ABOUT THE SPEAKER
Jack Andraka - Cancer detector inventor
A paper on carbon nanotubes, a biology lecture on antibodies and a flash of insight led 15-year-old Jack Andraka to design a cheaper, more sensitive cancer detector.

Why you should listen

After Andraka’s proposal to build and test his idea for a pancreatic cancer detector was rejected from 199 labs, the teen landed at Johns Hopkins. There, he built his device using inexpensive strips of filter paper, carbon nanotubes and antibodies sensitive to mesothelin, a protein found in high levels in people with pancreatic cancer. When dipped in blood or urine, the mesothelin adheres to these antibodies and is detectable by predictable changes in the nanotubes’ electrical conductivity.

In preliminary tests, Andraka’s invention has shown 100 percent accuracy. It also finds cancers earlier than current methods, costs a mere 3 cents and earned the high schooler the 2012 Intel Science Fair grand prize.

More profile about the speaker
Jack Andraka | Speaker | TED.com
TED2013

Jack Andraka: A promising test for pancreatic cancer ... from a teenager

Jack Andraka: Un test promiţǎtor pentru cancerul pancreatic ... descoperit de un adolescent

Filmed:
4,827,010 views

Peste 85% din numǎrul total de cancere de pancreas sunt detectate târziu, când pacienții au mai puţin de 2% şanse de vindecare. Cum e posibil? Jack Andraka ne vorbeşte despre cum a pus la punct un test pentru detectarea cancerului pancreatic incipient care costǎ foarte puţin, este eficient și neinvaziv – toate astea înainte de a împlini 16 ani.
- Cancer detector inventor
A paper on carbon nanotubes, a biology lecture on antibodies and a flash of insight led 15-year-old Jack Andraka to design a cheaper, more sensitive cancer detector. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Have you ever experiencedcu experienta a momentmoment in your life
0
726
3709
Aţi trecut vreodatǎ printr-un moment în viaţǎ,
00:16
that was so painfuldureros and confusingconfuz
1
4435
3506
atât de dureros şi derutant
00:19
that all you wanted to do
2
7941
2039
încât tot ce v-ați fi dorit
00:21
was learnînvăța as much as you could to make sensesens of it all?
3
9980
3770
era sǎ învǎţați orice era nevoie
ca sǎ descifrați misterul?
00:25
When I was 13, a closeînchide familyfamilie friendprieten
4
13750
2950
Când aveam 13 ani, un prieten apropiat de familie
00:28
who was like an uncleunchi to me
5
16700
1722
care mi-a fost ca un unchi,
00:30
passeda trecut away from pancreaticpancreatic cancercancer.
6
18422
2765
a murit de cancer pancreatic.
00:33
When the diseaseboală hitlovit so closeînchide to home,
7
21187
2331
Lovindu-mă atât de profund,
00:35
I knewștiut I neededNecesar to learnînvăța more,
8
23518
2106
am realizat cǎ trebuia sa aflu mai mult,
00:37
so I wenta mers onlinepe net to find answersrăspunsuri.
9
25624
2846
aşa cǎ am intrat pe internet să caut răspunsuri.
00:40
UsingFolosind the InternetInternet, I foundgăsite a varietyvarietate of statisticsstatistici
10
28470
3090
Pe internet am gǎsit o varietate de statistici
00:43
on pancreaticpancreatic cancercancer,
11
31560
1678
referitoare la cancerul de pancreas
00:45
and what I had foundgăsite shockedșocat me.
12
33238
2648
şi ce am aflat m-a șocat.
00:47
Over 85 percentla sută of all pancreaticpancreatic cancerscancere
13
35886
3832
Peste 85% din cazurile de cancer pancreatic
00:51
are diagnoseddiagnosticat latetârziu,
14
39718
1576
sunt descoperite târziu,
00:53
when someonecineva has lessMai puțin than a two percentla sută chanceşansă of survivalsupravieţuire.
15
41294
4326
când pacientul are șanse mai mici de 2% de supravieţuire.
00:57
Why are we so badrău at detectingdetectarea pancreaticpancreatic cancercancer?
16
45620
3948
De ce suntem atât de înceţi în detectarea acestui cancer?
01:01
The reasonmotiv? Today'sAstăzi currentactual modernmodern medicinemedicament
17
49568
3585
Motivul? Medicina actuală
01:05
is a 60-year-old-de ani techniquetehnică.
18
53153
2255
foloseşte o metodă veche de 60 de ani.
01:07
That's oldermai batran than my dadtata.
19
55408
2505
Până și tata e mai tânǎr de atât.
01:09
(LaughterRâs)
20
57913
3546
(Râsete)
01:13
But alsode asemenea, it's extremelyextrem expensivescump,
21
61459
2443
Dar testele sunt şi foarte scumpe,
01:15
costingcostă 800 dollarsdolari perpe testTest,
22
63902
3253
costă 800$ un test,
01:19
and it's grosslygrosolan inaccurateinexacte,
23
67155
2752
şi sunt teribil de imprecise,
01:21
missingdispărut 30 percentla sută of all pancreaticpancreatic cancerscancere.
24
69907
3417
ratând 30% din totalul cazurilor de cancer pancreatic.
01:25
Your doctordoctor would have to be ridiculouslyridicol suspicioussuspicios
25
73324
2922
Doctorul ar trebui sǎ fie aproape convins
01:28
that you have the cancercancer in orderOrdin to give you this testTest.
26
76246
3485
cǎ aveți acest cancer ca sǎ comande testul.
01:31
LearningDe învăţare this, I knewștiut there had to be a better way.
27
79731
3745
Când am aflat, am intuit cǎ trebuia sǎ existe o cale mai bună.
01:35
So I seta stabilit up a scientificștiințific criteriacriterii
28
83476
2501
Am decis criteriile ştiinţifice
01:37
as to what a sensorsenzor would have to look like
29
85977
1986
pentru un senzor eficient
01:39
in orderOrdin to effectivelyîn mod eficient diagnosediagnostica pancreaticpancreatic cancercancer.
30
87963
3417
în semnalarea cancerului de pancreas.
01:43
The sensorsenzor would have to be inexpensiveieftin, rapidrapid,
31
91380
3736
Testul trebuia sǎ fie ieftin, rapid,
01:47
simplesimplu, sensitivesensibil, selectiveselectiv,
32
95116
3551
simplu, precis, selectiv,
01:50
and minimallyminim invasiveinvazive.
33
98667
3281
şi neinvaziv.
01:53
Now, there's a reasonmotiv why this testTest
34
101948
2031
Existǎ un motiv pentru care testul
01:55
hasn'tnu are been updatedactualizat in over sixşase decadesdecenii,
35
103979
3129
n-a fost îmbunătățit în mai bine de şase decenii.
01:59
and that's because, when we're looking for pancreaticpancreatic cancercancer,
36
107108
3183
Când cǎutăm semnele de cancer pancreatic,
02:02
we're looking at your bloodstreamfluxul sanguin,
37
110291
1594
ne uitǎm la circuitul sangvin,
02:03
whichcare is alreadydeja abundantabundent in all these tonstone and tonstone of proteinproteină,
38
111885
4849
oricum abundent cu mii de proteine,
02:08
and you're looking for this minisculeminuscul differencediferență
39
116734
2135
iar noi cǎutăm o diferenţă cantitativă
02:10
in this tinyminuscul amountCantitate of proteinproteină,
40
118869
1831
minusculǎ la doar una din proteine,
02:12
just this one proteinproteină.
41
120700
1286
doar una singurǎ.
02:13
That's nextUrmător → to impossibleimposibil.
42
121986
1926
E aproape imposibil.
02:15
HoweverCu toate acestea, undeterredundeterred duedatorat to my teenageadolescență optimismoptimism --
43
123912
3574
Cu toate astea, mulțumitǎ optimismului copilăresc, nu m-am descurajat.
02:19
(ApplauseAplauze) —
44
127486
5576
(Aplauze) --
02:25
I wenta mers onlinepe net to a teenager'sadolescenti two bestCel mai bun friendsprieteni,
45
133062
3798
M-am dus online la cei mai buni prieteni ai adolescenţilor:
02:28
GoogleGoogle and WikipediaWikipedia.
46
136860
1704
Google şi Wikipedia.
02:30
I got everything for my homeworkteme pentru acasă from those two sourcessurse.
47
138564
4218
Găsesc totul pentru teme la aceste două surse.
02:34
And what I had foundgăsite was an articlearticol
48
142782
2548
Şi am gǎsit un articol listând
02:37
that listedenumerate a databaseBază de date of over 8,000 differentdiferit proteinsproteine
49
145330
3794
o bazǎ de date cu peste 8.000 de proteine distincte
02:41
that are foundgăsite when you have pancreaticpancreatic cancercancer.
50
149124
2487
prezente în sânge când ai cancer de pancreas.
02:43
So I decideda decis to go and make it my newnou missionmisiune
51
151611
3644
Aşadar mi-am propus să verific
02:47
to go throughprin all these proteinsproteine and see whichcare onescele
52
155255
2893
toate aceste proteine să văd care ar putea
02:50
could serveservi as a biomarkerbiomarker for pancreaticpancreatic cancercancer.
53
158148
2523
servi drept biomarker pentru cancerul pancreatic.
02:52
And to make it a bitpic simplermai simplu for myselfeu insumi,
54
160671
2438
Pentru a-mi simplifica misiunea
02:55
I decideda decis to mapHartă out a scientificștiințific criteriacriterii. And here it is.
55
163109
4248
am stabilit o listǎ de criterii ştiinţifice. Iat-o.
02:59
EssentiallyÎn esenţă first, the proteinproteină would have to be foundgăsite
56
167357
2432
Mai întâi, proteina trebuia sǎ fie prezentǎ
03:01
in all pancreaticpancreatic cancerscancere at highînalt levelsniveluri in the bloodstreamfluxul sanguin
57
169789
3175
în toate formele de cancer pancreatic
în concentrații ridicate,
03:04
in the earliestcel mai devreme stagesetape, but alsode asemenea only in cancercancer.
58
172964
4373
în stadii incipiente, dar specifice cancerului.
03:09
And so I'm just pluggingConectarea and chuggingchugging throughprin this gargantuanGargantuan tasksarcină,
59
177337
2990
Aşadar mă arunc în această muncă astronomică
03:12
and finallyin sfarsit, on the 4,000thlea try,
60
180327
3322
şi într-un final, la a 4.000-a încercare,
03:15
when I'm closeînchide to losingpierzând my sanitysănătate psihică,
61
183649
1779
când sunt aproape sǎ-mi pierd minţile,
03:17
I find the proteinproteină.
62
185428
1890
gǎsesc proteina cu pricina.
03:19
And the nameNume of the proteinproteină I'd locatedsituat
63
187318
2669
Numele acestei proteine
03:21
was calleddenumit mesothelinmesothelin,
64
189987
1392
e Mesotelinǎ.
03:23
and it's just your ordinarycomun, run-of-the-millmoara typetip proteinproteină,
65
191379
2730
Nu e decât o proteinǎ de rând,
03:26
unlessdacă nu of coursecurs you have pancreaticpancreatic,
66
194109
1708
cu excepția cancerului pancreatic,
03:27
ovarianovarian or lungplămân cancercancer,
67
195817
1729
ovarian sau pulmonar,
03:29
in whichcare casecaz it's foundgăsite at these very highînalt levelsniveluri in your bloodstreamfluxul sanguin.
68
197546
3025
când proteina e în concentrații foarte mari în sânge.
03:32
But alsode asemenea the keycheie is
69
200571
1808
E important
03:34
that it's foundgăsite in the earliestcel mai devreme stagesetape of the diseaseboală,
70
202379
2956
cǎ mesotelina apare în stadiile incipiente ale bolii,
03:37
when someonecineva has closeînchide to 100 percentla sută chanceşansă
71
205335
2203
când există aproape 100%
03:39
of survivalsupravieţuire.
72
207538
1274
şanse de supravieţuire.
03:40
So now that I'd foundgăsite a reliablede încredere proteinproteină I could detectdetecta,
73
208812
3661
Acum cǎ stabilisem o proteinǎ specifică,
03:44
I then shiftedmutat my focusconcentra to actuallyde fapt detectingdetectarea that proteinproteină,
74
212473
2773
mi-am îndreptat atenţia cǎtre detectarea efectivă a proteinei,
03:47
and, thusprin urmare, pancreaticpancreatic cancercancer.
75
215246
2454
şi, prin urmare, a cancerului pancreatic.
03:49
Now, my breakthroughdescoperire camea venit in a very unlikelyimprobabil placeloc,
76
217700
3369
Succesul mi-a surâs într-un loc neaşteptat,
03:53
possiblyeventual the mostcel mai unlikelyimprobabil placeloc for innovationinovaţie:
77
221069
2641
poate cel mai improbabil pentru o inovaţie,
03:55
my highînalt schoolşcoală biologybiologie classclasă,
78
223710
2224
laboratorul de biologie al liceului,
03:57
the absoluteabsolut stiflerStifler of innovationinovaţie.
79
225934
2521
sufocarea absolută a inovației.
04:00
(LaughterRâs) (ApplauseAplauze)
80
228455
4924
(Râsete) (Aplauze)
04:05
And I had snuckfurisat in this articlearticol on these things calleddenumit
81
233379
3181
Am furișat un articol despre
04:08
carboncarbon nanotubesnanotuburilor, and that's just a long, thinsubţire pipețeavă of carboncarbon
82
236560
3598
nanotuburi de carbon, tuburi subţiri şi lungi de carbon
04:12
that's an atomatom thickgros
83
240158
1254
de grosimea unui atom –
04:13
and one 50 thousandthmiime the diameterdiametru of your hairpăr.
84
241412
2695
de 50.000 de ori mai subţiri decât firul de pǎr.
04:16
And despitein ciuda theiral lor extremelyextrem smallmic sizesdimensiuni,
85
244107
2390
În ciuda dimensiunilor extrem de reduse,
04:18
they have these incredibleincredibil propertiesproprietăţi.
86
246497
1834
au proprietǎţi incredibile.
04:20
They're kinddrăguț of like the superheroessuper-eroi of materialmaterial scienceştiinţă.
87
248331
2591
Sunt un fel de supereroi ai fizicii materialelor.
04:22
And while I was sneakilysneakily readingcitind this articlearticol
88
250922
2185
În timp ce citeam pe furiş articolul
04:25
undersub my deskbirou in my biologybiologie classclasă,
89
253107
2095
sub standul din laboratorul de biologie,
04:27
we were supposedpresupus to be payingde plată attentionAtenţie
90
255202
1599
trebuia să fim atenți la
04:28
to these other kinddrăguț of coolmisto moleculesmolecule calleddenumit antibodiesanticorpi.
91
256801
3709
alte molecule interesante, numite anticorpi.
04:32
And these are prettyfrumos coolmisto because they only reactreacţiona
92
260510
2101
Anticorpii sunt interesanți pentru cǎ fiecare reacţionează
04:34
with one specificspecific proteinproteină,
93
262611
1783
cu o singură proteină specificǎ,
04:36
but they're not nearlyaproape as interestinginteresant as carboncarbon nanotubesnanotuburilor.
94
264394
2600
dar nu la fel de interesanţi ca nanotuburile de carbon.
04:38
And so then, I was sittingședință in classclasă,
95
266994
3107
Şi cum stăteam aşa la oră,
04:42
and suddenlybrusc it hitlovit me:
96
270101
2538
mi-a cǎzut fisa.
04:44
I could combinecombina what I was readingcitind about,
97
272639
2651
Aş putea combina ce citisem
04:47
carboncarbon nanotubesnanotuburilor,
98
275290
1449
despre nanotuburi,
04:48
with what I was supposedpresupus to be thinkinggândire about, antibodiesanticorpi.
99
276739
2936
cu ce se preda la oră despre anticorpi.
04:51
EssentiallyÎn esenţă, I could weaveţese a bunchbuchet of these antibodiesanticorpi
100
279675
2765
În esenţǎ, aş putea incorpora anticorpi
04:54
into a networkreţea of carboncarbon nanotubesnanotuburilor
101
282440
1988
într-o rețea de nanotuburi de carbon
04:56
suchastfel de that you have a networkreţea
102
284428
1593
încât sǎ rezulte o reţea
04:58
that only reactsreacţionează with one proteinproteină,
103
286021
2430
care sǎ reacţioneze cu o proteinǎ unicǎ,
05:00
but alsode asemenea, duedatorat to the propertiesproprietăţi of these nanotubesnanotuburilor,
104
288451
3320
dar care, datoritǎ proprietǎţilor specifice ale nanotuburilor,
05:03
it would changeSchimbare its electricalelectric propertiesproprietăţi
105
291771
1952
ar schimba proprietǎţile electrice ale reţelei
05:05
basedbazat on the amountCantitate of proteinproteină presentprezent.
106
293723
2508
în funcţie de cantitea de proteinǎ prezentă.
05:08
HoweverCu toate acestea, there's a catchcaptură.
107
296231
2083
Totuși, existǎ un dezavantaj.
05:10
These networksrețele of carboncarbon nanotubesnanotuburilor are extremelyextrem flimsyfragile,
108
298314
3400
Reţelele de carbon sunt foarte fragile,
05:13
and sincede cand they're so delicatedelicat, they need to be supportedsprijinit.
109
301714
3489
din cauza asta au nevoie de un suport.
05:17
So that's why I chosea ales to use paperhârtie.
110
305203
2016
De asta am ales să folosesc hârtia.
05:19
MakingA face a cancercancer sensorsenzor out of paperhârtie
111
307219
2294
Confecţionarea unui detector de cancer din hârtie
05:21
is about as simplesimplu as makingluare chocolateciocolată chipcip cookiescookie-uri,
112
309513
2368
e la fel de simplu ca și coptul fursecurilor cu ciocolatǎ,
05:23
whichcare I love.
113
311881
3549
care îmi plac mult.
05:27
You startstart with some waterapă, pourturna in some nanotubesnanotuburilor,
114
315430
3345
Iei apǎ, adaugi nanotuburi,
05:30
addadăuga antibodiesanticorpi, mixamesteca it up,
115
318775
2414
plus anticorpi, amesteci bine,
05:33
take some paperhârtie, dipDIP it, dryuscat it,
116
321189
2368
scufunzi o bucǎţicǎ de hârtie, o usuci,
05:35
and you can detectdetecta cancercancer.
117
323557
3432
şi detectezi cancerul.
05:38
(ApplauseAplauze)
118
326989
6507
(Aplauze)
05:45
Then, suddenlybrusc, a thought occurreda avut loc
119
333496
3234
Apoi deodatǎ, un gând
05:48
that kinddrăguț of put a blemishcusur on my amazinguimitor planplan here.
120
336730
4346
mi-a umbrit planul meu uimitor.
05:53
I can't really do cancercancer researchcercetare
121
341076
1855
Nu se cuvine sǎ investighez cancerul
05:54
on my kitchenbucătărie countertopblat.
122
342931
1242
pe masa din bucǎtǎrie.
05:56
My mommama wouldn'tnu ar fi really like that.
123
344173
2143
Mamei nu i-ar plăcea deloc.
05:58
So insteadin schimb, I decideda decis to go for a lablaborator.
124
346316
3250
Am decis sǎ caut un laborator.
06:01
So I typeddactilografiat up a budgetbuget, a materialsmateriale listlistă,
125
349566
2404
Am fǎcut o listǎ cu preţuri, materiale,
06:03
a timelinecronologie, and a procedureprocedură,
126
351970
2227
timpul necesar, metodologie,
06:06
and I emailedprin e-mail it to 200 differentdiferit professorsprofesori
127
354197
2519
și am trimis emailuri la 200 de profesori
06:08
at JohnsJohns HopkinsHopkins UniversityUniversitatea
128
356716
1689
de la Universitatea John Hopkins
06:10
and the NationalNaţionale InstitutesInstitute of HealthSănătate,
129
358405
1704
şi la Institutul Naţional al Sǎnǎtǎţii,
06:12
essentiallyin esenta anyoneoricine that had anything to do with pancreaticpancreatic cancercancer.
130
360109
3176
adică tuturor celor implicaţi în cercetarea cancerului de pancreas.
06:15
And I satSAT back waitingaşteptare for these positivepozitiv emailse-mailuri to be pouringturnare in,
131
363285
2949
Mă așteptam la un duium de emailuri încurajatoare,
06:18
sayingzicală, "You're a geniusgeniu!
132
366234
1517
care sǎ declare: „Ești genial!"
06:19
You're going to saveSalvați us all!"
133
367751
1582
„O sǎ ne salvezi pe toţi!"
06:21
And — (LaughterRâs)
134
369333
4289
(Râsete)
06:25
Then realityrealitate tooka luat holddeține,
135
373622
1321
În schimb m-a întâmpinat realitatea
06:26
and over the coursecurs of a monthlună,
136
374943
2414
şi pe parcursul unei luni întregi
06:29
I got 199 rejectionsrespingeri out of those 200 emailse-mailuri.
137
377357
4575
am fost refuzat în 199 din cele 200 de emailuri trimise.
06:33
One professorProfesor even wenta mers throughprin my entireîntreg procedureprocedură,
138
381932
2460
Un profesor chiar a studiat propunerea mea,
06:36
painstakinglycu migală -- I'm not really sure where he got all this time --
139
384392
2973
în detaliu – nu ştiu cum a găsit atâta timp –
06:39
and he wenta mers throughprin and said why eachfiecare and everyfiecare stepEtapa
140
387365
3984
şi mi-a explicat de ce fiecare din etapele metodei mele
06:43
was like the worstcel mai rău mistakegreşeală I could ever make.
141
391349
2871
era cea mai mare greşealǎ posibilǎ.
06:46
ClearlyÎn mod clar, the professorsprofesori did not have as highînalt
142
394220
2637
Evident profesorii nu erau la fel de încântaţi
06:48
of an opinionopinie of my work as I did.
143
396857
3122
de munca mea pe cât eram eu însumi.
06:51
HoweverCu toate acestea, there was a silverargint liningcăptuşeală.
144
399979
2142
Cu toate astea, a apǎrut ceva la orizont.
06:54
One professorProfesor said, "Maybe I mightar putea be ablecapabil to help you, kidcopil."
145
402121
3011
Unul dintre profesori a spus:
„Poate te-aş putea ajuta, tinere".
06:57
So I wenta mers in that directiondirecţie.
146
405132
2488
Şi am plecat în aceastǎ direcţie.
06:59
(LaughterRâs)
147
407620
3897
(Râsete)
07:03
As you can never say no to a kidcopil.
148
411517
2664
Nu poți spune „nu” unui copil.
07:06
And so then, threeTrei monthsluni latermai tarziu,
149
414181
2480
Aşadar, dupǎ trei luni,
07:08
I finallyin sfarsit nailedbătute în cuie down a harshaspru deadlinetermen limita with this guy,
150
416661
2876
am reușit în final sǎ cǎdem de acord asupra unui plan,
07:11
and I get into his lablaborator,
151
419537
1364
am ajuns la laborator,
07:12
I get all excitedexcitat, and then I sitsta down,
152
420901
2319
cu mare nerǎbdare, am luat loc pe scaun,
07:15
I startstart openingdeschidere my mouthgură and talkingvorbind,
153
423220
1747
am deschis gura şi am început sǎ vorbesc.
07:16
and fivecinci secondssecunde latermai tarziu he callsapeluri in anothero alta PhPH-ul.D.
154
424967
2633
Cinci secunde mai târziu cheamă un alt doctor în științe.
07:19
PhPH-ul.D.'s„s just flockturma into this little roomcameră,
155
427600
3717
Alţii cercetători se înghesuie în laborator,
07:23
and they're just firingardere these questionsîntrebări at me,
156
431317
2215
şi încep sǎ mǎ interogheze.
07:25
and by the endSfârşit, I kinddrăguț of feltsimțit like I was in a clownclovn carmașină.
157
433532
2482
Mă cam simţeam ca la circ.
07:28
There were 20 PhPH-ul.D.'s„s plusla care se adauga me and the professorProfesor
158
436014
1951
Erau 20 de doctori, plus eu şi profesorul,
07:29
crammedticsit into this tinyminuscul officebirou spacespaţiu
159
437965
2287
înghesuiţi într-un mic birou,
07:32
with them firingardere these rapid-firefoc rapid questionsîntrebări at me,
160
440252
3071
cu toţii punând întrebare dupǎ întrebare,
07:35
tryingîncercat to sinkchiuvetă my procedureprocedură.
161
443323
2338
încercând sǎ-mi anuleze metoda.
07:37
How unlikelyimprobabil is that? I mean, pshhhPshhh.
162
445661
2469
Cine se aştepta la aşa ceva...?!
07:40
(LaughterRâs)
163
448130
4348
(Râsete)
07:44
HoweverCu toate acestea, subjectingsupunerea myselfeu insumi to that interrogationinterogare,
164
452478
2724
Cu toate astea, trecând cu bine de interogare,
07:47
I answeredrăspuns all of theiral lor questionsîntrebări,
165
455202
1458
şi rǎspunzând la toate întrebǎrile –
07:48
and I guessedghicit on quitedestul de a fewpuțini but I got them right,
166
456660
2158
unele le-am inventat, dar le-am nimerit –
07:50
and I finallyin sfarsit landeda aterizat the lablaborator spacespaţiu I neededNecesar.
167
458818
4552
am obținut în final locul în laborator
de care aveam nevoie.
07:55
But it was shortlyla scurt timp afterwardsdupă aceea that I discovereddescoperit
168
463370
2193
Dar am descoperit ulterior cǎ
07:57
my onceo singura data brilliantSclipitor procedureprocedură
169
465563
1999
metoda, iniţial considerată genialǎ,
07:59
had something like a millionmilion holesgăuri in it,
170
467562
2027
avea un milion de fisuri.
08:01
and over the coursecurs of sevenȘapte monthsluni,
171
469589
1581
Pe parcursul urmǎtoarelor şapte luni
08:03
I painstakinglycu migală filledumplut eachfiecare and everyfiecare one of those holesgăuri.
172
471170
3456
am cârpit conștiincios toate fisurile.
08:06
The resultrezultat? One smallmic paperhârtie sensorsenzor
173
474626
3050
Rezultatul? Un mic senzor din hârtie
08:09
that costscheltuieli threeTrei centscenți and takes fivecinci minutesminute to runalerga.
174
477676
3150
care costǎ trei cenţi și ia cinci minute să testezi.
08:12
This makesmărci it 168 timesori fastermai repede,
175
480826
3585
Asta înseamnǎ de 168 de ori mai rapid,
08:16
over 26,000 timesori lessMai puțin expensivescump,
176
484411
2827
de 26.000 de ori mai ieftin,
08:19
and over 400 timesori more sensitivesensibil
177
487238
2659
şi de 400 de ori mai precis
08:21
than our currentactual standardstandard for pancreaticpancreatic cancercancer detectiondetectare.
178
489897
3010
decât standardul curent pentru detectarea cancerului pancreatic.
08:24
(ApplauseAplauze)
179
492907
9558
(Aplauze)
08:34
One of the bestCel mai bun partspărți of the sensorsenzor, thoughdeşi,
180
502465
2395
Cea mai mare realizare a testului însǎ
08:36
is that it has closeînchide to 100 percentla sută accuracyprecizie,
181
504860
2597
e precizia de aproape 100%,
08:39
and can detectdetecta the cancercancer in the earliestcel mai devreme stagesetape
182
507457
2362
semnaleazǎ prezenţa cancerului şi în stadiul iniţial
08:41
when someonecineva has closeînchide to 100 percentla sută chanceşansă of survivalsupravieţuire.
183
509819
3393
când pacientul are aproape 100% şanse de supravieţuire.
08:45
And so in the nextUrmător → two to fivecinci yearsani,
184
513212
2264
Aşadar în urmǎtorii doi pânǎ la cinci ani,
08:47
this sensorsenzor could potentiallypotenţial liftlift for pancreaticpancreatic cancercancer survivalsupravieţuire ratestarife
185
515476
3265
testul ar putea îmbunǎtǎţi şansele de supravieţuire în cazurile de cancer pancreatic
08:50
from a dismalsumbru 5.5 percentla sută
186
518741
2135
de la procentul minuscul de 5,5%
08:52
to closeînchide to 100 percentla sută,
187
520876
2096
pânǎ la aproape 100%
08:54
and it would do similarasemănător for ovarianovarian and lungplămân cancercancer.
188
522972
2891
și ar reduce similar şi în cazurile de cancer ovarian și pulmonar.
08:57
But it wouldn'tnu ar fi stop there.
189
525863
2342
Dar asta nu e tot.
09:00
By switchingcomutare out that antibodyanticorp,
190
528205
1695
Dacǎ înlocuim anticorpul,
09:01
you can look at a differentdiferit proteinproteină,
191
529900
1619
putem investiga o altǎ proteinǎ,
09:03
thusprin urmare, a differentdiferit diseaseboală,
192
531519
1606
prin urmare o altǎ boalǎ,
09:05
potentiallypotenţial any diseaseboală in the entireîntreg worldlume.
193
533125
3705
poate chiar orice boalǎ din lume.
09:08
So that rangesgamele from heartinimă diseaseboală
194
536830
1841
De la boli cardiace,
09:10
to malariamalarie, HIVHIV, AIDSSIDA,
195
538671
2733
la malarie, SIDA,
09:13
as well as other formsformulare of cancercancer -- anything.
196
541404
2729
alte forme de cancer – absolut orice.
09:16
And so hopefullyin speranta one day
197
544133
2191
Să sperăm cǎ într-o zi
09:18
we can all have that one extrasuplimentar uncleunchi,
198
546324
2416
vom putea salva un unchi,
09:20
that one mothermamă, that one brotherfrate, sistersoră,
199
548740
3084
o mamǎ, un frate, o soră,
09:23
we can have that one more familyfamilie membermembru to love,
200
551824
3026
un membru drag al familiei,
09:26
and that our heartsinimă will be ridscăpa of that one diseaseboală burdenpovară
201
554850
4856
şi cǎ vom fi scutiţi de povara grea
09:31
that comesvine from pancreaticpancreatic, ovarianovarian and lungplămân cancercancer,
202
559706
2861
cauzatǎ de cancerul pancreatic, ovarian sau pulmonar,
09:34
and potentiallypotenţial any diseaseboală,
203
562567
2305
şi poate oricare altă boalǎ,
09:36
that throughprin the InternetInternet anything is possibleposibil.
204
564872
2398
şi poate cu ajutorul internetului orice e posibil.
09:39
TheoriesTeorii can be sharedimpartit,
205
567270
1678
Ideile pot fi împǎrtǎşite,
09:40
and you don't have to be a professorProfesor
206
568948
1452
şi nu trebuie sǎ fii profesor
09:42
with multiplemultiplu degreesgrade to have your ideasidei valuedprețuit.
207
570400
2660
cu nenumǎrate diplome ca sǎ îţi fie apreciate ideile.
09:45
It's a neutralneutru spacespaţiu,
208
573060
1402
E un spaţiu neutru,
09:46
where what you look like, agevârstă or gendergen,
209
574462
2860
unde aspectul fizic, vârsta sau sexul,
09:49
it doesn't mattermaterie.
210
577322
1174
nu au importanţǎ.
09:50
It's just your ideasidei that countnumara.
211
578496
2202
Ceea ce contează cu adevarat sunt ideile.
09:52
For me, it's all about looking at the InternetInternet
212
580698
2953
Dupǎ mine, secretul e sǎ privim internetul
09:55
in an entirelyîn întregime newnou way
213
583651
2088
dintr-un unghi cu totul nou
09:57
to realizerealiza that there's so much more to it
214
585739
2119
ca sǎ realizăm cǎ oferǎ mult mai mult
09:59
than just postingpostare duck-faceraţă-fata picturespoze of yourselftu onlinepe net.
215
587858
4897
decât un loc pentru poze cu strâmbături.
10:04
You could be changingschimbare the worldlume.
216
592755
3257
Am putea schimba lumea.
10:08
So if a 15-year-old-de ani
217
596012
2033
Dacǎ un tânăr de 15 ani
10:10
who didn't even know what a pancreaspancreasul was
218
598045
3087
care nici nu ştia ce e un acela pancreas
10:13
could find a newnou way to detectdetecta pancreaticpancreatic cancercancer,
219
601132
3574
poate descoperi o modalitate nouǎ de a detecta cancerul pancreatic,
10:16
just imagineimagina what you could do.
220
604706
2491
imaginează-ți cum ai putea contribui chiar tu.
10:19
Thank you.
221
607197
1332
Vǎ mulţumesc.
10:20
(ApplauseAplauze)
222
608529
5708
(Aplauze)
Translated by andra luca
Reviewed by Ariana Bleau Lugo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jack Andraka - Cancer detector inventor
A paper on carbon nanotubes, a biology lecture on antibodies and a flash of insight led 15-year-old Jack Andraka to design a cheaper, more sensitive cancer detector.

Why you should listen

After Andraka’s proposal to build and test his idea for a pancreatic cancer detector was rejected from 199 labs, the teen landed at Johns Hopkins. There, he built his device using inexpensive strips of filter paper, carbon nanotubes and antibodies sensitive to mesothelin, a protein found in high levels in people with pancreatic cancer. When dipped in blood or urine, the mesothelin adheres to these antibodies and is detectable by predictable changes in the nanotubes’ electrical conductivity.

In preliminary tests, Andraka’s invention has shown 100 percent accuracy. It also finds cancers earlier than current methods, costs a mere 3 cents and earned the high schooler the 2012 Intel Science Fair grand prize.

More profile about the speaker
Jack Andraka | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee