ABOUT THE SPEAKER
Genevieve von Petzinger - Paleoanthropologist and rock art researcher
Genevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites.

Why you should listen

Genevieve von Petzinger is a Canadian paleoanthropologist and rock art researcher finishing up her doctorate at the University of Victoria. She studies some of the oldest art in the world -- Ice Age cave art created by early humans in Europe between 10,000 and 40,000 years ago.

Genevieve's specific focus is on the geometric signs found at many of these sites, and she's interested in how these images can help us to better understand human cognitive evolution as well as track ancient patterns of migration and explore the origins of symbolism and graphic communication. Her research has been featured both nationally and internationally in print, radio and television. In 2013, Genevieve was selected as a TED Senior Fellow.

Genevieve has a book about her latest research and this fascinating period in our human history coming out from Atria Books, an imprint of Simon & Schuster, Inc., in May 2016. 

More profile about the speaker
Genevieve von Petzinger | Speaker | TED.com
TED Fellows Retreat 2015

Genevieve von Petzinger: Why are these 32 symbols found in ancient caves all over Europe?

เกวเนเวีย วอน เพทซิงเงอร์ (Genevieve von Petzinger): ทำไมสัญลักษณ์ 32 อย่างเหล่านี้ ถึงถูกพบในถ้ำโบราณทั่วทั้งยุโรป

Filmed:
6,968,509 views

ภาษาเขียน เครื่องหมายอันทรงค่าของอารยธรรมมนุษย์ ไม่ได้ปรากฏขึ้นมาภายในชั่ววัน หลายพันปีก่อนที่ระบบการเขียนแรกจะถูกพัฒนาขึ้น บรรพบุรุษของเราขีดเขียนสัญลักษณ์เรขาคณิตไปบนกำแพงของถ้ำที่พวกเขาพักอาศัย นักมานุษยวิทยาโบราณ นักวิจัยศิลปะศิลา และ TED Senior Fellow เกวเนเวีย วอน เพทซิงเงอร์ ได้ทำการศึกษา และถอดรหัสร่องรอยโบราณในถ้ำทั่วทั้งยุโรปเหล่านี้ รูปแบบเดียวกันที่เธอพบบ่งบอกว่าการสือสารด้วยภาพ และความสามารถในการเก็บรักษาและส่งต่อข้อความข้ามกาลเวลานี้ อาจมีความเก่าแก่มากกว่าที่เราคิด
- Paleoanthropologist and rock art researcher
Genevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
There's something about cavesถ้ำ --
0
760
1840
มันมีอะไรบ้างอย่างเกี่ยวกับ ถ้ำ--
00:16
a shadowyหมองมัว openingการเปิด in a limestoneหินปูน
cliffหน้าผา that drawsดึง you in.
1
4560
4280
ทางเข้าสลัวในผาหินอ่อน
ที่ดึงดูดคุณให้เข้าไป
00:21
As you passผ่านไป throughตลอด the portalพอร์ทัล
betweenระหว่าง lightเบา and darkมืด,
2
9800
3656
เมื่อคุณข้ามผ่าน
ระหว่างแสงสว่างและความมืด
00:25
you enterเข้าสู่ a subterraneanใต้ดิน worldโลก --
3
13480
2535
คุณได้ก้าวเข้าสู่โลกใต้พิภพ --
00:28
a placeสถานที่ of perpetualตลอดกาล gloomความเศร้าโศก,
of earthyเหมือนดิน smellsกลิ่น, of hushedเงียบ silenceความเงียบ.
4
16040
5680
สถานที่ซึ่งอบอวล
ไปด้วยกลิ่นดินและความเงียบสงัด
00:34
Long agoมาแล้ว in Europeยุโรป,
5
22800
1336
นานมาแล้วในยุโรป
00:36
ancientโบราณ people alsoด้วย enteredป้อน
these undergroundใต้ดิน worldsโลก.
6
24160
3456
คนโบราณได้เข้าไปยังโลกใต้พิภพเหล่านี้
00:39
As witnessพยาน to theirของพวกเขา passageทางเดิน,
7
27640
1416
หลักฐานที่บ่งบอกว่าพวกเขาผ่านเข้ามา
00:41
they left behindหลัง mysteriousลึกลับ
engravingsแกะสลัก and paintingsภาพวาด,
8
29080
3655
ก็คืองานสลักและภาพวาดที่ลึกลับ
ที่พวกเขาทิ้งเอาไว้
00:44
like this panelแผงหน้าปัด of humansมนุษย์, trianglesสามเหลี่ยม
and zigzagszigzags from OjoOjo GuareGuareña in Spainสเปน.
9
32759
6561
อย่างเช่นภาพกลุ่มคน สามเหลี่ยม
และรอยหยักจาก โอโฮ กัวเรญ่า ในสเปน
00:52
You now walkเดิน the sameเหมือนกัน pathเส้นทาง
as these earlyตอนต้น artistsศิลปิน.
10
40000
3160
ตอนนี้คุณกำลังเดินบนเส้นทางเดียวกัน
กับจิตรกรในอดีต
00:55
And in this surrealเซอร์เรียล, otherworldlyอยู่อย่าง placeสถานที่,
11
43800
3016
และในสถานที่อันเหลือเชื่อ
ดูแปลกประหลาดนี้
00:58
it's almostเกือบจะ possibleเป็นไปได้ to imagineจินตนาการ
12
46840
1896
คุณเกือบจะนึกไปว่า
01:00
that you hearได้ยิน the muffledอยู่ในลำคอ footfallการก้าวเท้า
of skinผิว bootsรองเท้าบูท on softอ่อนนุ่ม earthโลก,
13
48760
4536
คุณได้ยินเสียงย่ำแผ่วเบาของรองเท้าหนัง
ลงบนดินที่อ่อนนุ่ม
01:05
or that you see the flickeringแปลบปลาบ of a torchไฟฉาย
around the nextต่อไป bendโค้ง.
14
53320
3160
หรือเห็นเปลวคบไฟจากหลืบโค้งถัดไป
01:09
When I'm in a caveถ้ำ,
15
57600
1376
เมื่อฉันอยู่ในถ้ำ
01:11
I oftenบ่อยครั้ง find myselfตนเอง wonderingสงสัย
what droveฝูง these people to go so deepลึก
16
59000
6096
ฉันมักจะสงสัยว่า อะไรกันที่ทำให้คนพวกนั้น
เข้าถ้ำมาลึกถึงเพียงนี้
01:17
to braveกล้าหาญ dangerousเป็นอันตราย and narrowแคบ
passagewaysทางเดิน to leaveออกจาก theirของพวกเขา markเครื่องหมาย?
17
65120
3696
ในที่ซึ่งต้องฝ่าอันตรายและช่องแคบ ๆ
เพื่อเข้ามาทิ้งร่องรอยเอาไว้
01:20
In this videoวีดีโอ clipคลิป,
18
68840
1216
ในวิดีโอคลิปนี้
01:22
that was shotการถ่ายภาพ halfครึ่ง a kilometerกิโลเมตร,
or about a thirdที่สาม of a mileไมล์, undergroundใต้ดิน,
19
70080
3376
มันถูกถ่ายทำลึกลงไปครึ่งกิโลเมตร
หรือราว 1/3 ไมล์ใต้พื้นพิภพ
01:25
in the caveถ้ำ of CudonCudon in Spainสเปน,
20
73480
2136
ในถ้ำคูดอนในสเปน
01:27
we foundพบ a seriesชุด
of redสีแดง paintingsภาพวาด on a ceilingเพดาน
21
75640
2456
พวกเราพบชุดภาพวาดสีแดงบนเพดานถ้ำ
01:30
in a previouslyก่อนหน้านี้ unexploredยังมิได้สำรวจ
sectionมาตรา of the caveถ้ำ.
22
78120
2936
ในถ้ำส่วนที่ไม่เคยถูกสำรวจมาก่อน
01:33
As we crawledการรวบรวมข้อมูล forwardข้างหน้า, military-styleแบบทหาร,
with the ceilingเพดาน gettingได้รับ ever lowerลดลง,
23
81080
4656
เมื่อเราคืบคลานแบบทหารเข้าไปข้างหน้า
ภายใต้เพดานที่ต่ำลงเรื่อย ๆ
01:37
we finallyในที่สุด got to a pointจุด
where the ceilingเพดาน was so lowต่ำ
24
85760
3216
ในที่สุดแล้วเราก็มาถึงจุดที่เพดานต่ำมาก ๆ
01:41
that my husbandสามี
and projectโครงการ photographerช่างภาพ, Dylanดีแลน,
25
89000
2256
จนไดแลน สามีของฉันที่เป็นช่างภาพ
01:43
could no longerอีกต่อไป achieveบรรลุ focusโฟกัส
on the ceilingเพดาน with his DSLRกล้อง DSLR cameraกล้อง.
26
91280
4136
ไม่สามารถที่จะโฟกัสภาพเพดานถ้ำ
ด้วยกล้อง DLSR ได้
01:47
So while he filmedถ่ายทำ me,
27
95440
1656
ในขณะที่เขาถ่ายวิดีโอให้ฉัน
01:49
I keptเก็บไว้ followingดังต่อไปนี้ the trailทาง of redสีแดง paintสี
with a singleเดียว lightเบา
28
97120
3296
ฉันก็ตามทางภาพเขียนสีแดงไปเรื่อย ๆ
ด้วยไฟเพียงอันเดียว
01:52
and a point-and-shootจุดและยิง cameraกล้อง
that we keptเก็บไว้ for that typeชนิด of occasionโอกาส.
29
100440
3320
และถ่ายภาพด้วยกล้องแบบพกพา
ซึ่งพวกเราใช้สำหรับสถานการณ์แบบนี้
01:57
Halfครึ่ง a kilometerกิโลเมตร undergroundใต้ดิน.
30
105680
1381
ครึ่งกิโลเมตรใต้พื้นโลก
02:00
Seriouslyอย่างจริงจัง.
31
108480
1336
ให้ตายเหอะ
02:01
What was somebodyบางคน doing down there
with a torchไฟฉาย or a stoneหิน lampโคมไฟ?
32
109840
3000
ใครจะลงไปทำอะไรตรงนั้น
โดยมีแค่คบไฟหรือตะเกียงหิน
02:04
(Laughterเสียงหัวเราะ)
33
112864
1192
(เสียงหัวเราะ)
02:06
I mean -- me, it makesยี่ห้อ senseความรู้สึก, right?
