있죠.
to make a kind of classic debate case,
토론에서 논거를 제시하려 합니다.
for public broadcasting.
연방 자금 지원 증액 안입니다.
Senator Pastore is not having it.
상원의원은 허용하려 하지 않습니다.
really poorly for Mister Rogers.
Mister Rogers makes the case
로저스 목사가 의견을 진술합니다.
that talk about the drama that arises
사건에 대해 이야기하는
현실로 초대합니다.
engages and opens his mind.
이해하려 하고 마음을 엽니다.
보도 허가를 전제로 한 것인데요.
says to Mister Rogers,
로저스 목사에게 말합니다.
a pretty tough guy,
I've had goosebumps in two days."
이번이 처음이오."
just earned the 20 million dollars."
얻은 것 같소."
로저스 목사를 필요로 합니다.
of debate and persuasion.
설득자를 말입니다.
many more Senator Pastores.
상원의원을 필요로 합니다.
is that it lets you, it empowers you
동시에 로저스 목사도 되고
and Senator Pastore simultaneously.
힘을 부여합니다.
that we talked about before,
팀에서 함께 일을 할 때
to the possibility of being wrong.
가능성을 먼저 받아들이도록 합니다.
what it would take to change their minds.
필요할지 설명도 하도록 하구요.
not the exercise.
관한 것입니다.
what it would take to change your mind,
필요로 하는지 생각하기 시작하면
you were quite so sure in the first place.
의아해하기 시작합니다.
that the practice of debate
for how to disagree productively.
시의회 회의에서도
our city council meetings.
the way that we talk to one another,
이야기 방식을 바꿀 수 있습니다.
and to start listening.
and to start persuading.
and to start opening our minds.
열 수 있도록 말입니다.
ABOUT THE SPEAKER
Julia Dhar - Business strategist, champion debaterBCG's Julia Dhar is a champion of ideas, facts and constructive disagreement.
Why you should listen
Julia Dhar won the World Schools Debate Championships three times, coached the New Zealand Schools' debating team to their first world debate championship win in 14 years and coached the Harvard University debate team to two world championships. Dhar co-founded and leads BeSmart, the Boston Consulting Group's Behavioral Economics and Insights initiative. She works globally to build organizations and societies that are more inclusive, generous and productive. Her book, The Decision Maker's Playbook: 12 Tactics for Thinking Clearly, Navigating Uncertainty, and Making Smarter Choices (with Simon Mueller), is set to be published by the Financial Times in 2019.
Julia Dhar | Speaker | TED.com