Roger Doiron: My subversive (garden) plot
Roger Doiron wants everyone to plant a garden. He’s the founder of Kitchen Gardeners International, a network of home gardeners. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
to radically alter the balance of power,
very little in common.
destruction and secrecy,
creation and openness.
حول الإبداع والوضوح.
people as possible.
you're going to share it in turn.
أنكم ستشاركونها بدوركم.
or revolutionary about a patch of grass.
بخصوص حزمة من العشب.
is when we turn it into this.
عندما نحولها لهذا الشكل.
food is a form of energy.
to grow some of their own food,
to take power into their hands,
because we're also necessarily
لأنه أيضًا من الضروري
that currently have power
الذين يمتلكون القوة حاليًا
who those actors might be.
as a sort of healthy gateway drug,
كنوع من الإدمان الصحي،
of food freedom.
إلى شكل آخر من حرية الغذاء.
I need to start to learn how to cook."
"حسنًا، أريد تعلم الطبخ."
to look into food preservation
where my local farmer's market
with planting a garden,
in front of a white house
مَن الذين ستؤثر عليهم.
what my white house garden's influence
حديقتي في (البيت الأبيض)
in a completely different league there,
to think much more boldly
in the garden movement.
what I'm aspiring to here.
divine connections whatsoever,
a worried look on my face,
20 pounds of squash over my head,
pretty heavy topics on my mind.
with you right now,
short video I've produced for you,
to sum up the history of gastronomy
if it weren't so tragic
إذا لم يكن مأساويًا هكذا
of an obesity epidemic,
limited to our country.
that hunger is on the rise.
right now are affected by it.
of the United States.
and is set to reach 10 billion people
أن يصلوا إلى 10 مليار نسمة
is we know that it's increasing,
that it's also changing.
a primarily rural planet
for how we're going to feed these people,
توفير الغذاء لهؤلاء السكان،
to the people in the cities.
some Stephen King fans
anything scarier than this here,
شيئًا مخيفًا أكثر من هذا،
with the growing population,
over the course of the next 50 years
على مدار الـ50 سنة القادمة
of the past 10,000 years combined.
الـ10,000 سنة الماضية مجتمعة.
to grow all this food with less,
هذا الغذاء باستخدام موارد قليلة،
that we've already reached
المرموقين أننا وصلنا بالفعل
of oil and food as being linked,
one calorie of food energy.
more food with less water.
باستخدام مياه أقل.
very different parts of the planet,
من مناطق مختلفة على الكوكب،
of catastrophic drought.
more food with less farmland.
باستخدام أراضي زراعية أقل.
from one place to the next.
we're seeing desertification,
we're seeing suburban sprawl.
with less climate stability
في ظل استقرار مناخي أقل
against climate change.
in one basket."
من البيض في سلة واحدة."
the same with our tomatoes, either.
مع الطماطم أيضًا.
to grow more food with less time.
المزيد من الغذاء في وقت أقل.
about the ticking time bomb
the amount of time we all have
a decent meal on the table.
is not something arbitrary.
the American family spends
التي تقضيها عائلة أمريكية
after meals per day.
وتنظيف ما بعد الوجبات يوميًا.
to need to also fit in growing food.
إلى ملاءمة زراعة الغذاء.
that somewhere along the way,
أو حتى ربما مغادرة الكوكب.
or even perhaps leave planets.
when we only have one planet?
where the going gets tough?
of our political leaders over the years,
السياسيين على مدى السنوات،
out of just about any problem.
our food problems and our health problems
would like us to believe
الغذائية الكبرى تريدنا أن نصدّق
all of the vitamins, minerals
الفيتامينات والمعادن
substances that they need
the chocolatey cereal aisle --
even more troublesome of late
that ought to be healthy aren't always so,
in our food system, I think.
and the more complex it becomes.
from the latest E. coli outbreak.
with bean sprouts, of all things.
shopper's dilemma right now.
big-box grocery store --
في متجر بقالة كبير،
in those foods,
on the shelves.
what good food is.
from Berlin, Germany,
من (برلين، ألمانيا).
shopping carts and leaving them around.
عربات التسوق وتركها في الأرجاء.
what good food is,
our living spaces.
تحديد مساحات حياتنا.
as like a full-service greengrocer.
and that's how I look at it.
وأراها بهذه الطريقة.
message is this one:
للأطفال والعائلات.
and they are healthy,
that they grew up in gardens
أنهما ترعرعا في الحدائق
to grow some of it themselves.
I think it's key to get this message out,
أعتقد من المهم أن ننشر هذه الرسالة،
important economic savings for families.
اقتصادية مهمة للعائلات.
take my word on this one,
the vegetables a couple of years ago,
الخضروات منذ بضعة أعوام،
by growing our own food.
من زراعة غذائنا الخاص.
how do we grow more gardens?
فكيف نزرع المزيد من الحدائق؟
that my organization,
the resources and power that we have,
ونلهم آخرين لزراعتها.
who you might inspire.
لا أحد يعلم مَن قد تلهمون.
a visionary First Lady
some celebrity chefs and authors
a lot of people who wanted it to happen.
to sort of channel some of that energy
out there to the media.
110,000 signatures.
وقع عليها 110,000 شخص.
symbolically putting the White House lawn
حديقة (البيت الأبيض) بشكل رمزي
in my organization
holiday we invented
people together in gardens
as a community experience.
the next generation of gardeners,
القادم من البستانيين،
in the United States and abroad.
that needs to be done,
where we need to go.
التي علينا أن نسلكها.
by the amount of bikes on the road;
من الدراجات على قارعة الطريق؛
in the Netherlands are by bicycle,
تُقطع بواسطة الدراجات،
in terms of food and gardens?
coming from backyard gardens?
الصادرة من الحدائق الخلفية للمنازل؟
two percent at the most right now.
movement last century,
في القرن الماضي،
was coming from gardens.
is certainly very inspirational.
كانت بالتأكيد ملهمة للغاية.
of what the garden looked like
the diagram of that particular garden,
الرسم البياني لتلك الحديقة تحديدًا،
onto our federal agriculture policy,
going to support
for fruits and vegetables.
يذهب للفاكهة والخضروات.
is we could look at the tax code.
البدء منه هو النظر إلى قانون الضرائب.
to encourage green transport
لأجل تشجيع النقل الملائم للبيئة
about another stimulus package.
that we need to be doing,
that gardens are legal.
At least it was.
على الأقل كانت هكذا.
a mother of four,
a 93-day jail sentence
to the realities that we are facing now.
الواقع الذي نعيشه.
new ways of getting people into gardens,
لاستثمار الناس بالحدائق،
garden entrepreneurism free,
قامت مجموعة من مدن (مين)
to not only grow food
بزراعة الغذاء فقط
the way they want to sell it
their production if they could,
إذا كان في مقدورهم،
that the burden of this responsibility --
أن يتحمل عبء هذه المسؤولية...
creative ways of getting guys
وإبداعية لجعل الرجال
to reexamine the infrastructure
لإعادة فحص البنية التحتية
new infrastructure.
my organization is working on right now,
التي تعمل عليها مؤسستي الآن،
infrastructure, very place-based,
القائمة على تحديد المكان،
to connect with one another
بالتواصل فيما بينهم
at the moment --
another type of infrastructure.
لنوع آخر من البنية التحتية.
all get together.
through the TED experience,
when we bring people together,
together at the local level as well.
على المستوى المحلي أيضًا.
from a previous movement,
together in a single building
بين المزارعين في مبنى واحد
and learn how to become better farmers.
ليصبحوا مزارعين أفضل.
things that we need
but shared as part of a community,
لكن مشاركته كجزء من المجتمع،
some of that community vibe back as well.
شعور المجتمع إلى ما كان عليه.
that I showed you before,
an alternative ending.
is well within our reach,
في متناول أيدينا،
that we all pull together.
Thank you all. Thank you.
ABOUT THE SPEAKER
Roger Doiron - Gardening activistRoger Doiron wants everyone to plant a garden. He’s the founder of Kitchen Gardeners International, a network of home gardeners.
Why you should listen
Roger Doiron is dedicated to helping individuals grow their own food. He is the founder of Kitchen Gardeners International -- a network of 20,000 individuals in 100 countries. In 2008, he started the "Eat the View" campaign, a successful bid to get the White House to plant a kitchen garden--which was planted (by none other the First Lady) in March, 2009.
Roger Doiron | Speaker | TED.com