Safwat Saleem: Why I keep speaking up, even when people mock my accent
Сафват Салім: Чому я далі сміливо говорю, навіть коли з мого акценту сміються
Safwat Saleem uses satire and art to bring to light stories of adversity. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
eye contact with anyone.
починають дивитися на мене,
in the room begin to turn toward me
"Ти що, забув власне ім'я?"
я хочу відповісти , але не роблю цього.
"Have you forgotten your name?"
I want to respond, but I don't.
for all kinds of characters.
Франкенштейн.
(Голос С.): (Гарчання)
is Frankenstein's monster.
(SS's voice): (Grunts)
я зробив це навчальне відео
a lot for that one.
I made this educational video
голосом Космічного Загарбника.
(голос С.): Привіт.
the voice of Space Invader.
і оновлював сторінку,
hitting "refresh,"
Чекаю на наступне.
I look forward to the next one.
of a two-part video.
on the second one next.
ДЕЕЕ? Я хочу її ВЖЕ!
WHEREEEEE? I need it NOWWWWW!: P
говорили про мене приємні речі
were saying nice things about me,
Без образ.
is annoying. No offense.
без арахісового масла в роті.
критикою.Оновлюю.
without peanut butter in your mouth?
для озвучення знову,
is somewhat constructive. Hit "refresh."
this narrator again
через індійський акцент.
because of the Indian accent.
have a Pakistani accent.
над другою частиною відео.
on the second part of the video.
складніше висловлюватися.
back to my childhood,
as I can remember.
якщо мав запитання -
when he had a question --
тільки щоб не треба було піднімати слухавку.
що мене немає.
so I would not have to answer it.
would say I'm not around.
і неодмінно хтось питав:
and there was usually someone who'd go,
що якщо заговорю,
що зі мною щось не в порядку,
feeling that if I spoke,
that there was something wrong with me,
свій голос у роботі
be able to use my voice in my work
each sentence many, many times,
я найменше лажаю.
це наче фотошоп для голосу.
where I think I suck the least.
зробити глибшим чи додати ехо.
is like Photoshop for your voice.
і якщо під час цього я заїкаюся,
make it deeper, add an echo.
and if I stutter along the way,
голос в роботі -
звучати нормально самому собі.
voice in my work
to finally sound normal to myself.
свій голос у роботі.
що значить бути нормальним.
using my voice in my work.
about what it means to be normal.
зі сподіваннями.
with expectations.
письменника Гомера.
дуже мало кольорів у своїх творах.
very few colors in his writing.
винно-багряне,
вівці - фіолетові.
is described as wine red,
and sheep are purple.
грецьку, індійську
of the ancient literature --
у чому тут причина, полягає в тому,
ці кольори створювати.
for why that might be the case
to recognize a color
вдалося досить легко створити,
to make that color.
значно складніше -
for many cultures to make --
fairly early on.
також тільки згодом.
which was much harder to make --
колір був навколо них,
how to make that color
вони просто не мали.
until much later as well.
a color might be all around them,
показати мій досвід у контексті.
the ability to see it.
коментарі до відео,
прийняти все дуже особисто.
put my own experience into context.
the comments on the video,
all very personally.
має акцент.
помилок у правописі,
for a narrator to have an accent.
студенту-представнику меншин.
типовими для білих людей,
more spelling errors in your writing
що популярні серед "чорних".
to help female or minority students.
що таке норма.
with white-sounding names
with black-sounding names.
на письмі.
of what is normal.
не є успішними.
найманцем, аніж чорний.
така дискримінація - це
does not succeed.
людям, з якими ви можете мати стосунки,
is a better hire than a black employee.
з якими не можете.
that discrimination of this kind,
починається у молодому віці.
to help people that you can relate to
персонажів
that you can't relate to.
кожного року,
starts at a very early age.
тільки 11 відсотків книжок
їх було близько 8 відсотків,
collection every year,
сьогодні походять з меншин.
only about 11 percent of the books
that number was about eight percent,
що вони можуть стати будь-ким
today come from a minority background.
що їх читають діти кольору.
на них людей.
that they can be anything,
наші надії,
that children of color consume
don't get to realize
they are similar to minorities --
що ми вважаємо нормальним,
до чого ми схильні
for Ancient Greeks,
норма - це добре,
of what we consider normal,
of what we've been exposed to,
get a bit difficult.
of normal -- that normal is good,
narrow definition of normal is bad.
that preexisting notion of normal
сховався б зараз краще у ванній.
Тепер я повільно починаю використовувати голос
and would rather be in the bathroom.
скаже, що я говорю так,
I'm now slowly starting to use my voice
у рот арахісового масла.
я набагато ясніше розумію,
people say that I talk
butter in my mouth.
зненацька зрозумівши,
a much better understanding
що саме воно ігнорувало
one day and realize
виклик поняттю норми,
to realize what we had been ignoring
Дякую. Дякую. Дякую.
our notion of normal,
to allow us as a society
Thank you. Thank you. Thank you.
ABOUT THE SPEAKER
Safwat Saleem - Artist, graphic designer, filmmakerSafwat Saleem uses satire and art to bring to light stories of adversity.
Why you should listen
Safwat Saleem is a Pakistani-American visual artist, graphic designer and filmmaker. He's best known for making politically-charged satirical art. Safwat's artwork has used a variety of media, including illustration, writing, animation, audio, film and sculpture. He often combines several media to create multimedia storytelling experiences that get his audiences talking -- and laughing -- about subjects that tend to otherwise make people feel uncomfortable. Saleem is also the founder of Bandbaja, a Pakistani music magazine that promoted the use of modern popular music as a socio-political tool.
Saleem has a penchant for doing voiceovers in his films for all kinds of silly characters like a bear, sheep, greeting card and a whale to name a few. His work is shown regularly in galleries around the U.S. and has been featured in publications such as Wired, BoingBoing and Brainpickings. Safwat is a TED Senior Fellow and he likes pizza (like, a lot).
Safwat Saleem | Speaker | TED.com