Rich Benjamin: My road trip through the whitest towns in America
Rich Benjamin: Cuộc hành trình của tôi đến những thành phố có nhiều người da trắng nhất nước Mỹ.
The author of "Whitopia," Rich Benjamin sharply observes modern society and politics. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
hàng xóm chào con của bạn bằng tên;
greet your children by name;
just 20 minutes
trong vòng 20 phút
của mình xuống nước rồi.
dài 27,000 dặm
and whitest counties in America.
nhanh nhất
six percent population growth since 2000.
ít nhất 6% từ năm 2000
đến từ dân nhập cư da trắng.
comes from white migrants.
has an ineffable charm,
không thể miêu tả bằng lời,
Whitopias are ticking,
những Whitopia tồn tại,
mỗi nơi trong vòng vài tháng:
apiece in three of them:
bang Utah;
bang Idaho;
a beautiful town of red rock landscapes.
phong cảnh vùng đất đỏ.
dispatched families to St. George
đưa nhiều gia đình tới St.Geogre
of the hot, arid climate.
do khí hậu nóng và khô .
and the name sticks to this day.
và cái tên gắn bó tới tận hôm nay.
like an anthropologist.
như một nhà nhân chủng học.
the power brokers in the communities,
môi giới quyền lực trong từng cộng đồng,
where I needed to be,
những nơi tôi cần tới,
in these communities.
vào những cộng đồng này.
hội đồng quy hoạch đô thị.
and Republican clubs.
Hòa và của đảng Dân Chủ.
a home at the Entrada,
ở Entrada,
premier gated communities.
có sức ảnh hưởng nhất của thành phố.
or Howard Johnsons for me.
hay Howard Johnsons cho tôi.
and not like a visitor.
không phải như một khách vãng lai.
qua điện thoại
symbol of Whitopia.
đầy hấp dẫn của Whitopia
cây gậy đánh golf.
at least three times a week.
ít nhất ba lần một tuần.
during my trip were on the golf courses.
tôi thực hiện trong chuyến đi
invited me to golf in his private club
đã mời tôi đến chơi golf
không hề có thành viên thiểu số.
anh bạn này đã phải dạy cho tôi
this fellow had to teach me
và nên dùng mồi nào.
với 10 đô la tiền đặt.
about the hands that they drew,
bốc phét về con bài họ rút,
about their social beliefs.
quan niệm xã hội của mình.
salty conversations I ever had
hóm hỉnh nhất
là ở trên bàn poker.
giải trí cho mọi người
many dinner parties, and in return,
nhiều bữa tiệc tối, và đổi lại
những bữa tiệc tối của họ,
and to their pool parties,
và những bữa tiệc hồ bơi,
lúc nào cũng vui vẻ.
a big issue in this Whitopia.
nhạy cảm ở Whitopia này.
on Illegal Immigration
về Nhập cư Bất hợp pháp
against immigration,
nhiều cuộc biểu tình mạnh mẽ
is what a hot debate this would become.
nóng bỏng đến mức nào.
and so it has become.
và đã trở thành sự thật.
a cabin I rented for myself
một căn nhà nhỏ tôi thuê cho mình
North Idaho panhandle.
North Idaho xinh đẹp.
for myself, also by phone.
cũng qua điện thoại.
Before You Die" lists Coeur d'Alene --
trước khi chết" có liệt kê Coeur d'Alene
boatmen and fishermen.
chèo thuyền và câu cá.
came in handy in Coeur d'Alene.
của tôi trở nên có ích ở Coeur d'Alene.
Los Angeles về hưu.
và cảnh sát
after the L.A. racial unrest,
sau cuộc bạo động sắc tộc tại đây,
an expatriated community.
một cộng đồng không bản địa tại đây.
has a strong gun culture.
có văn hóa sử dụng súng phát triển.
has more gun dealers than gas stations.
có nhiều người buôn bán súng
phải làm gì để hòa nhập?
the gentleman behind the counter
đứng ở quầy vẫn rất vui vẻ và ân cần,
my New York City driver's license.
từ thành phố New York của tôi.
as I thought I might have been.
is the peculiar brand of paranoia
sự cảnh giác cao độ đến mức kì lạ
quá nhiều cảnh sát và súng khắp nơi.
when so many cops and guns are around.
màu đỏ của mình,
more Confederate flags than black people.
hơn số người da đen.
cờ của Liên minh miền Nam
điện thoại và trên xe ô tô.
from my hidden lake cabin
khoảng 7 phút lái xe
thuyết người da trắng thượng đẳng
the religious arm of Aryan Nations,
bộ phận tôn giáo của Aryan Nations,
retreat during my visit.
trong thời gian tôi ở đó.
I'm aware of ever to have done so.
không thuộc tổ chức Aryan mà tôi biết
episodes of that retreat...
của ngày chiêu đãi đó ...
sidled up next to me.
len lén đi đến gần tôi.
Rich, I just want you to know one thing.
tôi chỉ muốn anh biết một điều.
We are white separatists.
thượng đẳng.
các anh,
are neither white supremacists
ở các Whitopia
hay người da trắng li khai gì cả,
for explicitly racial reasons at all.
bất kì lí do sắc tộc cụ thể nào cả.
security, safety --
an ninh, an toàn
to whiteness in itself.
gắn với bản thân màu da trắng.
ngoài cùng phía bắc Atlanta
north of Atlanta.
in this Whitopia
at First Redeemer Church,
First Redeemer Church,
that it has golf carts
nó có xe golf
nhiều bãi đỗ xe trong khuôn viên.
its many parking lots on campus.
I was more comfortable in this Whitopia
thoải mái ở Whitopia này
or even a suburban Boston.
hoặc thậm chí ở ngoại ô Boston.
và da đen từ xưa đã quen thuộc với nhau
historically familiar to one another.
is a push-pull phenomenon,
là một hiện tượng "đẩy-kéo",
and alluring pulls,
và những yếu tố "kéo" rất cám dỗ
of conscious and unconscious bias.
định kiến có ý thức và vô ý thức.
vì những lí do phân biệt chủng tộc,
not for racist reasons,
mang tính chất phân biệt chủng tộc.
cảm thấy bị "đẩy" ra xa
việc lạm dụng phúc lợi xã hội,
density, crowded schools.
dày đặc, những trường học đông đúc.
cảm thấy bị "kéo" bởi lợi ích, tự do,
privatized places, privatized people,
đồ vật riêng tư.
how a country can have racism
có thể tồn tại sự phân biệt chủng tộc
hào phóng, tự mãn của tôi
on such a venture.
một chuyến đi như thế.
are affable and kind.
rất hòa nhã và tốt bụng.
how we treat each other as human beings --
với nhau,
giữa con người với con người,
my parents' generation.
thế hệ của cha mẹ tôi.
to Whitopia 40 years ago?
các Whitopia 40 năm trước không?
không hề thay đổi.
and educationally segregated today
về mặt phân bố dân cư và trình độ dân trí
to cook for each other,
tìm cách để nấu ăn cho nhau,
treat each other as communities?
không thể trở thành
giữa các cộng đồng?
những cá nhân,
những cộng đồng.
that really hit me
cư dân Whitopia thật sự khiến tôi suy nghĩ
a delightful dinner guest;
dùng bữa tối vui tính,
my Whitopian journey was the year 2042.
được minh họa bởi bối cảnh của năm 2042.
the American majority.
chiếm đa số tại Mỹ.
liệu sẽ có thêm nhiều Whitopia?
that the more segregation we have,
chúng ta càng bị chia rẽ nhiều,
conscious and unconscious bias.
với thành kiến có ý thức và vô ý thức.
27,000 mile journey
dài 27,000 dặm đường trong 2 năm,
white people are fleeing,
đang di dân, đến đâu và như thế nào,
so much fun on my journey.
nhiều niềm vui như thế.
so much about myself.
về bản thân như vậy.
in a Whitopia --
trong một Whitopia
every chance I get.
mọi lúc có thể.
and megachurches back in Whitopia.
những đại giáo đoàn ở lại các Whitopia.
ABOUT THE SPEAKER
Rich Benjamin - Social observerThe author of "Whitopia," Rich Benjamin sharply observes modern society and politics.
Why you should listen
In his essays, book reviews and other writing, Rich Benjamin gives thoughtful commentary on the changing nature of politics and culture. For his 2009 book Whitopia, he took a 26,909-mile journey through the heart of America's whitest locales, small towns and exurbs where white populations are concentrating as America, meanwhile, becomes ever more diverse. His book asks America to imagine itself in 2042, when whites are no longer the majority. What form will diversity take?
Benjamin is a senior fellow at Demos, a multi-issue think tank, and is just completing a novel on money, loss and heterosexual melancholy.
Rich Benjamin | Speaker | TED.com