Genevieve von Petzinger: Why are these 32 symbols found in ancient caves all over Europe?
جينيفيف فون باتينجر: لماذا تم اكتشاف هاته الرموز 32 في الكهوف القديمة المنتشرة في جميع أنحاء أوروبا؟
Genevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
cliff that draws you in.
الذي يشدك إليه.
between light and dark,
النور والظلام،
of earthy smells, of hushed silence.
أن تشم فيه راحة التراب ويعمه السكون.
these underground worlds.
هذه العوالم الموجودة تحت الأرض.
engravings and paintings,
غامضة،
and zigzags from Ojo Guareña in Spain.
المتعرجة من أوجو جوارينيا في إسبانيا.
as these early artists.
كما فعل هؤلاء الفنانين القدامى.
of skin boots on soft earth,
على الأرض الناعمة،
around the next bend.
عند منعطف المقبل.
what drove these people to go so deep
ما الذي دفع هؤلاء للتغلغل عميقا
passageways to leave their mark?
كل هذا لترك بصمتهم فقط؟
or about a third of a mile, underground,
أو حوالي ثلث ميل، تحت الأرض،
of red paintings on a ceiling
الحمراء المنقوشة على السقف
section of the cave.
من الكهف.
with the ceiling getting ever lower,
التدريبات العسكرية، ومع انخفاض السقف أكثر،
where the ceiling was so low
حيث كان السقف منخفضا جدا
and project photographer, Dylan,
ومصور المشروع، ديلان،
on the ceiling with his DSLR camera.
التصوير ذات العدسة الأحادية العاكسة.
with a single light
باعتماد ضوء واحد
that we kept for that type of occasion.
بها لمثل هذه المناسبات.
with a torch or a stone lamp?
بشعلة أو مصباحا حجريا؟
I'm trying to answer with my research.
أحاول الإجابة عليها من خلال أبحاثي.
art in the world.
الفنون في العالم.
early artists in Europe,
الفنانين القدامى في أوروبا،
because it's beautiful,
بالتأكيد.
is the development of the modern mind,
هو تطوّر العقل الحديث،
of imagination, of abstract thought,
والخيال، والتفكير المجرّد،
in one way or another,
بطريقة أو بأخرى،
taken it to another level.
أخذها إلى مستوى آخر.
to share and collaborate
المشاركة والتعاون
network of information exchange
لتبادل المعلومات
by our ability to communicate --
بفضل قدراتنا على التواصل--
or written forms of communication.
أو أشكال التواصل الكتابية.
on the mental achievements
abilities haven't already existed.
قدراتهم لم تكن موجودة بالفعل.
I find most fascinating
التي أجدها أكثر من رائعة
of any giants to stand on.
يركبون عليهم.
of important inventions
الاختراعات المهمة
is the invention of graphic communication.
هو اختراع التواصل الذي يعتمد الرسوم.
main types of communication,
أنواع رئيسية للتواصل،
so things like sign language --
- مثل لغة الإشارة -
by their very nature ephemeral.
عابرةً بحكم طبيعتها.
for a message to be sent and received.
إرسال رسالة واستقبالها.
of transmission, it's gone forever.
تختفي إلى الأبد.
decouples that relationship.
من ناحية أخرى، فصل هذه العلاقة.
it became possible for the first time
transmitted and preserved
regularly appearing
تظهر بانتظام
and even a few surviving open-air sites.
المواقع المفتوحة التي لازالت موجودة.
التي نعرفها اليوم.
by towering ice sheets,
صفائح جليدية شاهقة،
3 و4 كيلومترات،
and frozen tundra.
والتندرا المجمدة.
have been found across the continent,
يعود إلى العصر الحجري في أنحاء القارة،
and even the occasional human
وحتى صور لإنسان أحيانا
from Grotta dell'Addaura in Sicily.
كهف ديل أدّورا الموجود في صقلية.
of these early artists.
الخاص بهؤلاء الفنانين القدامى.
the majority of the study
الاهتمام فيما يتعلق بالدراسة
from Cullalvera in Spain,
من "كولالفيرا" في إسبانيا،
from La Pasiega.
من لابياغا.
what we call geometric signs,
التجريدية، ما نسميها أشكال هندسية،
the animal and human images.
الحيوانات والإنسان بكثير.
of how many shapes there were,
عن العدد الإجمالي للأشكال الموجودة هناك،
appeared across space or time.
get started on my questions,
البدء بطرح أسئلتي،
القاعدة البيانية
from all of the rock art sites.
من جميع مواقع الصخرية.
well documented at some sites,
بعض المواقع كانت موثقة جيدا،
with the very nice animals,
where it was very vague --
of description or detail.
من الوصف أو التفصيل.
in half a century or more.
منذ نصف قرن أو أكثر.
that I targeted for my field work.
للعمل الميداني.
each spent over 300 hours underground,
أكثر من 300 ساعة تحت الأرض،
around 52 sites
في حوالي 52 موقعا
at 75 percent of the sites we visited.
في 75 بالمئة من المواقع التي زرناها.
I knew I was going to need
عرفتُ أنني سأحتاج اليه
those larger questions.
هذه الأسئلة الكبيرة.
there are only 32 geometric signs.
لا يوجد سوى 32 علامة هندسية.
and the entire continent of Europe.
وقارة أوروبا بأكملها.
doodles or decorations,
رسومٍ عشوائية أو زخارف،
a lot more variation,
are the same signs
لم تكن سوى نفس الرموز
المكاني والزماني.
before losing popularity and vanishing,
قبل أن تخسر رواجها وتتلاشى،
in use during that entire time period --
قيد الاستخدام خلال تلك الفترة بأكملها -
triangles, ovals and circles
والمثلثات والأشكال البيضاوية والدوائر
from the end of the Ice Age,
من نهاية العصر الجليدي،
high in the Pyrenees Mountains.
موجود في أعالي جبال البيرينيه.
span thousands of kilometers,
تمتد لآلاف الكيلومترات،
restricted distribution patterns,
أنماط توزيع محدودةٍ،
to a single territory,
منطقةٍ واحدة،
with these divided rectangles
of family or clan signs.
تشير إلى عائلة أو عشيرةٍ.
of similarity in the earliest rock art
في أول صخرة فنية
to Indonesia and Australia.
إلى اندونيسيا واستراليا.
appearing in such far-flung places,
في مثل هذه المناطق النائية،
to 40,000-year range,
30,000 و40,000 سنة،
و على الأرجح
to a common point of origin in Africa.
إلى النقطة المشتركة للأصليين في أفريقيا.
is a subject for a future talk.
أنه موضوع للنقاش في المستقبل.
were meaningful to their creators,
كانت ذات مغزى لمبتكريها،
bas-relief sculptures
البالغ من العمر 25،000
but the people of the time certainly did.
ولكن الناس في ذلك الوقت يعرفون بالتأكيد.
for so long, and at so many sites
لفترة طويلة، وفي الكثير من المواقع
were making intentional choices.
قرارات متعمدة.
agreed-upon meanings,
ومتفق عليها،
of graphic communication in the world.
البياني في العالم.
characters at this point
بما فيه الكفاية
in the spoken language,
في اللغة المنطوقة،
for a full writing system.
لنظام كتابة متكاملٍ.
repeating regularly enough
تكرار بانتظام بما يكفي
some sort of alphabet.
نوعا ما حروف أبجدية.
are some intriguing one-offs,
الشاذة التي ظهرت مرة واحدةَ،
known as "The Inscription,"
المعروف بأسم "النقش"،
of hands in the middle,
في الوسط وتشبه أسلوبا معينا،
like a bracket on the right.
القوس على اليمين
communication in the world --
على الرسوم في العالم -
the earliest Chinese script,
والكتابة الصيني القديمة جدا،
and 5,000 years ago,
و5000 سنة مضت،
from an earlier protosystem
من النظام الأولي القديم
and pictographic representations,
والتمثيلات التصويرية،
and the image were the same.
والصورة هو نفسه.
have represented that animal.
أن تمثل هذا الحيوان.
these pictographs become more stylized,
الصور تأخذ شكلا نسقيا
more symbols being invented
أنه تم اختراع مزيد من الرموز
missing words in language --
المفقودة في اللغة -
the geometric signs from Ice Age Europe
الهندسية من العصر الجليدي الأوروبي
were also making counting marks,
يقومون بصنع علامات للعد،
from Riparo di Za Minic in Sicily,
من "ريبارو دي زا مينيتش" في صقلية،
stylized representations
صور ذات شكل نسقي
be weaponry or housing?
رمزا للأسلحة أو السكن؟
like star constellations?
مثل مجموعة النجوم؟
trees -- landscape features,
والأشجار - معالم لمناظر طبيعيّة،
surrounded by strange bell-shaped signs
تحيط بها علامات غريبة على شكل جرس
means "feather-shaped" in Latin,
"على شكل ريشة" في اللاتينية،
a depiction of a plant or a tree?
رسم لنبتة أو شجرة؟
to ask these questions
بطرح هذه الأسئلة
to revisit this category as a whole.
لإعادة التطرق إلى هذه الفئة بأسرها.
all of the signs into a single category,
للعلامات في فئة واحدةٍ،
will involve breaking it back apart
سيشمل تقسيمها
are identified and separated off.
وفصلها.
of fully developed writing
didn't come out of a vacuum.
لم يأتي من فراغ.
on something much older,
شيء أكبر من ذلك بكثير،
tens of thousands of years --
من السنين،
of Ice Age Europe and far beyond,
من العصر الجليدي في أوروبا وخارجها،
in our collective history,
في تاريخنا المشترك،
of making a graphic mark,
اعتماد العلامة والأشكال،
of how we communicate.
إلى الأبد.
ABOUT THE SPEAKER
Genevieve von Petzinger - Paleoanthropologist and rock art researcherGenevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites.
Why you should listen
Genevieve von Petzinger is a Canadian paleoanthropologist and rock art researcher finishing up her doctorate at the University of Victoria. She studies some of the oldest art in the world -- Ice Age cave art created by early humans in Europe between 10,000 and 40,000 years ago.
Genevieve's specific focus is on the geometric signs found at many of these sites, and she's interested in how these images can help us to better understand human cognitive evolution as well as track ancient patterns of migration and explore the origins of symbolism and graphic communication. Her research has been featured both nationally and internationally in print, radio and television. In 2013, Genevieve was selected as a TED Senior Fellow.
Genevieve has a book about her latest research and this fascinating period in our human history coming out from Atria Books, an imprint of Simon & Schuster, Inc., in May 2016.
Genevieve von Petzinger | Speaker | TED.com