John Koenig: Beautiful new words to describe obscure emotions
John Koenig: Những từ vựng mới đẹp để diễn tả những xúc cảm mơ hồ
Double-click the English transcript below to play the video.
about the meaning of words,
is a magnificent sponge.
I'm glad that I speak it.
Tôi mừng vì tôi nói chúng.
a thunderstorm on the horizon
một cơn bão đầy sấm chớp ở chân trời
rooting for the storm.
ủng hộ cơn bão ấy.
to feel intensely again
thêm lần nữa
hypothetical conversation
play out in your head.
of course in German,
tất nhiên là trong tiếng Đức
of getting what you want.
việc đạt được thứ bạn muốn.
được giấc mơ cả đời.
so I know exactly what that feels like.
nên tôi biết chính xác nó là như thế nào.
if I would use any of these words
từ nào trong đó
is because I made them up.
tồn tại là tôi đã tạo ra chúng.
of Obscure Sorrows,"
The Dictionary of Obscure Sorrows
for the last seven years.
in the language of emotion
ngôn ngữ của cảm xúc
about all those human peccadilloes
những lỗi nhỏ nhặt ấy của con người
but may not think to talk about
có thể không nghĩ đến việc nói đến chúng
as the main character
về bản thân như một diễn viên chính
we're all the main character,
đều là diễn viên chính,
in someone else's story.
trong câu chuyện của người khác.
to something I had felt all my life
điều mà tôi cảm thấy suốt cuộc đời
in conversations online,
trong các cuộc đối thoại online,
in an actual conversation in person.
trong một cuộc trò chuyện trực tiếp.
than making up a word
việc tạo ra một từ mới
take on a mind of its own.
for that yet, but I will.
nhưng tôi sẽ.
about what makes words real,
trở nên hiện hữu,
I got from people is,
tôi nhận được từ mọi người là,
I don't really understand."
Tôi không hiểu lắm."
are real and what aren't.
hay không thật là gì.
who described his epiphany
Steve Jobs, người diễn tả niềm vui sướng
as we go through the day,
khi chúng ta sống một ngày,
bouncing against the walls too much
đừng đâm đầu vào tường quá nhiều
by people no smarter than you,
những người chẳng hề thông minh hơn bạn,
and touch those walls
chạm những bức tường
the power to change it.
sức mạnh để thay đổi nó.
"Are these words real?"
"Những từ này có thật chứ?"
that I tried out.
mà tôi đã dùng.
Some of them didn't.
Một số thì không.
if you want it to be real."
bạn muốn nó có thật."
because people wanted it to be there.
bởi vì người ta muốn nó ở đó.
campuses all the time.
what people are really asking
điều mọi người hỏi
they're really asking,
hay không, ý họ là
will this give me access to?"
ý nghĩ của bao nhiêu người?"
a lot of how we look at language.
ta nghĩ về ngôn ngữ.
hiểu được 1 người,
đó là ai.
access to as many brains as you can.
hiểu được càng nhiều người càng tốt.
by this measure is this.
theo cách hiểu này là
to a master key.
mà chúng ta có.
understood word in the world,
trên thế giới,
what those two letters stand for.
viết tắt của chữ gì.
of "all correct," I guess,
"all correct", tôi đoán thế.
but the fact that it doesn't matter
thực tế thế nào cũng chẳng quan trọng
how we add meaning to words.
từ ngữ bằng cách nào.
in the words themselves.
các từ ngữ.
that pour ourselves into it.
for meaning in our lives,
ý nghĩa trong cuộc sống
something to do with that.
cũng góp một phần trong đó.
for the meaning of something,
ý nghĩa của thứ gì đó,
rất hạn chế
with patterns and shorthands
các mô hình và tốc ký
a way to interpret it
to define ourselves.
để định nghĩa chính mình.
những từ ngữ này.
All words are made up,
Từ ngữ được sáng tạo ra,
đều có nghĩa.
trapped in our own lexicons
bị mắc kẹt trong vốn từ vựng của mình
with people who aren't already like us,
với những người không giống với chúng ta,
a little more every year,
xa dần nhau mỗi năm,
một đoạn viết
"Calvin and Hobbes."
"Calvin và Hobbes"
your values and satisfies your soul
giá trị và làm thỏa mãn linh hồn của bạn
happier for the trouble."
với điều khó khăn đó."
ABOUT THE SPEAKER
John Koenig - WriterJohn Koenig is writing an original dictionary of made-up words.
Why you should listen
John Koenig has spent the last seven years writing an original dictionary of made-up words, The Dictionary of Obscure Sorrows, which fills gaps in the language with hundreds of new terms for emotions. This project seeks to restore sadness to its original meaning (from Latin satis, "fullness") by defining moments of melancholy that we may all feel, but never think to mention -- deepening our understanding of each other by broadening the emotional palette, from avenoir, "the desire to see memories in advance," to zenosyne, "the sense that time keeps going faster."
Each entry is a collage of word roots borrowed from languages all around the world. Some entries are even beginning to enter the language outright:
sonder n. The realization that each random passerby is living a life as vivid and complex as your own -- populated with their own ambitions, friends, routines, worries and inherited craziness -- an epic story that continues invisibly around you like an anthill sprawling deep underground, with elaborate passageways to thousands of other lives that you'll never know existed, in which you might appear only once, as an extra sipping coffee in the background, as a blur of traffic passing on the highway, as a lighted window at dusk.
His original YouTube series, The Dictionary of Obscure Sorrows, which he writes, edits and narrates himself, has drawn acclaim from John Green and Beyoncé to Michael from Vsauce. "Each episode is a soothing meditation on its subject, fortified by a hypnotic soundtrack and Koenig’s twistingly intelligent narration," writes The Daily Dot.
He currently works as a freelance video editor, voice actor, graphic designer, illustrator, photographer, director and writer. His writing has been published in countless tattoos, stories, song titles and band names, but never on paper -- though he is currently working on publishing a book adaptation. Originally from Minnesota and Geneva, Switzerland, John lives in Budapest with his wife.
John Koenig | Speaker | TED.com