J.D. Vance: America's forgotten working class
เจ ดี แวนส์: ชนชั้นแรงงานที่ถูกลืมของอเมริกา
Former Marine and Yale Law School graduate J.D. Vance writes about how upward mobility really feels. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
I went to a nice restaurant,
ร้านอาหารชั้นดี
บริษัทที่ปรึกษากฎหมาย
the waitress walked around
สาวเสริฟเดินไปรอบ ๆ
I'll take some white wine."
or chardonnay?"
ชาร์ดอนเน่ย์คะ"
stop with the fancy French words
and sauvignon blanc
that I would take the chardonnay,
the easiest one to pronounce for me.
มันออกเสียงได้ง่ายที่สุด
as a law student at Yale,
ในฐานะนักศึกษากฎหมายที่เยล
I'm a cultural outsider.
ผมเองนั้นเป็นคนนอกวัฒนธรรม
or from San Francisco.
หรือจากซานฟรานซิสโก
struggling in a lot of ways,
ในเรื่องมากมาย
of the broader struggles
ที่กว้างใหญ่กว่า
and divorce have torn apart families.
และการหย่าร้างได้ทำให้ครอบครัวขาดวิ่น
sense of pessimism that's moved in.
อยู่มาก ๆ ก็เคลื่อนเข้ามา
in these communities
ในชุมชนเหล่านี้
for a lot of these folks,
in their own communities,
ในชุมชนของพวกเขาเอง
ของการดิ้นรน
to that struggle.
ในเรื่องการดิ้นรนนั้น
for a very long time.
มาเป็นเวลานานมากแล้ว
that doesn't have a whole lot of money.
ภายในชุมชนของผมนั้น
and even, sadly, my own mom.
จนกระทั่งถึง น่าเศร้าครับ แม่ของผมเอง
that I saw in my own family,
by a lack of money,
of access to resources and social capital
การเข้าไม่ถึงแหล่งทรัพยากร และทุนทางสังคม
when I was 14 years old
to happen to this kid?"
that I would have struggled
การเลื่อนฐานะขึ้นไป
that's very core
are going to live a better life,
กำลังจะมีชีวิตที่ดีขึ้น
to live a materially better existence,
ที่ดีขึ้นในเชิงวัตถุ
in the circumstances where they came from.
ที่เขาดำรงชีวิตมา
we've learned, unfortunately,
as we'd like it to be in this country,
เท่ากับที่เราอยากจะให้มันเป็น
it's very geographically distributed.
เชิงภูมิศาสตร์เป็นอย่างยิ่ง
and their part in the American Dream.
ได้รับส่วนแบ่งเป็นส่วนหนึ่ง ในอเมริกันดรีม
in southern Ohio,
that kids like that will rise.
ที่เด็ก ๆ พวกนั้นจะเป็นชนชั้นสูงได้
in those parts of the country
economic or structural.
หรือโครงสร้าง
terrible economic trends,
แนวโน้มทางเศรษฐกิจที่ยํ่าแย่
like coal and steel
เช่น ถ่านหินและเหล็กกล้า
for folks to get ahead.
where the really talented people,
เมื่อคนที่มีพรสวรรค์แท้จริงนั้น
high-skilled work at home,
ที่บ้านเกิด
or non-profit where they're from,
หรือองค์กรการกุศล ที่บ้านเกิด
and taking their talents with them.
ไปด้วย
in a lot of these communities,
เป็นจำนวนมาก
the educational leg up
to have opportunities later in life.
สำหรับเด็ก ๆ ต่อไปในชีวิต
these structural barriers.
ของอุปสรรคโครงสร้าง
and my community,
และชุมชนของผม
something else mattered.
อย่างอื่นที่สำคัญ
but it was no less real.
แต่มันก็เป็นความจริง
a very real sense of hopelessness
ความสิ้นหวังแท้จริงอย่างมาก
that their choices didn't matter.
ไม่มีความสำคัญอะไร
no matter how hard they worked,
จะทำงานหนักเท่าใดแล้วก็ตาม
they tried to get ahead,
เพื่อไปข้างหน้าเท่าใด
to grow up around.
ที่เติบโตมาในสภาพแวดล้อมนั้น
ซึ่งยากที่จะก้าวผ่านพ้นไปได้
to very conspiratorial places.
ซึ่งชวนให้สมรู้ร่วมคิดกันทำผิดอย่างยิ่ง
political issue that's pretty hot,
ซึ่งกำลังร้อนแรงอยู่
you might think that affirmative action
คุณอาจคิดว่า การยืนยันสิทธิประโยชน์
to promote diversity in the workplace
ที่จะสนับสนุนความหลากหลาย ในสถานที่ทำงาน
as a tool to hold people like you back.
เป็นเครื่องมือที่จะกีดกันคน เช่น ตัวคุณ
a member of the white working class.
ถ้าคุณเป็นคนผิวขาวชนชั้นกรรมกรคนหนึ่ง
that isn't just about good or bad policy.
ที่ไม่ได้เป็นเพียงนโยบายที่ดีหรือเลว
that's actively conspiring,
ที่สมคบคิดกันอย่างแข็งขัน
and financial power
และทางการเงิน
that conspiracy against you --
แผนการสมคบคิดนั้นต่อต้านคุณอยู่ --
when you grow up in that world,
เมื่อเติบใหญ่ขึ้นมาในโลกที่ว่านั้น
"I'm not going to work hard,
"ฉันจะไม่ทำงานหนักหรอก
it's not going to matter."
ก็จะไม่สำคัญอย่างใดเลย"
after the traditional markers of success,
ตัวบ่งบอกถึงความสำเร็จแบบเดิม ๆ
or a prestigious job,
งานที่มีเกียรติ
about those things are unlike me.
ไม่เหมือนกับผม
a family member asked me
สมาชิกครอบครัวคนหนึ่งถามว่า
to get by the admissions committee.
เพื่อให้คณะกรรมการคัดสรรรับเข้าเรียน
that there was a liberal box to check
มีช่องตัวเลือกเสรีนิยมให้เลือก
insecurity in these places
ในสถานที่เหล่านี้ว่า
to be somebody you're not
to that hopelessness,
and you want to make the good choices,
และคุณก็ต้องการเลือกคำตอบที่ดี
for yourself and for your family,
และครอบตรัวคุณ
to even know what those choices are
แค่เพียงรู้ว่า ตัวเลือกเหล่านั้นคืออะไรแน่
in a community like I did.
to law school to be a lawyer.
เพื่อเป็นนักกฎหมาย
as research consistently tells us,
ตามที่งานวิจัยบอกเราเสมอมา
have bigger endowments,
มีกองทุนการกุศลที่ใหญ่กว่า
from Yale for myself,
จากมหาวิทยาลัยเยลกับตัวเอง
in need-based aid,
ให้กับความจำเป็นพื้นฐาน
when I got that letter and said,
เมื่อได้รับจดหมาย และบอกเธอว่า
that for the first time in my life,
เป็นครั้งแรกในชีวิตผม
to that information
didn't have access to that information.
ไม่ได้เข้าถึงข้อมูลดังกล่าวนั้น
how to shoot a gun, how to shoot it well.
จะยิงปืนอย่างไร จะยิงให้ดีทำอย่างไร
a damn good biscuit recipe.
ที่อร่อยเหลือหลาย
is frozen butter, not warm butter.
ไม่ใช่เนยที่ร้อน
the good decisions
การตัดสินใจที่ดี
in this 21st century knowledge economy.
ในเศรษฐศาสตร์ความรู้ของศตวรรษที่ 21 นี้
that we gain from our informal networks,
จากเครือข่ายไม่เป็นทางการของเรานี้
and family "social capital."
ครอบครัวของเรานี้ว่า "ทุนทางสังคม"
wasn't built for 21st century America,
ไม่ได้สร้างมาเพื่ออเมริกาในศตวรรษที่ 21
that's really important that's going on
กำลังเกิดขึ้นอยู่ในขณะนี้
doesn't like to talk about,
adverse childhood experiences,
ประสบการณ์เลวร้ายในวัยเด็ก
for childhood trauma:
ของวัยเด็ก ได้แก่
put down by a parent repeatedly,
ถูกให้ต้องอับอายโดยพ่อหรือแม่อย่างซํ้าซาก
or abuse alcohol.
หรือติดเหล้าจนทำให้เกิดปัญหา
of childhood trauma,
ของความเจ็บชํ้าในวัยเด็ก
commonplace in my family.
commonplace in my family right now.
ในครอบครัวผมในปัจจุบันเท่านั้น
were going to raise them in a way
a good wage in a steel mill.
ในโรงงานเหล็กกล้า
to a lot of the childhood trauma
เกิดความเจ็บช้ำในวัยเด็กมากมาย
my grandma set my grandfather on fire.
จุดไฟเผาคุณตา
I'm gonna kill you."
that that affects a child's mind.
อย่างไรบ้าง
as especially rare,
เป็นกรณีที่หาได้ยากอย่างยิ่ง
Children's Trust Fund found
พบว่า
multiple instances of childhood trauma,
เผชิญกับความเจ็บชํ้าวัยเด็กเป็นทวีคูณ
for upper-income kids.
ของเด็กจากรายได้สูงขึ้นมา
instances of childhood trauma.
ความเจ็บชํ้าในวัยเด็กมากมายหลายกรณี
to the kids who experience that life.
ที่มีประสบการณ์กับชีวิตแบบนั้น
more likely to go to jail,
to do to their children
very worst gift to our children,
ที่เราให้กับลูกๆของเรา
just another statistic,
เอาชนะสิ่งที่เป็นไปได้ยากนั้นไม่ได้
ได้เกิดขึ้นแล้ว
from college, I went to law school,
ผมเข้าไปเรียนกฎหมาย
is that my grandparents,
คุณตาคุณยายของผม
of setting someone on fire fame,
ที่ได้จุดไฟเผาคนบางคนนั่นแหละ
by the time I came around.
to do the things that kids need,
ในสิ่งที่เด็ก ๆ จำเป็นต้องได้รับ
did two things that really matter.
ได้ทำสองสิ่งที่สำคัญยิ่ง
that allowed me to focus on homework
ที่ให้ผมได้จดจ่ออยู่กับการทำการบ้าน
should be focused on.
this incredibly perceptive woman,
อย่างเหลือเชื่อ
a middle school education.
that my community had for me,
มีไว้สำหรับผม
the deck is stacked against them.
ที่คิดว่าตัวถูกเอารัดเอาเปรียบ
that life wasn't fair.
ชีวิตนั้นไม่ยุติธรรมหรอก
the reality that their choices matter.
ในความเป็นจริงที่ว่า การเลือกนั้นสำคัญ
to strike that balance.
was the United States Marine Corps.
หน่วยนาวิกโยธินสหรัฐอเมริกา
as a military outfit, and of course it is,
แน่นอนครับ มันก็ใช่
was a four-year crash course
เป็นหลักสูตรเร่งรัด
how to do laundry,
วิธีซักเสื้อผ้า
how to manage my finances.
my community didn't teach me.
to go buy a car for the very first time,
low, low interest rate of 21.9 percent,
ที่ 21.9 เปอร์เซ็นต์
to sign on the dotted line.
ตรงช่องที่ให้ลงลายมือ
and get a better deal."
ไปรับข้อเสนอที่ดีกว่านี้
to that knowledge.
a financial calamity, frankly.
ด้านการเงิน
is that I had a lot of good fortune
ผมมีความโชคดีอย่างมาก
an important role in my life.
from Ohio State, from Yale,
that social capital gap
ช่องว่างทุนสังคมนั้น
apparently, that I had.
aren't going to have that good fortune,
really important questions for all of us
อย่างแท้จริงสำหรับพวกเราทุกคน
how we're going to give low-income kids
จึงจะให้พวกเด็กจากครอบครัวรายได้ต่า
access to a loving home.
ได้เข้าถึงบ้านที่มีแต่ความรัก
เราจำเป็นต้องตั้งคำถามว่า
to teach low-income parents
with their children,
about how we give social capital,
เราจะให้ทุนทางสังคม
who don't have it.
ซึ่งไม่มีทุนทางสังคมได้อย่างไร
how we teach working class children
จากชนชั้นแรงงาน
and financial management.
และการจัดการด้านการเงิน
to this problem,
anxiously awaiting their dad,
อย่างใจจดใจจ่อ
when he comes through the door,
หรือเมาเหล้าเดินโซเซเข้ามา
why she doesn't cook him dinner,
ให้เขากิน
no hope for the future
wants to live a better life.
ที่จะมีชีวิตอยู่ที่ดีกว่านี้
to show it to them.
เพื่อแสดงให้เขาเห็นทางไป
starts asking better questions
ไม่เริ่มตั้งคำถามที่ดีกว่านี้
to more of our communities
ไปให้แก่ชุมชนของเรา
to have a very significant problem.
ABOUT THE SPEAKER
J.D. Vance - AuthorFormer Marine and Yale Law School graduate J.D. Vance writes about how upward mobility really feels.
Why you should listen
J.D. Vance grew up in the Rust Belt city of Middletown, Ohio, and the Appalachian town of Jackson, Kentucky. He enlisted in the Marine Corps after high school and served in Iraq. A graduate of the Ohio State University and Yale Law School, he has contributed to the National Review and is a principal at a leading Silicon Valley investment firm. He is the author of Hillbilly Elegy, a number one New York Times Best Seller. Vance lives in San Francisco with his wife and two dogs.
J.D. Vance | Speaker | TED.com