ABOUT THE SPEAKER
Genevieve von Petzinger - Paleoanthropologist and rock art researcher
Genevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites.

Why you should listen

Genevieve von Petzinger is a Canadian paleoanthropologist and rock art researcher finishing up her doctorate at the University of Victoria. She studies some of the oldest art in the world -- Ice Age cave art created by early humans in Europe between 10,000 and 40,000 years ago.

Genevieve's specific focus is on the geometric signs found at many of these sites, and she's interested in how these images can help us to better understand human cognitive evolution as well as track ancient patterns of migration and explore the origins of symbolism and graphic communication. Her research has been featured both nationally and internationally in print, radio and television. In 2013, Genevieve was selected as a TED Senior Fellow.

Genevieve has a book about her latest research and this fascinating period in our human history coming out from Atria Books, an imprint of Simon & Schuster, Inc., in May 2016. 

More profile about the speaker
Genevieve von Petzinger | Speaker | TED.com
TED Fellows Retreat 2015

Genevieve von Petzinger: Why are these 32 symbols found in ancient caves all over Europe?

Genevieve von Petzinger: Harminckét ismétlõdõ szimbólum az európai barlangrajzokban

Filmed:
6,968,509 views

Az írott nyelv nem csak úgy a semmiből bukkant fel hirtelenjében az emberi kultúrában. Több ezer évvel első teljes írásrendszereink kialakulása előtt őseink már geometrikus jeleket karcoltak a barlangok, sziklamenedékek falába. Genevieve von Petzinger paleoantropológus, a sziklarajzok kutatója ezeket a jeleket tanulmányozta és próbálta megfejteni Európa barlangjaiban. A talált jelek egyformaságából arra a következtetésre jutott, hogy a képi kommunikáció, az a képesség, hogy átadjuk és megőrizzük az üzenetet, sokkal korábbi lehet, semmint azt gondoltuk volna.
- Paleoanthropologist and rock art researcher
Genevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
There's something about cavesbarlangok --
0
760
1840
Van valami a barlangokban --
00:16
a shadowyhomályos openingnyílás in a limestonemészkő
cliffszikla that drawsfelhívja a you in.
1
4560
4280
a sötét nyílás a mészkősziklában,
ami vonzza az embert, hogy belépjen.
00:21
As you passelhalad throughkeresztül the portalportál
betweenközött lightfény and darksötét,
2
9800
3656
A bejáraton át a fényből
a sötétségbe jutunk,
00:25
you enterbelép a subterraneanföld alatti worldvilág --
3
13480
2535
belépünk a föld alatti világba,
00:28
a placehely of perpetualörökös gloomhomály,
of earthyFöldes smellsillatok, of hushedelnémult silencecsend.
4
16040
5680
az állandó sötétség, a föld illatának
és a halálos csendnek birodalmába.
00:34
Long agoezelőtt in EuropeEurópa,
5
22800
1336
Valamikor régen Európában
00:36
ancientősi people alsois enteredlépett
these undergroundföld alatt worldsvilágok.
6
24160
3456
az ősember is járt ebben
a föld alatti világban.
00:39
As witnesstanú to theirazok passageátjáró, átkelés,
7
27640
1416
Ezt tanúsítják
00:41
they left behindmögött mysteriousrejtélyes
engravingsmetszetek and paintingsfestmények,
8
29080
3655
a ránk maradt rejtelmes sziklarajzok
és bevésett jelek, mint ez
00:44
like this panelpanel of humansemberek, trianglesháromszögek
and zigzagscikáznak from OjoIldikó GuareGuareña in SpainSpanyolország.
9
32759
6561
a spanyol Ojo Guareñából származó
emberábrázolás, háromszögek, cikcakkok.
00:52
You now walkséta the sameazonos pathpálya
as these earlykorai artistsművészek.
10
40000
3160
Most ugyanazt az utat járjuk be,
mint ezek a korai művészek.
00:55
And in this surrealszürreális, otherworldlytúlvilági placehely,
11
43800
3016
Ezen a bizarr, túlvilági helyen
00:58
it's almostmajdnem possiblelehetséges to imagineKépzeld el
12
46840
1896
szinte halljuk,
01:00
that you hearhall the muffledtompa footfalllépés hangja
of skinbőr bootscsizma on softpuha earthföld,
13
48760
4536
ahogyan a bőrbe burkolt lábak tompán
koppannak a puha talajon,
01:05
or that you see the flickeringpislákoló of a torchfáklya
around the nextkövetkező bendhajlít.
14
53320
3160
látjuk a fáklya lobogó fényét
a következő kanyarnál.
01:09
When I'm in a cavebarlang,
15
57600
1376
Lent, a barlangban sokszor
azon kapom magam, hogy eltöprengek,
01:11
I oftengyakran find myselfmagamat wonderingcsodálkozó
what drovehajtott, vezetett these people to go so deepmély
16
59000
6096
hogy vajon mi vonzhatta őket,
hogy ilyen mélyre merészkedjenek
01:17
to bravebátor dangerousveszélyes and narrowkeskeny
passagewaysaz átjárók to leaveszabadság theirazok markMark?
17
65120
3696
a veszélyes és keskeny járatokban,
hogy otthagyják kezük nyomát.
01:20
In this videovideó- clipcsipesz,
18
68840
1216
Ezen a videón,
01:22
that was shotlövés halffél a kilometerkilométer,
or about a thirdharmadik of a milemérföld, undergroundföld alatt,
19
70080
3376
amely fél kilométerrel a föld alatt,
01:25
in the cavebarlang of CudonCudon in SpainSpanyolország,
20
73480
2136
a spanyolországi Cudon barlangban készült,
01:27
we foundtalál a seriessorozat
of redpiros paintingsfestmények on a ceilingmennyezet
21
75640
2456
piros sziklarajzok egész sorát
találtuk meg
01:30
in a previouslykorábban unexploredismeretlen
sectionszakasz of the cavebarlang.
22
78120
2936
a barlang egy korábban feltáratlan
részének boltozatán.
01:33
As we crawledbejárt forwardelőre, military-stylekatonai stílusú,
with the ceilingmennyezet gettingszerzés ever lowerAlsó,
23
81080
4656
Ahogyan mint a katonák kúsztunk
előre az egyre alacsonyabb járatban,
01:37
we finallyvégül got to a pointpont
where the ceilingmennyezet was so lowalacsony
24
85760
3216
végül eljutottunk egy pontra,
ahol a mennyezet annyira alacsony volt,
01:41
that my husbandférj
and projectprogram photographerfotós, DylanDylan,
25
89000
2256
hogy férjem, Dylan,
aki egyben a fotósunk is,
01:43
could no longerhosszabb achieveelér focusfókusz
on the ceilingmennyezet with his DSLRDSLR camerakamera.
26
91280
4136
nem tudta már tükörreflexes gépét
élesre állítani a mennyezeten.
01:47
So while he filmedfilmre me,
27
95440
1656
Így amíg ő engem fényképezett,
01:49
I kepttartotta followingkövetkező the trailnyom of redpiros paintfesték
with a singleegyetlen lightfény
28
97120
3296
én egyetlen fénycsóvával és az ilyen
alkalmakra tartogatott kompakt géppel
01:52
and a point-and-shootPoint-and-shoot camerakamera
that we kepttartotta for that typetípus of occasionalkalommal.
29
100440
3320
követtem a piros festék nyomát.
01:57
HalfFele a kilometerkilométer undergroundföld alatt.
30
105680
1381
Fél kilométerrel a földfelszín alatt.
02:00
SeriouslyKomolyan.
31
108480
1336
Komolyan.
02:01
What was somebodyvalaki doing down there
with a torchfáklya or a stone lamplámpa?
32
109840
3000
Mit csinálhatott itt valaki egy
fáklyával vagy egy kőlámpával?
02:04
(LaughterNevetés)
33
112864
1192
(Nevetés)
02:06
I mean -- me, it makesgyártmányú senseérzék, right?
34
114080
1896
Számomra persze van értelme, igaz?
02:08
But you know,
35
116000
1216
Mert, tudják,
02:09
this is the kindkedves of questionkérdés that
I'm tryingmegpróbálja to answerválasz with my researchkutatás.
36
117240
3816
pont az ilyen kérdésekre próbálok
választ kapni kutatásomban.
02:13
I studytanulmány some of the oldestlegrégebbi
artművészet in the worldvilág.
37
121080
2680
A világ néhány legrégebbi
művészeti alkotását tanulmányozom.
Ezeket kb. 10-40 ezer évvel ezelőtt
hozták létre
02:16
It was createdkészítette by these
earlykorai artistsművészek in EuropeEurópa,
38
124560
2296
02:18
betweenközött 10,000 and 40,000 yearsévek agoezelőtt.
39
126880
3080
Európa korai művészei.
02:23
And the thing is
40
131480
1216
Az a helyzet,
02:24
that I'm not just studyingtanul it
because it's beautifulszép,
41
132720
2496
hogy nem csupán azért tanulmányozom
őket, mert szépek,
02:27
thoughbár some of it certainlybiztosan is.
42
135240
1477
pedig néhányuk valóban az.
02:29
But what I'm interestedérdekelt in
is the developmentfejlődés of the modernmodern mindelme,
43
137520
3976
Engem a modern elme
kifejlődése foglalkoztat,
02:33
of the evolutionevolúció of creativitykreativitás,
of imaginationképzelet, of abstractabsztrakt thought,
44
141520
4936
az alkotókészség, a képzelet,
az absztrakt gondolkodás létrejötte,
02:38
about what it meanseszközök to be humanemberi.
45
146480
2120
mindaz, amitől emberek vagyunk.
02:43
While all speciesfaj communicatekommunikálni
in one way or anotheregy másik,
46
151120
3176
Minden faj kommunikál
ilyen vagy olyan módon,
02:46
only we humansemberek have really
takentett it to anotheregy másik levelszint.
47
154320
3576
de csak mi, emberek
érünk el ebben egy másik szintet.
02:49
Our desirevágy and abilityképesség
to shareOssza meg and collaborateegyüttműködik
48
157920
2576
Az együttműködés és közlés
igénye és képessége
02:52
has been a hugehatalmas partrész of our successsiker storysztori.
49
160520
2656
fontos szerepet játszott
sikertörténetünkben.
02:55
Our modernmodern worldvilág is basedszékhelyű on a globalglobális
networkhálózat of informationinformáció exchangecsere
50
163200
4816
Modern világunk az információcsere
világméretű hálózatán alapul,
03:00
madekészült possiblelehetséges, in largenagy partrész,
by our abilityképesség to communicatekommunikálni --
51
168040
4016
és ezt valószínűleg nagyrészt
kommunikációs képességünk tette lehetővé,
03:04
in particularkülönös, usinghasználva graphicgrafikus
or writtenírott formsformák of communicationközlés.
52
172080
4000
különösen a képi vagy az írott formája.
Az a helyzet, hogy miközben
03:08
The thing is, thoughbár,
53
176520
1256
03:09
that we'vevoltunk been buildingépület
on the mentalszellemi achievementseredmények
54
177800
2536
korai elődeink
szellemi vívmányaira építünk,
03:12
of those that camejött before us for so long
55
180360
3056
könnyen elfelejtjük,
03:15
that it's easykönnyen to forgetelfelejt that certainbizonyos
abilitiesképességek haven'tnincs alreadymár existedlétezett.
56
183440
4400
hogy bizonyos képességek
az ő idejükben még nem léteztek.
03:20
It's one of the things
I find mosta legtöbb fascinatingelbűvölő
57
188760
2376
Ez az egyik oka,
hogy annyira vonzónak találtam
03:23
about studyingtanul our deepmély historytörténelem.
58
191160
2576
régmúltunk tanulmányozását.
03:25
Those people didn't have the shouldersvállak
of any giantsóriások to standállvány on.
59
193760
4096
Azok az emberek nem óriások vállán álltak.
03:29
They were the originaleredeti shouldersvállak.
60
197880
2456
Ők voltak a vállak.
03:32
And while a surprisingmeglepő numberszám
of importantfontos inventionstalálmányok
61
200360
2896
S noha meglepően sok fontos találmány
03:35
come out of that distanttávoli time,
62
203280
1896
származik azokból a régi időkből,
03:37
what I want to talk to you about todayMa
is the inventiontalálmány of graphicgrafikus communicationközlés.
63
205200
4680
én most csak egyről,
a képi kommunikációról akarok beszélni.
03:42
There are threehárom
mainfő- typestípusok of communicationközlés,
64
210680
2176
A kommunikációnak három fő fajtája van,
03:44
spokenbeszélt, gesturalgesztusokra --
so things like signjel languagenyelv --
65
212880
3376
a beszéd, a gesztusokkal történő,
mint a jelbeszéd,
03:48
and graphicgrafikus communicationközlés.
66
216280
2296
és a képi kommunikáció.
03:50
SpokenBeszélt and gesturalgesztusokra are
by theirazok very naturetermészet ephemeraltiszavirág életű.
67
218600
3656
A beszéd és a gesztusok természetüknél
fogva tünékenyek.
03:54
It requiresigényel closeBezárás contactkapcsolatba lépni
for a messageüzenet to be sentküldött and receivedkapott.
68
222280
3936
Az üzenet küldése és fogadása
közeli kapcsolatot feltételez,
03:58
And after the momentpillanat
of transmissionátvitel, it's goneelmúlt foreverörökké.
69
226240
3936
az átadást követően
az információ örökre elvész.
04:02
GraphicGrafikus communicationközlés, on the other handkéz,
decoupleskülönválasztja that relationshipkapcsolat.
70
230200
3976
A képi kommunikáció viszont elválasztja
egymástól a kapcsolat két oldalát.
04:06
And with its inventiontalálmány,
it becamelett possiblelehetséges for the first time
71
234200
3976
Ez az újítás tette lehetővé,
hogy most először
04:10
for a messageüzenet to be
transmittedtovábbított and preservedtartósított
72
238200
2856
egy üzenet továbbadható
és megőrizhető legyen,
04:13
beyondtúl a singleegyetlen momentpillanat in placehely and time.
73
241080
3696
túl az adott helyen és pillanaton.
04:16
EuropeEurópa is one of the first placeshelyek
74
244800
1776
Európa az egyik első olyan hely,
04:18
that we startRajt to see graphicgrafikus marksjelek
regularlyrendszeresen appearingmegjelenő
75
246600
2696
ahol a barlangokban, sziklamenedékekben -
és néha szabadtéren is -
04:21
in cavesbarlangok, rockszikla sheltersmenedék
and even a fewkevés survivingtúlélő open-airkültéri sitesoldalak.
76
249320
4240
rendszeresen felbukkanó képi jeleket
figyelhetünk meg.
04:26
But this is not the EuropeEurópa we know todayMa.
77
254240
2536
De ez az Európa más,
mint ahogyan ma ismerjük.
04:28
This was a worldvilág dominateddomináló
by toweringmagasodó icejég sheetságynemű,
78
256800
2976
Ezt a világot a feltornyosuló
