Caitlin Doughty: A burial practice that nourishes the planet
Caitlin Doughty: Ett begravningsskick som ger näring åt jorden
Caitlin Doughty asks: What if we re-designed the funeral industry for an eco-friendly end of life? Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to be laid out to be eaten by animals.
för att bli uppäten av djur.
by animals is not for everyone.
av djur är inte för vem som helst.
om hur du vill ha det vid livets slut
the end-of-life talk with your family
I don't know, cremation.
kremering.
är ännu inte helt lagligt,
is not strictly legal at the moment,
for all of human history;
genom hela mänsklighetens historia;
right now as we speak.
för att ätas av gamar.
to be consumed by vultures.
lägger anhängarna av parsismen
those who follow the Parsi religion
called "Towers of Silence."
som kallas för "Tystnadens torn".
kulturella godbitar,
särskilt populära i västvärlden -
that popular in the Western world --
kommit att bli kemisk balsamering,
have come to be chemical embalming,
på din lokala kyrkogård,
30 years or so of my life
de drygt 30 första åren av mitt liv
have their turn with me?
när jag dör?
are we not all, in this room, animals?
i det här rummet djur?
terrifying consequences.
skrämmande konsekvenser.
that we are doomed to decay and die,
att vi är dömda att försvagas och dö,
som helst på jorden.
I've worked in the funeral industry,
inom begravningsbranschen,
of my own funeral home.
av en begravningsbyrå.
"doomed to decay and die" thing:
"dömd att försvagas och dö" grejen:
in the world in that avoidance
med det undvikandet
is based on the principle
är baserad på principen
and beautification of the corpse.
och försköna liket.
this idea of human exceptionalism.
den här idén om människans särställning.
because humans are worth it!
för det är människorna värda!
and complex affair,
och komplex händelse,
to the earth from whence we came.
till den jord varifrån vi kom.
the importance of ritual,
to the people that we love.
som vi älskar.
to create and practice this ritual
den här ritualen
sanitation and beautification.
rengöring och försköning.
will protect your dead body
kommer att skydda din döda kropp
made of hardwood or metal
gjord av lövträ eller metall
that casket will be lowered
vid begravningen ner
eller betong.
concretes, metal, hardwoods --
cement, metall, lövträ -
underground fortresses.
stora underjordiska fästningar.
near the dirt that surrounds it.
av jorden som omger den.
your body through embalming:
genom balsamering:
cancer-causing formaldehyde.
cancerframkallande formaldehyd.
for the public health
kan tala om för dig
infectious disease, like Ebola.
väldigt smittsam sjukdom som ebola.
which, let's be honest,
vilket, om vi ska vara ärliga,
is not the same bacteria
är inte samma bakterier
will beautify the corpse.
att försköna liket.
dead body of your mother or father
eller fars naturliga döda kropp
looks a little more alive --
personen ser lite mer levande ut -
att död och förruttnelse
and then decay are not the natural end
på den här planeten.
sanitation, protection
med försköning, rengöring och skydd
environmentalists --
formgivare, miljöaktivister -
eco-friendly way of death.
ett mer miljövänligt sätt
inte nödvändigtvis
powder-blue tuxedo kind of affair.
med make-up och puderblå smoking.
are not particularly sustainable,
de döda inte är särskilt hållbara,
and our reliance on chemicals.
och vårt beroende av kemikalier.
the environmentally friendly option,
det mest miljövänliga alternativet,
of a 500-mile car trip.
på lite drygt 800 km.
of North Carolina,
i North Carolina,
in the summer sun.
med träflis i sommarsolen.
at their "Body Farm,"
på deras "likfarm",
a "human decomposition facility."
en "mänsklig nedbrytningsanläggning".
are brought here,
till forskning förs hit
to benefit the future of forensics.
för att gynna framtidens kriminalistik.
in various stages of decomposition.
av förruttnelse utlagda.
är verkligen fascinerande,
named Katrina Spade
vid namn Katrina Spade
not of cremating the dead,
där man inte kremerar de döda,
and other livestock for years.
och annan boskap i flera år.
and lay their dead loved one
och lägga sin döda närstående
in four-to-six weeks,
som på fyra till sex veckor
and all -- to soil.
ben och allt - till jord.
with the very recent desire
med den allra senaste önskan
the ashes that are left over --
formar askan som blir kvar -
in the soil just right,
helt rätt i jorden,
if you actually become the soil,
om du faktiskt blir jorden
you've always wanted to be --
har velat bli efter din död -
for the future of cremation.
för kremeringens framtid.
med kyrkogårdarnas framtid?
we shouldn't even have cemeteries anymore
att vi ska ha kyrkogårdar längre
are purchased by a land trust.
köps upp av en naturvårdsstiftelse.
a few dead bodies in that land,
några döda kroppar i den marken,
it can't be developed on --
den får inte exploateras -
to a tree post-mortem --
vid ett träd efter döden -
I'm decomposing under here."
Jag håller på att ruttna här under".
gives to the cemetery
till kyrkogården
and managing the land.
och sköta marken.
and no graves in the typical sense.
i den vanliga bemärkelsen.
about the property
or a small metal disk,
eller en liten metallplatta,
woven willow and bamboo,
som flätad pil och bambu,
de flesta av våra familjer
just choose a simple shroud.
that most cemeteries require
som de flesta kyrkogårdar kräver
for them to landscape.
ska bli lättare för dem.
they can luxuriate in nature;
de kan njuta av naturen i fulla drag;
eller en buske,
to the area are allowed.
in with the landscape.
in both urban and rural areas.
med ett särskilt syfte
native plants and animals to a region.
inhemska plantor och djur till ett område.
they offer us, once again,
än en gång,
in a hole in the ground.
i ett hål i marken.
isn't really working for them.
inte riktigt funkar för dem.
just doesn't reflect us.
att bli rengjorda och förskönade.
what we stood for during our lives.
vad vi stod för i livet.
solve climate change?
att lösa klimatförändringarna?
djärva förändringar
as citizens of this planet.
på den här planeten.
that is more humble and self-aware,
och självmedvetet sätt,
ABOUT THE SPEAKER
Caitlin Doughty - Progressive morticianCaitlin Doughty asks: What if we re-designed the funeral industry for an eco-friendly end of life?
Why you should listen
Caitlin Doughty is the founder of The Order of the Good Death, a group of funeral industry professionals, academics and artists exploring ways to prepare a death-phobic culture for their inevitable mortality.
With a proclivity for the macabre from an early age, Doughty began her career in the funeral industry as a crematory operator. Currently a licensed funeral director and eco-friendly mortician in Los Angeles, Doughty owns Undertaking LA, a nonprofit funeral home that empowers families to care for their dead. Her first book Smoke Gets In Your Eyes: And Other Lessons from the Crematory is a New York Times bestseller, and her next book From Here to Eternity will be released in fall 2017. Her video web-series, "Ask a Mortician," has been featured on NPR, BBC, Forbes and more.
Caitlin Doughty | Speaker | TED.com