Jaron Lanier: How we need to remake the internet
Jaron Lanier: Chúng ta cần xây dựng lại Internet như thế nào?
Jaron Lanier is a scientist, musician and writer best known for his work in virtual reality and his advocacy of humanism and sustainable economics in a digital context. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
I gave my first talk at TED,
đã thuyết trình lần đầu tại TED,
very first public demonstrations
công chúng rất, rất sớm
that we were facing a knife-edge future
đối diện với một tương lai đầy khó khăn
of our technology
công nghệ
quyền lực hơn nữa,
we'd eventually destroy ourselves.
cuối cùng chúng ta sẽ huỷ hoại mình.
and nothing else.
không làm gì khác.
that recognition of the possible darkness
sự nhận thức về bóng tối có thể ập đến
a way to transcend it
để vượt qua nó
with a rather horrifying line, which is,
ở TED với câu nói khá đáng sợ rằng,
a culture around technology
xoay quanh công nghệ
from committing mass suicide."
tự sát hàng loạt."
as being one and the same
là khái niệm tương đương
infinitely creative future.
sáng tạo vô hạn.
that that alternative of creativity
tính sáng tạo
discovered language.
ra ngôn ngữ.
new depth, new meaning,
chiều sâu mới, ý nghĩa mới,
new ways to coordinate,
new ways to raise children,
những cách nuôi con mới,
we'd have this new thing
chúng ta sẽ có một trải nghiệm mới
intentional dreaming.
trong trạng thái tỉnh táo.
making the thing you experienced
những gì bạn đã trải qua
making symbols to refer to things.
ám chỉ sự vật.
and it's one I still believe in,
giấc mộng tôi vẫn tin tưởng,
of how it could also turn out.
trong tương lai.
computer scientists,
đầu tiên,
from before I was even born,
1950, trước cả khi tôi ra đời,
của loài người."
he described the potential
that would be gathering data from people
dữ liệu từ con người
to those people in real time
theo thời gian thực
statistically, in a Skinner box,
một phần theo số liệu,
where he says,
nói rằng,
as a thought experiment --
một thử nghiệm tiềm thức --
this isn't a quote --
nó không phải trích dẫn -
một hệ thống máy tính toàn cầu
on them all the time,
thiết bị bên mình,
feedback based on what they did,
dựa trên hành động của họ,
of behavior modification.
nhất định.
could not face its problems.
không thể đối diện với các vấn đề.
only a thought experiment,
thử nghiệm tiềm thức,
is technologically infeasible.
về mặt kỹ thuật.
it's what we have created,
đã tạo ra,
if we are to survive.
nếu muốn tồn tại.
a very particular mistake,
một sai lầm cụ thể nào đó,
mà ta đã gây ra,
hiện đại,
lefty, socialist mission about it,
về xã hội chủ nghĩa và sự tự do,
that have been done,
must be purely public,
là dành cho cộng đồng,
cannot afford it,
mua được nó,
this terrible inequity.
tồi tệ,
to deal with that.
để giải quyết.
you can have public libraries.
bạn có các thư viện công cộng.
this is an exception.
đó là một ngoại lệ.
that's what we want.
đó là thứ chúng tôi muốn.
like the Wikipedia, for instance,
thiết kế như, ví dụ, Wikipedia,
lòng nhiệt huyết,
that was completely incompatible,
hoàn toàn không tương thích,
công nghệ.
we loved this Nietzschean myth
chúng ta yêu mến thần thoại quyền lực
bẻ cong cả vũ trụ.
still has a hold on us, as well.
chúng ta như thế.
power of the tech entrepreneur.
của các doanh nhân công nghệ.
when everything's free?
khi mọi thứ là miễn phí?
one solution back then,
giải pháp,
was born free, with ads,
miễn phí với các quảng cáo,
với các quảng cáo.
quảng cáo đấy.
your local dentist or something.
một thứ gì đó.
more and more efficient and cheaper.
và rẻ tiền hơn.
where people study them,
tìm hiểu chúng,
who use these systems
những hệ thống này
and got cleverer and cleverer.
và càng thông minh hơn.
advertising anymore.
được nữa.
had worried it might.
social networks anymore.
là mạng xã hội nữa.
hành vi.
các cá nhân.
ở những công ty này,
I think it's one of these empires.
đây là một trong những đế chế đó.
of bad people who've done a bad thing.
làm điều xấu.
of a globally tragic,
nực cười đến đáng ngạc nhiên,
just another layer of detail
chi tiết khác
mistake functions.
như thế nào.
whether it's a rat or a dog or a person,
là chó hay là người,
little punishments
it might be candy and electric shocks.
nó có thể là kẹo hay chút luồng điện giật.
điện thoại thông minh,
it's symbolic punishment and reward.
hình phạt và phần thưởng tượng trưng
đầu tiên,
just with the bell, just with the symbol.
chỉ với cái chuông hay một dấu hiệu.
function as the punishment and reward.
có chức năng là hình phạt và phần thưởng.
the feeling of these things.
and it's being repeated."
và nó đang lặp lại."
"Oh my God, they don't like me,
"Ôi Chúa ơi, họ ghét tôi,
is more popular, oh my God."
ôi Chúa ơi."
very common feelings,
rất phổ biến ấy,
that you get caught in this loop.
khiến bạn rơi vào vòng lặp này.
by many of the founders of the system,
thừa nhận công khai,
of the methods of behaviorism,
học thuật về phương pháp hành vi,
được đem ra so sánh.
of positive and negative stimuli.
một bối cảnh thương mại,
the academic world for a while,
được một thời gian,
is that whether positive stimuli
kích thích tích cực
in different circumstances,
ở một vài tình huống khác,
một thời gian ngắn.
behavior modification empires
điều chỉnh hành vi này
high-frequency traders.
from their spends
if they're not spending,
không chi tiêu,
and then they do more of that.
để tăng cường thực hiện nó.
more to the negative emotions,
trước cảm xúc tiêu cực
that rise faster, right?
nhanh hơn đúng không?
even well-intentioned players
với ý tốt
is advertising toothpaste
là quảng cáo kem đánh răng
of the negative people,
của những kẻ tiêu cực,
những kẻ quái gở,
amplified by the system.
phóng đại lên.
to make the world suddenly nice
công ty này để làm thế giới bỗng tốt lên
to ruin those things.
để phá huỷ chúng.
we've gotten ourselves into.
đang bị vướng vào.
with great difficulty,
nhiệm vụ rất khó khăn,
hai việc.
those who could afford to,
you'd pay for social networking.
trả tiền cho mạng xã hội.
Maybe with a subscription fee,
Có lẽ với một mức phí tham gia,
and you're thinking,
và bạn nghĩ,
for these things.
chúng.
bỏ tiền được?"
of something that just happened.
vừa xảy ra.
were formulating their free idea,
đang xây dựng ý tưởng miễn phí của họ,
also believed that in the future,
trong tương lai,
would be created in the same way,
theo cách tương tự,
like Netflix, Amazon, HBO,
Amazon, HBO, nói rằng,
We'll give you give you great TV."
Bạn sẽ được xem vài chương trình hay."
called "peak TV," right?
gọi là "truyền hình cao điểm" phải không?
things get better.
mọi thứ sẽ trở nên tốt đẹp hơn.
of "peak social media."
giả định là "mạng xã hội cao điểm."
you can get really useful,
bạn sẽ nhận được
instead of cranks.
thay vì vài lời kỳ quặc.
to get factual information,
thông tin thực tế,
paranoid conspiracy theories.
hoang đường.
other possibility.
tiềm năng phi thường khác.
the Googles and the Facebooks,
Google và Facebook,
cho thế giới.
to punish Silicon Valley.
Thung lũng Silicon.
on behavior modification and spying
việc gián điệp và điều chỉnh hành vi
are fantastic.
rất tuyệt vời.
endlessly with all of these companies,
trung tâm chi phí với tất cả các công ty,
lợi nhuận.
because they're hooked.
cố định.
just like their own users.
như người dùng vậy.
như người dùng của họ,
a big corporation that way.
một tập đoàn lớn như vậy.
in the benefit of the shareholders
lợi ích của các nhà đầu tư
của các công ty này.
to figure it out.
để xử lý.
can survive unless we fix this.
tồn tại trừ khi ta giải quyết nó.
wish to communicate,
is if it's financed by a third person
được hỗ trợ bởi bên thứ ba
if the companies won't change,
không chịu thay đổi,
ABOUT THE SPEAKER
Jaron Lanier - Scientist, musician, visual artist, authorJaron Lanier is a scientist, musician and writer best known for his work in virtual reality and his advocacy of humanism and sustainable economics in a digital context.
Why you should listen
Jaron Lanier is interested in the idea that virtual reality might help us notice the magic of ordinary reality and the idea that paying people for the data that is now taken from them might be the best path to a sustainable, dignified future economy.
Lanier's 1980s start-up created the first commercial VR products and introduced avatars, multi-person virtual world experiences and prototypes of major VR applications such as surgical simulation. Lanier coined or popularized the terms "virtual reality" and "mixed reality." He recently released a new book, Dawn of the New Everything: Encounters with Reality and Virtual Reality. Both of his previous books, Who Owns the Future? and You Are Not a Gadget are international bestsellers. His most recent book (May 29, 2018) is entitled Ten Arguments for Deleting Your Social Media Accounts Right Now.
Lanier was a mainstay of the earliest TED conferences; he still thinks of TED as a charming little gathering.
Jaron Lanier | Speaker | TED.com