ABOUT THE SPEAKER
Anand Varma - Photographer
Anand Varma's photos tell the story behind the science on everything from primate behavior and hummingbird biomechanics to amphibian disease and forest ecology.

Why you should listen

Anand Varma is a freelance photographer and videographer who started photographing natural history subjects while studying biology at the University of California, Berkeley. He spent several years assisting David Liittschwager before receiving a National Geographic Young Explorer grant to document the wetlands of Patagonia.

Varma has since become a regular contributor to National Geographic. His first feature story, called “Mindsuckers,” was published on the November 2014 cover of the magazine. This incredible look at parasites won Varma the World Press Photo's first prize in the nature category in 2015. 

More profile about the speaker
Anand Varma | Speaker | TED.com
TED2015

Anand Varma: The first 21 days of a bee's life

Anand Varma: Fascynująca relacja z pierwszych 21 dni życia pszczoły

Filmed:
2,617,737 views

Słyszeliśmy o wymieraniu pszczół, ale co sprawia, że ich kolonie stały się narażone na wyginięcie? Fotograf Anand Varma hodował pszczoły przed swoim domem, żeby przyjrzeć się im z bliska. Projekt ten zrealizowany dla National Geographic daje nam poetycki obraz wnętrza ula oraz ujawnia jedno z największych zagrożeń dla pszczół - pajęczaka, który żeruje na młodych pszczołach w ciągu początkowych 21 dni ich życia. Varma przedstawia nam ten problem oraz opowiada, co robi się, żeby go rozwikłać, posiłkując się niezwykłymi zdjęciami i muzyką Magik*Magik Orchestra. (Prelekcja została wygłoszona w ramach sesji TED2015 pod redakcją Pop-Up Magazine: popupmagazine.com lub @popupmag na Twitterze).
- Photographer
Anand Varma's photos tell the story behind the science on everything from primate behavior and hummingbird biomechanics to amphibian disease and forest ecology. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
(MusicMuzyka)
0
1206
5919
(Muzyka)
00:26
These beespszczoły are in my backyardpodwórko
in BerkeleyBerkeley, CaliforniaCalifornia.
1
14325
4497
To pszczoły, które hoduję na moim
podwórku w Berkeley, w Kalifornii.
00:30
UntilAż do last yearrok,
I'd never kepttrzymane beespszczoły before,
2
18822
2399
Zacząłem je hodować w zeszłym roku,
00:33
but NationalKrajowe GeographicGeograficzne askedspytał me
to photographfotografia a storyfabuła about them,
3
21221
4049
kiedy National Geographic
poprosił mnie o zilustrowanie artykułu.
00:37
and I decidedzdecydowany, to be ablezdolny
to take compellingprzekonujące imagesobrazy,
4
25270
2499
Stwierdziłem, że jeśli chcę mieć
poruszające zdjęcia,
00:39
I should startpoczątek keepingkonserwacja beespszczoły myselfsiebie.
5
27769
2484
muszę zająć się pszczelarstwem.
00:42
And as you maymoże know,
6
30253
1695
Być może wiecie,
00:43
beespszczoły pollinatezapylania one thirdtrzeci
of our foodjedzenie cropsuprawy,
7
31948
2624
że pszczoły zapylają 1/3 naszych upraw,
00:46
and latelyostatnio they'veoni been havingmający
a really hardciężko time.
8
34572
3158
a ostatnio przeżywają kryzys.
00:49
So as a photographerfotograf, I wanted to explorebadać
what this problemproblem really lookswygląda like.
9
37730
4551
Jestem fotografem, więc chciałem
przyjrzeć się istocie problemu
00:54
So I'm going to showpokazać you
what I founduznany over the last yearrok.
10
42281
3185
i oto, co odkryłem przez ostatni rok.
00:58
This furryFurry little creaturekreatura
11
46276
1624
Ta mała, futrzana istota
00:59
is a freshświeży youngmłody beePszczoła halfwaywpół emergedpojawiły się
from its broodBrood cellkomórka,
12
47900
4343
to młoda pszczoła,
wykluwająca się z komórki.
01:04
and beespszczoły right now are dealingpostępowanie
with severalkilka differentróżne problemsproblemy,
13
52243
3040
Dziś pszczoły borykają się
z wieloma problemami,
01:07
