Chance Coughenour: How your pictures can help reclaim lost history
Chance Coughenour: Como as vossas imagens podem ajudar a recuperar a História perdida
Chance Coughenour is recreating heritage and culture that's been lost throughout the world. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
destroy cultural heritage?
deliberadamente o património cultural?
they're erasing our history?
que estão a apagar a nossa História?
cultural heritage to erosion
património cultural devido à erosão
that is simply difficult to avoid.
difícil de evitar.
how we can use pictures --
como podemos usar imagens
que está a ser perdida,
hundreds of statues and artifacts
centenas de estátuas e artefactos
were found in fragments,
foram encontradas em fragmentos,
a knee-length tunic
pela altura dos joelhos
at this particular piece,
esta obra em particular,
was elaborately decorated,
estava elaboradamente decorada,
muitos investigadores a acreditar
performing his religious functions.
a estátua de um rei
opened in 1952 in northern Iraq,
abriu em 1952 no norte do Iraque,
for future generations.
para as futuras gerações.
of Iraq in 2003,
do Iraque em 2003,
were relocated to Baghdad,
foram deslocados para Bagdade,
foi lançado um vídeo,
a video was released,
se lembrem de o ver.
familiar in the video?
vimos este vídeo,
using innovative technology
e usamos tecnologias inovadoras
conseguíssemos recolher as imagens
that were taken of these artifacts
into a virtual museum
num museu virtual
called Project Mosul.
I showed you before?
que vos mostrei antes?
reconstruction of it
obtida através do financiamento coletivo,
is called photogrammetry,
chama-se fotogrametria,
to use two-dimensional images
usar imagens bidimensionais
from different angles
a partir de ângulos diferentes
que isto parece magia — mas não é.
this sounds like magic -- but it's not.
of the same statue.
obtidas por financiamento coletivo.
between the photographs --
entre as fotografias
to reconstruct the object in 3D.
a reconstruir o objeto em 3D.
when each image was taken,
quando cada imagem foi tirada,
reconstruction, I admit,
was positioned against a wall.
estava colocada contra uma parede.
taken of it from the back.
da parte de trás.
digital reconstruction of this statue,
digital total desta estátua,
with crowdsourced images.
obtidas de financiamento coletivo.
of all parts of the statue,
de todas as partes da estátua,
acharem interessante,
Michelangelo's David interesting,
mais imagens deste objeto,
the Mosul Museum in mind.
algumas imagens
reconstruções virtuais,
something that would grow so quickly.
e rapidez do movimento que íamos gerar.
to lost heritage anywhere.
ao património perdido de qualquer lugar.
the name of the project to Rekrei.
o nome do projeto para "Rekrei".
reached out to us.
da revista "The Economist" contactou-nos.
to build a virtual museum
um museu virtual
no seu interior,
the initial dream of that project.
o sonho inicial deste projeto.
RecoVR Mosul on your phone,
o RecoVR Mosul no vosso telemóvel,
from the virtual museum.
do museu virtual.
completed by our project.
completada pelo nosso projeto.
the Lion of Mosul being destroyed,
o Leão de Mosul a ser destruído,
of large artifacts being destroyed
de grandes artefactos a serem destruídos
to have been stolen.
para serem roubados.
reconstruction from before,
de como era antes,
during the destruction.
are primarily the main focus
serem o foco principal
têm colocado esta pergunta:
doesn't offer a straightforward solution
não oferece uma solução objetiva
an addition to tell that story.
uma ajuda para contar essa história.
that have been printed in color,
foram impressas a cores,
estão em branco ou cinzento.
simply to hold the statues up.
para manter as estátuas de pé.
if you visit a museum,
quando visitam um museu.
for the people to see it.
has to offer for lost heritage.
tem para oferecer ao património perdido.
of one of the tower tombs
de uma das torres funerárias
three parts of the exterior of the tomb,
de três partes do exterior da torre,
a reconstruction of the wall
a reconstrução da parede
for many, many years,
durante muitos, muitos anos,
drawing plans of this lost heritage.
plantas arquitetónicas
cultural heritage to areas of conflict
património cultural nas áreas de conflito,
em desastres naturais.
of Durbar Square in Kathmandu,
da Praça Durbar em Catmandu,
that occurred last April ...
que aconteceu em abril deste ano...
with only tourist photographs,
apenas com fotografias de turistas".
organizations and private industry
das grandes organizações públicas
for initiatives like ours.
para iniciativas como as nossas.
of our project, really,
do nosso projeto
before something happens, right?
antes de alguma coisa acontecer, não é?
uma base de dados
with millions of images, right?
uma ferramenta
de "websites" como o Flickr,
from websites like Flickr,
património cultural
heritage to natural disasters and in war,
e à guerra,
com outra coisa.
to something else.
para estas duas imagens?
at these two pictures?
por estupidez humana.
destruction by human stupidity.
wanted to climb onto this statue
quis subir para esta estátua
fotografias
reconstruction of this.
a reconstrução digital disto.
isn't a recent phenomenon.
não é um fenómeno recente.
thousands of Maya books in the Americas,
milhares de livros maias nas Américas,
the Bamiyan Buddhas in Afghanistan.
os Budas de Bamiyan, no Afeganistão.
is about our shared global history.
é a nossa história global comum.
com os nossos antepassados
with our ancestors and their stories,
every day to natural disasters
aos pedaços, todos os dias,
e nas áreas de conflito.
é a perda mais dilacerante.
is the most heartbreaking loss ...
to preserve the memory of the people
de preservar a memória dos povos
the history that is being lost.
que está a ser perdida.
ABOUT THE SPEAKER
Chance Coughenour - Digital archaeologistChance Coughenour is recreating heritage and culture that's been lost throughout the world.
Why you should listen
Chance Coughenour enjoys the innovations made possible by uniting science and archaeological research, which was part of the inspiration in the founding of Rekrei. His previous work on a EU-funded project connected him with Matthew Vincent, an archaeologist and web developer, who together launched Rekrei (formally Project Mosul) on March 8 of 2015 after witnessing the destruction of heritage in northern Iraq. Their open-source, volunteer initiative strives for the digital reconstruction of lost heritage using crowdsourced images and photogrammetry, the process of using 2D images to create 3D models.
From the start, Rekrei aimed to crowdsource the virtual reconstruction of the destroyed objects in the Mosul Cultural Museum and eventually release a virtual museum to digitally preserve its memory. This has already been accomplished thanks to the Economist Media Lab. The project has also expanded globally and continues to increase its activities thanks to our growing collaboration with public and private organizations, all of which has been achieved without any funding resources to date. The key ingredient to Rekrei is the online platform, which provides a simple user interface for identifying locations of destroyed heritage, uploading and sorting images, and a 3D gallery of completed reconstructions.
Coughenour has worked on research projects throughout Europe and the Americas. One of which is demonstrated in the documentary Scanning the End. He is a PhD candidate at the Institute for Photogrammetry at the University of Stuttgart. Coughenour joined Google Arts & Culture where he coordinates cultural heritage preservation efforts on a global scale. He's responsible for organizing partnerships and leading projects which employ emerging technology for cultural heritage documentation, dissemination and education.
Chance Coughenour | Speaker | TED.com