Dambisa Moyo: Economic growth has stalled. Let's fix it
Dambisa Moyo: Wzrost ekonomiczny został zablokowany. Naprawmy to
Dambisa Moyo is an international economist who analyzes the macroeconomy and global affairs. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
and sustain economic growth
i utrzymania wzrostu ekonomicznego
and pandemics,
i obciążenia chorobowe,
solve the economic growth challenge,
problemu wzrostu gospodarczego
that I've just elucidated.
long-term economic growth,
długoterminowego wzrostu,
pozornie nierozwiązywalne,
that continue to pervade the globe today,
education or economic development.
edukację czy rozwój ekonomiczny.
like the United States and across Europe
USA i państw Europy
after the financial crisis?
po kryzysie finansowym?
key drivers of economic growth:
każdego rozwoju gospodarczego:
continue to see debts and deficits,
zmagają się z długami i deficytami,
of both the quality and quantity of labor
jak i ilości dostępnej pracy,
economic growth in the emerging markets,
rynków wschodzących,
of the world's population lives
populacji naszego globu,
niż dwadzieścia pięć lat?
is under the age of 25?
at a minimum of seven percent a year
przynajmniej o siedem procent,
in one generation.
w czasie jednego pokolenia.
50 million people --
50 milionów mieszkańców -
that seven percent magic mark.
tych magicznych siedmiu procent.
South Africa, Brazil and even China
RPA, Brazylia, a nawet Chiny
that seven percent number
enter into a virtuous cycle
wchodzą w pomyślny cykl
and improved living standards.
i poprawy standardów życia.
countries contract and atrophy,
of economic statistics
and how lives are lived.
i sposobie jego przeżywania.
powerfully for the individual.
ma duże znaczenie dla jednostek.
and social instability rises,
społecznej i politycznej rośnie,
coarser and smaller.
ciemne, małe i szorstkie.
rates as developed countries.
jak kraje rozwinięte.
find this to be a risky proposition.
uznają to za ryzykowną propozycję.
and be quite disillusioned
i będą bardzo rozczarowani
to economic growth.
wzrostowi gospodarczemu.
overpopulation of the planet.
recent statistics and projections
11 billion people on the planet
będzie 11 miliardów ludzi,
to natural resources --
na zasoby naturalne,
energy and minerals.
energię i minerały.
the degradation of the environment.
that economic growth
że wzrost gospodarczy
of changes in living standards
that has been driven by capitalism.
napędzany przez kapitalizm.
very simply put,
capital and labor,
kapitał i siła robocza,
of the private sector and not the state.
ale sektora prywatnego.
that we understand
is not for economic growth per se
samego wzrostu gospodarczego,
economic growth over the long term,
wzrost gospodarczy,
with a better form of economic stance.
przez lepszą postawę ekonomiczną.
has been defined by private actors.
wyznaczają podmioty prywatne.
is a very simplistic dichotomy.
more state capitalism,
kapitalizm państwowy,
like the Unites States
the capitalist system, however,
z krytykowaniem kapitalizmu
on countries like China
na państwach pokroju Chin,
not blatantly market capitalism.
nie są tak rażąco kapitalistyczne.
a real reason and real concern
oraz prawdziwy problem,
on purer forms of capitalism,
na czystsze formy kapitalizmu,
by the United States.
been afforded the critique
at the expense of the many.
that we need to address
które musimy zadać, brzmią:
wzrostu gospodarczego,
can help to address social ills.
do rozwiązania bolączek społecznych?".
we have to ask ourselves,
trzeba się dziś zastanowić,
of an individual utility maximizer --
maksymalizacji użyteczności.
who goes after what he or she wants.
maximized their utility
to other social contracts.
governments do tax,
rząd pobiera podatki
to fund social programs,
na finansowanie programów społecznych,
is not just regulation
improve the capitalist model.
modelu kapitalistycznego.
two sides to this challenge.
na prawicowych regulacjach,
we can improve capitalism.
modelu kapitalistycznego.
like conditional transfers,
takich jak transfery warunkowe,
for doing the things
za robienie rzeczy,
can help enhance economic growth.
przyczynić się do rozwoju gospodarczego.
inoculated or immunized,
we should be paying people
is that pay for performance
on left-leaning policies.
expand its role and responsibility
rozszerzyć swoją rolę i odpowiedzialność,
tak wąsko zdefiniowana,
much more of an arbiter
with the success of China.
w związku z sukcesem Chin.
from just being a profit motive
in the delivery of social programs.
w realizację programów społecznych.
social responsibility programs,
odpowiedzialności społecznej,
have also tended to blur the lines
mają także tendencję do zacierania granic
NGOs and private sector.
are the 19th-century United States,
pochodzą z USA w XIX wieku,
public-private partnerships.
publiczno-prywatnym.
has also proven to the world
także udowodniło światu,
for the betterment of society.
na rzecz dobra całego społeczeństwa.
the world economic growth challenges
światowego rozwoju gospodarczego
and being unnecessarily ideological.
long-term economic growth
długofalowy wzrost ekonomiczny
that continue to plague the world today,
z którymi świat się dziś zmaga,
more broad-minded
that ideology is the enemy of growth.
jest wrogiem wzrostu.
a couple of questions, Dambisa,
zadać ci kilka pytań, Dambiso.
to your last sentence
ideology of our times.
to those who react that way?
completely legitimate,
having that discussion.
going on around happiness
for measuring people's success
do badania sukcesu ludzi
in people's living standards
poverty around the world.
for rehabilitating growth,
do uzdrowienia wzrostu,
the capacity of the earth,
from the underlying use of resources.
about human ability and ingenuity.
z optymizmem na zdolności i pomysły ludzi.
and depleting resources
i wyczerpujące się zasoby,
about the way the world is.
running out of resources,
that those things are not valid.
we could see desalination,
być może zobaczymy odsalanie,
get better outcomes.
about what humans can do.
na ludzkie możliwości.
for rehabilitating growth
dotyczących rehabilitacji wzrostu
to fix capitalism with more capitalism --
naprawę kapitalizmu większym kapitalizmem,
on good behavior as incentive
z ceną na dobrym zachowaniu
for business in social issues.
w sprawach społecznych.
we have to be open-minded.
wzrostu gospodarczego
we would like them to.
economy in the world, the United States,
as it's core political stance
jest rdzeniem jej polityki,
as its economic stance.
which is a completely different model.
czyli zupełnie inny model.
completely different political models
wskaźnik nierówności dochodów
income inequality number
we should have,
much more discourse
about what we know and what we don't know.
co do tego, co wiemy, a czego nie.
The COP21 is going on in Paris.
COP21 ma teraz miejsce w Paryżu.
and heads of delegations there,
about being open-minded.
the environmental concerns
'72 in Stockholm --
a fundamental agreement,
że nie ma zasadniczej zgody.
countries believe and want
i czego chcą kraje rozwinięte,
to continue to create economic growth
dalszego wzrostu gospodarczego,
uncertainty in the those countries.
important responsibility
ważną odpowiedzialność
their CO2 emissions
emisją dwutlenku węgla
that they're contributing to the world,
którą częściowo powodują,
to the table as well.
to the emerging markets
zaczniemy narzucać rozwiązania,
at what they're doing
in developed markets.
DM: Thank you very much.
DM: Bardzo dziękuję.
ABOUT THE SPEAKER
Dambisa Moyo - Global economistDambisa Moyo is an international economist who analyzes the macroeconomy and global affairs.
Why you should listen
Dambisa Moyo's work examines the interplay between rapidly developing countries, international business, and the global economy -- while highlighting opportunities for investment. She has travelled to more than 60 countries over the past decade, studying the political, economic and financial workings of emerging economies, in particular the BRICs and the frontier economies in Asia, South America, Africa and the Middle East. Her latest book, Winner Take All: China’s Race for Resources and What It Means for the World, looks at how commodities markets influence much more than the global economy -- and examines the possible consequences of China's unprecedented rush for commodities such as oil, minerals, water, and food, including the looming specter of commodity-driven conflict.
She is the author of the brilliantly argued Dead Aid: Why Aid Is Not Working and How There Is a Better Way for Africa and How the West Was Lost: Fifty Years of Economic Folly and the Stark Choices Ahead. Previously, she was an economist at Goldman Sachs, where she worked for nearly a decade, and was a consultant to the World Bank in Washington.
Dambisa Moyo | Speaker | TED.com