includingwłącznie z pesticidespestycydy, diseaseschoroby,
and habitatsiedlisko lossutrata,
14
55283
4252
jak pestycydy, choroby i utrata siedlisk,
01:11
but the singlepojedynczy greatestnajwiększy threatzagrożenie
is a parasiticpasożytnicze miteroztocza from AsiaAsia,
15
59535
4611
ale ich najgroźniejszym wrogiem
jest pasożytniczy pajęczak z Azji,
01:16
VarroaVarroa destructordestruktor.
16
64146
2329
Varroa destructor.
01:18
And this pinhead-sizedwielkości główki od szpilki miteroztocza
crawlsindeksuje ontona youngmłody beespszczoły
17
66475
2879
Ma wielkość łebka szpilki,
pasożytuje na młodych pszczołach
01:21
and sucksdo bani theirich bloodkrew.
18
69354
2345
wysysając im krew.
01:23
This eventuallyostatecznie destroysniszczy a hiveUla
19
71699
1997
W efekcie doprowadza do wyniszczenia ula,
01:25
because it weakensosłabia
the immuneodporny systemsystem of the beespszczoły,
20
73696
3244
bo osłabia system odpornościowy pszczół,
01:28
and it makesczyni them more vulnerablewrażliwy
to stressnaprężenie and diseasechoroba.
21
76940
3536
czyniąc je bardziej podatnymi
na choroby i stres.
01:33
Now, beespszczoły are the mostwiększość sensitivewrażliwy
22
81776
1997
Pszczoły są najbardziej wrażliwe,
01:35
when they're developingrozwijanie
insidewewnątrz theirich broodBrood cellskomórki,
23
83773
2740
kiedy rozwijają się
w swojej komórce lęgowej.
01:38
and I wanted to know
what that processproces really lookswygląda like,
24
86513
3111
Interesował mnie ten proces,
01:41
so I teamednawiązała współpracę up
with a beePszczoła lablaboratorium at U.C. DavisDavis
25
89624
2624
więc z naukowcami
z Uniwersytetu Kalifornii w Davis
01:44
and figuredwzorzysty out how to raisepodnieść beespszczoły
in frontz przodu of a cameraaparat fotograficzny.
26
92248
3095
wymyśliliśmy sposób na sfilmowanie
procesu lęgowego pszczół.
01:47
I'm going to showpokazać you
the first 21 daysdni of a bee'spszczeli life
27
95993
2988
Pokażę wam pierwsze 21 dni życia pszczoły
01:50
condensedskondensowane into 60 secondstowary drugiej jakości.
28
98981
2789
w 60 sekund.
01:55
This is a beePszczoła eggjajko
as it hatchesWłazy into a larvaLarwa,
29
103763
4804
Oto jajo pszczoły,
z którego wykluwa się larwa.
02:00
and those newlynowo hatchedwykluły się larvaelarwy
swimpływać around theirich cellskomórki
30
108567
4445
Larwy te pływają w swoich komórkach,
02:05
feedingkarmienie on this whitebiały googoo
that nursepielęgniarka beespszczoły secretewydzielają for them.
31
113012
4323
żywiąc się białą wydzieliną,
którą karmią je robotnice.
02:11
Then, theirich headgłowa and theirich legsnogi
slowlypowoli differentiaterozróżniać
32
119616
4543
Potem powoli wykształcają się
u nich głowa i odnóża,
02:16
as they transformprzekształcać into pupaepoczwarki.
33
124159
3350
a one zmieniają się w poczwarkę.
02:21
Here'sTutaj jest that samepodobnie pupationprzepoczwarzenie processproces,
34
129833
2020
Oto proces przepoczwarzania.
02:23
and you can actuallytak właściwie see the mitesroztocza
runningbieganie around in the cellskomórki.
35
131853
3390
Widzimy też roztocze
biegające po komórkach.
02:27
Then the tissuetkanka in theirich bodyciało reorganizesReorganizuje
36
135243
4267
Następnie wytwarza się tkanka ich skóry
02:31
and the pigmentpigment slowlypowoli
developsrozwija się in theirich eyesoczy.
37
139510
4605
oraz pigment w oczach.
02:38
The last stepkrok of the processproces
is theirich skinskóra shrivelskurczy up
38
146869
5888
Na końcu ich powłoka wysycha,
02:44
and they sproutKiełki hairwłosy.
39
152757
2488
a ciało pokrywa futerko.
02:47
(MusicMuzyka)
40
155245
3992
(Muzyka)
03:00
So -- (ApplauseAplauz)
41
168805
2854
A zatem...
03:06
As you can see halfwaywpół
throughprzez that videowideo,
42
174703
3204
Jak widzieliście na filmie,
03:09
the mitesroztocza were runningbieganie around
on the babydziecko beespszczoły,
43
177907
2554
roztocze pasożytowały na larwach pszczół.
03:12