34
114080
1896
ถ้าหมายถึง -- ฉัน
มันฟังดูมีเหตุผลใช่ไหมคะ
02:08
But you know,
35
116000
1216
แต่คุณรู้รึเปล่าว่า
02:09
this is the kindชนิด of questionคำถาม that
I'm tryingพยายาม to answerตอบ with my researchการวิจัย.
36
117240
3816
นี้คือคำถามที่ฉันพยายามหาคำตอบ
ผ่านงานวิจัยของฉัน
02:13
I studyศึกษา some of the oldestเก่าแก่ที่สุด
artศิลปะ in the worldโลก.
37
121080
2680
ฉันศึกษางานศิลป์บางอย่าง
ที่เก่าแก่ที่สุดในโลก
02:16
It was createdสร้าง by these
earlyตอนต้น artistsศิลปิน in Europeยุโรป,
38
124560
2296
มันถูกสังสรรค์ขึ้น
โดยจิตรกรยุคเก่าในยุโรปเหล่านี้
02:18
betweenระหว่าง 10,000 and 40,000 yearsปี agoมาแล้ว.
39
126880
3080
ในช่วง 10,000 และ 40,000 ปีก่อน
02:23
And the thing is
40
131480
1216
ประเด็นก็คือว่า
02:24
that I'm not just studyingการศึกษา it
because it's beautifulสวย,
41
132720
2496
ฉันไม่ได้แค่ศึกษามันเพราะว่ามันสวยงาม
02:27
thoughแม้ some of it certainlyอย่างแน่นอน is.
42
135240
1477
แม้ว่าบางงานจะสวยงามจริง ๆ
02:29
But what I'm interestedสนใจ in
is the developmentพัฒนาการ of the modernทันสมัย mindใจ,
43
137520
3976
แต่สิ่งที่ฉันสนใจ
คือการพัฒนาการของแนวคิดยุคใหม่
02:33
of the evolutionวิวัฒนาการ of creativityความคิดสร้างสรรค์,
of imaginationจินตนาการ, of abstractนามธรรม thought,
44
141520
4936
วิวัฒนาการของความคิดสร้างสรรค์
จินตนาการ ความคิดแบบนามธรรม
02:38
about what it meansวิธี to be humanเป็นมนุษย์.
45
146480
2120
และความหมายของความเป็นมนุษย์
02:43
While all speciesสายพันธุ์ communicateสื่อสาร
in one way or anotherอื่น,
46
151120
3176
ในขณะที่สิ่งมีชีวิตทุกชนิด
ติดต่อสื่อสารกันไม่ทางใดก็ทางหนึ่ง
02:46
only we humansมนุษย์ have really
takenยึด it to anotherอื่น levelชั้น.
47
154320
3576
มีแต่เพียงมนุษย์เท่านั้น
ที่พัฒนามันขึ้นไปอีกขั้น
02:49
Our desireปรารถนา and abilityความสามารถ
to shareหุ้น and collaborateร่วมมือ
48
157920
2576
ความปรารถนาและความสามารถ
ในการแบ่งปันและร่วมมือกัน
02:52
has been a hugeใหญ่ partส่วนหนึ่ง of our successความสำเร็จ storyเรื่องราว.
49
160520
2656
มีส่วนสำคัญอย่างมาก
ต่อเรื่องราวความสำเร็จของพวกเรา
02:55
Our modernทันสมัย worldโลก is basedซึ่งเป็นรากฐาน on a globalทั่วโลก
networkเครือข่าย of informationข้อมูล exchangeแลกเปลี่ยน
50
163200
4816
โลกยุคใหม่ของพวกเรามีรากฐาน
มาจากการแลกเปลี่ยนข้อมูลในระดับโลก
03:00
madeทำ possibleเป็นไปได้, in largeใหญ่ partส่วนหนึ่ง,
by our abilityความสามารถ to communicateสื่อสาร --
51
168040
4016
ที่ครอบคลุมพื้นที่ส่วนใหญ่
ด้วยความสามารถในการสื่อสารของพวกเรา
03:04
in particularโดยเฉพาะ, usingการใช้ graphicกราฟิก
or writtenเขียน formsรูปแบบ of communicationการสื่อสาร.
52
172080
4000
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง การใช้รูปภาพ
หรือรูปแบบการเขียนเพื่อการสื่อสาร
03:08
The thing is, thoughแม้,
53
176520
1256
แต่ประเด็นสำคัญก็คือ
03:09
that we'veเราได้ been buildingอาคาร
on the mentalทางใจ achievementsความสำเร็จ
54
177800
2536
เราได้ต่อยอดความสำเร็จทางความคิด
03:12
of those that cameมา before us for so long
55
180360
3056
มาจากผู้คนที่มีชีวิตอยู่มาก่อนเรา
เมื่อนานแสนนานมาแล้ว
03:15
that it's easyง่าย to forgetลืม that certainบาง
abilitiesความสามารถ haven'tยังไม่ได้ alreadyแล้ว existedมีอยู่.
