Matt Mullenweg: Why working from home is good for business
Matt Mullenweg: Por que trabalhar em casa é bom para os negócios
Matt Mullenweg is the co-founder of the open-source blogging platform WordPress, the most popular publishing platform on the web, and the founder and CEO of Automattic. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
with working in an office
de trabalhar num escritório
of your work environment.
de seu ambiente de trabalho.
and I'm the CEO of Automattic,
e sou o CEO da Automattic,
Jetpack and WooCommerce.
Jetpack e WooCommerce.
and they live everywhere,
funcionários, e eles moram em todo lugar,
to where I live in Texas.
até o Texas, onde eu moro.
to have a home base, they're nomads.
um escritório em casa; são nômades.
or traveling through Airbnbs,
every day, week or month.
a cada dia, semana ou mês.
we don't care where they are.
não nos importamos onde eles estão.
didn't happen accidentally.
não aconteceu acidentalmente.
from the very beginning.
and some aren't.
para descrever o que fazemos,
to describe what we do,
on an equal playing field.
é mais eficaz para criar uma empresa.
to build a company.
approach it consciously.
were people I'd never met in person.
muitos dos primeiros 20 contratados.
sometimes for years.
às vezes por anos.
for one simple reason.
crescia, por um simples motivo.
estão igualmente distribuídos pelo mundo.
throughout the world.
the big tech companies fish
as empresas de tecnologia
pequena lagoa ou baía.
the same small pond or bay.
can fish from the entire ocean.
pode pescar em todo o oceano.
in Japan but lives in California,
no Japão, mas mora na Califórnia,
wherever they are in the world.
que esteja no mundo.
understanding of that culture
diferente dessa cultura
to go distributed,
de prosseguir distribuído,
over how they do their work.
sobre como fazem o trabalho delas.
where specific hours are important,
os horários sejam importantes,
suas janelas, a comida que quiserem comer.
their windows, the food they want to eat,
and when there's silence.
e quando há silêncio.
the room should be.
you'd spend commuting
that are important to you.
importantes para você.
a uma empresa de tecnologia.
is ideal for a technology company.
but what about everyone else?"
mas, e quanto aos outros?"
to build distributed capability.
para construir capacidade distribuída.
to make decisions in the moment,
tomar decisões no momento,
are having those conversations
às quais as pessoas não têm acesso,
sem entender o motivo.
without understanding the why.
e sobre o que estava pensando.
and what you were thinking about.
continuem de onde você parou.
where you left off.
de fusos horários diferentes.
time zones to interact,
as an organization evolves,
que, conforme a organização evolui,
de comunicação on-line.
as possible online.
it allows new people to catch up quickly.
aprendam rapidamente.
as ferramentas certas.
that help with day-to-day communication,
que ajudam na comunicação cotidiana,
gerenciamento de projetos, etc.
probably aren't objects anymore.
provavelmente não são mais objetos.
through your computer.
que permitem a colaboração,
tools that enable collaboration,
48 weeks out of the year
48 semanas por ano
three or four weeks apart.
por períodos breves e intensos.
for short, intense bursts.
com toda a empresa por uma semana.
comes together for a week.
everyone's aligned and on the same page,
estejam alinhados e na mesma página,
with their colleagues.
mais profunda com seus colegas.
the rest of the year,
essa compreensão e empatia.
that understanding and empathy.
seu próprio ambiente de trabalho.
to make their own work environment.
has a co-working stipend
têm uma bolsa de "coworking",
para um espaço de coworking,
towards a co-working space
para que não os expulsem da cafeteria.
get kicked out of the coffee shop.
decided to pool their stipends together
em um píer de pesca.
gets a home-office stipend.
recebe uma bolsa de "home office".
in getting the right chair, monitor,
os equipamentos de mesa corretos,
the most productive environment for them.
o ambiente mais produtivo para eles.
that are distributed first.
que são distribuídas.
I predict that 90 percent of companies
que vão mudar o curso do mundo
the course of the world
distribuídas primeiro,
or they'll be replaced by those that are.
vai construir em seguida,
what you're going to build next,
talentos globais,
into global talent,
e trabalhar onde acham que deveriam
where they feel they should
it is that you're creating together.
o que estiver criando em conjunto.
ABOUT THE SPEAKER
Matt Mullenweg - DemocratizerMatt Mullenweg is the co-founder of the open-source blogging platform WordPress, the most popular publishing platform on the web, and the founder and CEO of Automattic.
Why you should listen
Matt Mullenweg is the co-founder of the open-source blogging platform WordPress, the most popular publishing platform on the web, and the founder and CEO of Automattic, the company behind WordPress.com, WooCommerce and Jetpack. He also runs Audrey Capital, an investment and research company.
Mullenweg has been recognized for his leadership and success by Forbes, Bloomberg Businessweek, Inc. Magazine, TechCrunch, Fortune, Fast Company, Wired, University Philosophical Society and Vanity Fair.
Mullenweg is originally from Houston, Texas, where he attended the High School for the Performing and Visual Arts and studied jazz saxophone. In his spare time, he is an avid photographer. Mullenweg splits time between Houston, New York and San Francisco.
Matt Mullenweg | Speaker | TED.com