and the way that beekeeperspszczelarzy
typicallyzwykle managezarządzanie these mitesroztocza
44
180461
3929
Pszczelarze zwykle
radzą sobie z roztoczami
03:16
is they treatleczyć theirich hivespokrzywka with chemicalschemikalia.
45
184390
3014
za pomocą chemikaliów,
03:19
In the long runbiegać, that's badzły newsAktualności,
46
187404
2266
ale na dłuższą metę są one szkodliwe,
03:21
so researchersnaukowcy are workingpracujący
on findingodkrycie alternativesalternatywy
47
189670
3553
więc naukowcy szukają innych metod,
03:25
to controlkontrola these mitesroztocza.
48
193223
2164
na pozbycie się szkodników.
03:28
This is one of those alternativesalternatywy.
49
196195
2768
Oto jedna z nich.
03:30
It's an experimentaleksperymentalny breedinghodowla programprogram
at the USDAUSDA BeePszczoła LabLaboratorium in BatonBaton RougeRouge,
50
198963
4365
Jest to eksperymentalny program
departamentu rolnictwa z Baton Rouge,
03:35
and this queenkrólowa and her attendantrecepcjonistki beespszczoły
are partczęść of that programprogram.
51
203328
3717
a ta królowa i jej robotnice
są jego częścią.
03:39
Now, the researchersnaukowcy figuredwzorzysty out
52
207735
3695
Naukowcy odkryli,
03:43
that some of the beespszczoły have
a naturalnaturalny abilityzdolność to fightwalka mitesroztocza,
53
211430
3722
że niektóre pszczoły
są naturalnie odporne na roztocze,
03:47
so they setzestaw out to breedrasa
a linelinia of mite-resistantodporne na roztocza beespszczoły.
54
215152
4170
postanowili więc wyhodować
grupę takich pszczół.
03:52
This is what it takes
to breedrasa beespszczoły in a lablaboratorium.
55
220782
2636
Tak wygląda hodowla pszczół
w laboratorium.
03:55
The virgindziewica queenkrólowa is sedatedśrodki uspokajające
56
223418
2740
Królowa zostaje uśpiona
03:58
and then artificiallysztucznie inseminatedzapłodnione
usingza pomocą this precisionprecyzja instrumentinstrument.
57
226158
5042
i sztucznie zapłodniona
przy użyciu precyzyjnych narzędzi.
04:03
Now, this procedureprocedura allowspozwala the researchersnaukowcy
58
231200
2278
Taka procedura pozwala naukowcom
04:05
to controlkontrola exactlydokładnie
whichktóry beespszczoły are beingistota crossedskrzyżowany,
59
233478
5022
na pełną kontrolę krzyżowania pszczół,
04:10
but there's a tradeoffkompromis
in havingmający this much controlkontrola.
60
238500
3127
ale jest też i druga strona medalu.
04:13
They succeededudało się in breedinghodowla
mite-resistantodporne na roztocza beespszczoły,
61
241627
3205
W wyniku tego procesu
04:16
but in that processproces, those beespszczoły
startedRozpoczęty to losestracić traitscechy
62
244832
3088
pszczoły zaczęły tracić takie cechy jak
04:19
like theirich gentlenessłagodność
and theirich abilityzdolność to storesklep honeykochanie,
63
247920
3765
łagodność i umiejętność gromadzenia miodu.
04:23
so to overcomeprzezwyciężać that problemproblem,
64
251685
2509
Żeby pokonać ten problem
04:26
these researchersnaukowcy are now collaboratingWspółpraca
with commercialReklama w telewizji beekeeperspszczelarzy.
65
254194
3548
naukowcy współpracują z pszczelarzami.
04:30
This is BretBret AdeeAdee openingotwarcie
one of his 72,000 beehivesUle.
66
258252
4868
Tutaj Bret Adee otwiera jeden
z 72 tys. swoich uli.
04:35
He and his brotherbrat runbiegać the largestNajwiększa
beekeepingPszczelarstwo operationoperacja in the worldświat,
67
263120
4630
Razem z bratem prowadzi
największą pasiekę na świecie,
04:39
and the USDAUSDA is integratingintegracja theirich
mite-resistantodporne na roztocza beespszczoły into his operationoperacja
68
267750
5659
a departament rolnictwa chce wprowadzić tam
pszczoły odporne na roztocze
04:45
with the hopenadzieja that over time,
69
273409
1643
w nadziei, że z biegiem czasu
04:47
they'lloni to zrobią be ablezdolny to selectWybierz the beespszczoły
that are not only mite-resistantodporne na roztocza
70
275052
3671
