ABOUT THE SPEAKER
Benjamin Wallace - Author
Benjamin Wallace is a journalist and author of The Billionaire's Vinegar, the true story of the world's most expensive bottle of (possibly phony?) wine. He's been a contributor to GQ, Details, Salon and The Washington Post.

Why you should listen

A Washington D.C. native and a current Brooklynite, Benjamin Wallace is fast establishing himself a master of the brainy nonfiction thriller, rooting up feuds and controversies in pop and less-than-pop culture while buddying up with their embattled and larger-than-life personalities (whom he sometimes meets on their way down). He profiled conserative mouthpiece Glenn Beck for GQ in 2007 shortly after the pundit landed a controversial slot on CNN, and in 2002 looked at chef Georges Perrier of Philidelphia's then-five-star restaurant, Le Bec-Fin.

Wallace's orderly, deadpan writing style hints at one of his secrets: his love (and talent) for playing the straight man to the once-mighty in downfall, right as they go aflame in tragicomic hubris. (The Billionaire's Vinegar is simply a pleasure, not least to schadenfreude junkies.) It's easy to imagine him, the bespectacled wallflower, watching as brouhaha over a wine bottle once valued at $165,000 -- the highest price fetched for a bottle, ever -- culimates in a court trial that reveals at least two of its main characters, a wine collector and a wine expert, to be frauds. Or at least emperors with no clothes.

More profile about the speaker
Benjamin Wallace | Speaker | TED.com
Taste3 2008

Benjamin Wallace: The price of happiness

벤자민 월리스 - 행복의 가격에 대하여

Filmed:
2,178,942 views

행복을 살 수 있을까요? 그것을 알아보기 위해 작가 벤자민 월리스는 세상에서 가장 비싼 상품들을 추출했습니다, 47년산 샤또 슈발 블랑, 고베 소고기 8온스, 악명 높은 코피 루왁 커피. 그의 비평이 당신을 놀라게 할지도 모릅니다.
- Author
Benjamin Wallace is a journalist and author of The Billionaire's Vinegar, the true story of the world's most expensive bottle of (possibly phony?) wine. He's been a contributor to GQ, Details, Salon and The Washington Post. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm just going to play놀이 a brief간결한 video비디오 clip클립.
0
0
3000
짧은 동영상 하나를 틀어드릴께요.
00:22
Video비디오:
1
6000
1000
"5만 파운드."
00:23
On the fifth다섯 of December12 월 1985, a bottle of 1787 Lafitte라피트 was sold팔린
2
7000
6000
1985년 12월 5일에 1787년산 라피트 와인 한 병이
00:29
for 105,000 pounds파운드 -- nine아홉 times타임스 the previous너무 이른 world세계 record기록.
3
13000
5000
이전 세계 기록의 9배에 달하는 105,000파운드(약 2억 원)에 팔렸습니다.
00:34
The buyer사는 사람
4
18000
1000
"포브스씨에게 팔렸습니다."
00:36
was Kip자다 Forbes포브스,
5
20000
2000
구매자는 킵 포브스로
00:38
son아들 of one of the most가장 flamboyant화려한 millionaires백만장 자 of the 20th century세기.
6
22000
3000
20세기에 가장 유명했던 백만장자 중 한 명의 아들이었습니다.
00:41
The original실물 owner소유자 of the bottle turned돌린 out to be
7
25000
2000
구매된 와인 병들의 원소유자는 18세기에
00:43
one of the most가장 enthusiastic열정적 인 wine포도주 buffs애호가 of the 18th century세기.
8
27000
3000
가장 열정적이었던 와인광 중 하나였습니다.
00:47
Ch채널âteau티타늄 Lafitte라피트 is one of the greatest가장 큰 wines와인 in the world세계,
9
31000
4000
한편 라피트 와인은 세계 어느 곳에 가더라도 인정 받는
00:51
the prince왕자 of any wine포도주 cellar지하실.
10
35000
2000
가장 훌륭한 와인 중 하나입니다.
00:53
Benjamin베냐민 Wallace월리스: Now, that's about all the videotape비디오 테이프 that remains유적 of an event행사
11
37000
2000
방금 보신 것은 현대 와인 세계에서
00:55
that set세트 off the longest-running가장 긴 달리기 mystery신비 in the modern현대 wine포도주 world세계.
12
39000
4000
가장 오랜 기간동안 베일에 싸였던 사건을 기록한 동영상입니다.
00:59
And the mystery신비 existed존재했다 because of a gentleman신사 named명명 된 Hardy튼튼한 RodenstockRodenstock.
13
43000
5000
이 사건은 하디 로덴스톡이란 분으로부터 시작됐습니다.
01:04
In 1985, he announced발표하다 to his friends친구 in the wine포도주 world세계
14
48000
3000
1985년에 그는 와인계의 인사들에게
01:07
that he had made만든 this incredible놀랄 만한 discovery발견.
15
51000
2000
그가 엄청난 발견을 했다는 것을 발표했습니다.
01:09
Some workmen노동자 in Paris파리 had broken부서진 through...을 통하여 a brick벽돌 wall,
16
53000
4000
파리에서 노동자들이 벽을 허무는 작업을 하다가
01:13
and happened일어난 upon...에 this hidden숨겨진 cache은닉처 of wines와인 --
17
57000
3000
토머스 제퍼슨의 자산으로 보이는
01:16
apparently분명히 the property재산 of Thomas도마 Jefferson제퍼슨. 1787, 1784.
18
60000
4000
숨겨져있던 와인 저장소를 발견한 것이었습니다.
01:21
He wouldn't~ 않을거야. reveal창틀 the exact정확한 number번호 of bottles,
19
65000
2000
그는 정확히 몇 병이 발견됐는지 밝히지 않았습니다.
01:23
he would not reveal창틀
exactly정확하게 where the building건물 was
20
67000
3000
와인 병들이 정확히 어느 빌딩에 있는지, 또 누가
01:26
and he would not reveal창틀 exactly정확하게 who owned소유 한 the building건물.
21
70000
3000
그 빌딩을 소유하고 있는지 역시 밝히지 않았습니다.
01:29
The mystery신비 persisted지속 된 for about 20 years연령.
22
73000
3000
이 수수께끼는 약 20년간 지속되었습니다.
01:32
It finally마침내 began시작되었다 to get resolved해결 된 in 2005 because of this guy.
23
76000
5000
그러다 2005년, 이 사람 덕분에 사건의 실마리가 마침내 풀리기 시작했습니다.
01:37
Bill계산서 Koch코흐 is a Florida플로리다 billionaire억만 장자 who owns소유하다 four of the Jefferson제퍼슨 bottles,
24
81000
3000
빌 코치는 제퍼슨 와인 4병을 소유하고 있던 플로리다의 억만장자입니다.
01:40
and he became되었다 suspicious의심 많은.
25
84000
2000
그는 와인의 진품 여부에 의심을 품었고
01:42
And he ended끝난 up spending지출 over a million백만 dollars불화 and hiring고용 ex-FBI전 FBI
26
86000
4000
결국 이 수수께끼의 내막을 파해치기 위해 100만 달러 이상을 들여
01:46
and ex-Scotland전 스코틀랜드 Yard마당 agents자치령 대표 to try to get to the bottom바닥 of this.
27
90000
3000
전 FBI 요원과 전 런던 경찰국 요원을 고용했습니다.
01:50
There's now ample앰플 evidence증거 that Hardy튼튼한 RodenstockRodenstock is a con man,
28
94000
3000
덕분에 하디 로덴스톡은 사기꾼이라는 것이 드러났습니다.
01:53
and that the Jefferson제퍼슨 bottles were fakes가짜.
29
97000
2000
제퍼슨 와인 병들은 가짜였던 것이었습니다.
01:55
But for those 20 years연령,
30
99000
2000
하지만 놀랍게도 지난 20년 간
01:57
an unbelievable믿을 수 없는 number번호 of really eminent저명한 and accomplished뛰어난 figures인물
31
101000
6000
이 가짜 병들에 이끌려 다녔던 와인계의 뛰어나고 저명한 인사들은
02:03
in the wine포도주 world세계 were sort종류 of drawn그어진 into the orbit궤도 of these bottles.
32
107000
2000
수없이 많았습니다.
02:05
I think they wanted to believe that the most가장 expensive비싼 bottle of wine포도주
33
109000
5000
아마 그들은 제퍼슨 와인이 세계에서 가장 비싼 와인인만큼
02:10
in the world세계 must절대로 필요한 것 be the best베스트 bottle of wine포도주 in the world세계,
34
114000
3000
그 품질도 세계 최고라고 믿고 싶어했던 것 같습니다.
02:13
must절대로 필요한 것 be the rarest희귀 한 bottle of wine포도주 in the world세계.
35
117000
2000
세상에서 가장 희귀한 와인이라고 믿은 것이죠.
02:16
I became되었다 increasingly더욱 더, kind종류 of voyeuristically뱃놀이로 interested관심있는 in the question문제 of
36
120000
5000
저는 마치 관음증에 걸린 사람처럼 점차 궁금해지기 시작했습니다. 왜 사람들이 단지 와인뿐만이 아니라
02:21
you know, why do people spend보내 these crazy미친 amounts금액 of money,
37
125000
3000
수 많은 다른 것들에도 미친듯이 돈을 쓰는지,
02:24
not only on wine포도주 but on lots of things,
38
128000
3000
또 그런 행동을 통해 과연 그들이
02:27
and are they living생활 a better life than me?
39
131000
2000
저보다 더 나은 삶을 사고 있는지 말이죠.
02:29
So, I decided결정적인 to embark태우다 on a quest탐구.
40
133000
2000
그래서 전 탐구를 시작하기로 했습니다.
02:31
With the generous풍부한 backing역행 of a magazine매거진 I write쓰다 for sometimes때때로,
41
135000
3000
제가 때때로 기고하는 잡지의 관대한 지원으로 저는
02:34
I decided결정적인 to sample견본 the very best베스트, or most가장 expensive비싼, or most가장 coveted탐내는 item
42
138000
7000
최고이거나 혹은 가장 비싸거나 혹은 사람들이 가장 탐스러워하는
02:41
in about a dozen다스 categories카테고리,
43
145000
2000
열 두 종류의 물건들을 추출하기로 했습니다.
02:43
which어느 was a very grueling지독한 quest탐구,
as you can imagine상상하다.
44
147000
2000
상상하실 수 있듯이 고르는 것만으로도 아주 힘들었죠.
02:45
(Laughter웃음)
45
149000
1000
(웃음)
02:46
This was the first one.
46
150000
2000
이것이 첫번째 물건입니다.
02:48
A lot of the Kobe고베 beef소고기 that you see in the U.S. is not the real레알 thing.
47
152000
3000
미국에서 찾을 수 있는 고베(일본 도시) 소고기 대부분은 진짜가 아닙니다.
02:51
It may할 수있다 come from Wagyu와규 cattle가축,
48
155000
2000
와규 소고기인 경우도 있지만
02:53
but it's not from the original실물, Appalachian애팔 래 치아 Hyogo효고현 Prefecture in Japan일본.
49
157000
3000
일본에서 생산되는 진품은 아니지요.
02:56
There are very few조금 places장소들 in the U.S. where you can try real레알 Kobe고베,
50
160000
3000
미국에서 진짜 고베 소고기를 맛볼 수 있는 곳은 매우 찾기 힘듭니다.
02:59
and one of them is Wolfgang볼프강 Puck's restaurant레스토랑, Cut절단, in Los로스 Angeles앤젤레스.
51
163000
4000
그 찾기 힘든 곳 중 하나가 LA의 볼프강 퍽 레스토랑입니다.
03:03
I went갔다 there, and I ordered주문한 the eight-ounce8 온스 rib늑골 eye for 160 dollars불화.
52
167000
4000
제가 거기 가서 꽃등심 8온스를 160달러에 주문했습니다.
03:07
And it arrived도착한, and it was tiny작은.
53
171000
2000
음식이 도착했을 때 보니 크기가 매우 작더군요.
03:09
And I was outraged격분한.
54
173000
2000
화가 났습니다.
03:11
It was like, 160 dollars불화 for this?
55
175000
2000
160달러에 고작 이거냐는 생각이 들었죠.
03:13
And then I took~했다 a bite물다,
56
177000
2000
그리고는 고기 한 입을 베어 물었는데
03:15
and I wished~ 싶다 that it was tinier더 귀한, because Kobe고베 beef소고기 is so rich풍부한.
57
179000
4000
오히려 크기가 더 작았으면하는 생각이 들더군요. 육질이 기가 막힐 정도로 좋았기 때문입니다.
03:19
It's like foie거짓말 쟁이 gras그라 -- it's not even like steak스테이크.
58
183000
3000
스테이크가 아니라 마치 거위 간요리 같았습니다.
03:22
I almost거의 couldn't할 수 없었다 finish it.
59
186000
2000
그 고기를 다 먹는다는 것이 아쉬울 정도였습니다.
03:24
I was really happy행복 when I was done끝난.
60
188000
2000
그래도 다 먹었을 땐 정말 행복해지더군요.
03:26
(Laughter웃음)
61
190000
1000
(웃음)
03:27
Now, the photographer사진 작가 who took~했다 the pictures영화 for this project계획
62
191000
4000
이 프로젝트의 사진을 찍은 사진사는 무슨 이유에서인지
03:31
for some reason이유 posed제기 된 his dog in a lot of them,
63
195000
2000
그의 애완견에게 포즈를 취하게 했습니다.
03:33
so that's why you're going to see this recurring되풀이하다 character캐릭터.
64
197000
3000
때문에 여러분은 앞으로도 이 애완견을 계속 보게 될 것입니다.
03:36
Which어느, I guess추측, you know, communicates의사 소통하다 to you
65
200000
2000
아마 고베 소고기가 그 비싼 가격에
03:38
that I did not think that one was really worth가치 the price가격.
66
202000
3000
부합할 정도의 가치는 없었다는 제 생각을 표현하려한 것 같습니다.
03:42
White화이트 truffles송로 버섯.
67
206000
2000
흰 송로버섯.
03:44
One of the most가장 expensive비싼 luxury사치 foods음식 by weight무게 in the world세계.
68
208000
2000
무게만 따지면 세계에서 가장 비싼 음식 중 하나입니다.
03:46
To try this, I went갔다 to a Mario마리오 Batali바탈리 restaurant레스토랑
69
210000
2000
이걸 시식하기 위해 전 맨해튼에 있는
03:48
in Manhattan맨해튼 -- Del PostoPosto.
70
212000
2000
마리오 바탈리 식당에 갔습니다.
03:50
The waiter웨이터, you know, came왔다 out with the white화이트 truffle트뤼플 knob손잡이
71
214000
3000
종업원이 흰 송로버섯과 그걸 깎는 도구를 가지고 와서
03:53
and his shaver깎는 사람, and he shaved면도 한 it onto~에 my pasta파스타 and he said, you know,
72
217000
4000
흰 송로버섯을 원하는지 묻고는 제 파스타 위로
03:57
"Would Signore사인 like the truffles송로 버섯?"
73
221000
2000
버섯을 깎아내더군요.
03:59
And the charm매력 of white화이트 truffles송로 버섯 is in their그들의 aroma방향.
74
223000
2000
흰 송로버섯의 매력은 특유의 향에 있었습니다.
04:01
It's not in their그들의 taste미각, really. It's not in their그들의 texture조직.
75
225000
3000
맛이나 촉감이 아니고
04:04
It's in the smell냄새.
76
228000
1000
그 향에 있었습니다.
04:05
These white화이트 pearlescent진주 빛의 flakes부스러기 hit히트 the noodles국수,
77
229000
2000
하얀 광채가 나는 조각들이 파스타 면에 부딪히면서
04:07
this haunting잊혀지지 않는, wonderful훌륭한, nutty멋진, mushroomy버섯 같은 smell냄새 wafted떠돌아 다니는 up.
78
231000
5000
잊을 수 없는, 견과류 향이 섞인 버섯 향내가 피어 올랐습니다.
04:12
10 seconds passed통과 된 and it was gone지나간.
79
236000
2000
다만 10초가 지나니 그 향은 사라지더군요.
04:14
And then I was left with these little ugly추한 flakes부스러기 on my pasta파스타 that,
80
238000
4000
향이 지나고 난 자리에는 파스타 위의 별 볼 일 없는
04:18
you know, their그들의 purpose목적 had been served봉사 한,
81
242000
3000
버섯 조각들만 남아 있었습니다.
04:21
and so I'm afraid두려워하는 to say that this was also또한 a disappointment실망 to me.
82
245000
3000
때문에 흰 송로버섯 역시 제겐 실망이었습니다.
04:24
There were several수개 -- several수개 of these items항목 were disappointments실망.
83
248000
2000
이것 뿐만이 아니라 실망스러웠던 것은 몇 개 더 있었습니다.
04:28
(Laughter웃음)
84
252000
4000
(웃음)
04:32
Yeah.
85
256000
1000
그렇습니다.
04:33
The magazine매거진 wouldn't~ 않을거야. pay지불 for me to go there.
86
257000
2000
잡지사가 이 곳을 체험하는 것까지 지원해주진 않더군요.
04:35
(Laughter웃음)
87
259000
2000
(웃음)
04:37
They did give me a tour근무 기간, though그래도.
88
261000
2000
다만 내부를 둘러볼 수는 있었습니다.
04:39
And this hotel호텔 suite모음곡 is 4,300 square광장 feet피트.
89
263000
3000
이 호텔 스위트 룸은 4,300 제곱 피트입니다.
04:42
It has 360-degree-정도 viewsviews.
90
266000
2000
360도로 전경을 보는 것이 가능하고
04:44
It has four balconies발코니.
91
268000
2000
4개의 발코니가 있습니다.
04:46
It was designed디자인 된 by the architect건축가 I.M. Pei페이.
92
270000
2000
건축가 I.M. Pei의 작품이죠.
04:48
It comes온다 with its own개인적인 Rolls롤스 Royce로이스 and driver운전사.
93
272000
2000
운전 기사가 딸린 롤스 로이스가 제공될 뿐만 아니라
04:50
It comes온다 with its own개인적인 wine포도주 cellar지하실 that you can draw무승부 freely자유로이 from.
94
274000
3000
마음대로 사용할 수 있는 와인 저장고도 있습니다.
04:53
When I took~했다 the tour근무 기간, it actually사실은 included포함 된 some Opus One, I was glad기쁜 to see.
95
277000
4000
제가 내부를 둘러볼 때에는 오퍼스 원(와인 브랜드)도 있었습니다.
04:57
30,000 dollars불화 for a night in a hotel호텔.
96
281000
3000
하루 숙박 비용은 3만 달러 입니다.
05:01
This is soap비누 that's made만든 from silver nanoparticles나노 입자,
97
285000
4000
이것은 항균성을 가진 은나노 기술로
05:05
which어느 have antibacterial항균성의 properties속성들.
98
289000
2000
만들어진 비누입니다.
05:08
I washed씻은 my face얼굴 with this this morning아침 in preparation예비 for this.
99
292000
3000
오늘 아침에 이 비누로 세수하고 나왔습니다.
05:11
And it, you know, tickled간질이는 a little bit비트 and it smelled냄새가 난 good,
100
295000
4000
피부에 자극이 가는 것이 느껴졌고 좋은 냄새도 났습니다.
05:15
but I have to say that nobody아무도 here
101
299000
2000
하지만 오늘 이 자리에서 제 얼굴이 깨끗하다고
05:17
has complimented칭찬받는 me on the cleanliness청결 of my face얼굴 today오늘.
102
301000
2000
칭찬을 하시는 분은 아무도 없더군요.
05:19
(Laughter웃음)
103
303000
1000
(웃음)
05:20
But then again, nobody아무도 has complimented칭찬받는 me on the jeans청바지 I'm wearing착용.
104
304000
4000
아무도 제가 입고 있는 청바지에 대해서도 칭찬하지 않았습니다.
05:26
These ones그들 GQGQ did spring for -- I own개인적인 these -- but I will tell you,
105
310000
4000
이것은 실제로 제가 소유하고 있는 바지입니다. 잡지사가 대신 사줬죠.
05:30
not only did I not get a compliment경의 from any of you,
106
314000
2000
오늘 이 자리에 계신 여러분 뿐만 아니라
05:32
I have not gotten얻은 a compliment경의 from anybody아무도
107
316000
2000
제가 이것을 입고 있었던 몇 달 내내 그 누구한테서도
05:34
in the months개월 that I have owned소유 한 and worn마른 these.
108
318000
2000
단 한 마디의 칭찬을 받은 적이 없습니다.
05:36
I don't think that whether인지 어떤지 or not you're getting점점 a compliment경의
109
320000
2000
물론 다른 사람들로부터 칭찬을 받는지 여부가
05:38
should be the test테스트 of something's뭔가 value,
110
322000
2000
어떤 물건의 가치의 기준이 될 수는
05:40
but I think in the case케이스 of a fashion유행 item, an article of clothing의류,
111
324000
3000
없겠지만 유행복이나 의류의 경우는
05:43
that's a reasonable합리적인 benchmark기준.
112
327000
2000
예외라고 생각합니다.
05:45
That said, a lot of work goes간다 into these.
113
329000
2000
덧붙여 이 청바지엔 많은 일손이 들어간다고 합니다.
05:47
They are made만든 from handpicked엄숙한 organic본질적인 Zimbabwean짐바브웨 사람 cotton
114
331000
4000
손으로 뽑은 짐바브웨산 유기농 면을 원료로
05:51
that has been shuttle우주선 loomed느슨한
115
335000
3000
셔틀 직기를 이용해 바지를 만들고
05:54
and then hand-dipped손으로 담근 in natural자연스러운 indigo남빛 24 times타임스.
116
338000
4000
사람이 직접 그 바지를 천연 색소에 24번이나 담근다고 합니다.
05:58
But no compliments칭찬.
117
342000
1000
그런데도 칭찬을 못 받는군요.
05:59
(Laughter웃음)
118
343000
1000
(웃음)
06:00
Thank you.
119
344000
2000
감사합니다.
06:04
Armando아르만도 Manni만니 is a former전자 filmmaker영화 제작자 who makes~을 만든다 this olive올리브 oil기름
120
348000
2000
전 영화감독인 아르만도 마니씨는
06:06
from an olive올리브 that grows자라다 on a single단일 slope경사 in Tuscany투스카니.
121
350000
4000
토스카나의 한 경사지에서 자라는 올리브로 이 올리브유를 만듭니다.
06:10
And he goes간다 to great lengths길이 to protect보호 the olive올리브 oil기름 from oxygen산소 and light.
122
354000
5000
그는 산소와 빛으로부터 올리브유를 보호하기 위해 온갖 수단을 동원합니다.
06:15
He uses용도 tiny작은 bottles, the glass유리 is tinted착색 한,
123
359000
3000
음영처리가 된 아주 작은 유리병을 사용하고
06:18
he tops상판 the olive올리브 oil기름 off with an inert둔한 gas가스.
124
362000
3000
비활성 기체로 올리브유가 공기와 닿지 않도록 보호하죠.
06:22
And he actually사실은 -- once일단 he releases석방 a batch일괄 of it,
125
366000
3000
그리고 올리브유 한 통을 만들 때마다
06:25
he regularly정기적으로 conducts지휘하다 molecular분자 analyses복수 and posts게시물 the results결과들 online온라인,
126
369000
5000
주기적으로 분자 분석을 실시해 고객들이 볼 수 있도록
06:30
so you can go online온라인 and look at your batch일괄 number번호
127
374000
2000
결과를 인터넷에 올립니다.
06:32
and see how the phenolics페놀 릭 are developing개발 중,
128
376000
2000
그럼 올리브유 속 페놀류의 발달 경과를 알 수 있고
06:34
and, you know, gauge계량기 its freshness선도.
129
378000
2000
그것을 토대로 신선도를 측정하는 것입니다.
06:36
I did a blind블라인드 taste미각 test테스트 of this with 20 people and five다섯 other olive올리브 oils유화.
130
380000
4000
저는 20명을 상대로 이 올리브유를 포함한 6가지의 올리브유에 대해 눈가림 실험을 진행했습니다.
06:40
It tasted맛이 나는 fine. It tasted맛이 나는 interesting재미있는.
131
384000
2000
이 올리브유의 맛은 괜찮았습니다. 흥미롭더군요.
06:42
It was very green녹색, it was very peppery후추 같은.
132
386000
2000
색깔은 녹색을 많이 띄고 맛은 매운 편이었죠.
06:44
But in the blind블라인드 taste미각 test테스트, it came왔다 in last.
133
388000
3000
하지만 결과적으로 선호도에서는 꼴등을 차지했습니다.
06:48
The olive올리브 oil기름 that came왔다 in first was actually사실은 a bottle of
134
392000
3000
1등을 차지한 올리브유는 6개월 동안
06:51
Whole완전한 Foods식품 365 olive올리브 oil기름 which어느 had been oxidizing산화하는 next다음 것 to my stove난로
135
395000
6000
제 난로 옆에서 산화되고 있었던 Whole Foods 365(브랜드 이름)
06:57
for six months개월.
136
401000
1000
올리브유였습니다.
06:58
(Laughter웃음)
137
402000
6000
(웃음)
07:08
A recurring되풀이하다 theme테마 is that a lot of these things are from Japan일본 --
138
412000
2000
제가 고른 물건들 중 상당수는 일본이 원산지입니다.
07:10
you'll start스타트 to notice주의.
139
414000
1000
아마 눈치 채셨을겁니다.
07:11
I don't play놀이 golf골프, so I couldn't할 수 없었다 actually사실은 road도로 test테스트 these,
140
415000
3000
저는 골프를 치지 않아서 실제로 이걸 실제로 사용해 볼 수는 없었지만
07:14
but I did interview회견 a guy who owns소유하다 them.
141
418000
2000
대신 이 골프채를 소유한 남자를 인터뷰했습니다.
07:16
Even the people who market시장 these clubs클럽 -- I mean, they'll그들은 할 것이다 say
142
420000
3000
이 골프채를 판매하는 사람들은 이 골프채에 속도 감소를 최소화하는
07:19
these have four axis중심선 shafts샤프트 which어느 minimize최소화하다 loss손실 of club클럽 speed속도
143
423000
4000
기능이 있어 골프공이 최대한 멀리 날아가도록 한다고 말합니다.
07:23
and thereby그것에 의하여 drive드라이브 the ball farther더 멀리 -- but they'll그들은 할 것이다 say, look, you know,
144
427000
4000
하지만 그들조차도 이 골프채로부터 5만 7천 달러짜리 성능을
07:27
you're not getting점점 57,000 dollars불화 worth가치 of performance공연 from these clubs클럽.
145
431000
3000
얻을 수는 없다고 합니다.
07:30
You're paying지불하는 for the bling블링,
146
434000
2000
즉 골프채에 도금된 금과 백금이
07:32
that they're encrusted박힌 with gold and platinum백금.
147
436000
2000
골프채 가격의 대부분을 차지하는 것입니다.
07:34
The guy who I interviewed인터뷰 한 who owns소유하다 them did say
148
438000
2000
그래도 제가 인터뷰했던 분은
07:36
that he's gotten얻은 a lot of pleasure out of them, so ...
149
440000
3000
이 골프채를 사용함으로써 큰 행복을 얻었다고 하는군요.
07:40
Oh, yeah, you know this one?
150
444000
2000
이것이 무엇인지 아십니까?
07:42
This is a coffee커피 made만든 from a very unusual별난 process방법.
151
446000
3000
이건 매우 특이한 방법으로 생산되는 커피입니다.
07:48
The luwak루왁 is an Asian아시아 사람 Palm손바닥 안에 감추다 Civet사향 고양이.
152
452000
2000
이건 아시아 사향 고양이입니다.
07:50
It's a cat고양이 that lives in trees나무,
153
454000
2000
나무에서 살고
07:52
and at night it comes온다 down and it prowls배회하다 the coffee커피 plantations농장.
154
456000
4000
밤에는 커피 농장에서 어슬렁거립니다.
07:56
And apparently분명히 it's a very picky까다 롭다 eater먹는 사람 and it, you know,
155
460000
2000
이 동물은 식성이 매우 까다로워
07:58
honeshones in on only the ripest가장 익살스러운 coffee커피 cherries버찌.
156
462000
3000
커피 열매 중에서도 가장 잘 익은 것만 골라 먹는데
08:02
And then an enzyme효소 in its digestive소화기 tract leeches거머리 into the beans,
157
466000
4000
소화 도중 체내 효소가 커피 원두에 달라 붙게되죠.
08:06
and people with the unenviable부럽지 않은 job of collecting수집 these cats'고양이 ' leavings남은 것
158
470000
5000
사람들은 숲 속으로 들어가 사향 고양이의 배설물을 수집하고
08:11
then go through...을 통하여 the forest collecting수집 the, you know, results결과들
159
475000
5000
그걸 커피로 정제해 판매합니다.
08:16
and processing가공 it into coffee커피 -- although이기는 하지만 you actually사실은 can buy사다 it
160
480000
4000
원하면 커피로 정제되지 않은 상태로도
08:20
in the unprocessed처리되지 않은 form형태.
161
484000
2000
구매가 가능하다고 하더군요.
08:24
That's right.
162
488000
2000
그렇습니다.
08:26
Unrelatedly무관계 --
163
490000
2000
방금 얘기한 것과 별 관계는 없지만
08:28
(Laughter웃음)
164
492000
2000
(웃음)
08:30
Japan일본 is doing crazy미친 things with toilets화장실.
165
494000
3000
일본에선 별 희한한 변기들을 만듭니다.
08:33
(Laughter웃음)
166
497000
5000
(웃음)
08:40
There is now a toilet화장실 that has an MPMP3 player플레이어 in it.
167
504000
3000
MP3를 재생하는 변기도 있고
08:43
There's one with a fragrance향기 dispenser약제사.
168
507000
2000
방향제를 뿌리는 변기도 있고
08:45
There's one that actually사실은 analyzes복수 the contents내용 of the bowl사발
169
509000
4000
배설물을 분석해서 주치의에게 이메일로
08:49
and transmits전송하다 the results결과들 via통하다 email이메일 to your doctor의사.
170
513000
4000
분석 결과를 전송하는 변기도 있습니다.
08:53
It's almost거의 like a home medical의료 center센터 --
171
517000
2000
거의 가정 의료 센터나 마찬가지라고 할 수 있겠죠.
08:55
and that is the direction방향 that Japanese일본어 toilet화장실 technology과학 기술 is heading표제 in.
172
519000
3000
그건 일본 변기 기술의 궁극적 지향점이기도 합니다.
08:59
This one does not have those bells and whistles휘파람,
173
523000
2000
이 제품은 부가적인 것은 없지만
09:01
but for pure순수한 functionality기능성 it's pretty예쁜 much the best베스트 -- the Neorest네이 레스트 600.
174
525000
4000
순수 기능면에서는 최고라고 할 수 있는 Neorest 600 입니다.
09:05
And to try this -- I couldn't할 수 없었다 get a loaner빌려주는 사람,
175
529000
3000
이것을 대여할 수는 없었지만 실제로 사용해보기 위해서
09:08
but I did go into the Manhattan맨해튼 showroom쇼룸 of the manufacturer제조자, Toto토토,
176
532000
5000
맨하탄에 있는 제조사의 전시장을 찾아 갔습니다.
09:13
and they have a bathroom화장실 off of the showroom쇼룸 that you can use, which어느 I used.
177
537000
4000
그곳 화장실에서 이 변기를 실제로 사용해볼 수 있었는데
09:17
It's fully충분히 automated자동화 된 -- you walk산책 towards...쪽으로 it, and the seat좌석 lifts리프트.
178
541000
3000
모든 것이 자동화돼 있었습니다. 변기로 걸어가면 덮개가 올라갑니다.
09:20
The seat좌석 is preheated예열 된.
179
544000
2000
앉는 곳은 예열된 상태입니다.
09:22
There's a water jet제트기 that cleans청소하다 you.
180
546000
2000
자동으로 물로 씻겨주고
09:24
There's an air공기 jet제트기 that dries말린 you.
181
548000
2000
말려주는 기능도 있습니다.
09:26
You get up, it flushes홍조 by itself그 자체.
182
550000
2000
일어나면 스스로 물이 내려갑니다.
09:28
The lid뚜껑 closes닫는다, it self-cleans자기 청소.
183
552000
2000
뚜껑이 저절로 닫힌 후 자가 청소도 합니다.
09:30
Not only is it a technological기술적 인 leap뛰기 forward앞으로,
184
554000
2000
이건 기술의 도약 뿐아니라
09:32
but I really do believe it's a bit비트 of a cultural문화적 leap뛰기 forward앞으로.
185
556000
2000
일종의 문화의 도약이라고 생각합니다.
09:34
I mean, a no hands소유, no toilet화장실 paper종이 toilet화장실.
186
558000
3000
손도, 화장지도 불필요해지는 것입니다.
09:37
And I want to get one of these.
187
561000
2000
하나 갖고 싶다는 생각이 들더군요.
09:39
(Laughter웃음)
188
563000
4000
(웃음)
09:43
This was another다른 one I could not get a loaner빌려주는 사람 of.
189
567000
3000
제가 빌릴 수 없었던 것이 또 하나 있습니다.
09:48
Tom남자 이름 Cruise크루즈 supposedly아마 owns소유하다 this bed침대.
190
572000
2000
톰 크루즈가 이 침대를 소유하고 있다고 하는군요.
09:50
There's a little plaque액자 on the end종료 that, you know,
191
574000
2000
이 침대의 끝 부분엔 자신의 이름을
09:52
each마다 buyer사는 사람 gets도착 their그들의 name이름 engraved새겨 져있는 on it.
192
576000
3000
새겨넣을 수 있는 조그마한 장식판이 있습니다.
09:55
(Laughter웃음)
193
579000
6000
(웃음)
10:01
To try this one, the maker만드는 사람 of it let me and my wife아내
194
585000
2000
제조사 측은 이 침대를 경험할 수 있도록 저와 제 부인에게
10:03
spend보내 the night in the Manhattan맨해튼 showroom쇼룸.
195
587000
2000
맨하탄의 전시장에서 하룻밤을 지내게 해주었습니다.
10:05
Lights glaring현란한 in off the street거리,
196
589000
2000
거리의 불빛들이 그대로 들어오고
10:07
and we had to hire고용 a security보안 guard가드 and all these things.
197
591000
3000
보안 경비를 고용하는 등 여러가지 일이 있었지만
10:10
But anyway어쨌든, we had a great night's밤의 sleep자다.
198
594000
2000
어쨌든 우리는 편안한 하룻밤을 보냈습니다.
10:12
And you spend보내 a third제삼 of your life in bed침대.
199
596000
2000
인생의 3분의 1을 침대에서 보낸다는 점을
10:14
I don't think it's that bad나쁜 of a deal거래.
200
598000
3000
생각하면 그다지 나쁜 거래는 아니라는 생각이 들더군요.
10:17
(Laughter웃음)
201
601000
1000
(웃음)
10:18
This was a fun장난 one.
202
602000
2000
이건 꽤 재미있었습니다.
10:20
This is the fastest가장 빠른 street-legal거리 법적인 car in the world세계
203
604000
4000
이것은 합법적으로 도로에서 달릴 수 있는 세계에서 가장 빠른 자동차입니다.
10:24
and the most가장 expensive비싼 production생산 car.
204
608000
2000
가장 비싼 차이기도 하지요.
10:26
I got to drive드라이브 this with a chaperone보호자 from the company회사,
205
610000
2000
제조사 측에서 온 전문 레이서의 협조 아래
10:28
a professional직업적인 race경주 car driver운전사,
206
612000
2000
이 차를 타고 LA 밖에 있는 협곡을 둘러보고
10:30
and we drove운전했다 around the canyons협곡 outside외부 of Los로스 Angeles앤젤레스
207
614000
3000
태평양 해안 고속도로(Pacific Coast highway) 위를
10:33
and down on the Pacific태평양 Coast연안 Highway고속도로.
208
617000
2000
달릴 수 있었습니다.
10:35
And, you know, when we pulled뽑은 up to a stoplight신호등
209
619000
3000
신호등 때문에 잠시 정차했을 때
10:38
the people in the adjacent인접한 cars자동차 kind종류 of gave us respectful예의 바른 nods끄덕임.
210
622000
4000
주변 차 안의 사람들이 마치 존경한다는듯이 고개를 끄덕이더군요.
10:42
And it was really amazing놀랄 만한.
211
626000
2000
정말 굉장했습니다.
10:44
It was such이러한 a smooth부드러운 ride타기.
212
628000
2000
승차감도 매우 좋았습니다. 제가 운전하는 차들은
10:46
Most가장 of the cars자동차 that I drive드라이브, if I get up to 80 they start스타트 to rattle딸랑이.
213
630000
2000
시속 80마일 이상이 되면 덜컹거리기 시작합니다.
10:48
I switched교환 된 lanes차선 on the highway고속도로 and the driver운전사, this chaperone보호자, said,
214
632000
3000
반면 이 차를 탔을 때 레이서 분이 차선을 바꾼 후 제게 이렇게 말하더군요.
10:51
"You know, you were just going 110 miles마일 an hour시간."
215
635000
2000
"방금 시속 110마일로 달리고 있었던거에요."
10:53
And I had no idea생각 that I was one of those obnoxious불쾌한 people
216
637000
3000
가끔 도로에서 얄밉게 이러저리 차선을 바꾸면서 쌩쌩 달리는 차들이 있는데
10:56
you occasionally때때로 see weaving짜다 in and out of traffic교통,
217
640000
2000
제가 그런 차 안에 있었다는 사실을
10:58
because it was just that smooth부드러운.
218
642000
2000
몰랐을 정도로 승차감이 좋았단 소리입니다.
11:00
And if I was a billionaire억만 장자, I would get one.
219
644000
2000
억만장자라면 꼭 한 대 사고 싶은 차였습니다.
11:02
(Laughter웃음)
220
646000
2000
(웃음)
11:07
This is a completely완전히 gratuitous그럴 필요 없는 video비디오 I'm just going to show보여 주다
221
651000
3000
이건 보너스로 보여드릴 동영상입니다.
11:10
of one of the pitfalls함정 of advanced많은 technology과학 기술.
222
654000
2000
진보된 기술의 결함에 대한 것이죠.
11:12
This is Tom남자 이름 Cruise크루즈 arriving도착하는 at the "Mission사명: Impossible불가능한 IIIIII" premiere첫날.
223
656000
4000
영화 '미션 임파서블 3'의 개봉 행사에 도착하는 톰 크루즈의 모습입니다.
11:25
When he tries시도하다 to open열다 the door,
224
669000
2000
톰 크루즈가 차문을 열려고 하는 모습을
11:27
you could call it "Mission사명: Impossible불가능한 IVIV."
225
671000
2000
'미션 임파서블 4'라고 부를 수도 있겠군요.
11:32
There was one object목적 that I could not get my hands소유 on,
226
676000
2000
제가 직접 손을 댈 수 없었던 물건이 하나 있습니다.
11:34
and that was the 1947 Cheval슈발 Blanc블랑.
227
678000
2000
그것은 바로 1947년산 슈발 블랑 와인입니다.
11:36
The '47 Cheval슈발 Blanc블랑 is probably아마 the most가장 mythologized신화화 된 wine포도주 of the 20th century세기.
228
680000
4000
47년산 슈발 블랑은 아마도 20세기의 가장 신화적인 와인일 것입니다.
11:40
And Cheval슈발 Blanc블랑 is kind종류 of an unusual별난 wine포도주 for Bordeaux보르도
229
684000
3000
슈발 블랑은 좀 유별난 보르도산 와인입니다.
11:43
in having a significant중요한 percentage백분율 of the Cabernet카베르네 Franc프랑 grape포도.
230
687000
4000
카베르네 프랑에서 재배된 포도의 함유량이 상당히 높죠.
11:47
And 1947 was a legendary전설의 vintage포도 수확,
231
691000
3000
1947년은 전설적인 포도주 수확기였습니다.
11:50
especially특히 in the right bank은행 of Bordeaux보르도.
232
694000
2000
보르도의 오른쪽 강변 땅에서는 더욱 더 그랬죠.
11:52
And just together함께, that vintage포도 수확 and that chateau샤토 took~했다 on this aura영기
233
696000
4000
아주 적절한 시기와 적당한 장소가 합쳐져 만들어졌기 때문에
11:56
that eventually결국 kind종류 of gave it this cultish숭배하다 following수행원.
234
700000
4000
사람들이 47년산 슈발 블랑을 거의 숭배하다시피 하는 것입니다.
12:00
But it's 60 years연령 old늙은.
235
704000
2000
하지만 이제 60년이라는 세월이 지났습니다.
12:02
There's not much of it left.
236
706000
2000
남아있는 양이 많치도 않고
12:04
What there is of it left you don't know if it's real레알 --
237
708000
2000
남아있는 것이 진품인지도 알지 못합니다.
12:06
it's considered깊이 생각한 to be the most가장 faked속이는 wine포도주 in the world세계.
238
710000
2000
또 슈발 블랑은 세상에서 모조가 가장 많은 와인으로 알려졌습니다.
12:08
Not that many많은 people are looking to pop open열다
239
712000
2000
기자 한 명을 위해
12:10
their그들의 one remaining남은 bottle for a journalist기자.
240
714000
3000
그런 귀한 와인을 내줄 사람은 없었습니다.
12:14
So, I'd about given주어진 up trying견딜 수 없는 to get my hands소유 on one of these.
241
718000
3000
그래서 전 포기 직전의 상태에 있었습니다.
12:18
I'd put out feelers맛보기 to retailers소매 업체, to auctioneers경매인,
242
722000
2000
소매업자들과 경매업자들을 떠보았지만
12:20
and it was coming오는 up empty.
243
724000
2000
아무런 소득이 없는 상태였죠.
12:22
And then I got an email이메일 from a guy named명명 된 BipinBipin Desai데 사이.
244
726000
2000
그러다가 어느 날 비핀 드자이라는 분으로부터 이메일을 받았습니다.
12:24
BipinBipin Desai데 사이 is a U.C. Riverside강변 theoretical이론적 인 physicist물리학 자
245
728000
4000
비핀 아지이는 UC 리버사이드(미국 대학교)의 이론 물리학자이면서
12:28
who also또한 happens일이 to be the preeminent탁월한 organizer조직자 of rare드문 wine포도주 tastings시음,
246
732000
4000
희귀 와인을 맛보는 행사의 주최자이기도 했죠.
12:32
and he said, "I've got a tasting시식 coming오는 up
247
736000
2000
그는 47년산 슈발 블랑을 맛볼 수 있는
12:34
where we're going to serve서브 the '47 Cheval슈발 Blanc블랑."
248
738000
2000
와인 시음회가 있다고 말했습니다.
12:36
And it was going to be a double더블 vertical수직선 --
249
740000
2000
2단 수직형으로 진행된다고 하더군요.
12:38
it was going to be 30 vintages포도밭 of Cheval슈발 Blanc블랑,
250
742000
3000
슈발 블랑 30종류와 디켐 30종류를
12:41
and 30 vintages포도밭 of YquemYquem.
251
745000
2000
맛본다고 했습니다.
12:43
And it was an invitation초대 you do not refuse폐물.
252
747000
3000
한마디로 거절하면 안되는 초대였죠.
12:46
I went갔다.
253
750000
2000
그래서 저는 갔습니다.
12:48
It was three days, four meals식사.
254
752000
2000
3일에 거쳐 네 끼의 식사가 있었습니다.
12:50
And at lunch점심 on Saturday토요일, we opened열린 the '47.
255
754000
3000
그리고 토요일 점심식사 때 47년산을 슈발 블랑을 개봉했습니다.
12:53
And you know, it had this fragrant향기로운 softness연성,
256
757000
4000
부드러운 향기가 나면서 동시에
12:57
and it smelled냄새가 난 a little bit비트 of linseed아마씨 oil기름.
257
761000
3000
약간의 아마인유 냄새가 나더군요.
13:00
And then I tasted맛이 나는 it, and it,
258
764000
2000
맛을 봤습니다.
13:02
you know, had this kind종류 of unctuous기름 같은, porty포트 richness풍요,
259
766000
4000
달콤하고, 풍부하고, 점성이 강했습니다.
13:06
which어느 is characteristic특성 of that wine포도주 --
260
770000
2000
그건 슈발 블랑의 특성이기도 하죠.
13:08
that it sort종류 of resembles유사하다 port포트 in a lot of ways.
261
772000
2000
그런 면에서 포루투갈산 와인과 꽤 비슷했습니다.
13:10
There were people at my table who thought it was, you know, fantastic환상적인.
262
774000
2000
많은 사람들이 47년산 슈발 블랑의 맛이 환상적이라고 생각했습니다.
13:12
There were some people who were a little less적게 impressed깊은 인상.
263
776000
3000
반면 별로 감동을 받지 못한 분들도 몇 명 있었습니다.
13:16
And I wasn't아니었다. that impressed깊은 인상.
264
780000
2000
저도 그 와인이 그렇게 인상적이진 않았습니다.
13:19
And I don't -- call my palate구개 a philistine속물 palate구개 --
265
783000
4000
전 맛에 있어서 비평가는 아니기 때문에
13:23
so it doesn't necessarily필연적으로 mean something that I wasn't아니었다. impressed깊은 인상,
266
787000
4000
제가 감동 받지 않았다는 것에 뭔가 깊은 의미가 있는 것은 아닙니다.
13:27
but I was not the only one there who had that reaction반응.
267
791000
3000
하지만 저 같은 반응을 보인 사람이 저 혼자는 아니었습니다.
13:30
And it wasn't아니었다. just to that wine포도주.
268
794000
2000
또 그 이유가 단지 그 와인 때문은 아니었습니다.
13:32
Any one of the wines와인 served봉사 한 at this tasting시식,
269
796000
2000
아마 일상의 저녁 파티에서
13:34
if I'd been served봉사 한 it at a dinner공식 만찬 party파티, it would have been, you know,
270
798000
3000
47년산 슈발 블랑이 나왔다면 아마
13:37
the wine포도주 experience경험 of my lifetime일생, and incredibly엄청나게 memorable기억에 남는.
271
801000
3000
제 인생에 있어서 잊지 못할 맛을 느꼈을 것입니다.
13:40
But drinking음주 60 great wines와인 over three days,
272
804000
3000
하지만 60개의 와인들을 3일에 거쳐 계속 마시면
13:43
they all just blurred희미한 together함께,
273
807000
2000
아무리 품질이 좋은
13:45
and it became되었다 almost거의 a grueling지독한 experience경험.
274
809000
4000
와인이라 하더라도 사람을 거의 녹초로 만들어 버립니다.
13:49
And I just wanted to finish by mentioning언급하다 a very interesting재미있는 study연구
275
813000
4000
올해 초 스탠포드와 칼텍의 연구원들이 발표한 아주 흥미로운 연구를
13:53
which어느 came왔다 out earlier일찍이 this year from some researchers연구원 at Stanford스탠포드 and Caltech칼텍.
276
817000
4000
소개하면서 이 강연을 마치고 싶습니다.
13:57
And they gave subjects과목들 the same같은 wine포도주,
277
821000
4000
그들은 내용물은 똑같지만 다른 가격표가 달린
14:01
labeled분류 된 with different다른 price가격 tags태그들.
278
825000
2000
와인을 사람들에게 줬습니다.
14:03
A lot of people, you know,
279
827000
2000
그 결과 많은 사람들이
14:05
said that they liked좋아했다 the more expensive비싼 wine포도주 more --
280
829000
3000
비싼 와인이 더 좋다고 말했습니다.
14:08
it was the same같은 wine포도주, but they thought it was a different다른 one
281
832000
2000
사실은 같은 와인이지만 사람들은 가격이 더 비싼,
14:10
that was more expensive비싼.
282
834000
2000
다른 종류의 와인라고 생각을 한 것이죠.
14:12
But what was unexpected예기치 않은 was that these researchers연구원 did
283
836000
2000
놀라웠던 것은 와인을 마시는 순간에
14:14
MRIMRI brain imaging이미징 while the people were drinking음주 the wine포도주,
284
838000
3000
사람들의 뇌 사진을 MRI로 찍었는데
14:17
and not only did they say they enjoyed즐겁게 the more expensively비싼 labeled분류 된 wine포도주 more --
285
841000
4000
사람들이 비싼 와인을 선호한다고 말했을 경우 실제로 뇌도
14:21
their그들의 brain actually사실은 registered등기 as experiencing경험하는 more pleasure
286
845000
4000
같은 반응을 보였다는 것입니다. 같은 와인인데도 더 비싼 가격표를 보고
14:25
from the same같은 wine포도주 when it was labeled분류 된 with a higher더 높은 price가격 tag꼬리표.
287
849000
3000
뇌가 더 큰 만족감을 느꼈다는거죠.
14:28
Thank you.
288
852000
1000
감사합니다.
Translated by Myoungwoo Jang

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Benjamin Wallace - Author
Benjamin Wallace is a journalist and author of The Billionaire's Vinegar, the true story of the world's most expensive bottle of (possibly phony?) wine. He's been a contributor to GQ, Details, Salon and The Washington Post.

Why you should listen

A Washington D.C. native and a current Brooklynite, Benjamin Wallace is fast establishing himself a master of the brainy nonfiction thriller, rooting up feuds and controversies in pop and less-than-pop culture while buddying up with their embattled and larger-than-life personalities (whom he sometimes meets on their way down). He profiled conserative mouthpiece Glenn Beck for GQ in 2007 shortly after the pundit landed a controversial slot on CNN, and in 2002 looked at chef Georges Perrier of Philidelphia's then-five-star restaurant, Le Bec-Fin.

Wallace's orderly, deadpan writing style hints at one of his secrets: his love (and talent) for playing the straight man to the once-mighty in downfall, right as they go aflame in tragicomic hubris. (The Billionaire's Vinegar is simply a pleasure, not least to schadenfreude junkies.) It's easy to imagine him, the bespectacled wallflower, watching as brouhaha over a wine bottle once valued at $165,000 -- the highest price fetched for a bottle, ever -- culimates in a court trial that reveals at least two of its main characters, a wine collector and a wine expert, to be frauds. Or at least emperors with no clothes.

More profile about the speaker
Benjamin Wallace | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee