Sue Desmond-Hellmann: A smarter, more precise way to think about public health
Sue Desmond- Hellmann: Suy ngẫm về Y tế công cộng theo cách thông minh hơn và chính xác hơn
Sue Desmond-Hellmann leads the Bill & Melinda Gates Foundation’s mission to establish equity for every person. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
đứng chính giữa
Theresa Marie.
and Kevin Michael's on his right.
và Kevin Michael ở bên phải của ông
trong một đại gia đình
was picking names.
của tôi là chọn những cái tên
number seven came along,
tên lót nào để đặt.
kéo dài
on Jennifer Bridget.
với cái tên Jennifer Bridget.
đứa con mới chào đời.
ceremonial moment.
đáng nhớ đặc biệt đó.
tôi thấy rất nhiều.
khi biết rằng
for their new babies
mới chào đời của mình
of this special ceremonial time?
thời khắc kỷ niệm đặc biệt này?
bearable without a name.
dễ chịu hơn khi không có tên
sẽ giúp họ cảm thấy
thế giới
dreaming of the future of that child --
mơ mộng về tương lai của đứa bé
bởi những nỗi sợ,
tương lai của đứa con mình
of a future for their child
đơn giản là không biết.
an updated pie chart.
một biểu đồ hình tròn được cập nhật.
under five worldwide."
dưới năm tuổi trên toàn thế giới
of that pie chart, about 40 percent --
hình tròn đó, khoảng 40% --
một nguyên nhân tử vong.
is less than one month old.
là dưới một tháng tuổi.
"We have no idea."
"chúng tôi không biết"
khoa học. Tôi là bác sĩ
what you can't define.
mà bạn không thể xác định được.
the dreams of those parents
khôi phục giấc mơ của những cha mẹ đó
about a new approach,
một phương pháp tiếp cận mới,
know why babies are dying,
tại sao những đứa bé tử vong
thay đổi hoàn toàn
from a very special place.
một nơi vô cùng đặc biệt.
an oncologist.
chuyên khoa ung thư.
to help people feel better.
mọi người sống khỏe hơn.
made them feel worse.
khiến họ cảm thấy tệ hơn.
being driven to my clinic
chuyển đến phòng khám của tôi
người phải được giúp đỡ
into my exam room by their mothers.
in the war on cancer,
trong cuộc chiến với ung thư,
couldn't differentiate
không thể phân biệt
that we wanted to hit hard
muốn tấn công
that we wanted to preserve.
chúng tôi cần giữ gìn
all very familiar with --
so infection was a constant threat --
trở thành nỗi đe dọa đáng kể--
to the biotechnology industry.
vực công nghệ sinh học.
for breast cancer patients
với những bệnh nhân ung thư vú
of telling the healthy cells
các tế bào khỏe mạnh
hoặc ung thư
có tên Herceptin
chúng tôi làm
HER2-positive breast cancer,
form of breast cancer.
ung thư vú.
hit hard the cancer cells,
tấn công các tế bào ung thư,
gentle on the normal cells.
hơn trên các tế bào bình thường.
những công cụ đó--
gene sequencing and more --
cấu trúc gen và hơn thế nữa --
loại bệnh khác nhau
hướng đến những cá nhân
tại đúng thời điểm.
revolutionized cancer therapy.
cách mạng trong điều trị ung thư.
better way to tackle diseases
hơn, tốt hơn này trong ngăn chặn bệnh tật
expensive medicines like Herceptin
thuốc đắt tiền như Herceptin
targeting for individuals
từng cá nhân
you're thinking, "She's crazy.
"Bà ta điên mất rồi".
Điều đó quá tham vọng?"
theo cách hạn chế.
to make a big difference.
sự khác biệt lớn.
được đào tạo là một bác sĩ ung thư
as a cancer doctor.
who trained in San Francisco in the '80s,
những người được đào tạo
bác sĩ điều trị AIDS
đã chết.
a terrible global challenge.
to lớn với toàn cầu.
are living with HIV.
đang sống chung với HIV.
become pregnant,
phụ nữ này có thai,
đứa con của họ.
không được điều trị,
until the age of two.
hai tuổi.
can virtually guarantee
vi rút có thể đảm bảo rõ ràng
the virus to the baby.
con của mình.
kind of like that blast of chemo,
giống như sự bùng nổ của hóa trị
every pregnant woman in the world.
và điều trị
trên toàn cầu
where HIV rates are the highest.
những nơi có tỷ lệ nhiễm HIV cao nhất
in sub-Saharan Africa
cận sa mạc Sa-ha-ra
where rates are highest.
phụ nữ mang thai ở nơi mà tỷ lệ cao nhất
to a public health problem
vấn đề y tế công cộng này
in certain areas in the developing world
cụ thể thuộc thế giới đang phát triển
đổi nhiều điều với một khoảng cách lớn
can change things on a big scale.
vì chúng tôi biết.
như thế nào.
elements of precision public health:
trọng của y tế công cộng chính xác
to the 2.6 million babies
với 2.6 triệu trẻ
1 tháng tuổi
the causes of infant mortality
nguyên nhân của chết sơ sinh
with the highest infant mortality
sơ sinh cao nhất
who has just lost her child,
người vừa mất đứa con của cô ta,
Did they have a fever?"
Chúng có đã sốt không?
after the baby has died.
in the shoes of that mom.
excruciating conversation.
hết sức đau khổ.
there was a fever or vomiting,
có sốt hoặc nôn mửa,
that knowledge,
về kiến thức ấy
người mẹ đó, gia đình đó,
a precision public health approach?
y tế công cộng chính xác?
cụ thể của Châu Phi
because of a bacterial infection
Nhóm B
mom has a seven times higher chance
người mẹ có nguy cơ cao gấp bảy lần
we can prevent that death
chúng ta có thể ngăn ngừa cái chết đó
and safe as penicillin.
như penicillin.
vì sau đó chúng ta sẽ biết.
the right interventions
mang sự can thiệp đúng đắn
in the right places
với những can thiệp này
and with these interventions
our 15-year goal.
đạt được mục tiêu 15 năm của mình.
into a million babies' lives saved
sẽ được cứu
to public health --
trong y tế công cộng --
tackle malnutrition?
suy dinh dưỡng hiệu quả hơn?
cervical cancer in women?
ung thư cổ tử cung ở phụ nữ?
in two different worlds,
thế giới khác nhau,
by public health professionals.
chuyên gia y tế công cộng.
trong hai thế giới:
nghèo nàn.
about precision public health
về y tế công cộng chính xác
talent and tools --
công cụ không thể tin được --
in ways I never imagined
chưa bao giờ tưởng tượng
that kind of talent and tools
tài năng và công cụ đến
ở thế giới nghèo nàn.
the confidence
the moment that child is born,
đứa bé đó được sinh ra,
will be measured in decades,
sẽ được tính bằng thập kỉ,
ABOUT THE SPEAKER
Sue Desmond-Hellmann - CEO, Gates FoundationSue Desmond-Hellmann leads the Bill & Melinda Gates Foundation’s mission to establish equity for every person.
Why you should listen
As CEO of the Bill & Melinda Gates Foundation, Sue Desmond-Hellmann leads the organization's vision for a world where every person has the opportunity to live a healthy, productive life. Drawing on her diverse experience as scientist, physician and business executive, she oversees a variety of missions focused on eradicating disease, poverty and inequity. She leads 1,400 people, across four continents, working in more than 100 countries to help more children and young people survive and thrive, combat infectious diseases that hit the poorest hardest, and empower people -- particularly women and girls -- to transform their lives.
Trained as an oncologist, Dr. Desmond-Hellmann spent 14 years at biotech firm Genentech, developing a number of breakthrough medicines, including two of the first gene-targeted therapies for cancer, Avastin and Herceptin. In November 2009, Forbes magazine named her one of the world's seven most "powerful innovators," calling her "a hero to legions of cancer patients." Her time at Genentech put her at the forefront of the precision medicine revolution, and in her current role she champions a similar approach to global development: precision public health -- getting the right interventions, to the right populations, in the right places, to save lives.
Immediately prior to joining the foundation in 2014, Dr. Desmond-Hellmann was the first female chancellor of the University of California at San Francisco (UCSF), overseeing all aspects of the university and medical center's strategy and operations. It was her second stint at UCSF, having completed her clinical training there in the 1980s. She moved to Uganda in 1989 to work on HIV/AIDS and cancer, which she credits as a turning point in her career. "It was so profound to recognize ... that all the learning I had done to become a doctor didn't matter at all if I didn’t make a contribution," she said.
Dr. Desmond-Hellmann is the recipient of numerous honors and awards. She was listed among Fortune magazine's "50 most powerful women in business" for seven years. In 2010, she was inducted into the American Academy of Arts and Sciences and elected to the Institute of Medicine. She serves on the boards of directors at Facebook Inc. and the Procter & Gamble Company.
Sue Desmond-Hellmann | Speaker | TED.com