Michael Botticelli: Addiction is a disease. We should treat it like one
Майкл Боттичелли: Зависимость — это болезнь, и её нужно лечить
As Director of National Drug Control Policy, Michael Botticelli led the Obama Administration’s drug policy efforts to diminish the consequences of substance use through evidence-based prevention, treatment and recovery support services. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
I was a broken man.
to tell that if you met me.
вряд ли об этом догадались.
academic institution.
в престижном университете.
riddled with addiction,
зависимость всегда была проблемой.
with my own sexuality.
своим чувствам название,
of isolation and insecurities.
с одиночеством и неуверенностью в себе.
выпивать довольно рано.
my way through college.
in the early 1980s,
совершил каминг-аут,
to meet other gay people,
my disease progressed undiagnosed.
миллионам в США, мне не ставили диагноз.
and places and things
an intersection with the law
отправиться на лечение,
has been filled with love and with joy,
friends and family to this disease.
друзей и близких из-за этой болезни.
heartbreaking stories
loved ones to addiction.
из-за зависимости.
countless friends to HIV and AIDS.
из-за ВИЧ и СПИДа.
and the AIDS epidemic
имеет трагически много общего
of the greatest health crises of our time.
кризиса здравоохранения нашего времени.
with prescription drugs and heroin.
умерли 28 000 человек.
were dying from HIV and AIDS.
множества людей были ВИЧ и СПИД.
with our current epidemic.
сходств с нынешней эпидемией.
the innocent victims from the rest of us.
от всех остальных.
blaming us for being sick.
обвиняли нас самих.
by stigma and fear,
в заложниках у страха и стигматизации,
research, recovery and treatment.
её лечение и выздоровление.
и политическое движение.
правду и бороться.
the LGBT movement.
движение за права ЛГБТ.
in a battle for our lives
and we made things happen.
in our lifetime.
когда ВИЧ/СПИД исчезнет навсегда.
степени повлияло то,
и в то же время простое решение
to their friends, to their families
for the Names Project.
в проекте «ИМЕНА».
by Cleve Jones in San Francisco
the AIDS memorial quilt
день в октябре 1988 года,
on a brilliant day in October, 1988.
Мемориал памяти жертв СПИДа «Квилт».
down the ban on same-sex marriage.
снять запрет на однополые браки.
to the steps of the Supreme Court
к зданию Верховного суда,
with so many other people,
со множеством других людей.
how far we came around LGBT rights
как далеко мы продвинулись в правах ЛГБТ
around issues of addiction.
по проблемам, связанным с зависимостью.
by President Obama
and about the fact that I was a gay man.
бывший алкоголик и что я гей.
my confirmation process --
come to bear on my candidacy
под сомнение мою кандидатуру
said that there was no way
что Сенат США никогда в жизни
by the United States Senate
in recovery for over 20 years,
уже больше 20 лет,
of knowledge around addiction.
кое-каких знаний о зависимости.
с которой каждый день сталкиваются
substance use disorders
расстройствами потребления
coming out as a gay man
признаться в том, что я гей,
with a history of addiction.
is affected by addiction.
семье есть зависимые.
it's not talked about openly and honestly.
об этом не говорят открыто и честно.
time and time again, on TV, online,
по телевизору, в интернете,
and we hear it from family and friends.
и от друзей и родственников.
we hear those voices,
слышат эти голоса
less deserving of care and treatment.
что не заслуживают помощи и лечения.
only one in nine people
из девяти зависимых
и лечение от своей болезни.
get care and treatment.
болезней это не проблема.
and you get referred to care.
и кладут в больницу.
have to wait for treatment
ждать лечения своей болезни
has significant, dire consequences.
то будут крайне серьёзные последствия.
that means death or incarceration.
out of this problem.
научных исследований,
and that people develop.
и приобретённым.
has taken a different tack on drug policy.
к наркополитике с другой стороны.
a comprehensive plan
комплексный план
treatment services,
направленных на профилактику, лечение,
и помощь в выздоровлении.
уголовного правосудия.
to give people second chances.
чтобы дать людям второй шанс.
officials working hand in hand
и общественной безопасности сотрудничают
guiding people to treatment
отправляют людей на лечение,
and other first responders
службы быстрого реагирования
to give people a second chance for care.
и дают людям второй шанс на медпомощь.
is the biggest expansion
программа по расширению
treatment in a generation,
в одном поколении,
of treatment services within primary care.
услуг с первичной медицинской помощью.
all of this work is not enough.
that we view people with addiction
к людям с зависимостью
understood that I had a problem
осознал, что у меня проблема
I was stupid, that I was weak-willed,
считать глупым, слабовольным,
because I want to make change.
потому что хочу перемен.
and candid about who we are
открыто и честно говорить о том,
to change public opinion,
общественное мнение,
and empower the millions of Americans
позволив миллионам американцев,
about who they are.
to change public opinion
изменить общественное мнение
who has an addiction,
with addiction in the United States.
в лучшую сторону.
someone with an addiction,
человека с зависимостью,
or an addict or an abuser --
наркоманом или токсикоманом —
in the United States
people with addiction.
государственную политику.
get care when they need it,
получали необходимую медицинскую помощь,
unstoppable movement
мощного движения,
enter recovery,
на путь выздоровления
ABOUT THE SPEAKER
Michael Botticelli - Drug policy expertAs Director of National Drug Control Policy, Michael Botticelli led the Obama Administration’s drug policy efforts to diminish the consequences of substance use through evidence-based prevention, treatment and recovery support services.
Why you should listen
Michael Botticelli was sworn in as Director of National Drug Control Policy at the White House on February 11, 2015, after being unanimously confirmed by the Senate. He joined the White House Office of National Drug Control Policy (ONDCP) as Deputy Director in November 2012 and later served as Acting Director. He is currently the Executive Director of the Grayken Center for Addiction Medicine at Boston Medical Center and also a Distinguished Policy Scholar at the Johns Hopkins Bloomberg School of Public Health in Baltimore.
As Director of National Drug Control Policy, Botticelli led the Obama Administration's drug policy efforts, which are based on a balanced public health and public safety approach. The Administration advanced historic drug policy reforms and innovations in prevention, criminal justice, treatment and recovery.
In response to the national opioid epidemic, Botticelli coordinated actions across the Federal government to reduce prescription drug abuse, heroin use and related overdoses. These include supporting community-based prevention efforts; educating prescribers and the public about preventing prescription drug abuse; expanding use of the life-saving overdose-reversal drug naloxone by law enforcement and other first responders; and increasing access to medication-assisted treatment and recovery support services to help individuals sustain their recovery from opioid use disorders.
Botticelli has more than two decades of experience supporting Americans affected by substance use disorders. Prior to joining ONDCP, he served as Director of the Bureau of Substance Abuse Services at the Massachusetts Department of Public Health, where he successfully expanded innovative and nationally recognized prevention, intervention, treatment and recovery services for the Commonwealth of Massachusetts. He also forged strong partnerships with local, state and Federal law enforcement agencies; state and local health and human service agencies; and stakeholder groups to guide and implement evidence-based programs.
Botticelli has served in a variety of leadership roles for the National Association of State Alcohol and Drug Abuse Directors. He was a member of the Advisory Committee for the Substance Abuse and Mental Health Services Administration's Center for Substance Abuse Prevention and the National Action Alliance for Suicide Prevention. He has also co-authored many peer-reviewed articles that have significantly contributed to the field.
Born in Upstate New York, Botticelli holds a Bachelor of Arts degree from Siena College and a Master of Education degree from St. Lawrence University. He is also in long-term recovery from a substance use disorder, celebrating more than 28 years of recovery.
Michael Botticelli | Speaker | TED.com