Anand Varma: The first 21 days of a bee's life
Anand Varma: Fascynująca relacja z pierwszych 21 dni życia pszczoły
Anand Varma's photos tell the story behind the science on everything from primate behavior and hummingbird biomechanics to amphibian disease and forest ecology. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
in Berkeley, California.
podwórku w Berkeley, w Kalifornii.
I'd never kept bees before,
to photograph a story about them,
poprosił mnie o zilustrowanie artykułu.
to take compelling images,
poruszające zdjęcia,
of our food crops,
a really hard time.
what this problem really looks like.
przyjrzeć się istocie problemu
what I found over the last year.
from its brood cell,
wykluwająca się z komórki.
with several different problems,
z wieloma problemami,
and habitat loss,
is a parasitic mite from Asia,
jest pasożytniczy pajęczak z Azji,
crawls onto young bees
pasożytuje na młodych pszczołach
the immune system of the bees,
to stress and disease.
na choroby i stres.
inside their brood cells,
w swojej komórce lęgowej.
what that process really looks like,
with a bee lab at U.C. Davis
z Uniwersytetu Kalifornii w Davis
in front of a camera.
procesu lęgowego pszczół.
the first 21 days of a bee's life
as it hatches into a larva,
z którego wykluwa się larwa.
swim around their cells
that nurse bees secrete for them.
którą karmią je robotnice.
slowly differentiate
u nich głowa i odnóża,
running around in the cells.
biegające po komórkach.
develops in their eyes.
is their skin shrivels up
through that video,
on the baby bees,
typically manage these mites
radzą sobie z roztoczami
on finding alternatives
at the USDA Bee Lab in Baton Rouge,
departamentu rolnictwa z Baton Rouge,
are part of that program.
są jego częścią.
a natural ability to fight mites,
są naturalnie odporne na roztocze,
a line of mite-resistant bees.
grupę takich pszczół.
to breed bees in a lab.
w laboratorium.
using this precision instrument.
przy użyciu precyzyjnych narzędzi.
which bees are being crossed,
in having this much control.
mite-resistant bees,
started to lose traits
and their ability to store honey,
with commercial beekeepers.
one of his 72,000 beehives.
z 72 tys. swoich uli.
beekeeping operation in the world,
największą pasiekę na świecie,
mite-resistant bees into his operation
pszczoły odporne na roztocze
that are not only mite-resistant
które nie tylko są odporne,
that make them useful to us.
pożyteczne dla nas cechy.
and exploiting bees,
i wykorzystujemy je,
for thousands of years.
and put it inside of a box,
do pudełek,
so that we could harvest their honey,
our native pollinators,
naturalnych zapylaczy,
where those wild pollinators
demands of our agriculture,
naszej agrokultury,
an integral part of our food system.
częścią naszego systemu żywieniowego.
o ratowaniu pszczół,
our relationship to bees,
nasz stosunek do pszczół.
the basic biology of bees
of stressors that we sometimes cannot see.
które nie zawsze dostrzegamy.
to understand bees up close.
musimy przyjrzeć się pszczołom z bliska.
ABOUT THE SPEAKER
Anand Varma - PhotographerAnand Varma's photos tell the story behind the science on everything from primate behavior and hummingbird biomechanics to amphibian disease and forest ecology.
Why you should listen
Anand Varma is a freelance photographer and videographer who started photographing natural history subjects while studying biology at the University of California, Berkeley. He spent several years assisting David Liittschwager before receiving a National Geographic Young Explorer grant to document the wetlands of Patagonia.
Varma has since become a regular contributor to National Geographic. His first feature story, called “Mindsuckers,” was published on the November 2014 cover of the magazine. This incredible look at parasites won Varma the World Press Photo's first prize in the nature category in 2015.
Anand Varma | Speaker | TED.com