jégtömbök uralták
04:31
threehárom to fournégy kilometerskilométerre highmagas,
79
259800
1976
három vagy négy kilométer magasan,
04:33
with sweepingsodró grass plainssíkság
and frozenfagyott tundraTundra.
80
261800
3256
füves síkságokkal és megfagyott tundrával.
04:37
This was the IceJég AgeKor.
81
265080
2040
Ez volt a jégkorszak.
04:40
Over the last centuryszázad,
82
268080
1296
Az elmúlt évszázadban
350-nél is több helyszínen
04:41
more than 350 IceJég AgeKor rockszikla artművészet sitesoldalak
have been foundtalál acrossát the continentkontinens,
83
269400
5296
találtak jégkorszaki alkotásokat a
sziklákban, szerte a kontinensen.
04:46
decorateddíszített with animalsállatok, abstractabsztrakt shapesalakzatok
and even the occasionalalkalmi humanemberi
84
274720
4376
Ezek állatokat, absztrakt alakzatokat,
esetenként embereket ábrázoltak,
04:51
like these engravedvésett figuresszámadatok
from GrottaGrotta dell'Addauradell'Addaura in SicilySicily.
85
279120
3616
mint ezek a bevésett ábrák itt,
a szicíliai Addaura barlangból.
04:54
They providebiztosítani us with a rareritka glimpsemegpillant
86
282760
2056
Kivételes betekintést nyerünk általuk
04:56
into the creativekreatív worldvilág and imaginationképzelet
of these earlykorai artistsművészek.
87
284840
4080
ezeknek a korai művészeknek
alkotói világába és képzeletébe.
05:01
SinceÓta theirazok discoveryfelfedezés,
88
289840
1376
Felfedezésük óta
05:03
it's been the animalsállatok that have receivedkapott
the majoritytöbbség of the studytanulmány
89
291240
3400
az állatok felé irányult a kutatásokban
a legnagyobb figyelem,
05:07
like this blackfekete horse
from CullalveraCullalvera in SpainSpanyolország,
90
295200
2560
mint erre a fekete lóra is
a spanyol Cullalverából,
05:10
or this unusualszokatlan purplelila bisonbölény
from LaLa PasiegaPasiega.
91
298400
3280
vagy erre a furcsa bíborszínű bölényre
La Pasiegából.
05:14
But for me, it was the abstractabsztrakt shapesalakzatok,
what we call geometricgeometriai signsjelek,
92
302880
5376
Engem azonban azok az absztrakt ábrák,
a geometrikus jelek késztettek
05:20
that drewdrew me to studytanulmány the artművészet.
93
308280
1600
az alkotások tanulmányozására.
05:23
The funnyvicces this is that at mosta legtöbb sitesoldalak
94
311240
2296
Az az érdekes, hogy a legtöbb helyszínen
05:25
the geometricgeometriai signsjelek farmessze outnumbertöbben vannak, mint
the animalállat and humanemberi imagesképek.
95
313560
4496
ezeknek a száma jóval felülmúlja
az ember- vagy állatábrázolásokét.
05:30
But when I startedindult on this back in 2007,
96
318080
3176
De annak idején, 2007-ben,
amikor belekezdtem,
05:33
there wasn'tnem volt even a definitivevégleges listlista
of how manysok shapesalakzatok there were,
97
321280
3976
még csak egy listánk sem volt,
hogy hány alakzat van egyáltalán,
05:37
norsem was there a strongerős senseérzék
98
325280
1336
és fogalmunk sem, hogy vannak-e,
05:38
of whetherakár the sameazonos onesazok
appearedmegjelent acrossát spacehely or time.
99
326640
2880
amelyek ismétlődnek térben és időben.
05:44
Before I could even
get startedindult on my questionskérdések,
100
332120
3096
Mielőtt elkezdhettem volna
a kérdésekkel foglalkozni,
első lépésként
összeállítottam egy adatbázist
05:47
my first steplépés was to compileösszeállítása a databaseadatbázis
101
335240
2096
05:49
of all knownismert geometricgeometriai signsjelek
from all of the rockszikla artművészet sitesoldalak.
102
337360
3896
az összes ismert geometrikus
jelről és előfordulásaikról.
05:53
The problemprobléma was that while they were
well documenteddokumentált at some sitesoldalak,
103
341280
3576
Az volt a gond, hogy míg bizonyos
helyszínek jól dokumentáltak voltak,
többnyire azok,
ahol szép állatábrázolásokat is találtak,
05:56
usuallyáltalában the onesazok
with the very niceszép animalsállatok,
104
344880
2296
05:59
there was alsois a largenagy numberszám of them
where it was very vaguehomályos --
105
347200
3656
de sok esetben meglehetősen
hiányos volt az anyag,
kevés volt a leírás,
vagy nem volt elég részletes.
06:02
there wasn'tnem volt a lot
of descriptionleírás or detailRészlet.
106
350880
2256
06:05
Some of them hadn'tnem volt been visitedlátogatott
in halffél a centuryszázad or more.
107
353160
3336
Némely helyszínt vagy 50 éve
nem kereste fel senki.
06:08
These were the onesazok
that I targetedcélzott for my fieldmező work.
108
356520
3416
Ezeket szemeltem ki terepmunkára.
06:11
Over the coursetanfolyam of two yearsévek,
109
359960
1856
A két év alatt hűséges férjemmel,
06:13
my faithfulhűséges husbandférj DylanDylan and I
eachminden egyes spentköltött over 300 hoursórák undergroundföld alatt,
110
361840
5216
Dylannal mindketten több mint 300 órát
töltöttünk a föld alatt,
06:19
hikingtúrázás, crawlingcsúszó and wrigglingvonagló
around 52 sitesoldalak
111
367080
3976
sziklát mászva, kúszva,
csalinkázva kb. 52 helyszínen
Franciaországban, Spanyolországban,
Portugáliában és Szicíliában.
06:23
in FranceFranciaország, SpainSpanyolország, PortugalPortugália and SicilySicily.
112
371080
2936
06:26
And it was totallyteljesen worthérdemes it.
113
374040
1856
Érdemes volt.
06:27
We foundtalál newúj, undocumentednem dokumentált geometricgeometriai signsjelek
at 75 percentszázalék of the sitesoldalak we visitedlátogatott.
114
375920
6736
A helyszínek háromnegyedénél találtunk
még nem dokumentált geometrikus jeleket.
06:34
This is the levelszint of accuracypontosság
I knewtudta I was going to need
115
382680
2816
Tudtam, hogy a pontosságnak
ez a szintje kell ahhoz,
06:37
if I wanted to startRajt answeringüzenetrögzítő
those largernagyobb questionskérdések.
116
385520
3176
hogy elkezdhessek választ keresni
az átfogóbb kérdésekre.
06:40
So let's get to those answersválaszokat.
117
388720
2576
Nézzük hát a válaszokat.
06:43
BarringKorlátozó a handfulmaroknyi of outlierskiugró,
there are only 32 geometricgeometriai signsjelek.
118
391320
4616
Eltekintve néhány egyedi jeltől,
mindössze 32 geometrikus jelünk van.
06:47
Only 32 signsjelek
119
395960
1816
Mindössze 32 jel
06:49
acrossát a 30,000-year-év time spanarasz
and the entireteljes continentkontinens of EuropeEurópa.
120
397800
5480
a 30 ezer évet átfogó időszakból
és a teljes európai kontinensről.
06:55
That is a very smallkicsi numberszám.
121
403720
2576
Ez nagyon kis szám.
06:58
Now, if these were randomvéletlen
doodlesDoodles or decorationsdekoráció,
122
406320
2456
Ha ezek ötletszerű firkák vagy
díszítések lennének,
07:00
we would expectelvár to see
a lot more variationvariáció,
123
408800
2416
akkor jóval több variációra számíthatnánk,
07:03
but insteadhelyette what we find
are the sameazonos signsjelek
124
411240
2416
de ehelyett ugyanazokat a jeleket találtuk
07:05
repeatingismétlődő acrossát bothmindkét spacehely and time.
125
413680
2440
térben és időben ismétlődve.
07:08
Some signsjelek startRajt out strongerős,
before losingvesztes popularitynépszerűség and vanishingelenyésző,
126
416920
3896
Némely jel erősen kezdett,
majd vesztett népszerűségéből és eltűnt,
07:12
while other signsjelek are latera későbbiekben inventionstalálmányok.
127
420840
2336
míg mások későbbi fejlemények.
07:15
But 65 percentszázalék of those signsjelek stayedtartózkodott
in use duringalatt that entireteljes time periodidőszak --
128
423200
5616
A jelek 65 százaléka azonban
a teljes időszak alatt használatban volt,
07:20
things like linesvonalak, rectanglestéglalapok
trianglesháromszögek, ovalsovális and circleskörök
129
428840
4296
mint pl. az egyenesek, téglalapok,
háromszögek, ellipszisek és körök,
amilyeneket itt is látunk a
jégkorszak végéből,
07:25
like we see here
from the endvég of the IceJég AgeKor,
130
433160
2143
07:27
at a 10,000-year-old-éves sitewebhely
highmagas in the PyreneesPyrénées MountainsHegyek.
131
435327
3929
egy tízezer éves lelőhelyről
a Pireneusokból.
Bizonyos jelek ezer kilométeres
távolságokon keresztül ismertek voltak,
07:31
And while certainbizonyos signsjelek
spanarasz thousandsTöbb ezer of kilometerskilométerre,
132
439280
3216
07:34
other signsjelek had much more
restrictedkorlátozott distributionterjesztés patternsminták,
133
442520
2976
más jelek elterjedtsége
korlátozottabb volt,
közülük néhány mindössze
egyetlen területen fordult elő,
07:37
with some beinglény limitedkorlátozott
to a singleegyetlen territoryterület,
134
445520
2416
mint ezek a felosztott téglalapok,
amiket itt látunk.
07:39
like we see here
with these dividedmegosztott rectanglestéglalapok
135
447960
2176
07:42
that are only foundtalál in northernészaki SpainSpanyolország,
136
450160
2216
Ezt csak Spanyolország
északi részén találtuk meg,
07:44
and whichmelyik some researcherskutatók have speculatedgondolták
137
452400
2056
és ami egyes kutatók szerint
07:46
could be some sortfajta
of familycsalád or clanklán signsjelek.
138
454480
2320
valamilyen családi
vagy törzsi jel lehetett.
07:49
On a sideoldal notejegyzet,
139
457880
1376
Mellesleg,
07:51
there is surprisingmeglepő degreefokozat
of similarityhasonlóság in the earliestlegkorábbi rockszikla artművészet
140
459280
3416
meglepően hasonlók
a legkorábbi sziklarajzok
07:54
foundtalál all the way from FranceFranciaország and SpainSpanyolország
to IndonesiaIndonézia and AustraliaAusztrália.
141
462720
4576
Francia- és Spanyolországtól
Indonéziáig és Ausztráliáig.
07:59
With manysok of the sameazonos signsjelek
appearingmegjelenő in suchilyen far-flungmesszi placeshelyek,
142
467320
4296
Hogy ilyen nagy számban fordultak elő
ugyanazok a jelek
08:03
especiallykülönösen in that 30,000
to 40,000-year-év rangehatótávolság,
143
471640
2976
egymástól ennyire távol,
különösen 30-40 ezer évvel ezelőtt,
08:06
it's startingkiindulási to seemlátszik increasinglyegyre inkább likelyvalószínűleg
144
474640
2856
kezdi egyre valószínűbbé tenni,
08:09
that this inventiontalálmány actuallytulajdonképpen tracesnyomai back
to a commonközös pointpont of origineredet in AfricaAfrika.
145
477520
4856
hogy mindez egy közös
afrikai eredetre vezethető vissza.
De attól tartok, ez majd egy későbbi
előadás témája lesz.
08:14
But that I'm afraidfélnek,
is a subjecttantárgy for a futurejövő talk.
146
482400
2616
08:17
So back to the matterügy at handkéz.
147
485040
1816
Visszatérve az eredeti témához,
08:18
There could be no doubtkétség that these signsjelek
were meaningfuljelentőségteljes to theirazok creatorsalkotók,
148
486880
3976
nem kétséges, hogy ezek a jelek
jelentéssel bírtak alkotóik számára,
08:22
like these 25,000-year-old-éves
bas-relieflapos sculpturesszobrok
149
490880
2816
akárcsak ezek a 25 ezer éves
lapos domborművek
08:25
from LaLa RoqueRoque dede VenasqueVenasque in FranceFranciaország.
150
493720
2616
a francia La Rouque de Venasque-ból.
08:28
We mightesetleg not know what they meantjelentett,
but the people of the time certainlybiztosan did.
151
496360
4400
Talán mi nem tudjuk, mit jelentettek,
de az akkori emberek bizonyára tudták.
08:33
The repetitionismétlés of the sameazonos signsjelek,
for so long, and at so manysok sitesoldalak
152
501760
6056
Ugyanazok a jelek hosszú időn át
ismétlődtek számtalan helyszínen,
08:39
tellsmegmondja us that the artistsművészek
were makinggyártás intentionalszándékos choicesválasztás.
153
507840
3480
ami arról tanúskodik, hogy az alkotóik
szándékosan választották őket.
08:43
If we're talkingbeszél about geometricgeometriai shapesalakzatok,
154
511800
2376
Ha bizonyos geometriai alakzatoknak saját,
08:46
with specifickülönleges, culturallykulturálisan recognizedelismert,
agreed-uponegyeztetett meaningsjelentése,
155
514200
4736
megegyezésen alapuló, a közösség
által ismert jelentést tulajdonítunk,
akkor ezt valószínűleg úgy tekinthetjük,
08:50
than we could very well be looking
156
518960
1656
08:52
at one of the oldestlegrégebbi systemsrendszerek
of graphicgrafikus communicationközlés in the worldvilág.
157
520640
4536
mint a világ egyik legősibb
képi kommunikációs rendszerét.
08:57
I'm not talkingbeszél about writingírás yetmég.
158
525200
1896
Ezt még nem nevezem írásnak.
08:59
There's just not enoughelég
characterskarakterek at this pointpont
159
527120
2336
Ekkor még nincs elegendő írásjel ahhoz,
09:01
to have representedképviselt all of the wordsszavak
in the spokenbeszélt languagenyelv,
160
529480
2856
hogy megjelenítse
a beszélt nyelv minden szavát,
09:04
something whichmelyik is a requirementkövetelmény
for a fullteljes writingírás systemrendszer.
161
532360
2816
ami elvárás egy teljes írásrendszer iránt.
Valamiféle ábécéről sem lehet szó,
mert a jelek ismétlődése
09:07
NorSem do we see the signsjelek
repeatingismétlődő regularlyrendszeresen enoughelég
162
535200
2376
09:09
to suggestjavasol that they were
some sortfajta of alphabetábécé.
163
537600
2656
nem elég szabályos ahhoz,
hogy ezt gondolhatnánk.
09:12
But what we do have
are some intriguingérdekes one-offsegyszeri,
164
540280
2816
Van viszont néhány érdekes
egyedi ábrázolásunk,
09:15
like this panelpanel from LaLa PasiegaPasiega in SpainSpanyolország,
knownismert as "The InscriptionFelirat,"
165
543120
4576
mint "A felirat"-ként ismert, több jelből
álló alkotás a spanyol La Pasiegából:
09:19
with its symmetricalszimmetrikus markingsjelölések on the left,
166
547720
2536
a bal oldalon szimmetrikus jelek,
09:22
possiblelehetséges stylizedstilizált representationsképviseletek
of handskezek in the middleközépső,
167
550280
3216
középen talán egy stilizált kéz,
a jobb oldalon pedig valami,
09:25
and what looksúgy néz ki, a bitbit
like a bracketzárójel on the right.
168
553520
2320
ami leginkább egy [-re hasonlít.
09:29
The oldestlegrégebbi systemsrendszerek of graphicgrafikus
communicationközlés in the worldvilág --
169
557080
2856
A világ legrégibb képi
kommunikációs rendszerei --
09:31
SumerianSumér cuneiformékírás, EgyptianEgyiptomi hieroglyphshieroglifák,
the earliestlegkorábbi Chinesekínai scriptscript,
170
559960
4936
a sumér ékírás, az egyiptomi hieroglifák
és a legősibb kínai írásjelek
09:36
all emergedalakult betweenközött 4,000
and 5,000 yearsévek agoezelőtt,
171
564920
3576
mind 4-5000 évvel ezelőtt jelentek meg.
09:40
with eachminden egyes comingeljövetel into existencelétezés
from an earlierkorábban protosystemprotosystem
172
568520
3136
Ezek mindegyikének egy-egy
strigulákból és piktogramokból álló
09:43
madekészült up of countingszámolás marksjelek
and pictographicpictographic representationsképviseletek,
173
571680
3536
képi rendszer volt az őse,
amelyben egy-egy ábra jelentése
09:47
where the meaningjelentés
and the imagekép were the sameazonos.
174
575240
2376
azonos volt a megjelenített dologgal.
09:49
So a picturekép of a birdmadár would really
have representedképviselt that animalállat.
175
577640
4216
Tehát pl. egy madár képe valóban
egy madarat jelentett.
09:53
It's only latera későbbiekben that we startRajt to see
these pictographspictographs becomeválik more stylizedstilizált,
176
581880
4736
Az már később történt, hogy ezek a
piktogramok kezdtek stilizáltabbá válni,
09:58
untilamíg they almostmajdnem becomeválik unrecognizablefelismerhetetlen
177
586640
2336
szinte a teljes felismerhetetlenségig --
10:01
and that we alsois startRajt to see
more symbolsszimbólumok beinglény inventedfeltalált
178
589000
3016
és a nyelv eddig nem ábrázolt
szavai számára
10:04
to representképvisel all those other
missinghiányzó wordsszavak in languagenyelv --
179
592040
2896
mint névmások, határozószók, melléknevek,
10:06
things like pronounsnévmások, adverbshatározószók, adjectivesmelléknevek.
180
594960
2120
több szimbólumot is bevezettek.
10:10
So knowingtudva all this,
181
598160
1536
Mindennek ismeretében
10:11
it seemsÚgy tűnik, highlymagasan unlikelyvalószínűtlen that
the geometricgeometriai signsjelek from IceJég AgeKor EuropeEurópa
182
599720
3856
nagyon valószínűtlennek tűnik, hogy azok
a jégkorszaki geometrikus jelek
10:15
were trulyvalóban abstractabsztrakt writtenírott characterskarakterek.
183
603600
2696
tényleg absztrakt
írott karakterek lennének.
10:18
InsteadEhelyett, what's much more likelyvalószínűleg
184
606320
2216
Ami viszont sokkal valószínűbb,
10:20
is that these earlykorai artistsművészek
were alsois makinggyártás countingszámolás marksjelek,
185
608560
3976
hogy a számokra ezek a korai művészek
is használtak jeleket,
10:24
maybe like this rowsor of linesvonalak
from RiparoRiparo didi ZaZa MinicMinic in SicilySicily,
186
612560
4016
talán olyanokat, mint ez a vonalakból álló
sor a szicíliai Riparo di Za Minicből,
10:28
as well as creatinglétrehozása
stylizedstilizált representationsképviseletek
187
616600
2616
és az őket körülvevő világ
bizonyos dolgait
10:31
of things from the worldvilág around them.
188
619240
2496
szintén megjelenítették valamiképp.
Lehet, hogy a jelek némelyike talán
fegyvert vagy hajlékot ábrázolt?
10:33
Could some of the signsjelek
be weaponryfegyverzet or housingház?
189
621760
2616
10:36
Or what about celestialégi objectstárgyak
like starcsillag constellationscsillagképek?
190
624400
4136
Vagy olyan égi jelenségeket,
mint a csillagképek?
10:40
Or maybe even riversfolyók, mountainshegyek,
treesfák -- landscapetájkép featuresjellemzők,
191
628560
4616
Vagy lehetnek köztük akár folyók,
hegyek, fák -- a táj alkotóelemei,
10:45
possiblyesetleg like this blackfekete penniformpenniform
surroundedkörülvett by strangefurcsa bell-shapedharang alakú signsjelek
192
633200
4376
talán mint ez a fekete "penniform",
furcsa, csengőalakú jelekkel körülvéve
10:49
from the sitewebhely of ElEl CastilloCastillo in SpainSpanyolország.
193
637600
2576
a spanyol El Castilloból.
10:52
The termkifejezés penniformpenniform
meanseszközök "feather-shapedtoll-alakú" in LatinLatin,
194
640200
3296
A "penniform" latin szó,
jelentése tollforma.
10:55
but could this actuallytulajdonképpen be
a depictionPopkulturális hatás of a plantnövény or a treefa?
195
643520
3840
Lehet ez egy fa vagy növény megjelenítése?
10:59
Some researcherskutatók have begunmegkezdett
to askkérdez these questionskérdések
196
647720
2976
Ilyen kérdéseket tettek fel a kutatók
11:02
about certainbizonyos signsjelek at specifickülönleges sitesoldalak,
197
650720
2896
az egyes helyszíneken talált
bizonyos jelekkel kapcsolatban.
11:05
but I believe the time has come
to revisitújra this categorykategória as a wholeegész.
198
653640
4896
Szerintem itt az ideje, hogy mint egészet
tekintsük át újra ezt a témakört.
11:10
The ironyirónia in all of this, of coursetanfolyam,
199
658560
1736
A dolog iróniája,
11:12
is that havingamelynek just carefullygondosan classifiedminősített
all of the signsjelek into a singleegyetlen categorykategória,
200
660320
4296
hogy miután végre gondosan
kategorizáltuk ezeket a jeleket,
11:16
I have a feelingérzés that my nextkövetkező steplépés
will involvevonja breakingtörés it back aparteltekintve
201
664640
3496
úgy érzem, azzal kell folytassam,
hogy félredobom
11:20
as differentkülönböző typestípusok of imageryképek
are identifiedazonosított and separatedelválasztott off.
202
668160
4256
a képek azonosítását és tipizálását.
11:24
Now don't get me wrongrossz,
203
672440
1216
Ne értsenek félre,
11:25
the latera későbbiekben creationTeremtés
of fullyteljesen developedfejlett writingírás
204
673680
2616
a későbbi teljes írásrendszer létrehozása
11:28
was an impressivehatásos featfeat in its ownsaját right.
205
676320
2616
önmagában is csodálatos
teljesítmény volt.
11:30
But it's importantfontos to rememberemlékezik
206
678960
1456
De fontos észben tartani,
11:32
that those earlykorai writingírás systemsrendszerek
didn't come out of a vacuumvákuum.
207
680440
3296
hogy azok a korai írásrendszerek
nem a semmiből jöttek.
11:35
And that even 5,000 yearsévek agoezelőtt,
208
683760
1976
Már akkor, 5000 évvel ezelőtt is
valami meglévő, sokkal régebbi dologra
támaszkodtak az akkori emberek,
11:37
people were alreadymár buildingépület
on something much olderidősebb,
209
685760
3336
11:41
with its originseredet stretchingnyújtás back
tenstíz of thousandsTöbb ezer of yearsévek --
210
689120
3736
amely tízezernyi évekre nyúlik vissza --
11:44
to the geometricgeometriai signsjelek
of IceJég AgeKor EuropeEurópa and farmessze beyondtúl,
211
692880
4096
a jégkorszaki Európa geometrikus jeleire,
és még messzebbre,
11:49
to that pointpont, deepmély
in our collectivekollektív historytörténelem,
212
697000
3296
kollektív történelmünk mélyére,
arra a pontra,
11:52
when someonevalaki first camejött up with the ideaötlet
of makinggyártás a graphicgrafikus markMark,
213
700320
4056
amikor először jutott eszébe valakinek
valami képi jelet hagyni,
11:56
and foreverörökké changedmegváltozott the naturetermészet
of how we communicatekommunikálni.
214
704400
2936
és örökre megváltoztatni
a kommunikáció mikéntjét.
11:59
Thank you.
215
707360
1216
Köszönöm.
12:00
(ApplauseTaps)
216
708600
3440
(Taps)
Translated by Maria Ruzsane Cseresnyes
Reviewed by Peter Pallós

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Genevieve von Petzinger - Paleoanthropologist and rock art researcher
Genevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites.

Why you should listen

Genevieve von Petzinger is a Canadian paleoanthropologist and rock art researcher finishing up her doctorate at the University of Victoria. She studies some of the oldest art in the world -- Ice Age cave art created by early humans in Europe between 10,000 and 40,000 years ago.

Genevieve's specific focus is on the geometric signs found at many of these sites, and she's interested in how these images can help us to better understand human cognitive evolution as well as track ancient patterns of migration and explore the origins of symbolism and graphic communication. Her research has been featured both nationally and internationally in print, radio and television. In 2013, Genevieve was selected as a TED Senior Fellow.

Genevieve has a book about her latest research and this fascinating period in our human history coming out from Atria Books, an imprint of Simon & Schuster, Inc., in May 2016. 

More profile about the speaker
Genevieve von Petzinger | Speaker | TED.com