ABOUT THE SPEAKER
Mikhail Zygar - Journalist, writer, filmmaker
Mikhail Zygar is the founder of Future History, the creative digital studio behind Project1917 and 1968.digital.

Why you should listen

Mikhail Zygar is a Russian journalist, writer, filmmaker and the founding editor-in-chief of the Russian independent news TV-channel, Dozhd (2010 - 2015). Prior to Dozhd, Zygar worked for Newsweek Russia and the business daily Kommersant, where he covered the conflicts in Palestine, Lebanon, Iraq, Serbia and Kosovo. His bestseller All the Kremlin's Men is based on an unprecedented series of interviews with Vladimir Putin’s inner circle, presenting a radically different view of power and politics in Russia. His recent book The Empire Must Die was released in Russian and English in 2017. It portrays the years leading up to the Russian revolution and the vivid drama of Russia's brief and exotic experiment with civil society before it was swept away by the Communist Revolution.

More profile about the speaker
Mikhail Zygar | Speaker | TED.com
TED2018

Mikhail Zygar: What the Russian Revolution would have looked like on social media

มิคาอิล ไซการ์ (Mikhail Zygar): การปฏิวัติรัสเซียน่าจะมีหน้าตาอย่างไรบนสื่อสังคมออนไลน์

Filmed:
1,432,185 views

อย่างที่เขาว่ากันว่าประวัติศาสตร์ถูกเขียนโดยผู้ชนะ แต่มันจะมีหน้าตาอย่างไร ถ้ามันถูกเขียนโดยทุก ๆ คน นักสื่อสารมวลชนและ TED Fellow มืคาอิล ไซการ์ กำลังปฏิบัติภาระกิจเพื่อแสดง Project1917 ซึ่งคือ "เครือข่ายสังคมสำหรับคนตาย" ที่โพสบันทึกประจำวันและจดหมายจริงของคนกว่า 3,000 ชีวิต ผู้มีชีวิตอยู่ในช่วงการปฏิวัติรัสเซีย ด้วยการแสดงแนวคิดประจำวันผ่านไลก์ของเลนิน โทรทสกี และบุคคลในประวัติศาสตร์ที่อาจจะไม่โด่งดังเท่าทั้งสองรายนั้น โครงการนี้ให้แสงสว่างกับประวัติศาสตร์อย่างที่ครั้งหนึ่งมันเคยเป็น และควรที่จะเป็น เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการเล่าเรื่องใหม่จากอดีตผ่านทางดิจิทัล และโครงการล่าสุดของไซการ์ที่เกี่ยวข้องการปี ค.ศ. 1968 ซึ่งเป็นปีแห่งการเปลี่ยนผ่าน
- Journalist, writer, filmmaker
Mikhail Zygar is the founder of Future History, the creative digital studio behind Project1917 and 1968.digital. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
What is historyประวัติศาสตร์?
0
1093
1150
ประวัติศาสตร์คืออะไร
00:15
It is something writtenเขียน by the winnersผู้ชนะ.
1
3438
2522
มันคือสิ่งที่ถูกเขียนโดยผู้ชนะ
00:20
There is a stereotypeทำให้เป็นกฎตายตัว that historyประวัติศาสตร์
should be focusedที่มุ่งเน้น on the rulersผู้ปกครอง,
2
8203
4748
ภาพพจน์ของประวัติศาสตร์ก็คือ
มันควรที่จะพุ่งความสนใจไปที่ผู้ปกครอง
00:24
like Leninเลนิน or TrotskyTrotsky.
