Tony Luciani: A mother and son's photographic journey through dementia
Tony Luciani: En mor och sons fotografiska resa genom demens
Tony Luciani picked up a camera in 2014 to document his aging mom's struggle with dementia, beginning a four-year-long voyage of discovery. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
moved in with me,
flyttade in hos mig
with memory loss and accepting her age.
minnesförlust och att acceptera sin ålder.
as comfortable as possible,
som möjligt för henne,
vid mitt staffli
and see her just ... there.
och se henne bara "där."
gick uppför trapporna,
jag växte upp med.
and I needed a break from my painting.
från mitt målande.
I had just bought.
som jag precis köpt.
it had all sorts of dials,
den hade alla slags rattar,
som jag ville lära mig,
facing this large mirror,
vänt mot en stor spegel,
to the only bathroom in the house.
till husets enda badrum.
"I need to use the washroom."
"Jag behöver badrummet."
Jag måste göra detta."
we could do together.
vi kunde göra tillsammans.
mountain village in central Italy,
i centrala Italien,
her father died of pneumonia,
av lunginflammation,
och sina två döttrar ensamma
with all the heavy chores.
stranger twice her age.
dubbelt så gammal som hon.
and was pushed into adulthood.
och blev påtvingad vuxenlivet.
when she was only 16.
när hon bara var 16.
of a very large sewing department.
på en mycket stor sömnadsavdelning.
of immigrant workers,
av invandrande arbetare
from translation books.
från översättningsböcker.
Greek, Spanish, Portuguese, Danish,
grekiska, spanska, portugisiska, danska,
all around the house.
runt om i hela huset.
and determination to succeed
och beslutsamhet att lyckas
with Mom as portrait model.
med mamma som porträttmodell.
she talked, and I listened.
och jag lyssnade.
and how she was feeling now.
och hur hon mår idag.
her younger years.
berättade sina historier.
and I sketched them out.
by acting out the scenarios myself.
genom att agera ut scenarier själv.
more about photography.
she felt wanted and needed.
hon kände sig önskad och behövd.
came from an old German film I'd seen,
kom från en gammal tysk film jag sett,
looked more like "E.T."
ser mer ut som "E.T."
thinking it was a total failure,
och trodde att det var en total blunder,
my particular vision.
min specifika vision.
decided to post it online anyway.
bestämde mig att lägga ut det online ändå.
of frustration and sadness
av saker att säga,
I forget what they are?"
glömmer jag bort vad de är?"
av saker att säga,
I forget what they are?"
glömmer jag bort vad de är?"
and full-time painter,
all the difficulties, we played.
alla svårigheter, lekte vi.
upptagen med att åldras.
"How did I get so old, so fast?"
"Hur kunde jag bli så gammal, så fort?"
for my oil paintings.
för mina oljemålningar.
to the floor in the basement.
and bring my schoolwork with me.
och ta med mig skolarbete.
in this overstuffed chair.
i en överfylld fåtölj.
and the repetitive stitching sounds
och det repeterande symaskinsljudet
in my studio for safekeeping.
i min studio i säkert förvar.
back to my childhood.
till min barndom.
sitting behind me,
som satt bakom mig,
machine she sewed at
to keep her busy and thinking.
för att hålla henne sysselsatt och alert.
10 pictures a day of anything she wanted.
10 bilder om dagen på vad hon ville.
in her life before this.
i sitt liv innan detta.
and talk about our work.
och prata om vårt arbete.
why they were relevant.
varför de var relevanta.
would just bluntly say,
with words or without.
med eller utan ord.
hasn't ended with Mom.
har inte slutat med mamma.
living residence,
to be in my house.
att vara i mitt hus.
But you know what? That's OK.
Men vet ni vad? Det är okej.
when she sees me.
när hon ser mig.
or ethical on my part.
eller etiskt från min sida.
the reasons for doing them.
att berätta för dem
I appreciated and loved them.
och älskar dem.
and really listening.
att vara närvarande och verkligen lyssna.
a part of something, anything.
i något, vadsomhelst.
exceptionally profound that's shared --
exceptionellt djupgående som delas -
som en promenad.
from everyone, please?
och ett leende från alla, snälla?
ABOUT THE SPEAKER
Tony Luciani - ArtistTony Luciani picked up a camera in 2014 to document his aging mom's struggle with dementia, beginning a four-year-long voyage of discovery.
Why you should listen
Tony Luciani picked up a camera in 2014 to document his aging mom's struggle with dementia, and it was the imaginative expression of the collaboration that propelled his work internationally. After more than 40 years as a full-time painter, Luciani garnered worldwide attention with this four-year-long photography series. Their voyage of discovery, expressing the benefits of inclusion and participation within a creative medium, has gone beyond the boundaries of recognizing it as just a personal visual diary.
Luciani graduated from Toronto's Ontario College of Art in 1977 with prestigious honors. At age 21, he was encouraged to continue with his fifth-year post-graduate study in Florence, Italy. It was there that he found maturity while carefully observing the historical paintings of the Renaissance Masters. Upon returning, he was promptly accepted for representation by a well-respected and established Canadian art gallery.
In defining his work, Luciani prefers to be placed in a tradition of realism, which is both interpretive and characterized by focused observation. As a photographer, he likes defining his imagery as an "obvious extension" to what he already creates as an artist.
Luciani's art can be found in private, public and corporate collections globally. An unabridged edition of one-hundred photographs titled "MAMMA, In the Meantime" is in the collection of the local chapter of the Canadian Alzheimer Society. He is represented by Loch Gallery in Toronto, Winnipeg and Calgary.
Tony Luciani | Speaker | TED.com