ABOUT THE SPEAKER
Safwat Saleem - Artist, graphic designer, filmmaker
Safwat Saleem uses satire and art to bring to light stories of adversity.

Why you should listen

Safwat Saleem is a Pakistani-American visual artist, graphic designer and filmmaker. He's best known for making politically-charged satirical art. Safwat's artwork has used a variety of media, including illustration, writing, animation, audio, film and sculpture. He often combines several media to create multimedia storytelling experiences that get his audiences talking -- and laughing -- about subjects that tend to otherwise make people feel uncomfortable. Saleem is also the founder of Bandbaja, a Pakistani music magazine that promoted the use of modern popular music as a socio-political tool.

Saleem has a penchant for doing voiceovers in his films for all kinds of silly characters like a bear, sheep, greeting card and a whale to name a few. His work is shown regularly in galleries around the U.S. and has been featured in publications such as Wired, BoingBoing and Brainpickings. Safwat is a TED Senior Fellow and he likes pizza (like, a lot).

More profile about the speaker
Safwat Saleem | Speaker | TED.com
TED2016

Safwat Saleem: Why I keep speaking up, even when people mock my accent

Safwat Saleem: Dlaczego zabieram głos, nawet kiedy ludzie wyśmiewają mój akcent

Filmed:
1,580,579 views

Artysta plastyk, Safwat Saleem od dziecka miał problem z jąkaniem się, ale jako niezależny animator, zdecydował, żeby bohaterowie jego animacji mówili jego głosem. Kiedy komentarze na YouTube wyśmiewały jego pakistański akcent, załamał się i przestał używać swojego głosu do pracy. Posłuchajcie, jak stypendysta TED odzyskał swój głos i pewność siebie w tym czarującym wystąpieniu.
- Artist, graphic designer, filmmaker
Safwat Saleem uses satire and art to bring to light stories of adversity. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I used to have this recurringcykliczne dreamśnić
0
844
2061
Miałem taki powracający sen,
00:14
where I'd walkspacerować into a roomfulRoomful of people,
1
2929
2412
w którym wchodzę do pokoju pełnego ludzi
00:18
and I'd try not to make
eyeoko contactkontakt with anyonektokolwiek.
2
6388
2572
i próbuję nie nawiązać
z nikim kontaktu wzrokowego.
00:22
UntilAż do someonektoś noticesogłoszenia me,
3
10220
1715
Wtedy ktoś mnie zauważa,
00:23
and I just panicpaniki.
4
11959
1443
a ja wpadam w panikę.
00:26
And the personosoba walksspacery up to me,
5
14213
1804
Ta osoba podchodzi do mnie
00:28
and saysmówi, "HiCześć, my nameNazwa is So-and-soTo i tak.
6
16041
2509
i mówi: "Cześć, nazywam się tak-i-tak.
00:30
And what is your nameNazwa?"
7
18574
1359
Jak masz na imię?".
00:32
And I'm just quietcichy, unableniezdolny to respondodpowiadać.
8
20313
3185
A ja milczę, nie mogę odpowiedzieć.
00:37
After some awkwardniewygodne silencecisza, he goesidzie,
9
25196
2443
Po chwili krępującej ciszy
mój rozmówca mówi:
00:39
"Have you forgottenzapomniany your nameNazwa?"
10
27663
1581
"Zapomniałeś, jak masz na imię?".
00:41
And I'm still quietcichy.
11
29851
1449
Nadal milczę.
00:44
And then, slowlypowoli, all the other people
in the roompokój beginzaczynać to turnskręcać towardw kierunku me
12
32293
4646
A potem inni ludzie z pokoju
powoli zwracają się do mnie
00:48
and askzapytać, almostprawie in unisonUnison,
13
36963
2255
i pytają, niemalże jednym głosem:
00:51
(Voice-overNagrywanie głosu, severalkilka voicesgłosy)
"Have you forgottenzapomniany your nameNazwa?"
14
39830
4762
(Lektor, kilka głosów)
"Zapomniałeś, jak masz na imię?".
00:56
As the chantintonować getsdostaje loudergłośniejsza,
I want to respondodpowiadać, but I don't.
15
44616
3090
Kiedy pytają głośniej,
chcę odpowiedzieć, ale nie robię tego.
01:02
I'm a visualwizualny artistartysta.
16
50350
1499
Jestem artystą plastykiem.
01:04
Some of my work is humoroushumorystyczny,
17
52754
2581
Niektóre z moich prac są zabawne,
01:07
and some is a bitkawałek funnyzabawny but in a sadsmutny way.
18
55359
3601
a inne trochę śmieszne,
ale w smutny sposób.
01:12
And one thing that I really enjoycieszyć się doing
19
60160
4707
To, co naprawdę lubię robić,
01:16
is makingzrobienie these little animationsanimacje
20
64891
2266
to tworzenie krótkich animacji,
01:19
where I get to do the voice-overNagrywanie głosu
for all kindsrodzaje of characterspostacie.
21
67181
3774
gdzie podkładam głosy
dla przeróżnych postaci.
01:22
I've been a bearNiedźwiedź.
22
70979
1258
Byłem niedźwiedziem.
01:24
(VideoWideo) BearNiedźwiedź (SafwatSafwat Saleem'sSaleem na voicegłos): HiCześć.
23
72261
2069
(Niedźwiedź głosem Saleema) Cześć.
01:26
(LaughterŚmiech)
24
74354
1751
(Śmiech)
01:28
SafwatSafwat SaleemSaleem: I've been a whalewieloryb.
25
76129
1660
SS: Byłem wielorybem.
01:29
(VideoWideo) WhaleWieloryb (SS'sSS voicegłos): HiCześć.
26
77813
1689
(Wieloryb głosem Saalema) Cześć.
01:31
(LaughterŚmiech)
27
79526
1263
(Śmiech)
01:32
SSSS: I've been a greetingPowitanie cardkarta.
28
80813
1464
SS: Byłem kartką z życzeniami.
01:34
(VideoWideo) GreetingPowitanie cardkarta (SS'sSS voicegłos): HiCześć.
29
82301
2053
(Kartka głosem Saalema) Cześć.
01:36
(LaughterŚmiech)
30
84378
1079
(Śmiech)
01:37
SSSS: And my personalosobisty favoriteulubiony
is Frankenstein'sFrankensteina monsterpotwór.
31
85481
3007
SS: Moja ulubiona postać
to potwór Frankensteina.
01:40
(VideoWideo) Frankenstein'sFrankensteina monsterpotwór
(SS'sSS voicegłos): (GruntsPomruków)
32
88512
2697
(Potwór głosem Saalema: pomruk)
01:43
(LaughterŚmiech)
33
91233
1040
(Śmiech)
01:44
SSSS: I just had to gruntgrunt
a lot for that one.
34
92297
2100
SS: W tym przypadku
musiałem dużo chrząkać.
01:46
A fewkilka yearslat agotemu,
I madezrobiony this educationaledukacyjny videowideo
35
94421
2683
Kilka lat temu zrobiłem
film edukacyjny o historii gier wideo.
01:49
about the historyhistoria of videowideo gamesGry.
36
97128
2896
01:52
And for that one, I got to do
the voicegłos of SpaceMiejsca InvaderInvader.
37
100048
3742
Do tego filmu potrzebowałem
głosu najeźdźcy z kosmosu.
01:55
(VideoWideo) SpaceMiejsca InvaderInvader (SS'sSS voicegłos): HiCześć.
38
103814
2056
(Najeźdźca głosem Saalema) Cześć.
01:57
SSSS: A dreamśnić come trueprawdziwe, really,
39
105894
1447
SS: Spełnienie marzeń, serio.
01:59
(LaughterŚmiech)
40
107365
1002
(Śmiech)
02:00
And when that videowideo was postedopublikowany onlineonline,
41
108391
2079
Kiedy opublikowałem film w Internecie
02:02
I just satsob there on the computerkomputer,
hittinguderzanie "refreshodświeżania,"
42
110494
2690
siedziałem przed komputerem
i klikałem "odśwież",
02:05
excitedpodekscytowany to see the responseodpowiedź.
43
113208
1476
żeby zobaczyć komentarze.
02:07
The first commentkomentarz comespochodzi in.
44
115208
1414
Pojawił się pierwszy.
02:08
(VideoWideo) CommentKomentarz: Great jobpraca.
45
116646
1294
"Świetna robota".
02:09
SSSS: Yes!
46
117964
1150
SS: Tak!
02:11
I hittrafienie "refreshodświeżania."
47
119709
1255
Odświeżyłem.
02:12
(VideoWideo) CommentKomentarz: ExcellentDoskonałe videowideo.
I look forwardNaprzód to the nextNastępny one.
48
120988
3103
"Świetny film. Czekam na następny".
02:16
SSSS: This was just the first
of a two-part2 częściowy videowideo.
49
124115
2496
SS: To była tylko pierwsza
z dwóch części filmu.
02:18
I was going to work
on the seconddruga one nextNastępny.
50
126635
2041
Zamierzałem zrobić drugą.
