ABOUT THE SPEAKER
Angela Belcher - Biological engineer
Angela Belcher looks to nature for inspiration on how to engineer viruses to create extraordinary new materials.

Why you should listen

With a bachelors in Creative Studies and a Ph.D. in Inorganic Chemistry, Angela Belcher has made a career out of finding surprising and innovative solutions to energy problems.

As head of the Biomolecular Materials Group at MIT, Belcher brings together the fields of materials chemistry, electrical engineering and molecular biology to engineer viruses that can create batteries and clean energy sources. A MacArthur Fellow, she also founded Cambrios Technologies, a Cambridge-based startup focused on applying her work with natural biological systems to the manufacture and assembly of electronic, magnetic and other commercially important materials. TIME magazine named her a climate-change hero in 2007.

Watch an animation of Angela Belcher's life story >>

More profile about the speaker
Angela Belcher | Speaker | TED.com
TEDxCaltech

Angela Belcher: Using nature to grow batteries

أنجيلا بلشر: استخدام الطبيعة لإنتاج البطاريات

Filmed:
971,791 views

بإلهام من صدفة أذن البحر، تبرمج أنجيلا بلشر فيروسات لإنشاء بنيات نانوية أنيقة يستطيع البشر استخدامها. وقد أنتجت فيروسات يمكنها تركيب بطارية جديدة قوية ووقود هيدروجيني نظيف وخلايا شمسية فائقة، بانتقاء جينات عالية الأداء عن طريق التطور المباشر. وفي TEDxCaltech ترينا كيف يتم ذلك.
- Biological engineer
Angela Belcher looks to nature for inspiration on how to engineer viruses to create extraordinary new materials. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I thought I would talk a little bitقليلا about how natureطبيعة makesيصنع materialsالمواد.
0
0
3000
فكرت في أن أتحدث قليلا حول كيف تصنع الطبيعة المواد.
00:18
I broughtجلبت alongعلى طول with me an abaloneأذن البحر shellالصدف.
1
3000
2000
أحضرت معي صدفة أذن البحر.
00:20
This abaloneأذن البحر shellالصدف is a biocompositebiocomposite materialمواد
2
5000
3000
صدفة أذن البحر هاته مركب أحيائي
00:23
that's 98 percentنسبه مئويه by massكتلة calciumالكلسيوم carbonateكربونات
3
8000
3000
بكتلة نسبتها 98 في المئة من كربونات الكالسيوم
00:26
and two percentنسبه مئويه by massكتلة proteinبروتين.
4
11000
2000
و2 في المئة من البروتين.
00:28
Yetبعد, it's 3,000 timesمرات tougherأكثر صرامة
5
13000
2000
ومع ذلك فهي أصلب بـ 3000 مرة
00:30
than its geologicalالجيولوجية counterpartنظير.
6
15000
2000
من نظيرتها الجيولوجية.
00:32
And a lot of people mightربما use structuresالهياكل like abaloneأذن البحر shellsقذائف ل,
7
17000
3000
والكثير من الناس قد يستخدمون بنيات مثل صدفة أذن البحر،
00:35
like chalkطباشير.
8
20000
2000
كطبشور.
00:37
I've been fascinatedمبهورة by how natureطبيعة makesيصنع materialsالمواد,
9
22000
2000
لطالما انبهرت بكيفية تصنيع الطبيعة للمواد،
00:39
and there's a lot of sequenceتسلسل
10
24000
2000
وهناك الكثير من التسلسل
00:41
to how they do suchهذه an exquisiteرائع jobوظيفة.
11
26000
2000
لكيفية إنجازها لوظيفة بذلك الإتقان.
00:43
Partجزء of it is that these materialsالمواد
12
28000
2000
جزء منها هي أن هاته المواد
00:45
are macroscopicبالعين المجردة in structureبناء,
13
30000
2000
بنيات ماكروسكوبية،
00:47
but they're formedشكلت at the nanoscaleالنانو.
14
32000
2000
لكنها تشكل على المستوى النانوي.
00:49
They're formedشكلت at the nanoscaleالنانو,
15
34000
2000
تتشكل على المستوى النانوي،
00:51
and they use proteinsالبروتينات that are codedمشفرة by the geneticوراثي levelمستوى
16
36000
3000
وتستخدم بروتينات مرمزة بالمستوى الجيني
00:54
that allowالسماح them to buildبناء these really exquisiteرائع structuresالهياكل.
17
39000
3000
تسمح لها ببناء هاته البنيات المتقنة.
00:57
So something I think is very fascinatingساحر
18
42000
2000
وهناك أمر أظنه في غاية الروعة
00:59
is what if you could give life
19
44000
3000
هو ما إن أمكن وهب الحياة
01:02
to non-livingغير الحية structuresالهياكل,
20
47000
2000
لبنيات غير حية،
01:04
like batteriesبطاريات and like solarشمسي cellsخلايا?
21
49000
2000
كالبطاريات والخلايا الشمسية؟
01:06
What if they had some of the sameنفسه capabilitiesقدرات
22
51000
2000
ماذا لو توفرت على بعض هاته الإمكانيات
01:08
that an abaloneأذن البحر shellالصدف did,
23
53000
2000
التي تتوفر عليها صدفة أذن البحر،
01:10
in termsشروط of beingيجرى ableقادر
24
55000
2000
من حيث القدرة
01:12
to buildبناء really exquisiteرائع structuresالهياكل
25
57000
2000
على بناء بنيات متقنة
01:14
at roomمجال temperatureدرجة الحرارة and roomمجال pressureالضغط,
26
59000
2000
في ضغط ودرجة حرارة الغرفة،
01:16
usingاستخدام non-toxicغير سامة chemicalsمواد كيميائية
27
61000
2000
باستخدام كيماويات غير سامة
01:18
and addingمضيفا no toxicسام materialsالمواد back into the environmentبيئة?
28
63000
3000
وإعادة مواد غير سامة للبيئة؟
01:21
So that's the visionرؤية that I've been thinkingتفكير about.
29
66000
3000
وكذلك تلك هي الرؤية التي كنت أفكر فيها.
01:24
And so what if you could growتنمو a batteryالبطارية in a Petriبيتري dishطبق?
30
69000
2000
إذن ماذا إن أمكن أن ننتج بطارية في طبق بتري؟
01:26
Or, what if you could give geneticوراثي informationمعلومات to a batteryالبطارية
31
71000
3000
أو، ماذا إن أمكن إعطاء معلومات جينية لبطارية
01:29
so that it could actuallyفعلا becomeيصبح better
32
74000
2000
بحيث يمكنها أن تصبح بالفعل أحسن
01:31
as a functionوظيفة of time,
33
76000
2000
مع مرور الزمن،
01:33
and do so in an environmentallyبيئة friendlyودود way?
34
78000
2000
والقيام بذلك بطريقة غير مؤذية للبيئة؟
01:35
And so, going back to this abaloneأذن البحر shellالصدف,
35
80000
3000
وهكذا بالعودة إلى صدفة أذن البحر،
01:38
besidesبالإضافة إلى beingيجرى nano-structuredمنظم نانو,
36
83000
2000
عدا كونها ذات بنية نانوية،
01:40
one thing that's fascinatingساحر,
37
85000
2000
أمر مذهل
01:42
is when a maleالذكر and a femaleإناثا abaloneأذن البحر get togetherسويا,
38
87000
2000
هو حين يجتمع ذكر وأنثى أذن البحر
01:44
they passالبشري on the geneticوراثي informationمعلومات
39
89000
2000
ينقلون المعلومات الجينية
01:46
that saysيقول, "This is how to buildبناء an exquisiteرائع materialمواد.
40
91000
3000
التي تقول، "هذه هي الطريقة لبناء مواد متقنة.
01:49
Here'sمن هنا how to do it at roomمجال temperatureدرجة الحرارة and pressureالضغط,
41
94000
2000
وها هي كيفية القيام بذلك في درجة حرارة وضغط الغرفة،
01:51
usingاستخدام non-toxicغير سامة materialsالمواد."
42
96000
2000
باستخدام مواد غير سامة."
01:53
Sameنفسه with diatomsالدياتومات, whichالتي are shownأظهرت right here, whichالتي are glasseousglasseous structuresالهياكل.
43
98000
3000
نفس الشيء مع الدياتوم، ذي البنية الزجاجوية، والذي يشع هنا.
01:56
Everyكل time the diatomsالدياتومات replicateتكرار,
44
101000
2000
في كل مرة تتكاثر الدياتوم،
01:58
they give the geneticوراثي informationمعلومات that saysيقول,
45
103000
2000
تعطي معلومات تقول،
02:00
"Here'sمن هنا how to buildبناء glassزجاج in the oceanمحيط
46
105000
2000
"هذه كيفية بناء زجاج في المحيط
02:02
that's perfectlyتماما nano-structuredمنظم نانو.
47
107000
2000
مبني بإتقان على المستوى النانوي.
02:04
And you can do it the sameنفسه, over and over again."
48
109000
2000
ويمكنك القيام به نفسه، مرارا وتكرارا."
02:06
So what if you could do the sameنفسه thing
49
111000
2000
وبالتالي ماذا لو أمكن القيام بنفس الشيء
02:08
with a solarشمسي cellخلية - زنزانة or a batteryالبطارية?
50
113000
2000
مع خلية شمسية أو بطارية؟
02:10
I like to say my favoriteالمفضل biomaterialمادة بيولوجية is my fourأربعة year-oldسنه.
51
115000
3000
يحلو لي أن أقول أن المادة البيولوجية المفضلة عندي هي طفلي ذي الأربع سنوات.
02:13
But anyoneأي واحد who'sمنظمة الصحة العالمية ever had, or knowsيعرف, smallصغير childrenالأطفال
52
118000
3000
لكن أي شخص لديه أو يعرف طفلا صغيرا
02:16
knowsيعرف they're incrediblyلا يصدق complexمركب organismsالكائنات الحية.
53
121000
3000
يعرف أنها كائنات حية بالغة التعقيد.
02:19
And so if you wanted to convinceإقناع them
54
124000
2000
وهكذا إن أردت إقناعهم
02:21
to do something they don't want to do, it's very difficultصعب.
55
126000
2000
للقيام بأمر لا يرغبون به، ستجده صعبا.
02:23
So when we think about futureمستقبل technologiesالتقنيات,
56
128000
3000
وهكذا حين نفكر في التكنولوجيات المستقبيلة،
02:26
we actuallyفعلا think of usingاستخدام bacteriaبكتيريا and virusفيروس,
57
131000
2000
نفكر أساسا حول استخدام البكتيريات والفيروسات،
02:28
simpleبسيط organismsالكائنات الحية.
58
133000
2000
كائنات حية بسيطة.
02:30
Can you convinceإقناع them to work with a newالجديد toolboxالأدوات,
59
135000
2000
هي يمكنك إقناعهم بالعمل بصندوق أدوات مختلف،
02:32
so that they can buildبناء a structureبناء
60
137000
2000
بحيث يستطيعون تشييد بنية
02:34
that will be importantمهم to me?
61
139000
2000
تكون مهمة لي؟
02:36
Alsoأيضا, when we think about futureمستقبل technologiesالتقنيات,
62
141000
2000
كذلك، نفكر حول التكنولوجيات المستقبلية.
02:38
we startبداية with the beginningالبداية of Earthأرض.
63
143000
2000
نبدأ ببداية الأرض.
02:40
Basicallyفي الأساس, it tookأخذ a billionمليار yearsسنوات
64
145000
2000
استغرق الأمر أساسا، مليار سنة
02:42
to have life on Earthأرض.
65
147000
2000
لإيجاد حياة على الأرض.
02:44
And very rapidlyبسرعة, they becameأصبح multi-cellularمتعددة الخلايا,
66
149000
2000
وبسرعة كبيرة، أصبحت متعددة الخلايا،
02:46
they could replicateتكرار, they could use photosynthesisالبناء الضوئي
67
151000
3000
استطاعت التكاثر، استطاعت استخدام التركيب الضوئي
02:49
as a way of gettingالحصول على theirهم energyطاقة sourceمصدر.
68
154000
2000
كطريقة للحصول على مصدرها الطاقي.
02:51
But it wasn'tلم يكن untilحتى about 500 millionمليون yearsسنوات agoمنذ --
69
156000
2000
لكن ذلك لم يحصل إلا قبل حوالي 500 مليون سنة --
02:53
duringأثناء the Cambrianالكمبري geologicجيولوجي time periodفترة --
70
158000
2000
خلال حقبة الكمبري الجيولوجية --
02:55
that organismsالكائنات الحية in the oceanمحيط startedبدأت makingصناعة hardالصعب materialsالمواد.
71
160000
3000
لكي تبدأ الكائنات الحية في المحيطات بإنتاج مواد صلبة.
02:58
Before that, they were all softناعم, fluffyرقيق structuresالهياكل.
72
163000
3000
قبل ذلك كانت كلها بنيات ناعمة ورقيقة.
03:01
And it was duringأثناء this time
73
166000
2000
وخلال تلك الحقبة
03:03
that there was increasedزيادة calciumالكلسيوم and ironحديد
74
168000
2000
تزايد الكالسيوم والحديد
03:05
and siliconالسيليكون in the environmentبيئة,
75
170000
2000
والسيليكون في البيئة.
03:07
and organismsالكائنات الحية learnedتعلم how to make hardالصعب materialsالمواد.
76
172000
3000
وتعلمت الكائنات الحية كيف تصنع موادا صلبة.
03:10
And so that's what I would like be ableقادر to do --
77
175000
2000
وذلك هو ما أود أن أصبح قادرة على القيام به --
03:12
convinceإقناع biologyمادة الاحياء
78
177000
2000
إقناع الأحياء
03:14
to work with the restراحة of the periodicدوري tableالطاولة.
79
179000
2000
للعمل مع بقية الجدول الدوري.
03:16
Now if you look at biologyمادة الاحياء,
80
181000
2000
الآن حين تنظرون إلى البيولوجيا،
03:18
there's manyكثير structuresالهياكل like DNAالحمض النووي and antibodiesالأجسام المضادة
81
183000
2000
هناك الكثير من البنيات كالحمض النووي ومضادات الأجسام
03:20
and proteinsالبروتينات and ribosomesريبوسوم that you've heardسمعت about
82
185000
2000
والبروتينات والريبوسومات سمعتم عنها
03:22
that are alreadyسابقا nano-structuredمنظم نانو.
83
187000
2000
قد تم تركيبها نانويا.
03:24
So natureطبيعة alreadyسابقا givesيعطي us
84
189000
2000
وبالتالي الطبيعة تعطينا مسبقا
03:26
really exquisiteرائع structuresالهياكل on the nanoscaleالنانو.
85
191000
2000
بنيات في غاية الإتقان على المستوى النانوي.
03:28
What if we could harnessظفيرة them
86
193000
2000
ماذا لو أمكننا تسخيرهم
03:30
and convinceإقناع them to not be an antibodyالجسم المضاد
87
195000
2000
وإقناعها ألا تكون مضادة للأجسام
03:32
that does something like HIVفيروس نقص المناعة البشرية?
88
197000
2000
تسبب شيئا كفيروس نقص المناعة المكتسبة؟
03:34
But what if we could convinceإقناع them
89
199000
2000
لكن ماذا لو أمكننا إقناعها
03:36
to buildبناء a solarشمسي cellخلية - زنزانة for us?
90
201000
2000
أن تبني لنا خلية شمسية؟
03:38
So here are some examplesأمثلة: these are some naturalطبيعي >> صفة shellsقذائف ل.
91
203000
2000
وبالتالي هنا بعض الأمثلة: هذه بعض الصدفات الطبيعية.
03:40
There are naturalطبيعي >> صفة biologicalبيولوجي materialsالمواد.
92
205000
2000
هناك مواد طبيعية بيولوجية.
03:42
The abaloneأذن البحر shellالصدف here -- and if you fractureكسر it,
93
207000
2000
صدفة أذن البحر هنا -- وإذا كسرناها،
03:44
you can look at the factحقيقة that it's nano-structuredمنظم نانو.
94
209000
2000
يمكننا أن نرى حقيقة أنها مبنية على المستوى النانوي.
03:46
There's diatomsالدياتومات madeمصنوع out of SIOSIO2,
95
211000
3000
هناك دايتومات مصنوعة من ثنائي أكسيد السيليكون،
03:49
and they're magnetotacticmagnetotactic bacteriaبكتيريا
96
214000
2000
وهي باكتيريا موجهة مغناطيسيا
03:51
that make smallصغير, single-domainواحد المجال magnetsمغناطيس used for navigationالتنقل.
97
216000
3000
تصنع مغناطيسات صغيرة وأحادية الحقل تستخدم في الملاحة.
03:54
What all these have in commonمشترك
98
219000
2000
ما يوحد كل هذا
03:56
is these materialsالمواد are structuredمنظم at the nanoscaleالنانو,
99
221000
2000
هو أن هاته المواد مبنية على المستوى النانوي،
03:58
and they have a DNAالحمض النووي sequenceتسلسل
100
223000
2000
ولديها تسلسل حمض نووي
04:00
that codesرموز for a proteinبروتين sequenceتسلسل
101
225000
2000
يرمز لتسلسل البروتين،
04:02
that givesيعطي them the blueprintمخطط
102
227000
2000
والذي يعطيها المخطط الاولي
04:04
to be ableقادر to buildبناء these really wonderfulرائع structuresالهياكل.
103
229000
2000
لتكون قادرة على بناء هاته البنيات المدهشة حقا.
04:06
Now, going back to the abaloneأذن البحر shellالصدف,
104
231000
2000
الآن، بالعودة إلى صدفة أذن البحر،
04:08
the abaloneأذن البحر makesيصنع this shellالصدف by havingوجود these proteinsالبروتينات.
105
233000
3000
أذن البحر يصنع صدفته بالتوفر على هذه البروتينات.
04:11
These proteinsالبروتينات are very negativelyسلبا chargedمتهم.
106
236000
2000
هذه البروتينات مشحونة بشدة سلبيا.
04:13
And they can pullسحب. شد calciumالكلسيوم out of the environmentبيئة,
107
238000
2000
ويمكنها أن تأخذ الكالسيوم من المحيط،
04:15
put down a layerطبقة of calciumالكلسيوم and then carbonateكربونات, calciumالكلسيوم and carbonateكربونات.
108
240000
3000
تضع طبقة من الكالسيوم ثم الكاربونات، الكالسيوم والكاربونات.
04:18
It has the chemicalالمواد الكيميائية sequencesمتواليات of aminoالأمينية acidsالأحماض,
109
243000
3000
تتوفر على التسلسل الكيميائي للأحماض الأمينية
04:21
whichالتي saysيقول, "This is how to buildبناء the structureبناء.
110
246000
2000
والذي يقول، "هكذا يمكنك إنشاء هذه البنية.
04:23
Here'sمن هنا the DNAالحمض النووي sequenceتسلسل, here'sمن هنا the proteinبروتين sequenceتسلسل
111
248000
2000
ها هو تسلسل الحمض النووي، ها هو تسلسل البروتين
04:25
in orderطلب to do it."
112
250000
2000
للقيام بذلك."
04:27
And so an interestingمثير للإعجاب ideaفكرة is, what if you could take any materialمواد that you wanted,
113
252000
3000
وهكذا فإن فكرة مثيرة للإهتمام، هي ماذا إن أمكننا أخذ أي مادة نريد،
04:30
or any elementجزء on the periodicدوري tableالطاولة,
114
255000
2000
أو أي عنصر نريد من الجدول الدوري،
04:32
and find its correspondingالمقابلة DNAالحمض النووي sequenceتسلسل,
115
257000
3000
ثم إيجاد تسلسل الحمض النووي الموافق له،
04:35
then codeالشفرة it for a correspondingالمقابلة proteinبروتين sequenceتسلسل
116
260000
2000
ثم ترميزه بتسلسل بروتيني موافق
04:37
to buildبناء a structureبناء, but not buildبناء an abaloneأذن البحر shellالصدف --
117
262000
3000
لإنشاء بنية، لكن ليس بناء صدفة أذن البحر --
04:40
buildبناء something that, throughعبر natureطبيعة,
118
265000
2000
بناء شيء آخر، من خلال الطبيعة،
04:42
it has never had the opportunityفرصة to work with yetبعد.
119
267000
3000
لم تسنح لها الفرصة أبدا للعمل معه من قبل.
04:45
And so here'sمن هنا the periodicدوري tableالطاولة.
120
270000
2000
وبالتالي ها هو الجدول الدوري.
04:47
And I absolutelyإطلاقا love the periodicدوري tableالطاولة.
121
272000
2000
وأنا أحب قطعا الجدول الدوري.
04:49
Everyكل yearعام for the incomingالوارد freshmanالمبتدىء classصف دراسي at MITMIT,
122
274000
3000
في كل سنة ولحصة الطلاب الجدد القادمين للـ MIT،
04:52
I have a periodicدوري tableالطاولة madeمصنوع that saysيقول,
123
277000
2000
لدي جدول دوري مطبوع عليه،
04:54
"Welcomeأهلا بك to MITMIT. Now you're in your elementجزء."
124
279000
3000
"مرحبا في MIT. أنت الآن في عنصرك الخاص."
04:57
And you flipيواجه it over, and it's the aminoالأمينية acidsالأحماض
125
282000
3000
وتديره، فتجد الأحماض الأمينية
05:00
with the PHPH at whichالتي they have differentمختلف chargesشحنة.
126
285000
2000
بمستوى PH الذي تتوفر فيه على شحنات مختلفة.
05:02
And so I give this out to thousandsالآلاف of people.
127
287000
3000
وبالتالي أعطي هذا لآلاف الأشخاص.
05:05
And I know it saysيقول MITMIT, and this is Caltechمعهد كاليفورنيا للتكنولوجيا,
128
290000
2000
وأعرف أنه مكتوب عليه MIT، وهذه Caltech،
05:07
but I have a coupleزوجان extraإضافي if people want it.
129
292000
2000
لكن لدي بضع جداول إضافية إن أراده الناس.
05:09
And I was really fortunateمحظوظ
130
294000
2000
وقد كنت محظوظة بالفعل
05:11
to have Presidentرئيس Obamaأوباما visitيزور my labمختبر this yearعام
131
296000
2000
ليزور الرئيس أوباما مختبري هذه السنة
05:13
on his visitيزور to MITMIT,
132
298000
2000
في زيارته لـ MIT،
05:15
and I really wanted to give him a periodicدوري tableالطاولة.
133
300000
2000
وقد وددت فعلا أن أعطيه جدولا دوريا.
05:17
So I stayedبقي up at night, and I talkedتحدث to my husbandالزوج,
134
302000
2000
وبالتالي سهرت الليلة، وتحدثت مع زوجي،
05:19
"How do I give Presidentرئيس Obamaأوباما a periodicدوري tableالطاولة?
135
304000
3000
"كيف أعطي الرئيس أوباما جدولا دوريا؟
05:22
What if he saysيقول, 'Oh'يا, I alreadyسابقا have one,'
136
307000
2000
ماذا لو قال، 'أوه، عندي واحد مسبقا،'
05:24
or, 'I've'لدي alreadyسابقا memorizedيحفظون it'انها?" (Laughterضحك)
137
309000
2000
أو، 'لقد حفظته'؟"
05:26
And so he cameأتى to visitيزور my labمختبر
138
311000
2000
وهكذا جاء لزيارة مختبري
05:28
and lookedبدا around -- it was a great visitيزور.
139
313000
2000
ونظر حواليه -- كانت زيارة عظيمة.
05:30
And then afterwardبعد ذلك, I said,
140
315000
2000
وثم بعد ذلك، قلت،
05:32
"Sirسيدي المحترم, I want to give you the periodicدوري tableالطاولة
141
317000
2000
"سيدي، أريد أن أعطيك جدولا دوريا
05:34
in caseقضية you're ever in a bindربط and need to calculateحساب molecularجزيئي weightوزن."
142
319000
4000
في حالة كنت في مأزق واحتجت إلى حساب الوزن الجزيئي."
05:38
And I thought molecularجزيئي weightوزن soundedبدا much lessأقل nerdyالذي يذاكر كثيرا
143
323000
2000
وفكرت في أن الوزن الجزيئي قد بدا أقل تعقيدا
05:40
than molarضرس massكتلة.
144
325000
2000
من الكتلة المولية.
05:42
And so he lookedبدا at it,
145
327000
2000
وهكذا نظر إليه،
05:44
and he said,
146
329000
2000
وقال،
05:46
"Thank you. I'll look at it periodicallyدوريا."
147
331000
2000
"شكرا. سأنظر إليه بصفة دورية."
05:48
(Laughterضحك)
148
333000
2000
(ضحك)
05:50
(Applauseتصفيق)
149
335000
4000
(تصفيق)
05:54
And laterفي وقت لاحق in a lectureمحاضرة that he gaveأعطى on cleanنظيف energyطاقة,
150
339000
3000
ولاحقا في محاضرة ألقاها حول الطاقة النظيفة،
05:57
he pulledسحبت it out and said,
151
342000
2000
سحبه وقال،
05:59
"And people at MITMIT, they give out periodicدوري tablesالجداول."
152
344000
2000
"والناس في MIT، يمنحون الجداول الدورية."
06:01
So basicallyفي الأساس what I didn't tell you
153
346000
3000
إذن، ما لم أخبركم هو أنه أساسا
06:04
is that about 500 millionمليون yearsسنوات agoمنذ, organismsالكائنات الحية starterبداية makingصناعة materialsالمواد,
154
349000
3000
قبل حوال 500 مليون سنة، بدأت الكائنات الحية في إنتاج المواد،
06:07
but it tookأخذ them about 50 millionمليون yearsسنوات to get good at it.
155
352000
2000
لكن ذلك استغرقهم حوالي 50 مليون سنة ليبرعوا فيه.
06:09
It tookأخذ them about 50 millionمليون yearsسنوات
156
354000
2000
استغرقهم حوالي 50 مليون سنة
06:11
to learnتعلم how to perfectفي احسن الاحوال how to make that abaloneأذن البحر shellالصدف.
157
356000
2000
لتعلم كيفية إتقان كيفية إنشاء صدفة أذن البحر.
06:13
And that's a hardالصعب sellيبيع to a graduateتخرج studentطالب علم. (Laughterضحك)
158
358000
2000
وذلك أمر صعب لطالب دراسات عليا.
06:15
"I have this great projectمشروع -- 50 millionمليون yearsسنوات."
159
360000
3000
"عندي مشروع عظيم -- 50 مليون سنة."
06:18
And so we had to developطور a way
160
363000
2000
وهكذا كان علينا تطوير تطوير وسيلة
06:20
of tryingمحاولة to do this more rapidlyبسرعة.
161
365000
2000
لمحاولة القيام بذلك بشكل أسرع.
06:22
And so we use a virusفيروس that's a non-toxicغير سامة virusفيروس
162
367000
2000
وهكذا استعملنا فيروسات غير سامة
06:24
calledمسمي M13 bacteriophageالجراثيم
163
369000
2000
تسمى عاثية M13
06:26
that's jobوظيفة is to infectإصابة bacteriaبكتيريا.
164
371000
2000
والتي مهمتها عدوى البكتيريا.
06:28
Well it has a simpleبسيط DNAالحمض النووي structureبناء
165
373000
2000
حسنا لديها تسلسل حمض نووي بسيط
06:30
that you can go in and cutيقطع and pasteمعجون
166
375000
2000
يمكن أن تقوم بقطع ولصق
06:32
additionalإضافي DNAالحمض النووي sequencesمتواليات into it.
167
377000
2000
تسلسل أحماض نووية إضافية إليه.
06:34
And by doing that, it allowsيسمح the virusفيروس
168
379000
2000
وبالقيام بذلك، يسمح للفيروس
06:36
to expressالتعبير randomعشوائي proteinبروتين sequencesمتواليات.
169
381000
3000
بأن يعبر عن تسلسلات بروتينية عشوائية.
06:39
And this is prettyجميلة easyسهل biotechnologyالتكنولوجيا الحيوية.
170
384000
2000
وهذه تكنولوجية حيوية في غاية البساطة.
06:41
And you could basicallyفي الأساس do this a billionمليار timesمرات.
171
386000
2000
ويمكن أساسا القيام بهذا مليار مرة.
06:43
And so you can go in and have a billionمليار differentمختلف virusesالفيروسات
172
388000
2000
وهكذا يمكن أن يصير لدينا مليار فيروس مختلف
06:45
that are all geneticallyوراثيا identicalمطابق,
173
390000
2000
كلها متطابقة جينيا،
06:47
but they differاختلف from eachكل other basedعلى أساس on theirهم tipsنصائح,
174
392000
2000
لكنها تختلف عن بعضها البعض اعتمادا على أطرافها،
06:49
on one sequenceتسلسل
175
394000
2000
بتسلسل واحد
06:51
that codesرموز for one proteinبروتين.
176
396000
2000
يرمز لبروتين واحد.
06:53
Now if you take all billionمليار virusesالفيروسات,
177
398000
2000
الآن إن أخذنا المليار فيروس،
06:55
and you can put them in one dropقطرة of liquidسائل,
178
400000
2000
وأمكن وضعها في قطرة سائل واحدة،
06:57
you can forceفرض them to interactتفاعل with anything you want on the periodicدوري tableالطاولة.
179
402000
3000
يمكن إرغامها على التفاعل مع أي عنصر نريد من الجدول الدوري.
07:00
And throughعبر a processمعالج of selectionاختيار evolutionتطور,
180
405000
2000
ومن خلال عملية تطور انتقائي،
07:02
you can pullسحب. شد one out of a billionمليار that does something that you'dكنت like it to do,
181
407000
3000
يمكن اختيار واحد من البليون يقوم بما نود إنجازه،
07:05
like growتنمو a batteryالبطارية or growتنمو a solarشمسي cellخلية - زنزانة.
182
410000
2000
مثل إنتاج بطارية أو خلية شمسية.
07:07
So basicallyفي الأساس, virusesالفيروسات can't replicateتكرار themselvesأنفسهم; they need a hostمضيف.
183
412000
3000
وبالتالي، الفيروسات أساسا لا يمكنها استنساخ نفسها، تحتاج إلى مضيف.
07:10
Onceذات مرة you find that one out of a billionمليار,
184
415000
2000
وبمجرد أن تجد ذلك الواحد من المليار،
07:12
you infectإصابة it into a bacteriaبكتيريا,
185
417000
2000
تنقله إلى بكتيريا،
07:14
and you make millionsملايين and billionsالمليارات of copiesنسخ
186
419000
2000
وتنتج ملايين وملايير النسخ
07:16
of that particularبصفة خاصة sequenceتسلسل.
187
421000
2000
من ذلك التسلسل بعينه.
07:18
And so the other thing that's beautifulجميلة about biologyمادة الاحياء
188
423000
2000
وبالتالي الأمر الآخر الجميل في البيولوجيا
07:20
is that biologyمادة الاحياء givesيعطي you really exquisiteرائع structuresالهياكل
189
425000
2000
هو أن البيولوجيا تعطي بنيات في غاية الإتقان
07:22
with niceلطيف linkحلقة الوصل scalesالنطاقات.
190
427000
2000
بجداول ربط أنيقة.
07:24
And these virusesالفيروسات are long and skinnyنحيف,
191
429000
2000
وهذه الفيروسات هي طويلة ورقيقة،
07:26
and we can get them to expressالتعبير the abilityالقدرة
192
431000
2000
ويمكن جعلها تعبر عن القدرة
07:28
to growتنمو something like semiconductorsأشباه الموصلات
193
433000
2000
على إنتاج أشياء مثل أشباه الموصلات
07:30
or materialsالمواد for batteriesبطاريات.
194
435000
2000
أو مواد للبطاريات.
07:32
Now this is a high-poweredعالية تعمل بالطاقة batteryالبطارية that we grewنمت in my labمختبر.
195
437000
3000
الآن هذه بطارية عالية القدرة أنتجناها في مختبري.
07:35
We engineeredمهندسة a virusفيروس to pickقطف او يقطف up carbonكربون nanotubesالأنابيب النانوية.
196
440000
3000
صممنا فيروس ليلتقط أنابيب الكربون النانوية.
07:38
So one partجزء of the virusفيروس grabsقمة سائغة a carbonكربون nanotubeأنابيب.
197
443000
2000
وبالتالي جزء من الفيروس يمسك أنبوب كربون نانوي.
07:40
The other partجزء of the virusفيروس has a sequenceتسلسل
198
445000
2000
الجزء الآخر من الفيروس لديه تسلسل
07:42
that can growتنمو an electrodeقطب كهربائي materialمواد for a batteryالبطارية.
199
447000
3000
يمكنه أن ينتج مادة كهربائية قطبية لبطارية.
07:45
And then it wiresالأسلاك itselfبحد ذاتها to the currentتيار collectorالجامع.
200
450000
3000
ثم يربط نفسه سلكيا بمجمع التيار
07:48
And so throughعبر a processمعالج of selectionاختيار evolutionتطور,
201
453000
2000
وهكذا عن طريق تطور الإنتقاء،
07:50
we wentذهب from beingيجرى ableقادر to have a virusفيروس that madeمصنوع a crummyتافه batteryالبطارية
202
455000
3000
انتقلنا من التوفر على فيروس صنع بطارية رديئة
07:53
to a virusفيروس that madeمصنوع a good batteryالبطارية
203
458000
2000
إلى فيروس صنع بطارية جيدة
07:55
to a virusفيروس that madeمصنوع a record-breakingرقما قياسيا, high-poweredعالية تعمل بالطاقة batteryالبطارية
204
460000
3000
إلى فيروس صنع بطارية قياسية ذات قدرة عالية
07:58
that's all madeمصنوع at roomمجال temperatureدرجة الحرارة, basicallyفي الأساس at the benchمقعد topأعلى.
205
463000
3000
كل هذا تم في درجة حرارة الغرفة، على مقاعد المختبر أساسا.
08:01
And that batteryالبطارية wentذهب to the Whiteأبيض Houseمنزل for a pressصحافة conferenceمؤتمر.
206
466000
3000
وتلك البطارية قد ذهبت إلى البيت الأبيض من أجل مؤتمر صحفي.
08:04
I broughtجلبت it here.
207
469000
2000
أحضرتها معي هنا.
08:06
You can see it in this caseقضية -- that's lightingإضاءة this LED.
208
471000
3000
يمكنكم رؤيتها في هذا الصندوق -- ذاك يضيئ هذا الصمام المشع.
08:09
Now if we could scaleمقياس this,
209
474000
2000
الآن إن أمكننا قياس هذا،
08:11
you could actuallyفعلا use it
210
476000
2000
يمكننا فعلا استخدامه
08:13
to runيركض your Priusبريوس,
211
478000
2000
لتشغيل سيارة بريوس،
08:15
whichالتي is my dreamحلم -- to be ableقادر to driveقيادة a virus-poweredفيروس بالطاقة carسيارة.
212
480000
3000
والذي هو حلمي -- أن أكون قادرة على قيادة سيارة تعمل بقوة الفيروسات.
08:19
But it's basicallyفي الأساس --
213
484000
2000
لكنه أساسا --
08:21
you can pullسحب. شد one out of a billionمليار.
214
486000
3000
يمكن أخذ واحد من المليار
08:24
You can make lots of amplificationsالتكبير to it.
215
489000
2000
يمكن إجراء الكثير من التضخيم عليه.
08:26
Basicallyفي الأساس, you make an amplificationتوسيع in the labمختبر,
216
491000
2000
وأساسا، يمكن إجراء تضخيم في المختبر.
08:28
and then you get it to self-assembleالتجمع الذاتي
217
493000
2000
وثم نجعلها تتجمع ذاتيا
08:30
into a structureبناء like a batteryالبطارية.
218
495000
2000
في بنية تشبه البطارية.
08:32
We're ableقادر to do this alsoأيضا with catalysisالحفز.
219
497000
2000
نحن قادرون على القيام بذلك مع المحفزات.
08:34
This is the exampleمثال
220
499000
2000
ها هو مثال
08:36
of photocatalyticالتحفيز الضوئي splittingشق of waterماء.
221
501000
2000
لمحفزات ضوئية مقسمة بالماء.
08:38
And what we'veقمنا been ableقادر to do
222
503000
2000
وما استطعنا القيام به
08:40
is engineerمهندس a virusفيروس to basicallyفي الأساس take dye-absorbingامتصاص الصبغة moleculesجزيئات
223
505000
3000
هو تصميم فيروس ليقوم أساسا بأخذ الجزيئات التي تمتص الصباغ
08:43
and lineخط them up on the surfaceسطح - المظهر الخارجي of the virusفيروس
224
508000
2000
وتصفيفهم على واجهة الفيروس
08:45
so it actsأعمال as an antennaهوائي,
225
510000
2000
ليعمل كهوائي،
08:47
and you get an energyطاقة transferتحويل acrossعبر the virusفيروس.
226
512000
2000
وتحصلون على انتقال طاقي على طول الفيروس.
08:49
And then we give it a secondثانيا geneجينة
227
514000
2000
ثم نضيف جينة ثانية
08:51
to growتنمو an inorganicغير عضوي materialمواد
228
516000
2000
لإنتاج مواد غير عضوية
08:53
that can be used to splitانشق، مزق waterماء
229
518000
2000
يمكن استخدامها لتفكيك الماء
08:55
into oxygenأكسجين and hydrogenهيدروجين
230
520000
2000
إلى أوكسيجين وهيدروجين،
08:57
that can be used for cleanنظيف fuelsالوقود.
231
522000
2000
والتي يمكن استخدامها في الوقود النظيف.
08:59
And I broughtجلبت an exampleمثال with me of that todayاليوم.
232
524000
2000
وقد أحضرت معي اليوم مثالا.
09:01
My studentsالطلاب promisedوعد me it would work.
233
526000
2000
وعدني طلبتي بأنه سيشتغل.
09:03
These are virus-assembledتجميعها فيروس nanowiresأسلاك.
234
528000
2000
هذه أسلاك نانوية مجمعة عن طريق الفيروسات.
09:05
When you shineيلمع lightضوء on them, you can see them bubblingمحتدما.
235
530000
3000
حين تسلط عليها الضوء، يمكن أن تراها تزبد.
09:08
In this caseقضية, you're seeingرؤية oxygenأكسجين bubblesفقاعات come out.
236
533000
3000
في هذه الحالة، ترون الأوكسجين يتدفق.
09:12
And basicallyفي الأساس, by controllingالمتابعة the genesالجينات,
237
537000
3000
وعن طريق التحكم في الجينات أساسا،
09:15
you can controlمراقبة multipleمضاعف materialsالمواد to improveتحسن your deviceجهاز performanceأداء.
238
540000
3000
يمكن التحكم في مواد متعددة لتحسين أداء الجهاز.
09:18
The last exampleمثال are solarشمسي cellsخلايا.
239
543000
2000
آخر مثال هو الخلايا الشمسية.
09:20
You can alsoأيضا do this with solarشمسي cellsخلايا.
240
545000
2000
يمكن القيام بهذا كذلك مع الخلايا الشمسية.
09:22
We'veقمنا been ableقادر to engineerمهندس virusesالفيروسات
241
547000
2000
قد استطعنا تصميم فيروسات
09:24
to pickقطف او يقطف up carbonكربون nanotubesالأنابيب النانوية
242
549000
2000
لالتقاط أنابيب كربونية نانوية
09:26
and then growتنمو titaniumالتيتانيوم dioxideثاني أكسيد around them --
243
551000
4000
ثم إنتاج ديوكسيد التيتانيوم حولها --
09:30
and use as a way of gettingالحصول على electronsالإلكترونات throughعبر the deviceجهاز.
244
555000
4000
واستخدامه كوسيلة للحصول على إلكترونات حول الجهاز.
09:34
And what we'veقمنا foundوجدت is throughعبر geneticوراثي engineeringهندسة,
245
559000
2000
وما وجدناه هو أنه، عن طريق الهندسة الوراثية،
09:36
we can actuallyفعلا increaseزيادة
246
561000
2000
يمكن بالفعل زيادة
09:38
the efficienciesالكفاءات of these solarشمسي cellsخلايا
247
563000
3000
فاعلية هذه الخلايا الشمسية
09:41
to recordسجل numbersأعداد
248
566000
2000
لتسجيل أرقام
09:43
for these typesأنواع of dye-sensitizedصبغ توعية systemsأنظمة.
249
568000
3000
لهذه الأنواع من أنظمة خلايا غريتسل.
09:46
And I broughtجلبت one of those as well
250
571000
2000
وقد أحضرت معي واحدة منها كذلك
09:48
that you can playلعب around with outsideفي الخارج afterwardبعد ذلك.
251
573000
3000
يمكن أن تلعبوا بها في الخارج فيما بعد.
09:51
So this is a virus-basedالقائم على فيروس solarشمسي cellخلية - زنزانة.
252
576000
2000
إذن هذه خلية شمسية مرتكزة على الفيروسات.
09:53
Throughعبر evolutionتطور and selectionاختيار,
253
578000
2000
عن طريق التطور والإنتقاء،
09:55
we tookأخذ it from an eightثمانية percentنسبه مئويه efficiencyنجاعة solarشمسي cellخلية - زنزانة
254
580000
3000
أخذناها من خلايا شمسية بكفاءة 8 في المئة
09:58
to an 11 percentنسبه مئويه efficiencyنجاعة solarشمسي cellخلية - زنزانة.
255
583000
3000
إلى خلايا شمسية بكفاءة 11 في المئة.
10:01
So I hopeأمل that I've convincedمقتنع you
256
586000
2000
إذن أتمنى أن أكون قد أقنعتكم
10:03
that there's a lot of great, interestingمثير للإعجاب things to be learnedتعلم
257
588000
3000
أن هناك الكثير من الأمور العظيمة والمثيرة للإهتمام يمكن تعلمها
10:06
about how natureطبيعة makesيصنع materialsالمواد --
258
591000
2000
حول كيف تصنع الطبيعة المواد --
10:08
and takingمع الأخذ it the nextالتالى stepخطوة
259
593000
2000
والإنتقال بذلك إلى الخطوة الموالية
10:10
to see if you can forceفرض,
260
595000
2000
للتحقق من إمكانية إرغام،
10:12
or whetherسواء you can take advantageأفضلية of how natureطبيعة makesيصنع materialsالمواد,
261
597000
2000
أو إستغلال كيفية إنتاج الطبيعة للمواد،
10:14
to make things that natureطبيعة hasn'tلم yetبعد dreamedحلمت of makingصناعة.
262
599000
3000
لإنتاج مواد لم تحلم الطبيعة بإنشاءها بعد.
10:17
Thank you.
263
602000
2000
شكرا لكم.
Translated by Khalid Marbou
Reviewed by Faisal Jeber

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Angela Belcher - Biological engineer
Angela Belcher looks to nature for inspiration on how to engineer viruses to create extraordinary new materials.

Why you should listen

With a bachelors in Creative Studies and a Ph.D. in Inorganic Chemistry, Angela Belcher has made a career out of finding surprising and innovative solutions to energy problems.

As head of the Biomolecular Materials Group at MIT, Belcher brings together the fields of materials chemistry, electrical engineering and molecular biology to engineer viruses that can create batteries and clean energy sources. A MacArthur Fellow, she also founded Cambrios Technologies, a Cambridge-based startup focused on applying her work with natural biological systems to the manufacture and assembly of electronic, magnetic and other commercially important materials. TIME magazine named her a climate-change hero in 2007.

Watch an animation of Angela Belcher's life story >>

More profile about the speaker
Angela Belcher | Speaker | TED.com