3
12975
1696
เช่น เลนิน หรือโทรทสกี
00:27
As a resultผล, people
in manyจำนวนมาก countriesประเทศ, like mineเหมือง, Russiaรัสเซีย,
4
15445
3320
ผลก็คือ ผู้คนในหลาย ๆ ประเทศ
เช่นในรัสเซีย ประเทศของผม
00:31
look at historyประวัติศาสตร์ as something
that was predeterminedที่กำหนดไว้
5
19932
3477
มองว่าประวัติศาสตร์เป็นบางสิ่ง
ที่ถูกกำหนดไว้ก่อนแล้ว
00:35
or determinedแน่นอน by the leadersผู้นำ,
6
23433
1729
หรือถูกกำหนดโดยผู้นำ
00:38
and commonร่วมกัน people could not
influenceมีอิทธิพล it in any way.
7
26075
2662
คนทั่วไปไม่สามารถที่จะทำอะไรกับมันได้เลย
00:41
Manyจำนวนมาก Russiansรัสเซีย todayในวันนี้ do not believe
that Russiaรัสเซีย could ever have been
8
29585
3580
ชาวรัสเซียมากมายในวันนี้
ไม่เชื่อว่ารัสเซียเป็น
00:45
or ever will be a trulyอย่างแท้จริง democraticประชาธิปัตย์ nationประเทศชาติ,
9
33189
2813
หรือแม้แต่กำลังจะเป็น
ประเทศที่เป็นประชาธิปไตยอย่างสมบูรณ์
00:48
and this is dueครบกำหนด to the way
historyประวัติศาสตร์ has been framedกรอบ
10
36026
2961
และมันก็มีสาเหตุมาจาก
กรอบทางประวัติศาสตร์ที่ถูกกำหนด
00:51
to the citizensประชา of Russiaรัสเซีย.
11
39011
1571
ให้กับประชาชนชาวรัสเซีย
00:52
And this is not trueจริง.
12
40606
1578
และนั่นมันก็ไม่จริงเลย
00:55
To proveพิสูจน์ it, I spentการใช้จ่าย two yearsปี
of my life tryingพยายาม to go 100 yearsปี back,
13
43011
5761
เพื่อที่จะเป็นการพิสูจน์ ผมใช้เวลาสองปี
พยายามที่จะย้อนเวลา 100 ปี
01:00
to the yearปี 1917,
14
48796
2342
กลับไปยัง ค.ศ. 1917
01:03
the yearปี of the Russianรัสเซีย Revolutionการปฏิวัติ.
15
51162
2453
ปีที่เกิดการปฏิวัติรัสเซีย
01:05
I askedถาม myselfตนเอง, what if the internetอินเทอร์เน็ต
and FacebookFacebook existedมีอยู่ 100 yearsปี agoมาแล้ว?
16
53639
5706
ผมถามตัวเองว่า จะเป็นอย่างไรถ้า
เมื่อ 100 ปีก่อนมีอินเทอร์เน็ตและเฟสบุ๊ก
01:12
So last yearปี, we builtสร้างขึ้น
a socialสังคม networkเครือข่าย for deadตาย people,
17
60155
5291
ปีที่แล้ว ผมจึงได้สร้าง
เครือข่ายสังคมของคนตายขึ้นมา
01:17
namedชื่อ Projectโครงการ1917.comดอทคอม.
18
65470
2388
มันมีชื่อว่า Project1917.com
01:22
My teamทีม and I createdสร้าง our softwareซอฟต์แวร์,
19
70111
2572
ผมและทีมงานสร้างซอร์ฟแวร์ของเรา
01:24
digitizedดิจิทัล and uploadedอัปโหลด
all possibleเป็นไปได้ realจริง diariesไดอารี่ and lettersตัวอักษร
20
72707
5280
ทำให้มันเป็นดิจิตัลและบรรจุบันทึกประจำวัน
และจดหมายที่น่าจะเป็นของจริงทั้งหมด
01:30
writtenเขียน by more than 3,000 people
21
78011
3102
ที่ถูกเขียนโดยคนกว่า 3,000 ชีวิต
01:33
100 yearsปี agoมาแล้ว.
22
81137
1532
จากเมื่อ 100 ปีก่อน
01:34
So any userผู้ใช้งาน of our websiteเว็บไซต์ or applicationใบสมัคร
23
82693
3742
ผู้ใช้เว็บไซต์หรือแอพพลิเคชันของเรา
01:38
can followปฏิบัติตาม a newsข่าว feedอาหาร
for eachแต่ละ day of 1917
24
86459
4001
จะสามารถติดตามข่าวที่เกิดขึ้นทุก ๆ วัน
ในปี ค.ศ. 1917 ได้
01:42
and readอ่าน what people
like Stravinskyสตราวินสกี or TrotskyTrotsky,
25
90484
4121
และอ่านว่าคนอย่างสตราวินสกี้หรือโทรทสกี
01:46
Leninเลนิน or Pavlovaพาฟโลวา
and othersคนอื่น ๆ thought and feltรู้สึกว่า.
26
94629
3547
เลนินหรือพาฟโลวา
และคนอื่น ๆ คิดและรู้สึกอย่างไร
01:50
We watch all those personalitiesบุคลิก
beingกำลัง ordinaryสามัญ people like you and me,
27
98931
4705
เราได้เห็นบุคลิกเหล่านั้น
แสดงออกมาแบบคนทั่วไปอย่างเรา ๆ
01:55
not demigodsชีวะ,
28
103660
1912
ไม่ใช่สมมติเทพ
01:57
and we see that historyประวัติศาสตร์ consistsประกอบ
of theirของพวกเขา mistakesข้อผิดพลาด, fearsความกลัว, weaknessesจุดอ่อน,
29
105596
6984
และเราได้เห็นว่าประวัติศาสตร์ประกอบด้วย
ความผิดพลาด ความกลัว ความอ่อนแอของพวกเขา
02:04
not only theirของพวกเขา "geniusอัจฉริยภาพ ideasความคิด."
30
112604
2753
ไม่ใช่แค่ "แนวคิดสุดล้ำ" ของพวกเขาเท่านั้น
02:08
Our projectโครงการ was a shockช็อก for manyจำนวนมาก Russiansรัสเซีย,
31
116643
2199
โครงการของเรา
ทำเอาชาวรัสเซียหลายคนถึงกับตะลึง
02:10
who used to think that our countryประเทศ
has always been an autocraticเผด็จการ empireจักรวรรดิ
32
118866
5601
พวกเขาเคยคิดว่าประเทศของเรา
เป็นจักรวรรดิเผด็จการมาโดยตลอด
02:16
and the ideasความคิด of freedomเสรีภาพ and democracyประชาธิปไตย
could never have prevailedเกลี้ยกล่อม,
33
124491
3413
และแนวคิดเรื่องความเสรีและประชาธิปไตย
ก็ไม่เคยได้สยายปีกแห่งชัยชนะ
02:19
just because democracyประชาธิปไตย
was not our destinyโชคชะตา.
34
127928
2650
เพียงเพราะว่า
เราไม่มีวาสนาที่จะมีประชาธิปไตย
02:23
But if we take a broaderที่กว้างขึ้น look,
35
131514
1928
แต่ถ้าเรามองให้กว้างกว่านั้น
02:26
it's not that blackสีดำ and whiteขาว.
36
134291
1588
มันไม่ได้ถูกแบ่งเฉกเช่นขาวกับดำ
02:29
Yes, 1917 led to 70 yearsปี
of communistคอมมิวนิสต์ dictatorshipอำนาจเผด็จการ.
37
137771
4703
ครับ ค.ศ. 1917 นำไปสู่ 70 ปี
ของเผด็จการคอมมิวนิสต์
02:35
But with this projectโครงการ, we see that Russiaรัสเซีย
could have had a differentต่าง historyประวัติศาสตร์
38
143584
4649
แต่ด้วยโครงการนี้ เราเห็นว่ารัสเซีย
อาจมีประวัติศาสตร์ที่แตกต่างออกไป
02:40
and a democraticประชาธิปัตย์ futureอนาคต,
as any other countryประเทศ could or still can.
39
148257
4040
และมีอนาคตแห่งประชาธิปไตย อย่างที่
ประเทศอื่น ๆ ที่เขาเป็นกัน หรือกำลังจะเป็น
02:45
Readingการอ่าน the postsโพสต์ from 1917,
40
153249
3817
การอ่านโพสต์จากปี ค.ศ. 1917
02:49
you learnเรียน that Russiaรัสเซีย
was the first countryประเทศ in the worldโลก
41
157090
2967
คุณได้เรียนรู้ว่า
รัสเซียไม่ใช่ประเทศแรกในโลก
02:52
to abolishยกเลิก the deathความตาย penaltyการลงโทษ,
42
160081
1936
ที่ยกเลิกโทษประหาร
02:54
or one of the first onesคน
to grantอนุญาต womenผู้หญิง votingการออกเสียง rightsสิทธิมนุษยชน.
43
162041
4174
และเป็นประเทศแรก ๆ
ที่ให้สิทธิผู้หญิงในการลงคะแนนเสียง
02:59
Knowingรู้ดี historyประวัติศาสตร์ and understandingความเข้าใจ
how ordinaryสามัญ people influencedอิทธิพล historyประวัติศาสตร์
44
167334
6225
การรับรู้เรื่องประวัติศาสตร์ และเข้าใจ
ถึงบทบาทที่คนทั่วไปมีผลต่อประวัติศาสตร์
03:05
can help us createสร้าง a better futureอนาคต,
45
173583
1858
สามารถช่วยให้เราสร้างอนาคตที่ดีกว่าได้
03:07
because historyประวัติศาสตร์ is just a rehearsalการซ้อม
of what's happeningสิ่งที่เกิดขึ้น right now.
46
175465
3744
เพราะประวัติศาสตร์เป็นการซักซ้อม
สิ่งที่กำลังเกิดขึ้นอยู่ตอนนี้
03:12
We do need newใหม่ waysวิธี of tellingบอก historyประวัติศาสตร์,
47
180500
2913
เราต้องการวิธีใหม่ในการเล่าประวัติศาสตร์
03:15
and this yearปี, for exampleตัวอย่าง,
48
183437
1571
ยกตัวอย่างเช่น ในปีนี้
03:17
we startedเริ่มต้น a newใหม่ onlineออนไลน์ projectโครงการ
that is calledเรียกว่า 1968Digitalดิจิตอล.comดอทคอม,
49
185032
5841
เราเริ่มโครงการออนไลน์ใหม่
ที่มีชื่อว่า 1968Digital.com
03:23
and that is an onlineออนไลน์ documentaryสารคดี seriesชุด
50
191681
4825
มันเป็นสารคดีชุดทางออนไลน์
03:28
that givesจะช่วยให้ you an impressionความประทับใจ
of that yearปี, 1968,
51
196530
3944
ที่ให้คุณได้สัมผัสร่องรอยจากปี ค.ศ. 1968
03:32
a yearปี markedโดดเด่น by globalทั่วโลก socialสังคม changeเปลี่ยนแปลง
52
200498
3539
ปีที่ทั่วโลกเกิดการเปลี่ยนแปลงทางสังคม
03:36
that, in manyจำนวนมาก waysวิธี,
createdสร้าง the worldโลก as we know it now.
53
204061
3710
และในหลาย ๆ แง่มุม
มันทำให้โลกของเราเป็นแบบที่เห็นทุกวันนี้
03:40
But we are makingการทำ that historyประวัติศาสตร์ aliveมีชีวิตอยู่
54
208327
3110
แต่เรากำลังจะทำให้ประวัติศาสตร์คืนชีพ
03:43
by imaginingจินตนาการ what if all the mainหลัก
charactersตัวละคร could use mobileโทรศัพท์มือถือ phonesโทรศัพท์ ...
55
211461
4539
โดยลองจินตนการว่า จะเกิดอะไรขึ้น
ถ้าบุคคลสำคัญมีโทรศัพท์มือถือ
03:49
just like that?
56
217299
1150
แบบนี้
03:51
And we see that a lot of individualsบุคคล
57
219906
4301
และเราก็เห็นว่า มีบุคคลมากมาย
03:57
were facingเผชิญ the sameเหมือนกัน challengesความท้าทาย
and were fightingศึก for the sameเหมือนกัน valuesค่า,
58
225477
5248
ที่เผชิญกับความท้าทายเดียวกัน
และต้องต่อสู้เพื่อสิ่งเดียวกัน
04:02
no matterเรื่อง if they livedอาศัยอยู่
in the US or in USSRสหภาพโซเวียต
59
230749
4397
ไม่ว่าพวกเขาจะใช้ชีวิตอยู่ในสหรัฐอเมริกา
หรือในสหภาพโซเวียต
04:07
or in Franceฝรั่งเศส or in Chinaประเทศจีน
or in Czechoslovakiaประเทศเชโกสโลวาเกีย.
60
235170
2921
ในฝรั่งเศส จีน หรือเซ็คโกสโลวเกีย
04:11
By exposingการเปิดเผย historyประวัติศาสตร์
in suchอย่างเช่น a democraticประชาธิปัตย์ way,
61
239345
2842
โดยการเผยประวัติศาสตร์
ในแบบที่เป็นประชาธิปไตย
04:14
throughตลอด socialสังคม mediaสื่อ,
62
242211
1393
ผ่านสื่อสังคมออนไลน์
04:16
we showแสดง that people in powerอำนาจ
are not the only onesคน makingการทำ choicesตัวเลือก.
63
244762
5222
เราแสดงให้เห็นว่าคนที่อยู่ในอำนาจ
ไม่ได้เป็นผู้เดียวที่มีอำนาจในการตัดสินใจ
04:22
That givesจะช่วยให้ any userผู้ใช้งาน a possibilityความเป็นไปได้
of reclaimingอ้างสิทธิ์ historyประวัติศาสตร์.
64
250596
3738
มันทำให้ผู้ใช้มีโอกาสเรียกคืนประวัติศาสตร์
04:27
Ordinaryสามัญ people matterเรื่อง.
65
255191
1254
คนทั่วไปมีความสำคัญ
04:29
They have an impactส่งผลกระทบ.
66
257096
1254
พวกเขาทุกคนมีความสำคัญ
04:31
Ideasไอเดีย matterเรื่อง.
67
259476
1151
แนวคิดมีความสำคัญ
04:33
Journalistsผู้สื่อข่าว, scientistsนักวิทยาศาสตร์,
philosophersนักปรัชญา matterเรื่อง.
68
261471
4356
นักสื่อมวลชน นักวิทยาศาสตร์
นักปรัชญามีความสำคัญ
04:38
We shapeรูปร่าง societyสังคม.
69
266542
1373
เราก่อร่างสร้างสังคมของเรา
04:40
We all make historyประวัติศาสตร์.
70
268789
1734
เราทุกคนสร้างประวัติศาสตร์
04:43
Thank you.
71
271436
1151
ขอบคุณครับ
04:44
(Applauseการปรบมือ)
72
272611
3769
(เสียงปรบมือ)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mikhail Zygar - Journalist, writer, filmmaker
Mikhail Zygar is the founder of Future History, the creative digital studio behind Project1917 and 1968.digital.

Why you should listen

Mikhail Zygar is a Russian journalist, writer, filmmaker and the founding editor-in-chief of the Russian independent news TV-channel, Dozhd (2010 - 2015). Prior to Dozhd, Zygar worked for Newsweek Russia and the business daily Kommersant, where he covered the conflicts in Palestine, Lebanon, Iraq, Serbia and Kosovo. His bestseller All the Kremlin's Men is based on an unprecedented series of interviews with Vladimir Putin’s inner circle, presenting a radically different view of power and politics in Russia. His recent book The Empire Must Die was released in Russian and English in 2017. It portrays the years leading up to the Russian revolution and the vivid drama of Russia's brief and exotic experiment with civil society before it was swept away by the Communist Revolution.

More profile about the speaker
Mikhail Zygar | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee