ABOUT THE SPEAKER
Angela Belcher - Biological engineer
Angela Belcher looks to nature for inspiration on how to engineer viruses to create extraordinary new materials.

Why you should listen

With a bachelors in Creative Studies and a Ph.D. in Inorganic Chemistry, Angela Belcher has made a career out of finding surprising and innovative solutions to energy problems.

As head of the Biomolecular Materials Group at MIT, Belcher brings together the fields of materials chemistry, electrical engineering and molecular biology to engineer viruses that can create batteries and clean energy sources. A MacArthur Fellow, she also founded Cambrios Technologies, a Cambridge-based startup focused on applying her work with natural biological systems to the manufacture and assembly of electronic, magnetic and other commercially important materials. TIME magazine named her a climate-change hero in 2007.

Watch an animation of Angela Belcher's life story >>

More profile about the speaker
Angela Belcher | Speaker | TED.com
TEDxCaltech

Angela Belcher: Using nature to grow batteries

Άντζελα Μπέλτσερ: Πώς να πείσουμε τη φύση να παράγει μπαταρίες

Filmed:
971,791 views

Εμπνευσμένη από το όστρακο αμπαλόνε η Άντζελα Μπέλτσερ προγραμματίζει ιούς που, σε επίπεδο νανοκλίμακας, κατασκευάζουν κομψές δομές χρήσιμες στον άνθρωπο. Επιλέγοντας, μέσω διευθυνόμενης εξέλιξης, γονίδια υψηλών επιδόσεων έχει δημιουργήσει ιούς που μπορούν να κατασκευάσουν νέες ισχυρές μπαταρίες, καθαρά καύσιμα υδρογόνου και φωτοβολταϊκά στοιχεία με επιδόσεις ρεκόρ. Στο TEDxCaltech, μας δείχνει πώς γίνεται αυτό.
- Biological engineer
Angela Belcher looks to nature for inspiration on how to engineer viruses to create extraordinary new materials. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I thought I would talk a little bitκομμάτι about how natureφύση makesκάνει materialsυλικά.
0
0
3000
Σκέφτηκα να μιλήσω λιγάκι για το πώς φτιάχνει τα υλικά της η φύση.
00:18
I broughtέφερε alongκατά μήκος with me an abaloneαυτιού της θάλασσας shellκέλυφος.
1
3000
2000
Έχω φέρει μαζί μου ένα όστρακο αμπαλόνε.
00:20
This abaloneαυτιού της θάλασσας shellκέλυφος is a biocompositebiocomposite materialυλικό
2
5000
3000
Το όστρακο αυτό είναι ένα βιοσυνθετικό υλικό
00:23
that's 98 percentτοις εκατό by massμάζα calciumασβέστιο carbonateανθρακικό άλας
3
8000
3000
που είναι, κατά μάζα, 98% ανθρακικό ασβέστιο
00:26
and two percentτοις εκατό by massμάζα proteinπρωτεΐνη.
4
11000
2000
και 2%, κατά μάζα, πρωτεΐνη.
00:28
YetΑκόμη, it's 3,000 timesφορές tougherπιο σκληρή
5
13000
2000
Ωστόσο, είναι 3.000 φορές ανθεκτικότερο
00:30
than its geologicalγεωλογικός counterpartομόλογό του.
6
15000
2000
από το αντίστοιχο ορυκτό.
00:32
And a lot of people mightθα μπορούσε use structuresδομές like abaloneαυτιού της θάλασσας shellsκοχύλια,
7
17000
3000
Πολλοί θα μπορούσαν να χρησιμοποιούν δομές σαν τα αμπαλόνε,
00:35
like chalkκιμωλία.
8
20000
2000
όπως την κιμωλία.
00:37
I've been fascinatedγοητευμένος by how natureφύση makesκάνει materialsυλικά,
9
22000
2000
Είμαι γοητευμένη με τον τρόπο που φτιάχνει η φύση τα υλικά της
00:39
and there's a lot of sequenceαλληλουχία
10
24000
2000
και είναι πολύ μακρά διαδικασία
00:41
to how they do suchτέτοιος an exquisiteεξαίσια jobδουλειά.
11
26000
2000
το πώς καταφέρνουν αυτό το εξαίσιο αποτέλεσμα.
00:43
PartΜέρος of it is that these materialsυλικά
12
28000
2000
Μέρος αυτού είναι ότι τα υλικά αυτά
00:45
are macroscopicμακροσκοπική in structureδομή,
13
30000
2000
είναι μεν μακροσκοπικά στη δομή,
00:47
but they're formedσχηματίστηκε at the nanoscaleνανοκλίμακα.
14
32000
2000
αλλά σχηματίζονται σε επίπεδο νανοκλίμακας.
00:49
They're formedσχηματίστηκε at the nanoscaleνανοκλίμακα,
15
34000
2000
Σχηματίζονται σε επίπεδο νανοκλίμακας,
00:51
and they use proteinsπρωτεΐνες that are codedκωδικοποιημένες by the geneticγενετική levelεπίπεδο
16
36000
3000
και χρησιμοποιούν πρωτεΐνες που είναι κωδικοποιημένες από το γενετικό επίπεδο,
00:54
that allowεπιτρέπω them to buildχτίζω these really exquisiteεξαίσια structuresδομές.
17
39000
3000
που τους επιτρέπουν να κατασκευάζουν αυτές τις πραγματικά εξαίσιες δομές.
00:57
So something I think is very fascinatingγοητευτικός
18
42000
2000
Και έτσι, πράγμα που μου φαίνεται πολύ συναρπαστικό,
00:59
is what if you could give life
19
44000
3000
τι θα λέγατε εάν μπορούσαμε να δώσουμε ζωή
01:02
to non-livingμη-σαλόνι structuresδομές,
20
47000
2000
σε αβιοτικές δομές,
01:04
like batteriesμπαταρίες and like solarηλιακός cellsκυττάρων?
21
49000
2000
όπως οι μπαταρίες και τα φωτοβολταϊκά στοιχεία;
01:06
What if they had some of the sameίδιο capabilitiesικανότητες
22
51000
2000
Σκεφτείτε να είχαν κάποιες από τις ίδιες ικανότητες
01:08
that an abaloneαυτιού της θάλασσας shellκέλυφος did,
23
53000
2000