02:20
I hittrafienie "refreshodświeżania."
51
128700
1166
Kliknąłem "Odśwież".
02:21
(VideoWideo) CommentKomentarz: Where is partczęść TWO?
WHEREEEEEWHEREEEEE? I need it NOWWWWWNOWWWWW!: P
52
129890
3836
"Gdzie jest część druga?
GDZIEEEE? Chcę ją TEERAZZZ! :P".
02:25
(LaughterŚmiech)
53
133750
1518
(Śmiech)
02:27
SSSS: People other than my mommama
were sayingpowiedzenie nicemiły things about me,
54
135292
2943
SS: Ktoś poza moją mamą
mówił o mnie miłe rzeczy,
02:30
on the InternetInternet!
55
138259
1166
i to w Internecie!
02:31
It feltczułem like I had finallywreszcie arrivedprzybył.
56
139449
2333
Czułem się, jakbym wreszcie coś osiągnął.
02:33
I hittrafienie "refreshodświeżania."
57
141806
1302
Kliknąłem "Odśwież".
02:35
(VideoWideo) CommentKomentarz: His voicegłos
is annoyingdenerwujący. No offenseprzestępstwo.
58
143132
2699
"Denerwujący głos. Bez obrazy".
02:37
SSSS: OK, no offenseprzestępstwo takenwzięty. RefreshOdświeżania.
59
145855
2670
SS: Ok, bez obrazy. Odśwież.
02:40
(VideoWideo) CommentKomentarz: Could you remakeremake this
withoutbez peanutorzechowe buttermasło in your mouthusta?
60
148549
3564
Komentarz: "Możesz to nagrać jeszcze raz
bez masła orzechowego w ustach?".
02:44
SSSS: OK, at leastnajmniej the feedbackinformacje zwrotne
is somewhatnieco constructivekonstruktywny. HitHit "refreshodświeżania."
61
152137
4467
SS: OK, konstruktywna
informacja zwrotna. "Odśwież".
02:48
(VideoWideo) CommentKomentarz: Please don't use
this narratornarrator again
62
156628
2546
Komentarz: "Nie korzystaj
więcej z tego narratora.
02:51
u can barelyledwo understandzrozumieć him.
63
159198
1362
Ledwo można go zrozumieć".
02:52
SSSS: RefreshOdświeżania.
64
160584
1151
SS: "Odśwież".
02:53
(VideoWideo) CommentKomentarz: Couldn'tNie mogłem followśledzić
because of the IndianIndyjski accentakcent.
65
161759
2980
Komentarz: "Nic nie zrozumiałem
przez ten hinduski akcent".
02:56
SSSS: OK, OK, OK, two things.
66
164763
1484
SS: Dobra, dwie sprawy.
02:58
NumberNumer one, I don't have an IndianIndyjski accentakcent,
67
166271
2072
Po pierwsze, nie mam hinduskiego akcentu,
03:00
I have a PakistaniPakistańska accentakcent, OK?
68
168367
1927
mam akcent pakistański, OK?
03:02
And numbernumer two, I clearlywyraźnie
have a PakistaniPakistańska accentakcent.
69
170318
3140
A po drugie, oczywiście,
że mam pakistański akcent.
03:05
(LaughterŚmiech)
70
173482
2021
(Śmiech)
03:08
But commentskomentarze like that kepttrzymane comingprzyjście in,
71
176233
2025
Ale takich komentarzy przybywało,
03:10
so I figuredwzorzysty I should just ignoreignorować them
72
178282
2745
więc stwierdziłem, że je zignoruję
03:13
and startpoczątek workingpracujący
on the seconddruga partczęść of the videowideo.
73
181051
2589
i zacząłem pracować
nad drugą częścią filmu.
03:16
I recordednagrany my audioaudio,
74
184104
1530
Nagrałem ścieżkę dźwiękową,
03:17
but everykażdy time I satsob down to editedytować,
75
185658
2999
ale kiedy tylko chciałem ją edytować,
03:20
I just could not do it.
76
188681
1673
nie mogłem tego zrobić.
03:23
EveryKażdy singlepojedynczy time, it would take me
back to my childhooddzieciństwo,
77
191688
2988
Za każdym razem wracałem do dzieciństwa,
03:26
when I had a much hardertrudniejsze time speakingmówienie.
78
194700
2821
kiedy miałem duże trudności z mówieniem.
03:29
I've stutteredzacinał for as long
as I can rememberZapamiętaj.
79
197934
2804
Jąkałem się odkąd tylko pamiętam.
03:34
I was the kiddziecko in classklasa
80
202285
1277
W szkole byłem dzieckiem,
03:35
who would never raisepodnieść his handdłoń
when he had a questionpytanie --
81
203586
2637
które nigdy nie podnosi ręki,
żeby o coś zapytać
03:38
or knewwiedziałem the answerodpowiedź.
82
206247
1174
lub podać odpowiedź.
03:39
EveryKażdy time the phonetelefon rangRang,
83
207445
1315
Zawsze kiedy dzwonił telefon,
03:40
I would runbiegać to the bathroomłazienka
so I would not have to answerodpowiedź it.
84
208784
3635
biegłem do łazienki,
żebym nie musiał go odebrać.
03:44
If it was for me, my parentsrodzice
would say I'm not around.
85
212907
3209
Kiedy ktoś dzwonił do mnie,
rodzice mówili, że wyszedłem.
03:48
I spentwydany a lot of time in the bathroomłazienka.
86
216140
1930
Dużo czasu spędziłem w łazience.
03:51
And I hatedznienawidzony introducingwprowadzanie myselfsiebie,
87
219721
2471
Nienawidziłem się przedstawiać,
03:54
especiallyszczególnie in groupsgrupy.
88
222216
1609
szczególnie w grupach.
03:55
I'd always stutterzacinać on my nameNazwa,
and there was usuallyzazwyczaj someonektoś who'dkto by go,
89
223849
3376
Zawsze jąkałem się, podając swoje imię,
i zazwyczaj ktoś pytał:
03:59
"Have you forgottenzapomniany your nameNazwa?"
90
227249
1527
"Zapomniałeś, jak masz na imię?".
04:00
And then everybodywszyscy would laughśmiech.
91
228800
1577
I wszyscy się śmiali.
04:02
That jokeżart never got oldstary.
92
230856
2150
Ten żart nigdy nie przestał być śmieszny.
[Dupki]
04:06
(LaughterŚmiech)
93
234727
2583
(Śmiech)
04:09
I spentwydany my childhooddzieciństwo
feelinguczucie that if I spokeprzemówił,
94
237635
3807
Przeżyłem dzieciństwo czując,
że jeśli coś powiem,
04:13
it would becomestają się obviousoczywisty
that there was something wrongźle with me,
95
241466
5155
okaże się, że coś ze mną nie tak,
04:18
that I was not normalnormalna.
96
246645
1497
że nie jestem normalny.
04:21
So I mostlyprzeważnie stayedzostał quietcichy.
97
249070
1659
Więc przeważnie nie odzywałem się.
04:24
And so you see, eventuallyostatecznie for me to even
be ablezdolny to use my voicegłos in my work
98
252142
3763
Jak widzicie, to że korzystam
ze swojego głosu w pracy,
04:27
was a hugeolbrzymi stepkrok for me.
99
255929
1573
było dla mnie dużym krokiem.
04:29
EveryKażdy time I recordrekord audioaudio,
100
257991
1596
Zawsze kiedy nagrywam głos,
04:31
I fumblegrzebać my way throughprzez sayingpowiedzenie
eachkażdy sentencezdanie manywiele, manywiele timesczasy,
101
259611
3495
borykam się z wielokrotnym
powtarzaniem każdego zdania,
04:35
and then I go back in
102
263130
1634
potem do nich wracam
04:36
and pickwybierać the oneste
where I think I suckssać the leastnajmniej.
103
264788
3582
i wybieram te, które uważam
za najmniej spartaczone.
04:42
(Voice-overNagrywanie głosu) SSSS: AudioDźwięk editingredagowanie
is like PhotoshopPhotoshop for your voicegłos.
104
270997
3079
(Głos) Saleem: Edycja dźwięku
jest jak Photoshop dla głosu.
04:46
I can slowpowolny it down, speedprędkość it up,
make it deepergłębiej, addDodaj an echoEcho.
105
274100
3811
Można go spowolnić, przyśpieszyć,
pogłębić i dodać echo.
04:49
And if I stutterzacinać alongwzdłuż the way,
and if I stutterzacinać alongwzdłuż the way,
106
277935
3747
I jeśli się jąkam, i jeśli się jąkam,
04:53
I just go back in and fixnaprawić it.
107
281706
1619
wracam i poprawiam to.
04:55
It's magicmagia.
108
283349
1395
To magia.
04:56
SSSS: UsingZa pomocą my highlywysoko editededytowane
voicegłos in my work
109
284768
2905
SS: Używanie mojego mocno
przetworzonego głosu w pracy
04:59
was a way for me
to finallywreszcie sounddźwięk normalnormalna to myselfsiebie.
110
287697
3555
było sposobem na usłyszenie
jego normalnego brzmienia.
05:04
But after the commentskomentarze on the videowideo,
111
292302
2145
Ale po komentarzach do wideo
05:06
it no longerdłużej madezrobiony me feel normalnormalna.
112
294924
2005
nie czułem się już normalnie.
05:09
And so I stoppedzatrzymany
usingza pomocą my voicegłos in my work.
113
297897
2373
Więc przestałem używać
swojego głosu w pracy.
05:13
SinceOd then, I've thought a lot
about what it meansznaczy to be normalnormalna.
114
301984
3766
Zacząłem dużo myśleć o tym,
co znaczy być normalnym.
05:19
And I've come to understandzrozumieć
115
307218
2018
Zrozumiałem, że "normalny"
05:21
that "normalnormalna" has a lot to do
with expectationsoczekiwań.
116
309260
3379
ma wiele do czynienia z oczekiwaniami.
05:25
Let me give you an exampleprzykład.
117
313307
1529
Oto przykład.
05:26
I cameoprawa ołowiana witrażu acrossprzez this storyfabuła
118
314860
1330
Trafiłem kiedyś na historię
05:28
about the AncientStarożytne GreekGrecki writerpisarz, HomerHomer.
119
316214
2266
o starożytnym greckim pisarzu, Homerze.
05:30
Now, HomerHomer mentionswspomina
very fewkilka colorszabarwienie in his writingpisanie.
120
318504
3249
W swoich dziełach
wymienia niewiele kolorów.
05:34
And even when he does,
121
322650
1605
A nawet jeśli je podaje,
05:36
he seemswydaje się to get them quitecałkiem a bitkawałek wrongźle.
122
324279
2038
wydaje się, że robi to źle.
05:38
For exampleprzykład, the seamorze
is describedopisane as winewino redczerwony,
123
326936
3292
Na przykład, przedstawia
morze koloru wina,
05:42
people'sludzie facestwarze are sometimesczasami greenZielony
and sheepowca are purplefioletowy.
124
330252
3547
twarze ludzi są czasem zielone,
a owce fioletowe.
05:46
But it's not just HomerHomer.
125
334838
1375
Nie tylko Homer tak robił.
05:48
If you look at all
of the ancientstarożytny literatureliteratura --
126
336237
2309
Jeśli sięgniecie do literatury antycznej,
05:50
AncientStarożytne ChineseChiński, IcelandicIslandzki, GreekGrecki, IndianIndyjski
127
338570
2200
chińskiej, islandzkiej,
greckiej, indyjskiej,
05:52
and even the originaloryginalny HebrewHebrajski BibleBiblii --
128
340794
2677
a nawet do Biblii w języku hebrajskim,
05:55
they all mentionwzmianka very fewkilka colorszabarwienie.
129
343495
2576
zauważycie, że zawierają one mało kolorów.
05:58
And the mostwiększość popularpopularny theoryteoria
for why that mightmoc be the casewalizka
130
346745
3380
Najpopularniejsza teoria
wyjaśniająca ten fakt głosi,
06:02
is that cultureskultury beginzaczynać
to recognizerozpoznać a colorkolor
131
350149
2404
że zaczęto rozpoznawać kolor,
06:04
only oncepewnego razu they have the abilityzdolność
to make that colorkolor.
132
352577
3085
dopiero kiedy ludzie
potrafili go stworzyć.
06:07
So basicallygruntownie, if you can make a colorkolor,
133
355686
1850
Jeśli będziesz umiał zrobić jakiś kolor,
06:09
only then can you see it.
134
357560
1626
zobaczysz go.
06:11
A colorkolor like redczerwony, whichktóry was fairlydość easyłatwo
for manywiele cultureskultury to make --
135
359727
3659
Kolor czerwony był całkiem łatwy
do zrobienia dla wielu kultur,
06:15
they beganrozpoczął się to see that colorkolor
fairlydość earlywcześnie on.
136
363410
2831
więc potrafili zobaczyć go dość wcześnie.
06:18
But a colorkolor like blueniebieski,
whichktóry was much hardertrudniejsze to make --
137
366265
2743
Ale niebieski był trudniejszy do zrobienia
06:21
manywiele cultureskultury didn't beginzaczynać to learnuczyć się
how to make that colorkolor
138
369032
2753
i wiele kultur nie umiało go stworzyć
06:23
untilaż do much laterpóźniej.
139
371809
1166
przez bardzo długi czas.
06:24
They didn't beginzaczynać to see it
untilaż do much laterpóźniej as well.
140
372999
2516
Dlatego dość późno zaczęli go widzieć.
06:27
So untilaż do then, even thoughchociaż
a colorkolor mightmoc be all around them,
141
375539
3650
Nawet jeśli kolor był wokół nich,
06:31
they simplypo prostu did not have
the abilityzdolność to see it.
142
379213
2445
nie potrafili go zobaczyć.
06:33
It was invisIbleNiewiem.
143
381682
1158
Był niewidzialny.
06:34
It was not a partczęść of theirich normalnormalna.
144
382864
2380
To nie była część ich normalności.
06:38
And that storyfabuła has helpedpomógł
put my ownwłasny experiencedoświadczenie into contextkontekst.
145
386593
2902
Ta historia pomogła mi włożyć
w kontekst moje doświadczenia.
06:42
So when I first readczytać
the commentskomentarze on the videowideo,
146
390376
2470
Kiedy pierwszy raz przeczytałem
komentarze do filmiku,
06:44
my initialInicjał reactionreakcja was to take it
all very personallyosobiście.
147
392870
2895
wziąłem je do siebie.
06:48
But the people commentingKomentując did not know
148
396543
1898
Ale komentujący nie wiedzieli,
06:50
how self-conscioussamoświadomość I am about my voicegłos.
149
398465
2860
jak przejmuję się swoim głosem.
06:54
They were mostlyprzeważnie reactingreagować to my accentakcent,
150
402258
2647
Reagowali głównie na mój akcent,
06:56
that it is not normalnormalna
for a narratornarrator to have an accentakcent.
151
404929
3517
bo to nie jest normalne,
żeby narrator mówił z akcentem.
07:01
But what is normalnormalna, anywaytak czy inaczej?
152
409089
1503
Ale co jest normalne?
07:03
We know that reviewersoceniający will find
more spellingpisowni errorsbłędy in your writingpisanie
153
411473
3362
Wiemy, że recenzenci znajdą
więcej błędów w twoim tekście,
07:06
if they think you're blackczarny.
154
414859
1371
jeśli sądzą, że jesteś czarny.
07:09
We know that professorsprofesorowie are lessmniej likelyprawdopodobne
to help femalePłeć żeńska or minoritymniejszościowych studentsstudenci.
155
417144
4292
Nauczyciel rzadziej pomoże dziewczynom
lub uczniom z mniejszości narodowej.
07:14
And we know that resumesŻyciorysy
with white-soundingbiały brzmiące namesnazwy
156
422349
2647
Wiemy też, że CV osób
z biało-brzmiącymi nazwiskami
07:17
get more callbackswywołania zwrotne than resumesŻyciorysy
with black-soundingczarny brzmiące namesnazwy.
157
425020
2893
będą bardziej zauważane
niż te z czarno-brzmiącymi.
07:21
Why is that?
158
429043
1198
Dlaczego?
07:23
Because of our expectationsoczekiwań
of what is normalnormalna.
159
431011
2443
Bo oczekujemy tego, co normalne.
07:26
We think it is normalnormalna
160
434135
1579
Myślimy, że to normalne,
07:27
when a blackczarny studentstudent has spellingpisowni errorsbłędy.
161
435738
2105
kiedy czarnoskóry uczeń
robi błędy w pisowni.
07:30
We think it is normalnormalna
162
438264
1715
Myślimy, że to normalne,
07:32
when a femalePłeć żeńska or minoritymniejszościowych studentstudent
does not succeedosiągnąć sukces.
163
440003
3192
kiedy dziewczynie lub uczniowi
z mniejszości nie powodzi się.
07:35
And we think it is normalnormalna
164
443962
1639
I myślimy, że to normalne,
07:37
that a whitebiały employeepracownik
is a better hirezatrudnić than a blackczarny employeepracownik.
165
445625
3086
że biały pracownik jest lepszy
niż czarnoskóry.
07:41
But studiesstudia alsorównież showpokazać
that discriminationdyskryminacji of this kinduprzejmy,
166
449399
2594
Badania pokazują, że taka dyskryminacja
07:44
in mostwiększość casesprzypadki, is simplypo prostu favoritismkumoterstwo,
167
452017
2045
często jest faworyzowaniem
07:46
and it resultswyniki more from wantingbrakujący
to help people that you can relateodnosić się to
168
454086
3518
i bardziej wynika z potrzeby pomocy komuś,
kto jest do nas podobny
07:50
than the desirepragnienie to harmszkoda people
that you can't relateodnosić się to.
169
458493
3197
niż z potrzeby skrzywdzenia kogoś,
kto jest od nas inny.
07:54
And not relatingodnoszące się to people
startszaczyna się at a very earlywcześnie agewiek.
170
462944
3207
To, że ludzie są inni niż my,
zauważamy już będąc dzieckiem.
07:58
Let me give you an exampleprzykład.
171
466175
1380
Oto przykład.
07:59
One librarybiblioteka that keepstrzyma tracktor of characterspostacie
172
467949
3549
Pewna biblioteka, która co roku
bada postacie z książek dla dzieci,
08:03
in the children'sdzieci bookksiążka
collectionkolekcja everykażdy yearrok,
173
471522
3293
08:06
founduznany that in 2014,
only about 11 percentprocent of the booksksiążki
174
474839
5281
odkryła, że w 2014 roku
tylko w 11 procent książek
08:12
had a characterpostać of colorkolor.
175
480144
2200
występowała postać inna niż biała.
08:14
And just the yearrok before,
that numbernumer was about eightosiem percentprocent,
176
482368
3677
A rok wcześniej ta liczba
wynosiła osiem procent,
08:18
even thoughchociaż halfpół of AmericanAmerykański childrendzieci
todaydzisiaj come from a minoritymniejszościowych backgroundtło.
177
486069
3808
chociaż połowa amerykańskich dzieci
ma korzenie mniejszościowe.
08:21
HalfPołowa.
178
489901
1150
Połowa.
08:23
So there are two bigduży issuesproblemy here.
179
491353
1624
Mamy tu dwa duże problemy.
08:25
NumberNumer one, childrendzieci are told
that they can be anything,
180
493001
2657
Pierwszy, mówi się dzieciom,
że mogą być kim zechcą,
08:27
they can do anything,
181
495682
1151
że mogą robić co chcą,
08:28
and yetjeszcze, mostwiększość storieshistorie
that childrendzieci of colorkolor consumekonsumować
182
496857
2473
jednak większość książek
dla dzieci z mniejszości
08:31
are about people who are not like them.
183
499354
1878
jest o ludziach innych niż one.
08:33
NumberNumer two is that majoritywiększość groupsgrupy
don't get to realizerealizować
184
501256
2759
Drugi, grupy większościowe
nie zdają sobie sprawy,
08:36
the great extentstopień to whichktóry
they are similarpodobny to minoritiesmniejszości --
185
504039
3033
jak bardzo są podobne do mniejszości,
08:39
our everydaycodziennie experienceswzruszenie religijne, our hopesnadzieje,
186
507096
3047
nasze codzienne doświadczenia, nadzieje,
08:42
our dreamsmarzenia, our fearslęki
187
510167
1872
sny, obawy
08:44
and our mutualwzajemny love for hummusHummus.
188
512063
1773
i nasza wspólna miłość do hummusu.
08:45
It's deliciouspyszne!
189
513860
1309
Hummus jest przepyszny!
08:47
(LaughterŚmiech)
190
515193
1707
(Śmiech)
08:49
Just like the colorkolor blueniebieski
for AncientStarożytne GreeksGrecy,
191
517911
2683
Tak jak niebieski dla starożytnych Greków,
08:52
minoritiesmniejszości are not a partczęść
of what we considerrozważać normalnormalna,
192
520618
3321
mniejszość nie jest tym,
co uważamy za normalne,
08:57
because normalnormalna is simplypo prostu a constructionbudowa
of what we'vemamy been exposednarażony to,
193
525440
4961
bo normalne jest dla nas to,
z czym się spotkaliśmy
09:02
and how visiblewidoczny it is around us.
194
530425
1789
i co jest widoczne wokół nas.
09:05
And this is where things
get a bitkawałek difficulttrudny.
195
533590
2132
I tu zaczynają się trudności.
09:08
I can acceptzaakceptować the preexistingistniejące wcześniej notionpojęcie
of normalnormalna -- that normalnormalna is good,
196
536714
4280
Mogę zaakceptować uprzednie pojęcie
normalności, jako czegoś dobrego,
09:13
and anything outsidena zewnątrz of that very
narrowwąska definitiondefinicja of normalnormalna is badzły.
197
541018
4015
a wszystko poza tą wąską
definicją normalności jest złe.
09:17
Or I can challengewyzwanie
that preexistingistniejące wcześniej notionpojęcie of normalnormalna
198
545758
3846
Mogę też podważyć uprzednie
pojęcie normalności
09:22
with my work
199
550462
1173
moją pracą,
09:24
and with my voicegłos
200
552034
1276
moim głosem,
09:26
and with my accentakcent
201
554338
1423
moim akcentem
09:28
and by standingna stojąco here onstagena scenie,
202
556632
1516
i tym, że stoję tu na scenie,
09:30
even thoughchociaż I'm scaredprzerażony shitlessbeznadziejne
and would ratherraczej be in the bathroomłazienka.
203
558172
3323
nawet jeśli cholernie się boję
i wolałbym być w łazience.
09:33
(LaughterŚmiech)
204
561519
1317
(Śmiech)
09:34
(ApplauseAplauz)
205
562860
2817
(Brawa)
09:45
(VideoWideo) SheepOwiec (SS'sSS voicegłos):
I'm now slowlypowoli startingstartowy to use my voicegłos
206
573301
3171
(Wideo) Owca: "Powoli znowu zaczynam
używać swojego głosu w pracy.
09:48
in my work again.
207
576496
1154
I czuję się świetnie.
09:49
And it feelsczuje good.
208
577674
1151
Co nie znaczy, że nie załamię się znowu,
09:50
It does not mean I won'tprzyzwyczajenie have a breakdownpodział
209
578849
1968
kiedy kilkanaście osób powie,
09:52
the nextNastępny time a couplepara dozentuzin
people say that I talk
210
580841
2467
(bełkocze) że mam masło orzechowe w buzi.
09:55
(MumblingNiewyraźnie) like I have peanutorzechowe
buttermasło in my mouthusta.
211
583332
2308
09:57
(LaughterŚmiech)
212
585664
1002
(Śmiech)
09:58
SSSS: It just meansznaczy I now have
a much better understandingzrozumienie
213
586690
2680
SS: Oznacza to, że teraz lepiej rozumiem,
10:01
of what's at stakestawka,
214
589394
1744
o co toczy się gra,
10:03
and how givingdający up is not an optionopcja.
215
591162
2500
i że poddanie się nie jest rozwiązaniem.
10:08
The AncientStarożytne GreeksGrecy didn't just wakebudzić up
one day and realizerealizować
216
596519
2886
Starożytni Grecy nie wstali
pewnego dnia i nie stwierdzili,
10:11
that the skyniebo was blueniebieski.
217
599429
1325
że niebo jest niebieskie.
10:13
It tookwziął centurieswieki, even, for humansludzie
to realizerealizować what we had been ignoringignorowanie
218
601197
3438
Ludziom zajęło wieki, żeby zrozumieć,
10:16
for so long.
219
604659
1169
co tak długo ignorowali.
10:18
And so we mustmusi continuouslybez przerwy challengewyzwanie
our notionpojęcie of normalnormalna,
220
606893
3821
Dlatego ciągle musimy
weryfikować pojęcie normalności,
10:22
because doing so is going
to allowdopuszczać us as a societyspołeczeństwo
221
610738
4332
bo to pozwala nam, jako społeczeństwu,
10:27
to finallywreszcie see the skyniebo for what it is.
222
615094
2536
zobaczyć niebo jakim jest.
10:32
(VideoWideo) CharactersZnaki: Thank you. Thank you.
Thank you. Thank you. Thank you.
223
620272
5764
(Wideo) Postaci: "Dziękuję. Dziękuję.
Dziękuję. Dziękuję".
10:38
Frankenstein'sFrankensteina monsterpotwór: (GruntsPomruków)
224
626060
1591
Frankenstein: (Burczy)
10:39
(LaughterŚmiech)
225
627675
1011
(Śmiech)
10:40
SSSS: Thank you.
226
628710
1151
Dziękuję.
10:41
(ApplauseAplauz)
227
629885
3883
(Brawa)
Translated by Bartlomiej Rekosiewicz
Reviewed by Barbara Guzik

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Safwat Saleem - Artist, graphic designer, filmmaker
Safwat Saleem uses satire and art to bring to light stories of adversity.

Why you should listen

Safwat Saleem is a Pakistani-American visual artist, graphic designer and filmmaker. He's best known for making politically-charged satirical art. Safwat's artwork has used a variety of media, including illustration, writing, animation, audio, film and sculpture. He often combines several media to create multimedia storytelling experiences that get his audiences talking -- and laughing -- about subjects that tend to otherwise make people feel uncomfortable. Saleem is also the founder of Bandbaja, a Pakistani music magazine that promoted the use of modern popular music as a socio-political tool.

Saleem has a penchant for doing voiceovers in his films for all kinds of silly characters like a bear, sheep, greeting card and a whale to name a few. His work is shown regularly in galleries around the U.S. and has been featured in publications such as Wired, BoingBoing and Brainpickings. Safwat is a TED Senior Fellow and he likes pizza (like, a lot).

More profile about the speaker
Safwat Saleem | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee