ABOUT THE SPEAKER
Jonathan Drori - Educator
Jonathan Drori commissioned the BBC's very first websites, one highlight in a long career devoted to online culture and educational media -- and understanding how we learn.

Why you should listen

Jonathan Drori has dedicated his career to media and learning. As the Head of Commissioning for BBC Online, he led the effort to create bbc.co.uk, the online face of the BBC (an effort he recalls fondly). He came to the web from the TV side of the BBC, where as an editor and producer he headed up dozens of television series on science, education and the arts.

After almost two decades at the BBC, he's now a director at Changing Media Ltd., a media and education consultancy, and is a visiting professor at University of Bristol, where he studies educational media and misperceptions in science. He continues to executive produce the occasional TV series, including 2004's award-winning "The DNA Story" and 2009's "Great Sperm Race." He is on the boards of the Royal Botanic Gardens and the Woodland Trust.

(Photo: Lloyd Davis/flickr)

More profile about the speaker
Jonathan Drori | Speaker | TED.com
TED2007

Jonathan Drori: What we think we know

Džonatan Drori (Jonathan Drori) o onome što mislimo da znamo

Filmed:
1,142,222 views

Starting with four basic questions (that you may be surprised to find you can't answer), Jonathan Drori looks at the gaps in our knowledge -- and specifically, what we don't about science that we might think we do.
- Educator
Jonathan Drori commissioned the BBC's very first websites, one highlight in a long career devoted to online culture and educational media -- and understanding how we learn. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I'm going to try and explainобјасни why it is that perhapsможда
0
0
4000
Pokušaću da vam objasnim zašto mi u stvari
00:22
we don't understandРазумем as much as we think we do.
1
4000
2000
možda baš i ne razumemo onoliko koliko mislimo da znamo.
00:24
I'd like to beginзапочети with fourчетири questionsпитања.
2
6000
3000
Počeo bih sa četiri pitanja.
00:27
This is not some sortврста of culturalкултурно thing for the time of yearгодине.
3
9000
3000
Nije u pitanju neka kulturološka stvar za ovaj period godine.
00:30
That's an in-jokeин-шала, by the way.
4
12000
2000
To je interna šala, uzgred budi rečeno.
00:32
But these fourчетири questionsпитања, actuallyзаправо,
5
14000
3000
Čak i ljudi koji znaju dosta o nauci
00:35
are onesоне that people who even know quiteприлично a lot about scienceНаука find quiteприлично hardтешко.
6
17000
3000
ne mogu lako da odgovore na ova četiri pitanja.
00:38
And they're questionsпитања that I've askedпитао of scienceНаука televisionтелевизија producersпроизвођача,
7
20000
5000
Ta pitanja sam postavio urednicima naučnih programa na televiziji,
00:43
of audiencesпублике of scienceНаука educatorsedukatori --
8
25000
3000
potom nastavnicima nauke,
00:46
so that's scienceНаука teachersнаставници -- and alsoтакође of seven-year-olds7-o godišnjaci,
9
28000
4000
učiteljima nauke- a takođe i sedmogodišnjacima,
00:50
and I find that the seven-year-olds7-o godišnjaci do marginallyneznatno better
10
32000
3000
i zaključio sam da sedmogišnjaci daju malo bolje odgovore
00:53
than the other audiencesпублике, whichкоја is somewhatдонекле surprisingизненађујуће.
11
35000
2000
u odnosu na drugu publiku, što je iznenađujuće.
00:55
So the first questionпитање, and you mightМожда want to writeпиши this down,
12
37000
3000
Prvo pitanje koje možda želite da zapišete
00:58
eitherили on a bitмало of paperпапир, physicallyфизички, or a virtualвиртуелно pieceпиеце of paperпапир
13
40000
4000
ili fizički, na parčetu papira, ili na zamišljenom parčetu papira
01:02
in your headглава. And, for viewersgledaoci at home, you can try this as well.
14
44000
3000
u vašoj glavi. Oni koji prenos gledaju kod kuće, i vi to pokušajte.
01:05
A little seedсеме weighsтежи nextследећи to nothing and a treeдрво weighsтежи a lot, right?
15
47000
5000
Malo seme teži skoro pa ništa, a drvo je veoma teško, zar ne?
01:10
I think we agreeдоговорити се on that. Where does the treeдрво get the stuffствари that makesчини up this chairстолица,
16
52000
6000
Mislim da se slažemo oko toga. Gde drvo dođe do materijala od kojeg je napravljena ova stolica?
01:16
right? Where does all this stuffствари come from?
17
58000
3000
Odakle sve ovo dolazi?
01:19
(KnocksKuca na vrata)
18
61000
1000
(kuca)
01:20
And your nextследећи questionпитање is, can you lightсветло a little torch-bulbbaklja-sijalica
19
62000
6000
Sledeće pitanje za vas: da li možete da upalite malu sobnu sijalicu
01:26
with a batteryбатерија, a bulbбулб and one pieceпиеце of wireжица?
20
68000
5000
uz pomoć baterije, sijalice i parčeta žice?
01:31
And would you be ableу могуцности to, kindкинд of, drawнацртати a -- you don't have to drawнацртати
21
73000
2000
I da li biste mogli da nacrtate tu šemu, ne stvarno,
01:33
the diagramдијаграм, but would you be ableу могуцности to drawнацртати the diagramдијаграм,
22
75000
2000
nego, da li biste znali da nacrtate dijagram
01:35
if you had to do it? Or would you just say,
23
77000
2000
ukoliko biste morali? Ili biste samo rekli,
01:37
that's actuallyзаправо not possibleмогуће?
24
79000
3000
da je to ustvari nemoguće?
01:40
The thirdтрећи questionпитање is, why is it hottertoplije in summerлето than in winterзима?
25
82000
4000
Treće pitanje, zašto je toplije leti nego zimi?
01:44
I think we can probablyвероватно agreeдоговорити се that it is hottertoplije in summerлето than in winterзима,
26
86000
5000
Mislim da se slažemo da su leta toplija od zima,
01:49
but why? And finallyконачно, would you be ableу могуцности to --
27
91000
6000
ali zašto? Na kraju, da li biste bili u stanju
01:55
and you can sortврста of scribbleŠkrabanje it, if you like --
28
97000
2000
i mogli biste da nažvrljate to, ukoliko želite--
01:57
scribbleŠkrabanje a planплан diagramдијаграм of the solarсоларни systemсистем,
29
99000
3000
da nažvrljate dijagram solarnog sistema,
02:00
showingпоказивање the shapeоблик of the planets'planeta' orbitsorbite?
30
102000
4000
i da pokažete oblik orbita planeta?
02:04
Would you be ableу могуцности to do that?
31
106000
1000
Da li biste mogli to da uradite?
02:05
And if you can, just scribbleŠkrabanje a patternобразац.
32
107000
5000
Ukoliko možete, samo nažvrljajte tu šemu.
02:10
OK. Now, childrenдеца get theirњихова ideasидеје not from teachersнаставници,
33
112000
6000
Okej. Deca dolaze do svojih ideja ne od nastavnika,
02:16
as teachersнаставници oftenчесто think, but actuallyзаправо from commonзаједнички senseсмисао,
34
118000
3000
kao što nastavnici vole da misle, već se koriste zdravim razumom,
02:19
from experienceискуство of the worldсвет around them,
35
121000
2000
uče iz doživljavanja sveta oko sebe
02:21
from all the things that go on betweenизмеђу them and theirњихова peersvršnjacima,
36
123000
4000
i svega što se dešava između njih i njihovih drugara,
02:25
and theirњихова carersnegovatelji, and theirњихова parentsродитељи, and all of that. ExperienceIskustvo.
37
127000
5000
njihovih pazitelja, roditelja, i svih ostalih. Iz iskustva.
02:30
And one of the great expertsстручњаци in this fieldпоље, of courseкурс, was, blessблагослови him,
38
132000
5000
I, naravno, jedan od najvećih stručnjaka u ovoj oblasti bio je, blagosloven bio,
02:35
CardinalKardinal WolseyWolsey. Be very carefulпажљив what you get into people'sљуди headsглаве
39
137000
4000
Kardinal Volsij. Budite veoma oprezni oko toga šta plasirate u glave ljudi,
02:39
because it's virtuallyпрактично impossibleнемогуће to shiftсмена it afterwardsпосле тога, right?
40
141000
3000
jer je bukvalno nemoguće promeniti te misli posle, u redu?
02:42
(LaughterSmeh)
41
144000
3000
(smeh)
02:45
I'm not quiteприлично sure how he diedумро, actuallyзаправо.
42
147000
2000
U stvari, nisam baš siguran kako je umro.
02:47
Was he beheadedodrubljena glava in the endкрај, or hungвиси?
43
149000
2000
Da li mu je odrubljena glava na kraju, ili je obešen?
02:49
(LaughterSmeh)
44
151000
1000
(smeh)
02:50
Now, those questionsпитања, whichкоја, of courseкурс, you've got right,
45
152000
2000
Vratimo se ovim pitanjima na koje ste naravno tačno odgovorili,
02:52
and you haven'tније been conferringPrijatno, and so on.
46
154000
2000
i niste se konsultovali, i tako dalje.
02:54
And I -- you know, normallyнормално, I would pickпицк people out and humiliateponiziti,
47
156000
3000
Znate, ja bih inače prozivao ljude i ponižavao ih,
02:57
but maybe not in this instanceпример.
48
159000
2000
ali to možda nije prikladno sada.
02:59
A little seedсеме weighsтежи a lot and, basicallyу основи, all this stuffствари,
49
161000
4000
Malo seme je zaista teško u suštini i sve ovo,
03:03
99 percentпроценат of this stuffствари, cameДошао out of the airваздух.
50
165000
3000
99% ove materije dolazi iz vazduha.
03:06
Now, I guaranteeгаранција that about 85 percentпроценат of you, or maybe it's fewerмање at TEDTED,
51
168000
4000
Ja mogu da garantujem da je 85% prisutnih, ili možda manje ovde na TED-u,
03:10
will have said it comesдолази out of the groundземља. And some people,
52
172000
3000
pomislilo da ta materija dolazi iz zemlje. Neki ljudi
03:13
probablyвероватно two of you, will come up and argueаргуе with me afterwardsпосле тога,
53
175000
3000
verovatno dvoje iz publike bi posle došlo ovde i rapravljalo se sa mnom,
03:16
and say that actuallyзаправо, it comesдолази out of the groundземља.
54
178000
2000
i tvrdili bi da u stvari ta materija dolazi iz zemlje.
03:18
Now, if that was trueистина, we'dми смо have trucksкамиони going roundокругли the countryземљу,
55
180000
2000
Kada bi to bilo tačno tada bi kamioni širom države
03:20
fillingпуњење people'sљуди gardensGardens in with soilземљиште, it'dје д be a fantasticфантастичан businessбизнис.
56
182000
3000
dopunjavali zemljištem bašte ljudi, to bi bio odličan posao.
03:23
But, actuallyзаправо, we don't do that.
57
185000
2000
Ali, to se zapravo ne dešava.
03:25
The massмаса of this comesдолази out of the airваздух.
58
187000
3000
Materija dolazi iz vazduha.
03:28
Now, I passedположио all my biologyбиологија examsispiti in BritainVelika Britanija.
59
190000
4000
Ja sam položio sve svoje ispite iz biologije u Britaniji.
03:32
I passedположио them really well, but I still cameДошао out of schoolшкола
60
194000
2000
Dobio sam dobre ocene na tim testovima, ali i dalje sam po završenoj školi
03:34
thinkingразмишљање that that stuffствари cameДошао out of the groundземља.
61
196000
3000
mislio da ova materija dolazi iz zemljišta.
03:37
SecondDrugi one: can you lightсветло a little torch-bulbbaklja-sijalica with a batteryбатерија bulbбулб and one pieceпиеце of wireжица?
62
199000
4000
Drugo pitanje: da li možete da upalite malu svetiljku uz pomoć baterije, sijalice i parčeta žice?
03:41
Yes, you can, and I'll showсхов you in a secondдруго how to do that.
63
203000
2000
Da, možete, i za koji sekund ću vam pokazati i kako.
03:43
Now, I have some ratherприлично badлоше newsвести,
64
205000
2000
Imam poprilično loše vesti za vas.
03:45
whichкоја is that I had a pieceпиеце of videoвидео that I was about to showсхов you,
65
207000
3000
Doneo sam jedan snimak koji sam želeo da vam pokažem,
03:48
whichкоја unfortunatelyнажалост -- the soundзвук doesn't work in this roomсоба,
66
210000
3000
ali zvuk nažalost ne radi u ovoj sobi
03:51
so I'm going to describeопишите to you, in trueистина "MontyMonti PythonPiton" fashionмода,
67
213000
3000
tako da ću vam opisati na montipajtonovski način
03:54
what happensсе дешава in the videoвидео. And in the videoвидео, a groupгрупа of researchersистраживачи
68
216000
5000
šta se na tom snimku dešava. Grupa istraživača na snimku
03:59
go to MITMIT-A on graduationmature day.
69
221000
2000
odlazi na MIT na dan završne ceremonije.
04:01
We choseизабрао MITMIT-A because, obviouslyочигледно, that's a very long way away
70
223000
3000
Izabrali smo MIT jer je očigledno veoma udaljen odavde
04:04
from here, and you wouldn'tне би mindум too much,
71
226000
2000
i ne bi vam to previše smetalo
04:06
but it sortврста of worksИзвођење радова the sameисти way in BritainVelika Britanija
72
228000
3000
ali to funkcioniše na sličan način i u Britaniji
04:09
and in the WestZapad CoastObala of the USAUSA.
73
231000
2000
i na zapadnoj obali Amerike.
04:11
And we askedпитао them these questionsпитања, and we askedпитао those questionsпитања
74
233000
4000
Postavili smo im ova pitanja,
04:15
of scienceНаука graduatesдипломци, and they couldn'tније могао answerодговор them.
75
237000
2000
diplomcima iz nauke, i nisu znali da na njih odgovore.
04:17
And so, there's a wholeцела lot of people sayingговорећи,
76
239000
2000
Bilo je puno ljudi koji su govorili:
04:19
"I'd be very surprisedизненађени if you told me that this cameДошао out of the airваздух.
77
241000
2000
"Zaista bih se iznenadio kada bi mi rekao da je ovo nastalo od vazduha.
04:21
That's very surprisingизненађујуће to me." And those are scienceНаука graduatesдипломци.
78
243000
4000
To me veoma iznenađuje." To su ljudi koji studiraju nauku.
04:25
And we intercutintercut it with, "We are the premierPremier scienceНаука universityуниверзитет in the worldсвет,"
79
247000
3000
Onda ih mi presečemo: "Mi smo najbolji univerzitet nauke na svetu",
04:28
because of British-likeBritansko-kao hubrisoholost.
80
250000
2000
jer je to tipično za britansku nabeđenost.
04:30
(LaughterSmeh)
81
252000
1000
(smeh)
04:31
And when we gaveдала graduateдипломирани engineersинжењери that questionпитање,
82
253000
3000
Kada smo inženjerima diplomcima postavili to pitanja
04:34
they said it couldn'tније могао be doneГотово.
83
256000
2000
rekli su da se to ne može izvesti.
04:36
And when we gaveдала them a batteryбатерија, and a pieceпиеце of wireжица, and a bulbбулб,
84
258000
4000
Kada smo im dali bateriju, i parče žice i sijalicu,
04:40
and said, "Can you do it?" They couldn'tније могао do it. Right?
85
262000
4000
i rekli: "Da li možete to da uradite?" Nisu mogli. U redu?
04:44
And that's no differentразличит from ImperialCarski CollegeFakultet in LondonLondon, by the way,
86
266000
3000
Slično je i na "Imperial College"-u u Londonu, uzgred budi rečeno,
04:47
it's not some sortврста of anti-Americananti-američke thing going on.
87
269000
4000
nije ovo neka kampanja protiv Amerike.
04:51
As if. Now, the reasonразлог this mattersпитања is we payплатите lots and lots of moneyновац
88
273000
6000
Nije nego. Ovo je važno zato što jako mnogo novca ulažemo
04:57
for teachingУчити people -- we mightМожда as well get it right.
89
279000
2000
u obrazovanje - onda bismo i mogli to da uradimo kako treba.
04:59
And there are alsoтакође some societaldruštveni reasonsразлоге
90
281000
2000
Postoje i društveni razlozi usled kojih bi trebalo
05:01
why we mightМожда want people to understandРазумем what it is that's happeningдогађај
91
283000
4000
da želimo da ljudi zaista shvate šta se dešava u procesu fotosinteze.
05:05
in photosynthesisфотосинтеза. For exampleпример, one halfпола of the carbonугљеник equationједначина
92
287000
3000
Na primer, prvi deo jednačine kruženja ugljenika
05:08
is how much we emitemituju, and the other halfпола of the carbonугљеник equationједначина,
93
290000
3000
jeste koliko gasa izbacimo u atmosferu, a njen drugi deo,
05:11
as I'm very consciousсвесна as a trusteepoverenik of KewKew,
94
293000
2000
jer sam veoma savestan kao član Kju odbora (kraljevske botaničke bašte)
05:13
is how much things soakpotopi up, and they soakpotopi up carbonугљеник dioxideдиоксид out of the atmosphereатмосферу.
95
295000
5000
je koliko se ugljen dioksida apsorbuje, preuzme iz atmosfere.
05:18
That's what plantsбиљке actuallyзаправо do for a livingживи.
96
300000
3000
To je ono čime se biljke u principu bave.
05:21
And, for any Finnishfinski people in the audienceпублика, this is a Finnishfinski punигра речи:
97
303000
3000
Za Fince u publici, ovo je finska krilatica:
05:24
we are, bothи једно и друго literallyбуквално and metaphoricallyметафорички, skatingklizanje on thinтанак iceлед
98
306000
5000
i bukvalno i metaforično mi klizamo po tankom ledu
05:29
if we don't understandРазумем that kindкинд of thing.
99
311000
3000
ukoliko ne razumemo ove stvari.
05:32
Now, here'sево how you do the batteryбатерија and the bulbбулб.
100
314000
2000
Ovako ćete rešiti problem baterije i sijalice.
05:34
It's so easyлако, isn't it? Of courseкурс, you all knewзнала that.
101
316000
4000
Tako je lako, zar ne? Naravno, svi ste to znali.
05:38
But if you haven'tније playedиграо with a batteryбатерија and a bulbбулб,
102
320000
2000
Ali ukoliko se niste igrali sa baterijom i sijalicom,
05:40
if you've only seenвиђено a circuitструјно коло diagramдијаграм,
103
322000
2000
ukoliko ste samo videli strujne šablone,
05:42
you mightМожда not be ableу могуцности to do that, and that's one of the problemsпроблеми.
104
324000
4000
onda možda niste u stanju to da uradite, i to je jedan od problema.
05:46
So, why is it hottertoplije in summerлето than in winterзима?
105
328000
2000
Zašto je toplije leti nego zimi?
05:48
We learnучи, as childrenдеца, that you get closerближе to something that's hotвруће,
106
330000
3000
Mi još kao deca naučimo da se ispečemo ako se
05:51
and it burnsопекотине you. It's a very powerfulмоћан bitмало of learningучење,
107
333000
3000
približimo nečemu što je vruće. To je veoma moćan način učenja,
05:54
and it happensсе дешава prettyприлично earlyрано on.
108
336000
2000
i dešava prilično rano u životu.
05:56
By extensionпродужење, we think to ourselvesсами, "Why it's hottertoplije in summerлето than in winterзима
109
338000
3000
Po toj logici mi rezonujemo ovako: "Sigurno je toplije leti nego zimi
05:59
mustмора be because we're closerближе to the SunSunce."
110
341000
3000
jer smo bliži Suncu."
06:02
I promiseобећање you that mostнајвише of you will have got that.
111
344000
2000
Siguran sam da je većina to pomislila.
06:04
Oh, you're all shakingтресење your headsглаве,
112
346000
1000
Oho, odrično mašete glavom,
06:05
but only a fewнеколико of you are shakingтресење your headsглаве very firmlyčvrsto.
113
347000
3000
ali samo vas nekoliko zaista odlučno maše glavom.
06:08
Other onesоне are kindкинд of going like this. All right.
114
350000
2000
Ostali to rade nekako ovako. U redu.
06:10
It's hottertoplije in summerлето than in winterзима because the rayszraci from the SunSunce
115
352000
3000
Toplije je leti nego zimi jer su sunčevi zraci
06:13
are spreadширити out more, right, because of the tiltнагиб of the EarthZemlja.
116
355000
4000
više rasprostranjeni, zar ne, usled nagiba Zemlje.
06:17
And if you think the tiltнагиб is tiltingpomera us closerближе, no, it isn't.
117
359000
3000
Ukoliko mislite da nas nagib približiva, ne, ne čini to.
06:20
The SunSunce is 93 millionмилиона milesмиља away, and we're tiltingpomera like this, right?
118
362000
4000
Sunce je udaljeno 150 miliona km, a naš nagib se pomera ovako, zar ne?
06:24
It makesчини no oddsквоте. In factчињеница, in the NorthernSeverni HemisphereHemisfera,
119
366000
3000
To nema smisla. Ustvari smo mi na severnoj hemisferi
06:27
we're furtherдаље from the SunSunce in summerлето,
120
369000
3000
udaljeniji od Sunca tokom leta,
06:30
as it happensсе дешава, but it makesчини no oddsквоте, the differenceразлика.
121
372000
3000
igrom slučaja, ali to ne pravi razliku.
06:33
OK, now, the scribbleŠkrabanje of the diagramдијаграм of the solarсоларни systemсистем.
122
375000
3000
Okej, a sada, vaš nažvrljani dijagram solarnog sistema.
06:36
If you believe, as mostнајвише of you probablyвероватно do,
123
378000
2000
Ukoliko mislite, a većina vas sigurno to misli,
06:38
that it's hottertoplije in summerлето than in winterзима because we're closerближе to the SunSunce,
124
380000
2000
da je toplije leti nego zimi zato što smo bliži Suncu,
06:40
you mustмора have drawnнацртан an ellipseElipsa.
125
382000
2000
sigurno ste nacrtali elipsu.
06:42
Right? That would explainобјасни it, right?
126
384000
2000
Zar ne? To bi objasnilo sve, zar ne?
06:44
ExceptOsim, in your -- you're noddingКлимну главом -- now, in your ellipseElipsa,
127
386000
4000
Sem ako, u vašoj - a vi potvrdno klimate glavom, u vašoj elipsi
06:48
have you thought, "Well, what happensсе дешава duringу току the night?"
128
390000
2000
da li ste pomislili: "Pa, šta se dešava u toku noći?"
06:50
BetweenIzmeđu AustraliaAustralija and here, right, they'veони су got summerлето
129
392000
4000
Razmislite o Australiji i ovom mestu, tamo je leto,
06:54
and we'veми смо got winterзима, and what --
130
396000
3000
a ovde je zima, i šta onda -
06:57
does the EarthZemlja kindкинд of rushжурба towardsка the SunSunce at night,
131
399000
3000
da li Zemlja malo požuri ka Suncu u toku noći,
07:00
and then rushжурба back again? I mean, it's a very strangeчудан thing going on,
132
402000
3000
a onda se brzo vrati ponovo? Mislim da se tu dešava veoma čudna stvar
07:03
and we holdдржати these two modelsмодели in our headглава, of what's right and what isn't right,
133
405000
4000
a mi imamo ta dva modela u našoj glavi, šta je ispravno i šta nije,
07:07
and we do that, as humanљудско beingsбића, in all sortsсортс of fieldsпоља.
134
409000
4000
mi to radimo, svi ljudi, u svim mogućim poljima.
07:11
So, here'sево Copernicus'Kopernikovu viewпоглед of what the solarсоларни systemсистем lookedпогледао like as a planплан.
135
413000
5000
Ovo je Kopernikov doživljaj solarnog sistema u vidu plana.
07:16
That's prettyприлично much what you should have on your pieceпиеце of paperпапир. Right?
136
418000
3000
Ovo je nacrt koji bi trebalo da imate nacrtan na svom parčetu papira. Zar ne?
07:19
And this is NASA'sNASA-ina viewпоглед. They're stunninglyзапањујуће similarслично.
137
421000
3000
Ovo je pogled NASA-e. Neverovatno su slični.
07:22
I hopeнадати се you noticeобјава the coincidenceslučajnost here.
138
424000
3000
Nadam se da uočavate podudarnost.
07:25
What would you do if you knewзнала that people had this misconceptionзаблуда,
139
427000
4000
Šta biste vi uradili kada biste znali da je pogrešna predstava ljudi,
07:29
right, in theirњихова headsглаве, of ellipticalелиптични orbitsorbite
140
431000
3000
znate, u njihovim glavama, o eliptičnim putanjama
07:32
causedизазвана by our experiencesискуства as childrenдеца?
141
434000
2000
uslovljena njihovim iskustvima iz detinjstva?
07:34
What sortврста of diagramдијаграм would you showсхов them of the solarсоларни systemсистем,
142
436000
2000
Kakvu vrstu dijagrama solarnog sistema biste im
07:36
to showсхов that it's not really like that?
143
438000
2000
vi pokazali kako biste im objasnili da nije zaista tako?
07:38
You'dTi bi showсхов them something like this, wouldn'tне би you?
144
440000
2000
Pokazali biste im nešto što izgleda ovako, zar ne?
07:40
It's a planплан, looking down from aboveгоре.
145
442000
1000
To je šablon, posmatran iz ptičje perspektive.
07:41
But, no, look what I foundнашао in the textbooksуџбеници.
146
443000
3000
Pogledajte sada šta sam pronašao u udžbenicima.
07:44
That's what you showсхов people, right? These are from textbooksуџбеници,
147
446000
3000
To je ono što pokazujete ljudima, zar ne? Ove slike su preuzete iz knjiga,
07:47
from websitesвеб странице, educationalобразовни websitesвеб странице --
148
449000
2000
sa internet prezentacija, obrazovnih veb-sajtova -
07:49
and almostскоро anything you pickпицк up is like that.
149
451000
2000
skoro sve što nađete izgleda ovako.
07:51
And the reasonразлог it's like that is because it's deadмртав boringдосадан
150
453000
2000
Razlog što je to tako je taj što je jako dosadno
07:53
to have a loadоптерећење of concentricKoncentrična circlesкругови,
151
455000
2000
prikazati gomilu koncentričnih krugova,
07:55
whereasдок that's much more excitingузбудљиво, to look at something at that angleугао,
152
457000
3000
dok je mnogo zanimljivije da se nešto posmatra iz tog ugla,
07:58
isn't it? Right? And by doing it at that angleугао,
153
460000
3000
zar ne? U redu? Predstavljajući to iz tog ugla,
08:01
if you've got that misconceptionзаблуда in your headглава, then that
154
463000
2000
ukoliko ste usvojili taj pogrešan princip u svojoj glavi,
08:03
two-dimensionalдводимензионални representationпредстављање of a three-dimensionalтродимензионално thing will be ellipseselipsi.
155
465000
5000
tada će dvodimenzionalni prikaz trodimenzionalnih stvari izgledati kao elipse.
08:08
So you've -- it's crapсрање, isn't it really? As we say.
156
470000
4000
Tako da vi-- to je glupost, zar ne? Kao što kažemo.
08:12
So, these mentalментални modelsмодели -- we look for evidenceдоказ that reinforcesпојача our modelsмодели.
157
474000
3000
Ove mentalne slike-- mi tražimo dokaze koji podržavaju naše predstave.
08:15
We do this, of courseкурс, with mattersпитања of raceтрка, and politicsполитика, and everything elseдруго,
158
477000
4000
Istu stvar činimo sa rasama, politikom, i svim ostalim,
08:19
and we do it in scienceНаука as well. So we look, just look --
159
481000
2000
to činimo u nauci takođe. Tako da mi tražimo, samo tražimo--
08:21
and scientistsнаучници do it, constantlyстално -- we look for evidenceдоказ
160
483000
3000
i naučnici to stalno rade - tražimo dokaze
08:24
that reinforcesпојача our modelsмодели, and some folksљуди are just all too ableу могуцности
161
486000
3000
koji podržavaju naše modele, i neki ljudi su zaista veoma sposobni
08:27
and willingспремни to provideпружити the evidenceдоказ that reinforcesпојача the modelsмодели.
162
489000
3000
i raspoloženi da pruže dokaze koji potvrđuju naše modele.
08:30
So, beingбиће I'm in the UnitedUjedinjeni StatesDržava, I'll have a digкопати at the EuropeansEvropljani.
163
492000
4000
Obzirom da sam u Sjedinjenim Državama, sada ću provocirati Evropljane.
08:34
These are examplesпримери of what I would say is badлоше practiceпракса in scienceНаука
164
496000
3000
Ovo ja smatram lošim primerom u centrima za popularizaciju nauke.
08:37
teachingУчити centersцентри. These picturesслике are from LaLa VilletteVillette in FranceFrancuska
165
499000
3000
Ovo su slike iz "La Villette"-a u Francuskoj
08:40
and the welcomeДобродошли wingкрило of the ScienceNauka MuseumMuzej in LondonLondon.
166
502000
4000
i iz prijemnog krila Muzeja nauke u Londonu.
08:44
And, if you look at the, kindкинд of the way these things are constructedизграђен,
167
506000
4000
Ukoliko analizirate način na koje su ove zgrade napravljene,
08:48
there's a lot of mediationпосредовање by glassстакло, and it's very blueПлави, and kindкинд of professionalпрофесионално --
168
510000
5000
tu ima puno staklenih pregrada, sve je plavo, i deluje profesionalno
08:53
in that way that, you know, WoodyVudi AllenAlen comesдолази up
169
515000
3000
znate, kako kada se Vudi Alen
08:56
from underиспод the sheetsлистови in that sceneсцена in "AnnieEni HallDvorana,"
170
518000
2000
iznenada pojavio u sceni filma "Annie Hall"
08:58
and said, "God, that's so professionalпрофесионално." And that you don't --
171
520000
3000
i rekao: "Bože, to je tako profesionalno." I vi nemate-
09:01
there's no passionстраст in it, and it's not handsруке on, right,
172
523000
3000
tu nema strasti, nema praktičnog treninga, zar ne,
09:04
and, you know, punигра речи intendedнамењен. WhereasDok je good interpretationinterpretacija --
173
526000
3000
i šalu sam namerno dodao, znate. S druge strane, dobra postavka,
09:07
I'll use an exampleпример from nearbyу близини -- is SanSan FranciscoFranciska ExploratoriumExploratorium,
174
529000
4000
navešću primer iz naše okoline-- Istraživački centar San Franciska,
09:11
where all the things that -- the demonstrationsдемонстрације, and so on,
175
533000
3000
gde su baš sve stvari-- demonstracije, i tako dalje,
09:14
are madeмаде out of everydayсваки дан objectsобјеката that childrenдеца can understandРазумем,
176
536000
3000
napravljene od svakodnevnih objekata koje deca mogu da shvate,
09:17
it's very hands-onaktivni, and they can engageангажовати with, and experimentексперимент with.
177
539000
3000
veoma je praktično, i mogu se zanimati i eksperimentisati sa tim.
09:20
And I know that if the graduatesдипломци at MITMIT-A
178
542000
2000
Da su apsolventi sa MIT-a
09:22
and in the ImperialCarski CollegeFakultet in LondonLondon had had the batteryбатерија and the wireжица
179
544000
4000
i sa "Imperial College"-a u Londonu imali priliku da se igraju
09:26
and the bitмало of stuffствари, and you know, been ableу могуцности to do it,
180
548000
3000
sa beterijom i žicom i drugim stvarima, i znate, da to isprobaju,
09:29
they would have learnedнаучио how it actuallyзаправо worksИзвођење радова,
181
551000
3000
naučili bi zaista kako to funkcioniše,
09:32
ratherприлично than thinkingразмишљање that they followпратити circuitструјно коло diagramsдијаграми and can't do it.
182
554000
4000
i ne bi mislili da treba da prate strujne mreže i da ne mogu to da urade.
09:36
So good interpretationinterpretacija is more about
183
558000
2000
Dobro predstavljanje bi imalo više
09:38
things that are bodgedKad sam popravio and stuffedпуњен and of my worldсвет, right?
184
560000
4000
izmešanih i natrpanih stvari iz svakodnevnog života, zar ne?
09:42
And things that -- where there isn't an extraекстра barrierбаријера
185
564000
2000
To su stvari gde nema dodatnih prepreka
09:44
of a pieceпиеце of glassстакло or machinedмашински titaniumod Titana,
186
566000
3000
kao što su parče stakla ili obrađenog titanijuma,
09:47
and it all looksизглед fantasticфантастичан, OK?
187
569000
2000
i gde sve izgleda fantastično, okej?
09:49
And the ExploratoriumExploratorium does that really, really well.
188
571000
3000
Istraživački centar čini to veoma, veoma dobro.
09:52
And it's amateurаматер, but amateurаматер in the bestнајбоље senseсмисао,
189
574000
3000
Amaterski je, ali amaterski u najboljem smislu reči,
09:55
in other wordsречи, the rootкорен of the wordреч beingбиће of love and passionстраст.
190
577000
5000
drugim rečima, u korenu te reči su ljubav i strast.
10:00
So, childrenдеца are not emptyпразно vesselsпосуде, OK?
191
582000
2000
Deca nisu prazne table, OK?
10:02
So, as "MontyMonti PythonPiton" would have it,
192
584000
2000
Pa, u montipajtonovskom stilu,
10:04
this is a bitмало LordLord PrivyKrunskom SealPečat to say so,
193
586000
2000
ovo je malo isprazno rečeno,
10:06
but this is -- childrenдеца are not emptyпразно vesselsпосуде.
194
588000
2000
ali to je to - deca nisu prazne table.
10:08
They come with theirњихова ownвластити ideasидеје and theirњихова ownвластити theoriesтеорије,
195
590000
2000
Oni imaju svoje ideje i svoje teorije,
10:10
and unlessосим ако не you work with those, then you won'tнеће be ableу могуцности to shiftсмена them,
196
592000
4000
i ako se njima ne bavite, nećete biti u stanju da ih promenite,
10:14
right? And I probablyвероватно haven'tније shiftedпомерено your ideasидеје
197
596000
2000
zar ne? Verovatno ni ja nisam promenio vaše ideje
10:16
of how the worldсвет and universeуниверзум operatesради, eitherили.
198
598000
3000
o tome kako svet i univerzum funkionišu.
10:19
But this appliesважи, equallyподједнако, to mattersпитања of tryingпокушавајући to sellпродати newново technologyтехнологија.
199
601000
3000
Ovo se jednako može primeniti i na fenomen pokušaja plasiranja novih tehnologija.
10:22
For exampleпример, we are, in BritainVelika Britanija, we're tryingпокушавајући to do a digitalдигитални switchoverprijelazu
200
604000
3000
Na primer, mi u Britaniji pokušavamo da prebacimo
10:25
of the wholeцела populationпопулација into digitalдигитални technologyтехнологија [for televisionтелевизија].
201
607000
2000
celu populaciju na digitalne tehnolgoije (u televiziji).
10:27
And it's one of the difficultтешко things
202
609000
2000
Jedna od teških stvari u tome je ta
10:29
is that when people have preconceptionspredrasude of how it all worksИзвођење радова,
203
611000
2000
da kada ljudi imaju poimanje o tome
10:31
it's quiteприлично difficultтешко to shiftсмена those.
204
613000
3000
kako sve funkcioniše, to je veoma teško promeniti.
10:34
So we're not emptyпразно vesselsпосуде; the mentalментални modelsмодели that we have
205
616000
4000
Mi nismo prazne table, idejni modeli koje imamo
10:38
as childrenдеца persisti dalje postoje into adulthoododraslom dobu.
206
620000
2000
kao deca su sa nama i kada odrastemo.
10:40
PoorJadni teachingУчити actuallyзаправо does more harmштета than good.
207
622000
2000
Loša nastava čini mnogo više štete nego koristi.
10:42
In this countryземљу and in BritainVelika Britanija, magnetismmagnetizam is understoodпримљено к знању better
208
624000
4000
I u ovoj zemlji i u Britaniji deca bolje razumeju magnetizam
10:46
by childrenдеца before they'veони су been to schoolшкола than afterwardsпосле тога, OK?
209
628000
3000
pre školovanja nego posle završene škole, okej?
10:49
SameIsti for gravityгравитацију, two conceptsконцепте, so it's -- whichкоја is quiteприлично humblingponizna,
210
631000
4000
Ista stvar važi za gravitaciju, to su dva koncepta - i to je jako loše.
10:53
as a, you know, if you're a teacherнаставник, and you look before and after,
211
635000
3000
I znate, ukoliko ste nastavnik i pogledate rezultate pre i posle
10:56
that's quiteприлично worryingзабрињавајуће. They do worseгоре in testsтестови afterwardsпосле тога, after the teachingУчити.
212
638000
4000
to je zabrinjavajuće. Rezultati testova su lošiji nakon nastave.
11:00
And we colludeIzbacili. We designдизајн testsтестови,
213
642000
2000
Mi vršimo zavere. Sastavljamo takve testove,
11:02
or at leastнајмање in BritainVelika Britanija, so that people passпасс them. Right?
214
644000
3000
barem u Britaniji, kako bi ih ljudi položili. U redu?
11:05
And governmentsвлада do very well. They patпат themselvesсами on the back.
215
647000
3000
Vlade rade veoma dobro. Zadovoljno se potapšu po ramenu.
11:08
OK? We colludeIzbacili, and actuallyзаправо if you --
216
650000
4000
Okej? Mi smo u zaveri, i u principu da ste -
11:12
if someoneнеко had designedдизајниран a testтест for me
217
654000
2000
da je neko osmislio test za mene
11:14
when I was doing my biologyбиологија examsispiti,
218
656000
2000
kada sam izlazio na ispite iz biologije
11:16
to really understandРазумем, to see whetherда ли је I'd understoodпримљено к знању
219
658000
2000
kako bi zaista razumeo, video da li sam zaista shvatio
11:18
more than just kindкинд of puttingстављање starchskrob and iodineјод togetherзаједно
220
660000
2000
više od toga da ako pomešaš skrob i jod
11:20
and seeingвиди it go blueПлави,
221
662000
2000
dobiješ nešto plave boje,
11:22
and really understoodпримљено к знању that plantsбиљке tookузела theirњихова massмаса out of the airваздух,
222
664000
3000
i da sam zaista razumeo da biljke dolaze do materije iz vazduha,
11:25
then I mightМожда have doneГотово better at scienceНаука.
223
667000
5000
možda bih bio bolji naučnik.
11:30
So the mostнајвише importantважно thing is to get people to articulateartikuliše theirњихова modelsмодели.
224
672000
5000
Najvažnija stvar jeste omogućiti ljudima da jasno predstave svoje modele.
11:35
Your homeworkдомаћи задатак is -- you know, how does an aircraft'savion je wingкрило createстворити liftлифт?
225
677000
5000
Vaš domaći zadatak - znate li kako se krilo aviona pomera naviše?
11:40
An obviousочигледан questionпитање, and you'llти ћеш have an answerодговор now in your headsглаве.
226
682000
4000
To je očigledno pitanje, i svi vi imate odgovor u glavi.
11:44
And the secondдруго questionпитање to that then is,
227
686000
3000
Drugi deo ovog pitanje je sledeći,
11:47
ensureосигурати you've explainedобјаснио је how it is that planesавиона can flyлети upsideгоре down.
228
689000
4000
morate objasniti i kako avion može da leti u izvrnutom položaju?
11:51
AhAh haHa, right. SecondDrugi questionпитање is, why is the seaморе blueПлави? All right?
229
693000
4000
Aha, tačno. Drugo pitanje je zašto je more plavo? U redu?
11:55
And you've all got an ideaидеја in your headглава of the answerодговор.
230
697000
4000
Svi već imate ideju u glavi o samom odgovoru.
11:59
So, why is it blueПлави on cloudyoblačno daysдана? AhAh, see.
231
701000
4000
Pa, zašto je onda plavo kada je oblačno? Aha, vidite.
12:03
(LaughterSmeh)
232
705000
3000
(smeh)
12:06
I've always wanted to say that in this countryземљу.
233
708000
2000
Oduvek sam želeo da to kažem u ovoj državi.
12:08
(LaughterSmeh)
234
710000
2000
(smeh)
12:10
FinallyKonačno, my pleamolbu to you is to allowдозволите yourselvesсами, and your childrenдеца,
235
712000
4000
Na kraju, moja molba svima vama jeste da dozvolite sebi, svojoj deci
12:14
and anyoneбило ко you know, to kindкинд of fiddleviolina with stuffствари,
236
716000
3000
i svima koje znate da isprobavate stvari,
12:17
because it's by fiddlingboriti with things that you, you know,
237
719000
2000
jer putem ispitivanja stvari vi prosto
12:19
you complementdopuna your other learningучење. It's not a replacementзамена,
238
721000
2000
dopunjujete svoja znanja. To nije zamena,
12:21
it's just partдео of learningучење that's importantважно.
239
723000
3000
to je samo važan deo učenja.
12:24
Thank you very much.
240
726000
1000
Hvala vam puno.
12:25
Now -- oh, oh yeah, go on then, go on.
241
727000
2000
I sada-- oh, o-da, hajde,hajde.
12:28
(ApplauseAplauz)
242
730000
1000
(aplauz)
Translated by Jelena Nedjic
Reviewed by Ilija Bilic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jonathan Drori - Educator
Jonathan Drori commissioned the BBC's very first websites, one highlight in a long career devoted to online culture and educational media -- and understanding how we learn.

Why you should listen

Jonathan Drori has dedicated his career to media and learning. As the Head of Commissioning for BBC Online, he led the effort to create bbc.co.uk, the online face of the BBC (an effort he recalls fondly). He came to the web from the TV side of the BBC, where as an editor and producer he headed up dozens of television series on science, education and the arts.

After almost two decades at the BBC, he's now a director at Changing Media Ltd., a media and education consultancy, and is a visiting professor at University of Bristol, where he studies educational media and misperceptions in science. He continues to executive produce the occasional TV series, including 2004's award-winning "The DNA Story" and 2009's "Great Sperm Race." He is on the boards of the Royal Botanic Gardens and the Woodland Trust.

(Photo: Lloyd Davis/flickr)

More profile about the speaker
Jonathan Drori | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee