Richard Ledgett: The NSA responds to Edward Snowden's TED Talk
理查德‧莱杰特: 国安局回应斯诺登的 TED 演讲
Richard Ledgett is deputy director and senior civilian leader of the National Security Agency. He acts as the agency’s chief operating officer, responsible for guiding and directing studies, operations and policy. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
这位来自美国国家安全局的客人。
来到 TED 讲台。
能在这里和大家交流。
是愿意接触公众的,
was going to show up there,
和半真半假的故事,
of people have here is,
在这儿,很多人感到好奇的问题是,
way that he could have gone?
像是你的丈夫,父亲,姐妹们,
感到不满意,
可以帮助处理问题。
他可以寻求
his concerns in classified channels
将这样的问题归类
congressional committees,
to do that that are in place,
上述任何一种方式。
作为一名合同工,
to him as an employee weren't available,
却由于他是雇员而是不可用的,
受到了不好的对待,
he put people's lives at risk,
and some of the journalists
be designed and work
and the legislative branch
checks and balances on each other,
非常傲慢自大的。
请给出一个具体的例子好吗?
基于能力的组织,
advanced weaponry, nuclear weapons,
核武器的人,
of those capabilities
有关他们行踪的情报。
因为我们无法知晓
总的来说,你的回应是
这个布尔溪程序,
那种信息的接触管道
access that you've spoken of.
of the type that I described before,
合法的外国情报目标,
这是一个很棒的系统,
最复杂的系统,
同一空间内活动。
much about in the press.
systems of the United States,
control our nuclear weapons,
military uses around the world,
on standards to use,
使用标准的建议,
你的意思是,
Gutenberg press, for example.
the view of the utility of the Internet,
我明白并且同意互联网的功能,
that, but there is a lot more.
但还有更多。
transparency and secrecy.
有关国家和国际的对话,
to be transparent about:
在这方面做得不够好,
我们是“没听过的机构”,“沉默的机构”。
transparent about those things.
countries that we work with
that we're all working against,
我们反对的人,
是不是也不好应对
确实这些公司都处于
way by several countries,
Internet-based technologies.
有很大的技术优势。
你身后有美国国旗,
amount of time and pressure,
世界各地公民的隐私权。
place that shreds that out,
将那些事情分别出来,
because you're certain to find it,
因为你无法避免会发现它
他们有,从某种意义上说,
三个类别之一的情况下:
本质上是元数据。
那位分析师说
for a couple of reasons.
有下列几个原因。
supporting terrorist activity,
because it's illicit activity.
因为它是非法的。
连接这些资讯。
恐怖主义仍是第一位的。
level of sectarian violence,
恐怖主义的滋生地。
我认为它是我国面临的首要威胁。
表现在三个方面:
activities that's going on right now.
is executing those attacks,
沙特阿美石油公司的攻击,
in the last 30 or 40 years
30年或40年间
of being killed by lightning.
我主要说两件事。
并未遭受重大的恐怖袭击
我们寻找
other forms of intelligence,
of the FISA Amendment Act.
修正案第702条。
的工作是如何完成的。
from there to solve the crime.
threats out of those 54,
并非与美国相关的威胁
在辩论这些问题,
当国会议员们发现
with that authorization,
to our oversight committees,
those committees say that in public.
threat of cyberattacks,
网络攻击的威胁
同时具有这些特派团,
publish transparency reports
transparency reports for them.
我们使用同样的产品
基思‧亚历山大将军,
that "60 Minutes" interview
response to a question about,
它是值得的一次谈话。
当斯诺登结束讲话的时候,
share an idea worth spreading.
值得传播的想法。
不只是有关于美国国家安全局,
一个徽章,
用挂袋佩戴徽章,
"达拉斯牛仔队"。
写着“看看这些数据”。
这需要很大的勇气,
has done a lot of in the past,
过去的工作成就,
ABOUT THE SPEAKER
Richard Ledgett - Deputy director, NSARichard Ledgett is deputy director and senior civilian leader of the National Security Agency. He acts as the agency’s chief operating officer, responsible for guiding and directing studies, operations and policy.
Why you should listen
Richard Ledgett began his NSA career in 1988 and has served in operational, management, and technical leadership positions at the branch, division, office, and group levels. Now, think of him as the COO of the NSA, guiding and directing studies, operations and policy. From 2012 to 2013 he was the Director of the NSA/CSS Threat Operations Center, responsible for round-the-clock cryptologic activities to discover and counter adversary cyber efforts. Prior to NTOC he served in several positions from 2010 to 2012 in the Office of the Director of National Intelligence in both the collection and cyber mission areas. He was the first National Intelligence Manager for Cyber, serving as principal advisor to the Director of National Intelligence on all cyber matters, leading development of the Unified Intelligence Strategy for Cyber, and coordinating cyber activities across the Intelligence Community (IC). Previous positions at NSA include Deputy Director for Analysis and Production (2009-2010), Deputy Director for Data Acquisition (2006-2009), Assistant Deputy Director for Data Acquisition (2005-2006), and Chief, NSA/CSS Pacific (2002-2005). He also served in a joint IC operational activity, and as an instructor and course developer at the National Cryptologic School.
He led the NSA Media Leaks Task Force from June 2013 to January 2014, and was responsible for integrating and overseeing the totality of NSA’s efforts surrounding the unauthorized disclosures of classified information by a former NSA affiliate.
Richard Ledgett | Speaker | TED.com