που έχει ένα όστρακο αμπαλόνε,
01:10
in termsόροι of beingνα εισαι ableικανός
24
55000
2000
από την άποψη του να είναι σε θέση
01:12
to buildχτίζω really exquisiteεξαίσια structuresδομές
25
57000
2000
να υλοποιούν πραγματικά εξαίσιες δομές,
01:14
at roomδωμάτιο temperatureθερμοκρασία and roomδωμάτιο pressureπίεση,
26
59000
2000
σε θερμοκρασία και ατμοσφαιρική πίεση δωματίου,
01:16
usingχρησιμοποιώντας non-toxicμη τοξικό chemicalsχημικές ουσίες
27
61000
2000
χρησιμοποιώντας μη τοξικές χημικές ουσίες
01:18
and addingπροσθέτωντας no toxicτοξικός materialsυλικά back into the environmentπεριβάλλον?
28
63000
3000
και χωρίς να επιβαρύνουν το περιβάλλον με τοξικά υλικά;
01:21
So that's the visionόραμα that I've been thinkingσκέψη about.
29
66000
3000
Αυτό λοιπόν είναι το όραμα που έχω στο μυαλό μου.
01:24
And so what if you could growκαλλιεργώ a batteryμπαταρία in a PetriΠΕΤΡΗ dishπιάτο?
30
69000
2000
Φαντάζεστε να μπορούμε να καλλιεργούμε μια μπαταρία σε ένα τρυβλίο Πέτρι;
01:26
Or, what if you could give geneticγενετική informationπληροφορίες to a batteryμπαταρία
31
71000
3000
Ή, αν θα μπορούσαμε να δώσουμε γενετική πληροφορία σε μια μπαταρία,
01:29
so that it could actuallyπράγματι becomeγίνομαι better
32
74000
2000
ώστε να μπορεί στην πράξη να γίνεται,
01:31
as a functionλειτουργία of time,
33
76000
2000
όλο και καλύτερη με το πέρασμα του χρόνου
01:33
and do so in an environmentallyπεριβαλλοντικά friendlyφιλικός way?
34
78000
2000
και μάλιστα με έναν φιλικό για το περιβάλλον τρόπο;
01:35
And so, going back to this abaloneαυτιού της θάλασσας shellκέλυφος,
35
80000
3000
Και για να επιστρέψουμε σε αυτό εδώ το κοχύλι αμπαλόνε,
01:38
besidesεκτός beingνα εισαι nano-structuredνανοδομημένα,
36
83000
2000
εκτός του ότι είναι νανοδομημένο,
01:40
one thing that's fascinatingγοητευτικός,
37
85000
2000
αυτό που είναι συναρπαστικό,
01:42
is when a maleαρσενικός and a femaleθηλυκός abaloneαυτιού της θάλασσας get togetherμαζί,
38
87000
2000
είναι ότι όταν ένα αρσενικό και ένα θηλυκό αμπαλόνε συνευρίσκονται,
01:44
they passπέρασμα on the geneticγενετική informationπληροφορίες
39
89000
2000
προωθούν τη γενετική πληροφορία
01:46
that saysλέει, "This is how to buildχτίζω an exquisiteεξαίσια materialυλικό.
40
91000
3000
που λέει, «Να πώς φτιάχνεται ένα εξαιρετικό υλικό.
01:49
Here'sΕδώ είναι how to do it at roomδωμάτιο temperatureθερμοκρασία and pressureπίεση,
41
94000
2000
Να πώς να το φτιάξετε σε συνθήκες δωματίου,
01:51
usingχρησιμοποιώντας non-toxicμη τοξικό materialsυλικά."
42
96000
2000
με τη χρήση μη τοξικών υλικών».
01:53
SameΊδια with diatomsδιατομών, whichοι οποίες are shownαπεικονίζεται right here, whichοι οποίες are glasseousglasseous structuresδομές.
43
98000
3000
Το ίδιο με αυτά εδώ τα διάτομα, τα οποία είναι υελώδεις δομές.
01:56
EveryΚάθε time the diatomsδιατομών replicateαντιγραφή,
44
101000
2000
Κάθε φορά που αναπαράγονται τα διάτομα,
01:58
they give the geneticγενετική informationπληροφορίες that saysλέει,
45
103000
2000
δίνουν τη γενετική πληροφορία που λέει,
02:00
"Here'sΕδώ είναι how to buildχτίζω glassποτήρι in the oceanωκεανός
46
105000
2000
«Να πώς να φτιάξεις γυαλί στον ωκεανό
02:02
that's perfectlyτέλεια nano-structuredνανοδομημένα.
47
107000
2000
που είναι τέλεια νανοδομημένο.
02:04
And you can do it the sameίδιο, over and over again."
48
109000
2000
Και μπορείς να το επαναλάβεις ξανά και ξανά».
02:06
So what if you could do the sameίδιο thing
49
111000
2000
Φαντάζεστε να μπορούσαμε να κάνουμε το ίδιο
02:08
with a solarηλιακός cellκύτταρο or a batteryμπαταρία?
50
113000
2000
με ένα φωτοβολταϊκό στοιχείο ή μια μπαταρία;
02:10
I like to say my favoriteαγαπημένη biomaterialβιοϋλικών is my fourτέσσερα year-oldετών.
51
115000
3000
Μου αρέσει να λέω ότι το πιο αγαπημένο μου βιοϋλικό είναι το τετράχρονο παιδί μου.
02:13
But anyoneο καθενας who'sποιος είναι ever had, or knowsξέρει, smallμικρό childrenπαιδιά
52
118000
3000
Αλλά όποιος είναι γονιός, ή έχει γνωρίσει μικρά παιδιά,
02:16
knowsξέρει they're incrediblyαπίστευτα complexσυγκρότημα organismsοργανισμούς.
53
121000
3000
ξέρει ότι είναι απίστευτα πολύπλοκοι οργανισμοί.
02:19
And so if you wanted to convinceπείθω them
54
124000
2000
Και έτσι, αν θέλετε να τα πείσετε
02:21
to do something they don't want to do, it's very difficultδύσκολος.
55
126000
2000
να κάνουν κάτι που δεν θέλουν να κάνουν, είναι πολύ δύσκολο.
02:23
So when we think about futureμελλοντικός technologiesτεχνολογίες,
56
128000
3000
Έτσι, όταν σκεφτόμαστε για τεχνολογίες του μέλλοντος,
02:26
we actuallyπράγματι think of usingχρησιμοποιώντας bacteriaβακτήρια and virusιός,
57
131000
2000
στην πραγματικότητα σκεφτόμαστε να χρησιμοποιήσουμε βακτήρια και ιούς,
02:28
simpleαπλός organismsοργανισμούς.
58
133000
2000
απλούς οργανισμούς.
02:30
Can you convinceπείθω them to work with a newνέος toolboxεργαλειοθήκη,
59
135000
2000
Μπορούμε να τα πείσουμε να εργαστούν με μια νέα εργαλειοθήκη,
02:32
so that they can buildχτίζω a structureδομή
60
137000
2000
έτσι ώστε να μπορούν να χτίσουν μία δομή
02:34
that will be importantσπουδαίος to me?
61
139000
2000
που θα είναι σημαντική για εμάς;
02:36
AlsoΕπίσης, when we think about futureμελλοντικός technologiesτεχνολογίες,
62
141000
2000
Επίσης, όταν σκεφτόμαστε για τεχνολογίες του μέλλοντος,
02:38
we startαρχή with the beginningαρχή of EarthΓη.
63
143000
2000
πάντα αρχίζουμε με τη δημιουργία της Γης.
02:40
BasicallyΒασικά, it tookπήρε a billionδισεκατομμύριο yearsχρόνια
64
145000
2000
Βασικά, πέρασε ένα δισεκατομμύριο χρόνια
02:42
to have life on EarthΓη.
65
147000
2000
μέχρι να υπάρξει ζωή πάνω στη Γη.
02:44
And very rapidlyταχέως, they becameέγινε multi-cellularπολυ-κυτταρικό,
66
149000
2000
Και πολύ γρήγορα έγιναν οι πολυκύτταροι οργανισμοί,
02:46
they could replicateαντιγραφή, they could use photosynthesisφωτοσύνθεση
67
151000
3000
μπορούσαν να αναπαράγονται και να χρησιμοποιούν
02:49
as a way of gettingνα πάρει theirδικα τους energyενέργεια sourceπηγή.
68
154000
2000
τη φωτοσύνθεση για ενέργεια.
02:51
But it wasn'tδεν ήταν untilμέχρις ότου about 500 millionεκατομμύριο yearsχρόνια agoπριν --
69
156000
2000
Αλλά μόλις πριν από περίπου 500 εκατομμύρια χρόνια --
02:53
duringστη διάρκεια the CambrianΚάμβρια geologicγεωλογική time periodπερίοδος --
70
158000
2000
κατά τη διάρκεια της Καμβρίου γεωλογικής περιόδου –
02:55
that organismsοργανισμούς in the oceanωκεανός startedξεκίνησε makingκατασκευή hardσκληρά materialsυλικά.
71
160000
3000
άρχισαν οι οργανισμοί των ωκεανών να κατασκευάζουν σκληρά υλικά.
02:58
Before that, they were all softμαλακός, fluffyαφράτο structuresδομές.
72
163000
3000
Πριν από αυτό, όλα είχαν μαλακές χνουδωτές δομές.
03:01
And it was duringστη διάρκεια this time
73
166000
2000
Και ήταν κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου
03:03
that there was increasedαυξήθηκε calciumασβέστιο and ironσίδερο
74
168000
2000
που προέκυψε αυξημένο ασβέστιο, σίδηρος
03:05
and siliconπυρίτιο in the environmentπεριβάλλον,
75
170000
2000
και πυρίτιο στο περιβάλλον,
03:07
and organismsοργανισμούς learnedέμαθα how to make hardσκληρά materialsυλικά.
76
172000
3000
και οι οργανισμοί έμαθαν πώς να κατασκευάζουν σκληρά υλικά.
03:10
And so that's what I would like be ableικανός to do --
77
175000
2000
Και έτσι αυτό που θα ήθελα να επιτύχω –
03:12
convinceπείθω biologyβιολογία
78
177000
2000
είναι να μπορέσω να πείσω τη βιολογία
03:14
to work with the restυπόλοιπο of the periodicπεριοδικός tableτραπέζι.
79
179000
2000
να συνεργαστεί με τον υπόλοιπο περιοδικό πίνακα.
03:16
Now if you look at biologyβιολογία,
80
181000
2000
Τώρα, αν ρίξουμε μια ματιά στη βιολογία,
03:18
there's manyΠολλά structuresδομές like DNADNA and antibodiesαντισώματα
81
183000
2000
υπάρχουν πολλές δομές όπως, το DNA, τα αντισώματα,
03:20
and proteinsπρωτεΐνες and ribosomesριβοσώματα that you've heardακούσει about
82
185000
2000
οι πρωτεΐνες, τα ριβοσώματα, που έχετε ακούσει
03:22
that are alreadyήδη nano-structuredνανοδομημένα.
83
187000
2000
ότι είναι ήδη νανοδομημένα.
03:24
So natureφύση alreadyήδη givesδίνει us
84
189000
2000
Έτσι, η φύση ήδη μας δίνει
03:26
really exquisiteεξαίσια structuresδομές on the nanoscaleνανοκλίμακα.
85
191000
2000
πραγματικά εξαίσιες δομές σε επίπεδο νανοκλίμακας.
03:28
What if we could harnessιπποσκευή them
86
193000
2000
Φαντάζεστε αν θα μπορούσαμε να τα τιθασεύσουμε
03:30
and convinceπείθω them to not be an antibodyαντίσωμα
87
195000
2000
και να τα πείσουμε να μην είναι ένα αντίσωμα
03:32
that does something like HIVHIV?
88
197000
2000
που κάνει ό,τι κάνουν τα HIV;
03:34
But what if we could convinceπείθω them
89
199000
2000
Φαντάζεστε να μπορούσαμε να τα πείσουμε
03:36
to buildχτίζω a solarηλιακός cellκύτταρο for us?
90
201000
2000
να μάς φτιάχνουν φωτοβολταϊκά στοιχεία;
03:38
So here are some examplesπαραδείγματα: these are some naturalφυσικός shellsκοχύλια.
91
203000
2000
Ας δούμε εδώ μερικά δείγματα: μερικά κοχύλια από τη φύση.
03:40
There are naturalφυσικός biologicalβιολογικός materialsυλικά.
92
205000
2000
Αυτά είναι φυσικά βιολογικά υλικά.
03:42
The abaloneαυτιού της θάλασσας shellκέλυφος here -- and if you fractureκάταγμα it,
93
207000
2000
Αυτό εδώ το όστρακο του αμπαλόνε -- αν το θραύσετε,
03:44
you can look at the factγεγονός that it's nano-structuredνανοδομημένα.
94
209000
2000
μπορείτε να διαπιστώσετε ότι είναι νανοδομημένο.
03:46
There's diatomsδιατομών madeέκανε out of SIOSIO2,
95
211000
3000
Υπάρχουν διάτομα φτιαγμένα από SiO2,
03:49
and they're magnetotacticmagnetotactic bacteriaβακτήρια
96
214000
2000
που είναι μαγνητοτακτικά βακτήρια
03:51
that make smallμικρό, single-domainμοναδικού τομέα magnetsμαγνήτες used for navigationπλοήγηση.
97
216000
3000
που γίνονται μικροί μαγνήτες μεμονωμένων κουκκίδων και χρησιμοποιούνται σε συστήματα πλοήγησης.
03:54
What all these have in commonκοινός
98
219000
2000
Ο κοινός παράγοντας σε όλα αυτά
03:56
is these materialsυλικά are structuredδομημένος at the nanoscaleνανοκλίμακα,
99
221000
2000
είναι ότι τα υλικά αυτά διαρθρώνονται στην νανοκλίμακα,
03:58
and they have a DNADNA sequenceαλληλουχία
100
223000
2000
και έχουν μια αλληλουχία DNA
04:00
that codesκωδικοί for a proteinπρωτεΐνη sequenceαλληλουχία
101
225000
2000
που κωδικοποιεί μια πρωτεϊνική αλληλουχία
04:02
that givesδίνει them the blueprintσχεδιάγραμμα
102
227000
2000
που τους παρέχει το αρχιτεκτονικό σχέδιο κατασκευής
04:04
to be ableικανός to buildχτίζω these really wonderfulεκπληκτικός structuresδομές.
103
229000
2000
αυτών των πραγματικά θαυμαστών δομών.
04:06
Now, going back to the abaloneαυτιού της θάλασσας shellκέλυφος,
104
231000
2000
Τώρα, επιστρέφοντας στο όστρακο του αμπαλόνε,
04:08
the abaloneαυτιού της θάλασσας makesκάνει this shellκέλυφος by havingέχοντας these proteinsπρωτεΐνες.
105
233000
3000
το αμπαλόνε καθότι έχει αυτές τις πρωτεΐνες φτιάχνει αυτό το όστρακο.
04:11
These proteinsπρωτεΐνες are very negativelyαρνητικά chargedφορτισμένα.
106
236000
2000
Αυτές οι πρωτεΐνες κατέχουν υψηλά αρνητικά φορτία.
04:13
And they can pullΤραβήξτε calciumασβέστιο out of the environmentπεριβάλλον,
107
238000
2000
Και εξ αυτού ελκύουν ασβέστιο από το περιβάλλον,
04:15
put down a layerστρώμα of calciumασβέστιο and then carbonateανθρακικό άλας, calciumασβέστιο and carbonateανθρακικό άλας.
108
240000
3000
επιθέτουν μία στρώση ασβεστίου και στη συνέχεια ανθρακικό, ασβέστιο και ανθρακικό.
04:18
It has the chemicalχημική ουσία sequencesακολουθίες of aminoαμινο acidsοξέα,
109
243000
3000
Έχει τις χημικές αλληλουχίες των αμινοξέων
04:21
whichοι οποίες saysλέει, "This is how to buildχτίζω the structureδομή.
110
246000
2000
οι οποίες λένε, «Να πώς να χτιστεί η δομή.
04:23
Here'sΕδώ είναι the DNADNA sequenceαλληλουχία, here'sεδώ είναι the proteinπρωτεΐνη sequenceαλληλουχία
111
248000
2000
Να η ακολουθία του DNA, να η ακολουθία της πρωτεΐνης
04:25
in orderΣειρά to do it."
112
250000
2000
για να μπορέσεις να το κάνεις».
04:27
And so an interestingενδιαφέρων ideaιδέα is, what if you could take any materialυλικό that you wanted,
113
252000
3000
Επομένως, είναι ενδιαφέρουσα ιδέα να υποθέσουμε πως αν μπορούσαμε να πάρουμε όποιο υλικό θέλαμε,
04:30
or any elementστοιχείο on the periodicπεριοδικός tableτραπέζι,
114
255000
2000
ή όποιο στοιχείο του περιοδικού πίνακα,
04:32
and find its correspondingαντίστοιχος DNADNA sequenceαλληλουχία,
115
257000
3000
και να βρούμε την αντιστοιχούσα αλληλουχία DNA,
04:35
then codeκώδικας it for a correspondingαντίστοιχος proteinπρωτεΐνη sequenceαλληλουχία
116
260000
2000
στη συνέχεια να την κωδικοποιήσουμε με την αντίστοιχη αλληλουχία πρωτεΐνης
04:37
to buildχτίζω a structureδομή, but not buildχτίζω an abaloneαυτιού της θάλασσας shellκέλυφος --
117
262000
3000
για να κατασκευάσουμε μια δομή, αλλά να μην κατασκευάσουμε όστρακο αμπαλόνε –
04:40
buildχτίζω something that, throughδιά μέσου natureφύση,
118
265000
2000
αλλά να κατασκευάσουμε κάτι, μέσω της φύσης,
04:42
it has never had the opportunityευκαιρία to work with yetΑκόμη.
119
267000
3000
που η φύση δεν είχε ποτέ την ευκαιρία να ασχοληθεί.
04:45
And so here'sεδώ είναι the periodicπεριοδικός tableτραπέζι.
120
270000
2000
Λοιπόν, να ο περιοδικός πίνακας.
04:47
And I absolutelyαπολύτως love the periodicπεριοδικός tableτραπέζι.
121
272000
2000
Λατρεύω απόλυτα τον περιοδικό πίνακα.
04:49
EveryΚάθε yearέτος for the incomingεισερχόμενες freshmanκαινούριος classτάξη at MITMIT,
122
274000
3000
Κάθε χρόνο στο MIT, για τους πρωτοετείς φοιτητές,
04:52
I have a periodicπεριοδικός tableτραπέζι madeέκανε that saysλέει,
123
277000
2000
έχω ετοιμάσει έναν περιοδικό πίνακα που λέει:
04:54
"WelcomeΚαλώς όρισες to MITMIT. Now you're in your elementστοιχείο."
124
279000
3000
«Καλώς ήρθατε στο ΜΙΤ. Τώρα είστε στο στοιχείο σας».
04:57
And you flipαναρρίπτω it over, and it's the aminoαμινο acidsοξέα
125
282000
3000
Και από την άλλη όψη είναι τα αμινοξέα
05:00
with the PHPH at whichοι οποίες they have differentδιαφορετικός chargesταρίφα.
126
285000
2000
με το pH όπου έχουν διαφορετικά φορτία.
05:02
And so I give this out to thousandsχιλιάδες of people.
127
287000
3000
Τα δίνω αυτά σε χιλιάδες ανθρώπους.
05:05
And I know it saysλέει MITMIT, and this is CaltechCaltech,
128
290000
2000
Και ξέρω ότι γράφει MIT, ενώ εδώ είναι το Caltech,
05:07
but I have a coupleζευγάρι extraεπιπλέον if people want it.
129
292000
2000
αλλά πάντα έχω κάνα δυο έξτρα αν μου ζητήσουν.
05:09
And I was really fortunateτυχερός
130
294000
2000
Ήμουν πραγματικά τυχερή
05:11
to have PresidentΠρόεδρος ObamaΟμπάμα visitεπίσκεψη my labεργαστήριο this yearέτος
131
296000
2000
που ο Πρόεδρος Ομπάμα φέτος επισκέφτηκε το εργαστήριό μου
05:13
on his visitεπίσκεψη to MITMIT,
132
298000
2000
κατά την επίσκεψή του στο MIT,
05:15
and I really wanted to give him a periodicπεριοδικός tableτραπέζι.
133
300000
2000
και ήθελα πραγματικά να του χαρίσω έναν περιοδικό πίνακα.
05:17
So I stayedέμεινε up at night, and I talkedμίλησε to my husbandσύζυγος,
134
302000
2000
Έτσι έμεινα ξύπνια το βράδυ, και λέω στον άντρα μου,
05:19
"How do I give PresidentΠρόεδρος ObamaΟμπάμα a periodicπεριοδικός tableτραπέζι?
135
304000
3000
«Πώς χαρίζεις έναν περιοδικό πίνακα στον Πρόεδρο Ομπάμα;
05:22
What if he saysλέει, 'Oh«Ω, I alreadyήδη have one,'
136
307000
2000
Τι γίνεται αν μου πει, “Ω, ήδη έχω έναν,”
05:24
or, 'I've«Έχω alreadyήδη memorizedαπομνημονεύσει it'το»?" (LaughterΤο γέλιο)
137
309000
2000
ή, “Τον έχω ήδη μάθει απέξω;”» (Γέλια)
05:26
And so he cameήρθε to visitεπίσκεψη my labεργαστήριο
138
311000
2000
Έτσι όταν ήρθε να επισκεφτεί το εργαστήριό μου
05:28
and lookedκοίταξε around -- it was a great visitεπίσκεψη.
139
313000
2000
και το περιεργάστηκε -- ήταν μια θαυμάσια επίσκεψη.
05:30
And then afterwardΜετά, I said,
140
315000
2000
Και μετά του λέω,
05:32
"SirΟ Sir, I want to give you the periodicπεριοδικός tableτραπέζι
141
317000
2000
«Κύριε, θέλω να σας δώσω τον περιοδικό πίνακα
05:34
in caseπερίπτωση you're ever in a bindδένω and need to calculateυπολογίζω molecularμοριακός weightβάρος."
142
319000
4000
αν ποτέ βρεθείτε σε δύσκολη θέση και χρειάζεται να υπολογίσετε μοριακό βάρος.»
05:38
And I thought molecularμοριακός weightβάρος soundedακούγεται much lessπιο λιγο nerdynerdy
143
323000
2000
Σκέφτηκα πως το μοριακό βάρος ακούγεται πολύ λιγότερο σπαστικό
05:40
than molarμοριακή massμάζα.
144
325000
2000
από ό,τι η μοριακή μάζα.
05:42
And so he lookedκοίταξε at it,
145
327000
2000
Έτσι του έριξε μια ματιά
05:44
and he said,
146
329000
2000
και είπε,
05:46
"Thank you. I'll look at it periodicallyΠεριοδικά."
147
331000
2000
«Σας ευχαριστώ. Θα το συμβουλεύομαι περιοδικά».
05:48
(LaughterΤο γέλιο)
148
333000
2000
(Γέλια)
05:50
(ApplauseΧειροκροτήματα)
149
335000
4000
(Χειροκρότημα)
05:54
And laterαργότερα in a lectureδιάλεξη that he gaveέδωσε on cleanΚΑΘΑΡΗ energyενέργεια,
150
339000
3000
Και αργότερα, σε μια διάλεξη που έδωσε περί καθαρής ενέργειας,
05:57
he pulledτράβηξε it out and said,
151
342000
2000
το βγάζει από την τσέπη και λέει,
05:59
"And people at MITMIT, they give out periodicπεριοδικός tablesπίνακες."
152
344000
2000
«Και οι άνθρωποι του MIT, μοιράζουν περιοδικούς πίνακες».
06:01
So basicallyβασικα what I didn't tell you
153
346000
3000
Έτσι, ουσιαστικά αυτό που δεν σας έχω πει
06:04
is that about 500 millionεκατομμύριο yearsχρόνια agoπριν, organismsοργανισμούς starterμίζα makingκατασκευή materialsυλικά,
154
349000
3000
είναι ότι πριν από περίπου 500 εκατομμύρια χρόνια, οι οργανισμοί άρχισαν μεν να κατασκευάζουν υλικά,
06:07
but it tookπήρε them about 50 millionεκατομμύριο yearsχρόνια to get good at it.
155
352000
2000
αλλά τους πήρε περίπου 50 εκατομμύρια χρόνια για να γίνουν καλοί μάστορες.
06:09
It tookπήρε them about 50 millionεκατομμύριο yearsχρόνια
156
354000
2000
Τους πήρε 50 εκατομμύρια χρόνια περίπου
06:11
to learnμαθαίνω how to perfectτέλειος how to make that abaloneαυτιού της θάλασσας shellκέλυφος.
157
356000
2000
μέχρι να μάθουν πώς να τελειοποιήσουν αυτό το όστρακο αμπαλόνε.
06:13
And that's a hardσκληρά sellΠουλώ to a graduateαποφοιτώ studentμαθητης σχολειου. (LaughterΤο γέλιο)
158
358000
2000
Και αυτό είναι δύσπεπτο μάθημα για ένα μεταπτυχιακό φοιτητή. (Γέλια)
06:15
"I have this great projectέργο -- 50 millionεκατομμύριο yearsχρόνια."
159
360000
3000
"Ανέλαβα αυτό το μεγάλο έργο – χρονοδιάγραμμα, 50 εκατομμύρια χρόνια"
06:18
And so we had to developαναπτύσσω a way
160
363000
2000
Έπρεπε λοιπόν ν' αναπτύξουμε έναν τρόπο
06:20
of tryingπροσπαθεί to do this more rapidlyταχέως.
161
365000
2000
να προσπαθήσουμε να γίνει αυτό ταχύτερα.
06:22
And so we use a virusιός that's a non-toxicμη τοξικό virusιός
162
367000
2000
Και γι' αυτό χρησιμοποιούμε έναν ιό που είναι μη τοξικός,
06:24
calledπου ονομάζεται M13 bacteriophageβακτηριοφάγος
163
369000
2000
λέγεται βακτηριοφάγος Μ13
06:26
that's jobδουλειά is to infectμολύνει bacteriaβακτήρια.
164
371000
2000
και το καθήκον του είναι να μολύνει βακτηρίδια.
06:28
Well it has a simpleαπλός DNADNA structureδομή
165
373000
2000
Λοιπόν, έχει DNA απλής δομής
06:30
that you can go in and cutΤομή and pasteΕπικόλληση
166
375000
2000
που σου επιτρέπει να πας και να κόψεις και να του επικολλήσεις
06:32
additionalπρόσθετες DNADNA sequencesακολουθίες into it.
167
377000
2000
πρόσθετες αλληλουχίες DNA.
06:34
And by doing that, it allowsεπιτρέπει the virusιός
168
379000
2000
Και κάνοντας αυτό, επιτρέπεις στον ιό
06:36
to expressεξπρές randomτυχαίος proteinπρωτεΐνη sequencesακολουθίες.
169
381000
3000
να εκφράσει τυχαίες αλληλουχίες πρωτεϊνών.
06:39
And this is prettyαρκετά easyεύκολος biotechnologyβιοτεχνολογία.
170
384000
2000
Αυτό είναι αρκετά εύκολη βιοτεχνολογία.
06:41
And you could basicallyβασικα do this a billionδισεκατομμύριο timesφορές.
171
386000
2000
Θα μπορούσατε βασικά να το κάνετε αυτό δισεκατομμύρια φορές.
06:43
And so you can go in and have a billionδισεκατομμύριο differentδιαφορετικός virusesιούς
172
388000
2000
Μπορείτε έτσι να συνεχίσετε και να έχετε δισεκατομμύρια διαφορετικούς ιούς
06:45
that are all geneticallyγενεσιολογικά identicalπανομοιότυπο,
173
390000
2000
όλοι τους γενετικά όμοιοι,
06:47
but they differδιαφέρω from eachκαθε other basedμε βάση on theirδικα τους tipsΣυμβουλές,
174
392000
2000
αλλά διαφορετικοί μεταξύ τους βάσει της πληροφορίας,
06:49
on one sequenceαλληλουχία
175
394000
2000
σε μια αλληλουχία
06:51
that codesκωδικοί for one proteinπρωτεΐνη.
176
396000
2000
που κωδικοποιεί για μία πρωτεΐνη.
06:53
Now if you take all billionδισεκατομμύριο virusesιούς,
177
398000
2000
Τώρα, εάν πάρουμε όλα αυτά τα δισεκατομμύρια ιών,
06:55
and you can put them in one dropπτώση of liquidυγρό,
178
400000
2000
και τα βάλουμε σε μια σταγόνα υγρού,
06:57
you can forceδύναμη them to interactαλληλεπιδρώ with anything you want on the periodicπεριοδικός tableτραπέζι.
179
402000
3000
μπορούμε να τα αναγκάσουμε να αλληλεπιδράσουν με όποιο στοιχείο του περιοδικού πίνακα θέλουμε.
07:00
And throughδιά μέσου a processεπεξεργάζομαι, διαδικασία of selectionεπιλογή evolutionεξέλιξη,
180
405000
2000
Και μέσω της διαδικασίας της επιλεκτικής εξέλιξης,
07:02
you can pullΤραβήξτε one out of a billionδισεκατομμύριο that does something that you'dεσείς like it to do,
181
407000
3000
μπορούμε να ξεχωρίσουμε από το δισεκατομμύριο, αυτό που κάνει κάτι που θα θέλαμε να κάνει,
07:05
like growκαλλιεργώ a batteryμπαταρία or growκαλλιεργώ a solarηλιακός cellκύτταρο.
182
410000
2000
π.χ. το να μπορεί να αναπτύξει μια μπαταρία ή ένα φωτοβολταϊκό στοιχείο.
07:07
So basicallyβασικα, virusesιούς can't replicateαντιγραφή themselvesτους εαυτούς τους; they need a hostπλήθος.
183
412000
3000
Έτσι, βασικά, οι ιοί αδυνατούν να αναπαράγουν τον εαυτό τους: Χρειάζονται έναν ξενιστή.
07:10
OnceΜια φορά you find that one out of a billionδισεκατομμύριο,
184
415000
2000
Μόλις ξεχωρίσουμε αυτό το ένα από το δισεκατομμύριο,
07:12
you infectμολύνει it into a bacteriaβακτήρια,
185
417000
2000
μολύνουμε μ’ αυτό βακτήρια,
07:14
and you make millionsεκατομμύρια and billionsδισεκατομμύρια of copiesαντίγραφα
186
419000
2000
και παράγουμε εκατομμύρια και δισεκατομμύρια αντίγραφα
07:16
of that particularιδιαιτερος sequenceαλληλουχία.
187
421000
2000
αυτής της συγκεκριμένης αλληλουχίας.
07:18
And so the other thing that's beautifulπανεμορφη about biologyβιολογία
188
423000
2000
Κάτι άλλο που είναι πανέμορφο στη βιολογία
07:20
is that biologyβιολογία givesδίνει you really exquisiteεξαίσια structuresδομές
189
425000
2000
είναι ότι η βιολογία μας δίνει πραγματικά εξαίσιες δομές
07:22
with niceόμορφη linkΣύνδεσμος scalesΖυγός.
190
427000
2000
με αρμονικό σύνδεσμο κλιμάκων.
07:24
And these virusesιούς are long and skinnyκοκαλιάρης,
191
429000
2000
Οι ιοί αυτοί είναι μακρουλοί και λεπτοί,
07:26
and we can get them to expressεξπρές the abilityικανότητα
192
431000
2000
και μπορούμε να τους κάνουμε να εκφράσουν την ικανότητα
07:28
to growκαλλιεργώ something like semiconductorsημιαγωγών
193
433000
2000
ν' αναπτύξουν κάτι όπως είναι οι ημιαγωγοί
07:30
or materialsυλικά for batteriesμπαταρίες.
194
435000
2000
ή υλικά για μπαταρίες.
07:32
Now this is a high-poweredυψηλής ισχύος batteryμπαταρία that we grewαυξήθηκε in my labεργαστήριο.
195
437000
3000
Τώρα, αυτό εδώ είναι μια μπαταρία υψηλής ισχύος που αναπτύξαμε στο εργαστήριό μου.
07:35
We engineeredμηχανικής a virusιός to pickδιαλέγω up carbonάνθρακας nanotubesνανοσωλήνες.
196
440000
3000
Σχεδιάσαμε έναν ιό που συλλέγει νανοσωλήνες άνθρακα.
07:38
So one partμέρος of the virusιός grabsαρπάζει a carbonάνθρακας nanotubeνανοσωλήνες.
197
443000
2000
Έτσι, το ένα τμήμα του ιού αρπάζει ένα νανοσωλήνα άνθρακα.
07:40
The other partμέρος of the virusιός has a sequenceαλληλουχία
198
445000
2000
Το άλλο τμήμα του ιού έχει αλληλουχία
07:42
that can growκαλλιεργώ an electrodeηλεκτρόδιο materialυλικό for a batteryμπαταρία.
199
447000
3000
που μπορεί να αναπτύξει υλικό ηλεκτροδίου μπαταρίας.
07:45
And then it wiresκαλώδια itselfεαυτό to the currentρεύμα collectorσυλλέκτης.
200
450000
3000
Και μετά αυτοσυνδεσμολογείται στον συλλέκτη ρεύματος.
07:48
And so throughδιά μέσου a processεπεξεργάζομαι, διαδικασία of selectionεπιλογή evolutionεξέλιξη,
201
453000
2000
Έτσι, μέσω της διαδικασίας επιλεκτικής εξέλιξης,
07:50
we wentπήγε from beingνα εισαι ableικανός to have a virusιός that madeέκανε a crummyταλαιπωρημένος batteryμπαταρία
202
455000
3000
πήγαμε από το να έχουμε έναν ιό που παρήγαγε μια οικτρή μπαταρία
07:53
to a virusιός that madeέκανε a good batteryμπαταρία
203
458000
2000
σε έναν ιό ικανό για καλή μπαταρία,
07:55
to a virusιός that madeέκανε a record-breakingρεκόρ, high-poweredυψηλής ισχύος batteryμπαταρία
204
460000
3000
σε έναν ιό που επέτυχε μια μπαταρία υψηλής ισχύος ρεκόρ,
07:58
that's all madeέκανε at roomδωμάτιο temperatureθερμοκρασία, basicallyβασικα at the benchπαγκάκι topμπλουζα.
205
463000
3000
όλα φτιαγμένα σε θερμοκρασία δωματίου, βασικά σε εργαστηριακό πάγκο.
08:01
And that batteryμπαταρία wentπήγε to the WhiteΛευκό HouseΣπίτι for a pressτύπος conferenceδιάσκεψη.
206
466000
3000
Και η μπαταρία αυτή πήγε για συνέντευξη τύπου στον Λευκό Οίκο.
08:04
I broughtέφερε it here.
207
469000
2000
Την έχω φέρει εδώ.
08:06
You can see it in this caseπερίπτωση -- that's lightingφωτισμός this LED.
208
471000
3000
Μπορείτε να τη δείτε σε αυτό το κουτί – αυτή ανάβει το φωτάκι LED.
08:09
Now if we could scaleκλίμακα this,
209
474000
2000
Τώρα, αν θα μπορούσαμε να το μεγαλώσουμε σε κλίμακα,
08:11
you could actuallyπράγματι use it
210
476000
2000
θα μπορούσαμε να το χρησιμοποιήσουμε
08:13
to runτρέξιμο your PriusPrius,
211
478000
2000
για να κινήσουμε το δικό μας Τογιότα Πράιους,
08:15
whichοι οποίες is my dreamόνειρο -- to be ableικανός to driveοδηγώ a virus-poweredιός-powered carαυτοκίνητο.
212
480000
3000
κάτι που ονειρεύομαι - να μπορέσω να οδηγήσω ένα ιό-κινούμενο αυτοκίνητο.
08:19
But it's basicallyβασικα --
213
484000
2000
Βασικά αυτό είναι --
08:21
you can pullΤραβήξτε one out of a billionδισεκατομμύριο.
214
486000
3000
ξεχωρίζουμε ένα από το δισεκατομμύριο.
08:24
You can make lots of amplificationsενισχύσεις to it.
215
489000
2000
Του κάνουμε πολλές ενισχύσεις.
08:26
BasicallyΒασικά, you make an amplificationενίσχυση in the labεργαστήριο,
216
491000
2000
Βασικά, κάνουμε μια ενίσχυση στο εργαστήριο,
08:28
and then you get it to self-assembleαυτοσυναρμολογήστε
217
493000
2000
και μετά το αφήνουμε να αυτοσυναρμολογηθεί
08:30
into a structureδομή like a batteryμπαταρία.
218
495000
2000
σε μια δομή όπως η μπαταρία.
08:32
We're ableικανός to do this alsoεπίσης with catalysisκατάλυση.
219
497000
2000
Είμαστε επίσης σε θέση να το κάνουμε και με την κατάλυση.
08:34
This is the exampleπαράδειγμα
220
499000
2000
Αυτό είναι ένα δείγμα
08:36
of photocatalyticΦωτοκαταλυτικό splittingδιάσπαση of waterνερό.
221
501000
2000
φωτοκαταλυτικής διάσπασης ύδατος.
08:38
And what we'veέχουμε been ableικανός to do
222
503000
2000
Και αυτό που καταφέραμε να κάνουμε
08:40
is engineerμηχανικός a virusιός to basicallyβασικα take dye-absorbingαπορρόφηση χρωστικών ουσιών moleculesμόρια
223
505000
3000
είναι ότι σχεδιάσαμε έναν ιό που βασικά παίρνει μόρια που απορροφούν χρωστικές
08:43
and lineγραμμή them up on the surfaceεπιφάνεια of the virusιός
224
508000
2000
και τα αραδιάζουμε επάνω στην επιφάνεια του ιού
08:45
so it actsπράξεις as an antennaκεραία,
225
510000
2000
ώστε να δρά σαν κεραία,
08:47
and you get an energyενέργεια transferΜΕΤΑΦΟΡΑ acrossαπέναντι the virusιός.
226
512000
2000
και έτσι πραγματοποιείται μεταφορά ενέργειας κατά μήκος του ιού.
08:49
And then we give it a secondδεύτερος geneγονίδιο
227
514000
2000
Κατόπιν του δίνουμε ένα δεύτερο γονίδιο
08:51
to growκαλλιεργώ an inorganicανόργανος materialυλικό
228
516000
2000
για να αναπτύξει ένα ανόργανο υλικό
08:53
that can be used to splitσπλιτ waterνερό
229
518000
2000
που μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη διάσπαση ύδατος
08:55
into oxygenοξυγόνο and hydrogenυδρογόνο
230
520000
2000
σε οξυγόνο και υδρογόνο
08:57
that can be used for cleanΚΑΘΑΡΗ fuelsκαύσιμα.
231
522000
2000
που χρησιμοποιούνται για καθαρά καύσιμα.
08:59
And I broughtέφερε an exampleπαράδειγμα with me of that todayσήμερα.
232
524000
2000
Έφερα μαζί μου σήμερα το δείγμα.
09:01
My studentsΦοιτητές promisedυποσχέθηκε me it would work.
233
526000
2000
Οι φοιτητές μου μού υποσχέθηκαν ότι θα λειτουργήσει.
09:03
These are virus-assembledιός-συναρμολογούνται nanowiresνανοσύρματα.
234
528000
2000
Αυτά είναι νανοσύρματα συναρμολογημένα από ιούς.
09:05
When you shineλάμψη lightφως on them, you can see them bubblingανάδευση.
235
530000
3000
Όταν λάμψει φως πάνω τους, μπορείτε να τα δείτε να βγάζουν φυσαλίδες.
09:08
In this caseπερίπτωση, you're seeingβλέπων oxygenοξυγόνο bubblesφυσαλίδες come out.
236
533000
3000
Στην περίπτωση αυτή, πρόκειται για φυσαλίδες οξυγόνου.
09:12
And basicallyβασικα, by controllingέλεγχος the genesγονίδια,
237
537000
3000
Βασικά, ελέγχοντας τα γονίδια,
09:15
you can controlέλεγχος multipleπολλαπλούς materialsυλικά to improveβελτιώσει your deviceσυσκευή performanceεκτέλεση.
238
540000
3000
μπορούμε να ελέγχουμε πολλαπλά υλικά για τη βελτιώση των επιδόσεων της συσκευής μας.
09:18
The last exampleπαράδειγμα are solarηλιακός cellsκυττάρων.
239
543000
2000
Το τελευταίο δειγμα είναι φωτοβολταϊκά στοιχεία.
09:20
You can alsoεπίσης do this with solarηλιακός cellsκυττάρων.
240
545000
2000
Επίσης κάνουμε το ίδιο με τα φωτοβολταϊκά στοιχεία.
09:22
We'veΈχουμε been ableικανός to engineerμηχανικός virusesιούς
241
547000
2000
Ήμαστε σε θέση να σχεδιάσουμε ιούς
09:24
to pickδιαλέγω up carbonάνθρακας nanotubesνανοσωλήνες
242
549000
2000
που λαμβάνουν νανοσωλήνες άνθρακα
09:26
and then growκαλλιεργώ titaniumτιτανίου dioxideδιοξίδιο around them --
243
551000
4000
και στη συνέχεια τους επικαλύπτουν με διοξείδιο τιτανίου –
09:30
and use as a way of gettingνα πάρει electronsηλεκτρόνια throughδιά μέσου the deviceσυσκευή.
244
555000
4000
και τους χρησιμοποιούν σαν μέσον διακίνησης ηλεκτρονίων μέσω της συσκευής.
09:34
And what we'veέχουμε foundβρέθηκαν is throughδιά μέσου geneticγενετική engineeringμηχανική,
245
559000
2000
Αυτό που βρήκαμε είναι ότι μέσω της γενετικής μηχανικής,
09:36
we can actuallyπράγματι increaseαυξάνουν
246
561000
2000
μπορούμε ενεργά να αυξήσουμε
09:38
the efficienciesαποτελεσματικότητας of these solarηλιακός cellsκυττάρων
247
563000
3000
την αποδοτικότητα αυτών των φωτοβολταϊκών στοιχείων
09:41
to recordΡεκόρ numbersαριθμούς
248
566000
2000
σε μεγέθη ρεκόρ
09:43
for these typesτύπους of dye-sensitizedουσία-ευαισθητοποιημένα systemsσυστήματα.
249
568000
3000
γι’ αυτούς τους τύπους συστημάτων ευαισθητοποιημένων χρωστικών.
09:46
And I broughtέφερε one of those as well
250
571000
2000
Έφερα κι ένα από αυτά
09:48
that you can playπαίζω around with outsideεξω απο afterwardΜετά.
251
573000
3000
ώστε αργότερα να μπορέσετε να παίξετε έξω μαζί του.
09:51
So this is a virus-basedβασίζεται σε ιό solarηλιακός cellκύτταρο.
252
576000
2000
Έτσι, αυτό είναι ένα φωτοβολταϊκό στοιχείο που βασίζεται σε ιούς.
09:53
ThroughΜέσω evolutionεξέλιξη and selectionεπιλογή,
253
578000
2000
Μέσω εξέλιξης και επιλογής,
09:55
we tookπήρε it from an eightοκτώ percentτοις εκατό efficiencyαποδοτικότητα solarηλιακός cellκύτταρο
254
580000
3000
πήγαμε από φωτοβολταϊκό στοιχείο αποδοτικότητας 8 τοις εκατό
09:58
to an 11 percentτοις εκατό efficiencyαποδοτικότητα solarηλιακός cellκύτταρο.
255
583000
3000
σε μια αποδοτικότητα 11 τοις εκατό.
10:01
So I hopeελπίδα that I've convincedπεπεισμένοι you
256
586000
2000
Ελπίζω να σας έπεισα
10:03
that there's a lot of great, interestingενδιαφέρων things to be learnedέμαθα
257
588000
3000
ότι υπάρχουν πολλά σπουδαία, ενδιαφέροντα πράγματα που έχουμε να μάθουμε
10:06
about how natureφύση makesκάνει materialsυλικά --
258
591000
2000
για το πώς φτιάχνει υλικά η φύση –
10:08
and takingλήψη it the nextεπόμενος stepβήμα
259
593000
2000
και προχωρώντας το στο επόμενο επίπεδο
10:10
to see if you can forceδύναμη,
260
595000
2000
να δούμε αν μπορούμε να προκαλέσουμε,
10:12
or whetherκατά πόσο you can take advantageπλεονέκτημα of how natureφύση makesκάνει materialsυλικά,
261
597000
2000
ή μάλλον αν μπορούμε να ωφεληθούμε από το πώς φτιάχνει υλικά η φύση,
10:14
to make things that natureφύση hasn'tδεν έχει yetΑκόμη dreamedονειρεύτηκα of makingκατασκευή.
262
599000
3000
ώστε να επιτύχουμε πράγματα που η φύση δεν έχει ακόμη ονειρευτεί να κάνει.
10:17
Thank you.
263
602000
2000
Σας ευχαριστώ.
Translated by Xenofon Gounaropoulos
Reviewed by Mary Keramida

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Angela Belcher - Biological engineer
Angela Belcher looks to nature for inspiration on how to engineer viruses to create extraordinary new materials.

Why you should listen

With a bachelors in Creative Studies and a Ph.D. in Inorganic Chemistry, Angela Belcher has made a career out of finding surprising and innovative solutions to energy problems.

As head of the Biomolecular Materials Group at MIT, Belcher brings together the fields of materials chemistry, electrical engineering and molecular biology to engineer viruses that can create batteries and clean energy sources. A MacArthur Fellow, she also founded Cambrios Technologies, a Cambridge-based startup focused on applying her work with natural biological systems to the manufacture and assembly of electronic, magnetic and other commercially important materials. TIME magazine named her a climate-change hero in 2007.

Watch an animation of Angela Belcher's life story >>

More profile about the speaker
Angela Belcher | Speaker | TED.com