uda się wyodrębnić osobniki,
które nie tylko są odporne,
04:50
but alsorównież retainzachować all of these qualitiescechy
that make them usefulprzydatny to us.
71
278723
4984
ale też zachowają
pożyteczne dla nas cechy.
04:56
And to say it like that
72
284165
1695
Może się wydawać, że w ten sposób
04:57
makesczyni it sounddźwięk like we're manipulatingmanipulowanie
and exploitingwykorzystanie beespszczoły,
73
285860
3297
manipulujemy pszczołami
i wykorzystujemy je,
05:01
and the truthprawda is, we'vemamy been doing that
for thousandstysiące of yearslat.
74
289157
3436
ale robimy to już od tysięcy lat.
05:04
We tookwziął this wilddziki creaturekreatura
and put it insidewewnątrz of a boxpudełko,
75
292593
5154
Wsadziliśmy te dzikie stworzenia
do pudełek,
05:09
practicallypraktycznie domesticatingoswajając it,
76
297747
2114
praktycznie je udomowiliśmy,
05:11
and originallypierwotnie that was
so that we could harvestżniwa theirich honeykochanie,
77
299861
4109
żeby zbierać od nich miód.
05:15
but over time we startedRozpoczęty losingprzegrywający
our nativeojczysty pollinatorszapylaczy,
78
303970
2755
Z biegiem czasu zaczęliśmy tracić
naturalnych zapylaczy,
05:18
our wilddziki pollinatorszapylaczy,
79
306725
1695
tych dzikich zapylaczy.
05:20
and there are manywiele placesmiejsca now
where those wilddziki pollinatorszapylaczy
80
308420
3065
W wielu miejscach świata dzicy zapylacze
05:23
can no longerdłużej meetspotykać się the pollinationzapylanie
demandswymagania of our agriculturerolnictwo,
81
311485
3799
nie mogą sprostać wymogom
naszej agrokultury,
05:27
so these managedzarządzane beespszczoły have becomestają się
an integralintegralną partczęść of our foodjedzenie systemsystem.
82
315284
5224
więc udomowione pszczoły stały się
częścią naszego systemu żywieniowego.
05:32
So when people talk about savingoszczędność beespszczoły,
83
320508
2719
Kiedy więc ludzie mówią
o ratowaniu pszczół,
05:35
my interpretationinterpretacja of that
84
323227
2133
interpretuję to w ten sposób,
05:37
is we need to savezapisać
our relationshipzwiązek to beespszczoły,
85
325360
3228
że musimy ratować
nasz stosunek do pszczół.
05:40
and in orderzamówienie to designprojekt newNowy solutionsrozwiązania,
86
328588
5004
Żeby znaleźć nowe rozwiązania,
05:45
we have to understandzrozumieć
the basicpodstawowy biologybiologia of beespszczoły
87
333592
5101
musimy zrozumieć podstawy biologii pszczół
05:50
and understandzrozumieć the effectsruchomości
of stressorsstresory that we sometimesczasami cannotnie może see.
88
338693
6243
i zrozumieć skutki działania stresorów,
które nie zawsze dostrzegamy.
05:57
In other wordssłowa, we have
to understandzrozumieć beespszczoły up closeblisko.
89
345909
3205
Innymi słowy,
musimy przyjrzeć się pszczołom z bliska.
06:01
Thank you.
90
349114
2270
Dziękuję.
(Brawa)
06:03
(ApplauseAplauz)
91
351384
1814
Translated by Robert Filipowski
Reviewed by Rysia Wand

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Anand Varma - Photographer
Anand Varma's photos tell the story behind the science on everything from primate behavior and hummingbird biomechanics to amphibian disease and forest ecology.

Why you should listen

Anand Varma is a freelance photographer and videographer who started photographing natural history subjects while studying biology at the University of California, Berkeley. He spent several years assisting David Liittschwager before receiving a National Geographic Young Explorer grant to document the wetlands of Patagonia.

Varma has since become a regular contributor to National Geographic. His first feature story, called “Mindsuckers,” was published on the November 2014 cover of the magazine. This incredible look at parasites won Varma the World Press Photo's first prize in the nature category in 2015. 

More profile about the speaker
Anand Varma | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee