Matt Mullenweg: Why working from home is good for business
馬特.穆倫維格: 為什麼在家工作更有利於生意?
Matt Mullenweg is the co-founder of the open-source blogging platform WordPress, the most popular publishing platform on the web, and the founder and CEO of Automattic. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
with working in an office
of your work environment.
and I'm the CEO of Automattic,
Automattic 程式設計公司的執行長,
Jetpack and WooCommerce.
Jetpack 和 WooCommerce。
and they live everywhere,
他們分布在各地,
to where I live in Texas.
再到我所在的德克薩斯州;
to have a home base, they're nomads.
甚至沒有固定居所,
or traveling through Airbnbs,
還是旅途中住宿 Airbnb,
every day, week or month.
他們都在新的地方。
we don't care where they are.
我們根本不在乎他們的位置。
didn't happen accidentally.
from the very beginning.
我沒用「遠程」這個詞,
and some aren't.
to describe what we do,
來描述我們所做的事情,
on an equal playing field.
to build a company.
approach it consciously.
were people I'd never met in person.
許多人我未曾謀面。
sometimes for years.
合作有時持續多年。
for one simple reason.
只有一個簡單理由:
throughout the world.
the big tech companies fish
the same small pond or bay.
小池塘或海灣「捕撈」人才。
can fish from the entire ocean.
從整個海洋「捕撈」才俊。
in Japan but lives in California,
目前生活在加州的人,
wherever they are in the world.
understanding of that culture
to go distributed,
over how they do their work.
工作方式擁有自主權,
where specific hours are important,
製定自己的工作時間表。
辦公室,帶兩扇窗,
their windows, the food they want to eat,
and when there's silence.
播放音樂,何時安靜。
the room should be.
you'd spend commuting
that are important to you.
is ideal for a technology company.
是科技公司的理想選擇。
but what about everyone else?"
但對其他人呢?」
to build distributed capability.
就可以構建分布式功能。
to make decisions in the moment,
are having those conversations
他們會一頭霧水。
without understanding the why.
和所處理的事情及想法,
and what you were thinking about.
where you left off.
才可以互動交流;
time zones to interact,
as an organization evolves,
as possible online.
it allows new people to catch up quickly.
新人通讀後就能快速上手工作。
that help with day-to-day communication,
協助日常例行的溝通,
probably aren't objects anymore.
工作方式的可能不再是物體,
through your computer.
可以實現協作的工具,
tools that enable collaboration,
48 weeks out of the year
同一個地方工作,
three or four weeks apart.
for short, intense bursts.
舉辦短而緊湊的閃電聚會。
comes together for a week.
everyone's aligned and on the same page,
在離開前已達成共識,
with their colleagues.
the rest of the year,
理解和共鳴而一起工作。
that understanding and empathy.
to make their own work environment.
都有共享辦公室津貼,
has a co-working stipend
towards a co-working space
以免被轟出咖啡店。
get kicked out of the coffee shop.
決定將他們的津貼湊在一起,
decided to pool their stipends together
都有家庭辦公室津貼,
gets a home-office stipend.
合適的椅子、螢幕,
in getting the right chair, monitor,
the most productive environment for them.
以創造最高效率的工作環境。
that are distributed first.
一開始就是分布式工作。
I predict that 90 percent of companies
the course of the world
或者被分布式公司所取代。
or they'll be replaced by those that are.
what you're going to build next,
into global talent,
他們想要的生活和工作方式,
where they feel they should
it is that you're creating together.
你們共同創造的任何事物中。
ABOUT THE SPEAKER
Matt Mullenweg - DemocratizerMatt Mullenweg is the co-founder of the open-source blogging platform WordPress, the most popular publishing platform on the web, and the founder and CEO of Automattic.
Why you should listen
Matt Mullenweg is the co-founder of the open-source blogging platform WordPress, the most popular publishing platform on the web, and the founder and CEO of Automattic, the company behind WordPress.com, WooCommerce and Jetpack. He also runs Audrey Capital, an investment and research company.
Mullenweg has been recognized for his leadership and success by Forbes, Bloomberg Businessweek, Inc. Magazine, TechCrunch, Fortune, Fast Company, Wired, University Philosophical Society and Vanity Fair.
Mullenweg is originally from Houston, Texas, where he attended the High School for the Performing and Visual Arts and studied jazz saxophone. In his spare time, he is an avid photographer. Mullenweg splits time between Houston, New York and San Francisco.
Matt Mullenweg | Speaker | TED.com