56
183440
4400
จนมันง่ายที่จะลืมว่า ความสามารถที่ว่านี้
ยังไม่ถือกำเนิดขึ้นเลยในตอนนั้น
03:20
It's one of the things
I find mostมากที่สุด fascinatingมโนหร
57
188760
2376
มันคือสิ่งที่ฉันคิดว่าน่าประหลาดใจที่สุด
03:23
about studyingการศึกษา our deepลึก historyประวัติศาสตร์.
58
191160
2576
เกี่ยวกับการศึกษา
ประวัติศาสตร์ของเราอย่างลึกซึ้ง
03:25
Those people didn't have the shouldersไหล่
of any giantsยักษ์ใหญ่ to standยืน on.
59
193760
4096
ผู้คนในยุคก่อนไม่ได้มีรากฐานความคิด
ที่จะนำมาต่อยอดอย่างพวกเรา
03:29
They were the originalเป็นต้นฉบับ shouldersไหล่.
60
197880
2456
พวกเขาคือผู้สร้างรากฐานนั้นให้กับพวกเรา
03:32
And while a surprisingน่าแปลกใจ numberจำนวน
of importantสำคัญ inventionsสิ่งประดิษฐ์
61
200360
2896
และในขณะที่สิ่งประดิษฐ์สำคัญหลายอย่าง
03:35
come out of that distantไกล time,
62
203280
1896
มีกำเนิดมาจากช่วงยุคเก่าแก่นั้น
03:37
what I want to talk to you about todayในวันนี้
is the inventionการประดิษฐ์ of graphicกราฟิก communicationการสื่อสาร.
63
205200
4680
สิ่งที่ฉันอยากจะพูดในวันนี้คือ
สิ่งประดิษฐ์แห่งการสื่อสารผ่านภาพ
03:42
There are threeสาม
mainหลัก typesประเภท of communicationการสื่อสาร,
64
210680
2176
การสื่อสารมีรูปแบบหลักอยู่สามประเภท
03:44
spokenพูด, gesturalgestural --
so things like signสัญญาณ languageภาษา --
65
212880
3376
พูด ท่าทาง --
เช่น ภาษาใบ้
03:48
and graphicกราฟิก communicationการสื่อสาร.
66
216280
2296
และการสื่อสารผ่านภาพ
03:50
Spokenพูด and gesturalgestural are
by theirของพวกเขา very natureธรรมชาติ ephemeralชั่วคราว.
67
218600
3656
การพูดและท่าทาง
มีช่วงอายุที่สั้นโดยธรรมชาติของมัน
03:54
It requiresต้องมี closeปิด contactติดต่อ
for a messageข่าวสาร to be sentส่ง and receivedที่ได้รับ.
68
222280
3936
มันต้องการปฏิสัมพันธ์ที่ใกล้ชิด
ระหว่างผู้ส่งและผู้รับสาร
03:58
And after the momentขณะ
of transmissionการส่งผ่าน, it's goneที่ไปแล้ว foreverตลอดไป.
69
226240
3936
และภายในช่วงเวลาสั้น ๆ หลังการสื่อสาร
มันก็หายไปตลอดกาล
04:02
Graphicกราฟฟิค communicationการสื่อสาร, on the other handมือ,
decouplesdecouples that relationshipความสัมพันธ์.
70
230200
3976
ในทางตรงกันข้าม การสื่อสารด้วยภาพ
ทำลายความสัมพันธ์ข้างต้น
04:06
And with its inventionการประดิษฐ์,
it becameกลายเป็น possibleเป็นไปได้ for the first time
71
234200
3976
และด้วยสิ่งประดิษฐ์นี้
มันจึงเป็นครั้งแรก
04:10
for a messageข่าวสาร to be
transmittedส่ง and preservedดอง
72
238200
2856
ที่ข้อมูลสามารถถูกส่งต่อ
และเก็บรักษาเอาไว้ได้
04:13
beyondเกิน a singleเดียว momentขณะ in placeสถานที่ and time.
73
241080
3696
มากกว่าแค่ชั่วขณะในเวลาและสถานที่หนึ่ง
04:16
Europeยุโรป is one of the first placesสถานที่
74
244800
1776
ยุโรปเป็นสถานที่แรก ๆ
04:18
that we startเริ่มต้น to see graphicกราฟิก marksเครื่องหมาย
regularlyสม่ำเสมอ appearingปรากฏ
75
246600
2696
ซึ่งพวกเราค้นพบร่องรอยงานเขียนบ่อย ๆ
04:21
in cavesถ้ำ, rockหิน sheltersที่พักอาศัย
and even a fewน้อย survivingที่รอดตาย open-airเปิดโล่ง sitesเว็บไซต์.
76
249320
4240
ในถ้ำ ที่อาศัยตามซอกหิน
หรือแม้กระทั้งบริเวณที่โล่ง
04:26
But this is not the Europeยุโรป we know todayในวันนี้.
77
254240
2536
แต่นี้ไม่ใช่ยุโรปที่เรารู้จักกันในทุกวันนี้
04:28
This was a worldโลก dominatedครอบงำ
by toweringสูงตระหง่าน iceน้ำแข็ง sheetsแผ่น,
78
256800
2976
มันเป็นโลกที่เคยถูกปกคลุม
ด้วยแผ่นนำ้แข็งหนา
04:31
threeสาม to fourสี่ kilometersกิโลเมตร highสูง,
79
259800
1976
สูงสามถึงสี่กิโลเมตร
04:33
with sweepingการกวาด grassหญ้า plainsที่ราบ
and frozenแช่แข็ง tundraทุ่งทุนดรา.
80
261800
3256
ครอบคลุมทุ่งหญ้าสีเขียว
และทุ่งทุนดราที่เย็นยะเยือก
04:37
This was the Iceน้ำแข็ง Ageอายุ.
81
265080
2040
มันคือยุคนำ้แข็ง
04:40
Over the last centuryศตวรรษ,
82
268080
1296
ในช่วง 100 ปีที่ผ่านมา
04:41
more than 350 Iceน้ำแข็ง Ageอายุ rockหิน artศิลปะ sitesเว็บไซต์
have been foundพบ acrossข้าม the continentทวีป,
83
269400
5296
มีการค้นพบศิลปะบนผนังถ้ำยุคน้ำแข็ง
กว่า 350 แห่งทั่วทั้งทวีปยุโรป
04:46
decoratedการตกแต่ง with animalsสัตว์, abstractนามธรรม shapesรูปร่าง
and even the occasionalเป็นครั้งคราว humanเป็นมนุษย์
84
274720
4376
มันถูกตกแต่งด้วยภาพสัตว์ รูปร่างนามธรรม
และบางครั้งก็รูปคน
04:51
like these engravedแกะสลัก figuresตัวเลข
from GrottaGrotta dell'Addauradell'Addaura in Sicilyเกาะซีซิลิ.
85
279120
3616
อย่างเช่นภาพแกะสลักจาก
กรอตทา เดล แอดดัวรา ในซิซิลี
04:54
They provideให้ us with a rareหายาก glimpseเหลือบ
86
282760
2056
พวกมันแย้มทางสว่างให้กับเรา
04:56
into the creativeความคิดสร้างสรรค์ worldโลก and imaginationจินตนาการ
of these earlyตอนต้น artistsศิลปิน.
87
284840
4080
เข้าสู่โลกแห่งความคิดสร้างสรรค์
และจินตนาการของจิตรกรยุคเก่า
05:01
Sinceตั้งแต่ theirของพวกเขา discoveryการค้นพบ,
88
289840
1376
ตั้งแต่มีการค้นพบ
05:03
it's been the animalsสัตว์ that have receivedที่ได้รับ
the majorityส่วนใหญ่ of the studyศึกษา
89
291240
3400
ภาพสัตว์ได้รับการศึกษามากที่สุด
05:07
like this blackสีดำ horseม้า
from CullalveraCullalvera in Spainสเปน,
90
295200
2560
อย่างเช่นภาพม้าสีดำนี้
จาก คัลลาลเบรา ใน สเปน
05:10
or this unusualผิดปกติ purpleสีม่วง bisonวัวกระทิง
from Laลา PasiegaPasiega.
91
298400
3280
หรือภาพวัวไบซันสีม่วงแปลก ๆ นี้
จาก ลา พาเซียกา
05:14
But for me, it was the abstractนามธรรม shapesรูปร่าง,
what we call geometricทางเรขาคณิต signsสัญญาณ,
92
302880
5376
แต่สำหรับฉัน รูปร่างนามธรรม
หรือที่เราเรียกกันว่า สัญลักษณ์ทางเรขาคณิต
05:20
that drewDrew me to studyศึกษา the artศิลปะ.
93
308280
1600
นี่แหละที่ดึงดูดให้ฉันศึกษาศิลปะนี้
05:23
The funnyตลก this is that at mostมากที่สุด sitesเว็บไซต์
94
311240
2296
แต่ที่แปลกก็คือ ในสถานที่ส่วนใหญ่
05:25
the geometricทางเรขาคณิต signsสัญญาณ farห่างไกล outnumberมีจำนวนมากกว่า
the animalสัตว์ and humanเป็นมนุษย์ imagesภาพ.
95
313560
4496
รูปเรขาคณิตนามธรรมเหล่านี้
มีจำนวนมากกว่ารูปสัตว์หรือรูปคนมาก
05:30
But when I startedเริ่มต้น on this back in 2007,
96
318080
3176
แต่ย้อนไปใน ค.ศ. 2007 ตอนที่ฉันเริ่มงานนี้
05:33
there wasn'tก็ไม่ได้ even a definitiveแตกหัก listรายการ
of how manyจำนวนมาก shapesรูปร่าง there were,
97
321280
3976
แม้กระทั่งสรุปรายการว่า
มีรูปร่างต่าง ๆ อะไรบ้างก็แทบจะไม่มี
05:37
norไม่ was there a strongแข็งแรง senseความรู้สึก
98
325280
1336
และเราก็ไม่มีความรู้จริง ๆ
05:38
of whetherว่า the sameเหมือนกัน onesคน
appearedปรากฏ acrossข้าม spaceช่องว่าง or time.
99
326640
2880
ว่ารูปร่างที่เหมือนกันปรากฏอยู่ตลอดช่วงเวลา
และในสถานที่นั่น ๆ หรือไม่
05:44
Before I could even
get startedเริ่มต้น on my questionsคำถาม,
100
332120
3096
ก่อนที่ฉันได้จะเริ่มตั้งคำถาม
05:47
my first stepขั้นตอน was to compileรวบรวม a databaseฐานข้อมูล
101
335240
2096
อันดับแรกฉันต้องสร้างฐานข้อมูล
05:49
of all knownที่รู้จักกัน geometricทางเรขาคณิต signsสัญญาณ
from all of the rockหิน artศิลปะ sitesเว็บไซต์.
102
337360
3896
ของสัญลักษณ์ทางเรขาคณิต
ที่เป็นที่รู้จักทั้งหมด จากภาพบนหินทุก ๆ ที่
05:53
The problemปัญหา was that while they were
well documentedเอกสาร at some sitesเว็บไซต์,
103
341280
3576
ปัญหามันอยู่ที่ว่า ในขณะที่บางแห่ง
มีข้อมูลที่ถูกบันทึกไว้เป็นอย่างดี
05:56
usuallyมักจะ the onesคน
with the very niceดี animalsสัตว์,
104
344880
2296
ส่วนมากมักจะเป็นสถานที่ที่มีรูปสัตว์สวย ๆ
05:59
there was alsoด้วย a largeใหญ่ numberจำนวน of them
where it was very vagueคลุมเครือ --
105
347200
3656
แต่ก็ยังจะมีหลายแห่ง
ที่การเก็บข้อมูลไม่ค่อยจะดีนัก --
06:02
there wasn'tก็ไม่ได้ a lot
of descriptionลักษณะ or detailรายละเอียด.
106
350880
2256
มันมีรายละเอียดน้อยมาก
06:05
Some of them hadn'tไม่ได้ been visitedเข้าเยี่ยมชม
in halfครึ่ง a centuryศตวรรษ or more.
107
353160
3336
บางสถานที่ไม่ได้ถูกสำรวจมานานเป็นเวลา
ครึ่งศตวรรษมาแล้ว หรืออาจมากกว่านั้น
06:08
These were the onesคน
that I targetedเป้าหมาย for my fieldสนาม work.
108
356520
3416
มีบางสถานที่ซึ่งเป็นจุดหมายของฉัน
06:11
Over the courseหลักสูตร of two yearsปี,
109
359960
1856
ในช่วงระยะเวลากว่าสองปี
06:13
my faithfulซื่อสัตย์ husbandสามี Dylanดีแลน and I
eachแต่ละ spentการใช้จ่าย over 300 hoursชั่วโมง undergroundใต้ดิน,
110
361840
5216
ไดแลนสามีที่แสนดีและฉัน
ต่างใช้เวลามากกว่า 300 ชั่วโมงที่ใต้ดิน
06:19
hikingการธุดงค์, crawlingการคลาน and wrigglingการดิ้นยั้วเยี้ย
around 52 sitesเว็บไซต์
111
367080
3976
เดินสำรวจ คืบและคลาน
ไปประมาณ 50 สถานที่
06:23
in Franceฝรั่งเศส, Spainสเปน, Portugalโปรตุเกส and Sicilyเกาะซีซิลิ.
112
371080
2936
ในฝรั่งเศส สเปน โปรตุเกส และเกาะซิซิลี
06:26
And it was totallyโดยสิ้นเชิง worthคุ้มค่า it.
113
374040
1856
มันก็เป็นอะไรที่ช่างคุ้มค่าเหลือเกิน
06:27
We foundพบ newใหม่, undocumentedซึ่งไม่มีเอกสารประกอบ geometricทางเรขาคณิต signsสัญญาณ
at 75 percentเปอร์เซ็นต์ of the sitesเว็บไซต์ we visitedเข้าเยี่ยมชม.
114
375920
6736
พวกเราค้นพบสัญลักษณ์ใหม่ ๆ
ในพื้นที่กว่า 75% ของสถานที่ที่เราศึกษา
06:34
This is the levelชั้น of accuracyความถูกต้อง
I knewรู้ว่า I was going to need
115
382680
2816
มันคือระดับความแม่นยำที่ฉันต้องการ
06:37
if I wanted to startเริ่มต้น answeringตอบ
those largerที่มีขนาดใหญ่ questionsคำถาม.
116
385520
3176
ถ้าฉันต้องการ
เพื่อที่จะคำตอบคำถามที่สำคัญยิ่งกว่า
06:40
So let's get to those answersคำตอบ.
117
388720
2576
ลองมาดูคำตอบเหล่านั้นกันดีกว่าค่ะ
06:43
Barringยกเว้น a handfulกำมือ of outliersค่าผิดปกติ,
there are only 32 geometricทางเรขาคณิต signsสัญญาณ.
118
391320
4616
หากตัดเอารูปร่างแปลก ๆ ออกไป
มันจะมีประมาณ 32  สัญลักษณ์
06:47
Only 32 signsสัญญาณ
119
395960
1816
แค่ 32 สัญลักษณ์เอง
06:49
acrossข้าม a 30,000-year-ปี time spanระยะ
and the entireทั้งหมด continentทวีป of Europeยุโรป.
120
397800
5480
ในช่วงเวลากว่า 30,000 ปี
และทั่วทั้งภาคพื้นทวีปยุโรป
06:55
That is a very smallเล็ก numberจำนวน.
121
403720
2576
นั่นถือว่าเป็นจำนวนที่น้อยมาก
06:58
Now, if these were randomสุ่ม
doodlesดูเดิล or decorationsของประดับตกแต่ง,
122
406320
2456
หากว่านี้เป็นเพียงภาพเขียน
หรือการตกแต่งเล่น ๆ
07:00
we would expectคาดหวัง to see
a lot more variationการเปลี่ยนแปลง,
123
408800
2416
พวกเราคาดหวังว่า
มันน่าจะมีความหลากหลายมากกว่านี้
07:03
but insteadแทน what we find
are the sameเหมือนกัน signsสัญญาณ
124
411240
2416
แต่พวกเรากลับพบสัญลักษณ์เหมือน ๆ กัน
07:05
repeatingการทำซ้ำ acrossข้าม bothทั้งสอง spaceช่องว่าง and time.
125
413680
2440
ซำ้แล้วซำ้เล่าทั้งในด้านสถานที่และเวลา
07:08
Some signsสัญญาณ startเริ่มต้น out strongแข็งแรง,
before losingแพ้ popularityความนิยม and vanishingที่หายไป,
126
416920
3896
บางสัญลักษณ์ก็พบบ่อยในช่วงแรก ๆ
แล้วก็ค่อย ๆ หายไป
07:12
while other signsสัญญาณ are laterต่อมา inventionsสิ่งประดิษฐ์.
127
420840
2336
ในขณะที่บางสัญลักษณ์
ก็ถูกคิดค้นขึ้นมาในภายหลัง
07:15
But 65 percentเปอร์เซ็นต์ of those signsสัญญาณ stayedอยู่
in use duringในระหว่าง that entireทั้งหมด time periodระยะเวลา --
128
423200
5616
แต่ 65% ของสัญลักษณ์เหล่านี้
ถูกพบเห็นได้ตลอดเวลา --
07:20
things like linesเส้น, rectanglesรูปสี่เหลี่ยม
trianglesสามเหลี่ยม, ovalsวงรี and circlesแวดวง
129
428840
4296
อย่างเช่น เส้น สี่เหลี่ยมผืนผ้า
สามเหลี่ยม วงรีและวงกลม
07:25
like we see here
from the endปลาย of the Iceน้ำแข็ง Ageอายุ,
130
433160
2143
อย่างเช่น ที่เราเห็น
จากช่วงยุคน้ำแข็งสุดท้าย
07:27
at a 10,000-year-old-ปี siteเว็บไซต์
highสูง in the PyreneesPyrenees Mountainsภูเขา.
131
435327
3929
ที่สถานที่อายุกว่า 10,000 ปี
สูงขึ้นไปบนภูเขาพีเรนีส
07:31
And while certainบาง signsสัญญาณ
spanระยะ thousandsพัน of kilometersกิโลเมตร,
132
439280
3216
และขณะที่บางสัญลักษณ์ถูกพบได้
ในรัศมีพันกิโลเมตร
07:34
other signsสัญญาณ had much more
restrictedจำกัด distributionการกระจาย patternsรูปแบบ,
133
442520
2976
บางสัญลักษณ์
มีขอบเขตการกระจายตัวที่มากกว่า
07:37
with some beingกำลัง limitedถูก จำกัด
to a singleเดียว territoryอาณาเขต,
134
445520
2416
บ้างก็จำกัดอยู่แค่เฉพาะบางพื้นที่
07:39
like we see here
with these dividedแบ่งแยกออกจากกัน rectanglesรูปสี่เหลี่ยม
135
447960
2176
อย่างที่คุณเห็นนี้
ภาพสี่เหลี่ยมผืนผ้าที่ถูกแบ่งเป็นช่อง ๆ
07:42
that are only foundพบ in northernภาคเหนือ Spainสเปน,
136
450160
2216
ซึ่งถูกค้นพบแค่ทางตอนเหนือของสเปน
07:44
and whichที่ some researchersนักวิจัย have speculatedสันนิษฐาน
137
452400
2056
และที่ซึ่งนักวิจัยบางคนสันนิษฐานว่า
07:46
could be some sortประเภท
of familyครอบครัว or clanตระกูล signsสัญญาณ.
138
454480
2320
อาจเป็นสัญลักษณ์ของครอบครัวหรือชนเผ่า
07:49
On a sideด้าน noteบันทึก,
139
457880
1376
ในอีกมุมหนึ่ง
07:51
there is surprisingน่าแปลกใจ degreeระดับ
of similarityความคล้ายคลึงกัน in the earliestที่เก่าแก่ที่สุด rockหิน artศิลปะ
140
459280
3416
มันมีความเหมือนกันอย่างน่าแปลกใจ
ในการศิลปะบนหินยุคแรกสุด
07:54
foundพบ all the way from Franceฝรั่งเศส and Spainสเปน
to Indonesiaอินโดนีเซีย and Australiaออสเตรเลีย.
141
462720
4576
ที่ถูกค้นพบทั้งในฝรั่งเศสและสเปน
ไปจนถึงอินโดนีเซียและออสเตรเลีย
07:59
With manyจำนวนมาก of the sameเหมือนกัน signsสัญญาณ
appearingปรากฏ in suchอย่างเช่น far-flungแผ่ไพศาล placesสถานที่,
142
467320
4296
สัญลักษณ์เดียวกันถูกพบในที่ห่างไกลกันมาก
08:03
especiallyโดยเฉพาะอย่างยิ่ง in that 30,000
to 40,000-year-ปี rangeพิสัย,
143
471640
2976
โดยเฉพาะช่วง 30,000 ถึง 40,000 ปี
08:06
it's startingที่เริ่มต้น to seemดูเหมือน increasinglyขึ้น likelyน่าจะ
144
474640
2856
มันเร่ิมน่าจะเป็นไปได้ว่า
08:09
that this inventionการประดิษฐ์ actuallyแท้จริง tracesร่องรอย back
to a commonร่วมกัน pointจุด of originที่มา in Africaแอฟริกา.
145
477520
4856
ที่สิ่งประดิษฐ์เหล่านี้สามารถทำให้เรา
ย้อนกลับไปยังจุดเริ่มต้นในแอฟริกา
08:14
But that I'm afraidเกรงกลัว,
is a subjectเรื่อง for a futureอนาคต talk.
146
482400
2616
แต่ฉันเกรงว่า
นั้นคงจะเป็นหัวข้อในการพูดครั้งต่อไป
08:17
So back to the matterเรื่อง at handมือ.
147
485040
1816
ดังนั้นกลับมาเรื่องนี้ต่อดีกว่าค่ะ
08:18
There could be no doubtสงสัย that these signsสัญญาณ
were meaningfulมีความหมาย to theirของพวกเขา creatorsผู้สร้าง,
148
486880
3976
ไม่น่าสงสัยเลยว่าสัญลักษณ์เหล่านี้
มีความหมายต่อผู้ที่คิดค้นมัน
08:22
like these 25,000-year-old-ปี
bas-reliefปั้นนูน sculpturesประติมากรรม
149
490880
2816
อย่างเช่นภาพนูนตำ่อายุ 25,000 ปีนี้
08:25
from Laลา RoqueRoque deเดอ VenasqueVenasque in Franceฝรั่งเศส.
150
493720
2616
จาก ลา โร๊ก เดอ เวนาสค์ ในฝรั่งเศส
08:28
We mightอาจ not know what they meantความหมาย,
but the people of the time certainlyอย่างแน่นอน did.
151
496360
4400
เราอาจไม่รู้ว่ามันมีความหมายว่าอะไร
แต่คนในยุคนั้นต้องรู้เป็นแน่
08:33
The repetitionการทำซ้ำ of the sameเหมือนกัน signsสัญญาณ,
for so long, and at so manyจำนวนมาก sitesเว็บไซต์
152
501760
6056
สัญลักษณ์ซำ้ ๆ ที่ปรากฏอยู่
ในช่วงเวลาที่ยาวนาน ในหลายสถานที่
08:39
tellsบอก us that the artistsศิลปิน
were makingการทำ intentionalโดยเจตนา choicesตัวเลือก.
153
507840
3480
บ่งบอกว่าจิตรกรเหล่านั้นจงใจเลือกมัน
08:43
If we're talkingการพูด about geometricทางเรขาคณิต shapesรูปร่าง,
154
511800
2376
หากเราพูดถึงรูปร่างเรขาคณิต
08:46
with specificโดยเฉพาะ, culturallyวัฒนธรรม recognizedได้รับการยอมรับ,
agreed-uponตามที่ตกลงกัน meaningsความหมาย,
155
514200
4736
ที่มีความหมายเฉพาะเจาะจง เป็นที่จดจำ
ได้ทางวัฒนธรรม และเป็นที่เข้าใจตรงกัน
08:50
than we could very well be looking
156
518960
1656
เราคงต้องดูไปที่
08:52
at one of the oldestเก่าแก่ที่สุด systemsระบบ
of graphicกราฟิก communicationการสื่อสาร in the worldโลก.
157
520640
4536
การสื่อสารด้วยภาพเขียนที่เก่าแก่สุดในโลก
08:57
I'm not talkingการพูด about writingการเขียน yetยัง.
158
525200
1896
ฉันยังไม่พูดถึงการเขียนตัวอักษรนะคะ
08:59
There's just not enoughพอ
charactersตัวละคร at this pointจุด
159
527120
2336
มันยังมีตัวอักษรไม่พอ ณ​ ตอนนั้น
09:01
to have representedเป็นตัวแทนของ all of the wordsคำ
in the spokenพูด languageภาษา,
160
529480
2856
ที่จะบ่งบอกถึงคำทั้งหมดในภาษาพูด
09:04
something whichที่ is a requirementความต้องการ
for a fullเต็ม writingการเขียน systemระบบ.
161
532360
2816
ซึ่งเป็นสิ่งจำเป็นในระบบการเขียนที่สมบูรณ์
09:07
Norไม่ do we see the signsสัญญาณ
repeatingการทำซ้ำ regularlyสม่ำเสมอ enoughพอ
162
535200
2376
และเรายังไม่พบสัญลักษณ์เหล่านี้บ่อยเพียงพอ
09:09
to suggestแนะนำ that they were
some sortประเภท of alphabetตัวอักษร.
163
537600
2656
ที่จะสรุปว่าสัญลักษณ์เหล่านี้คือตัวอักษร
09:12
But what we do have
are some intriguingที่น่าสนใจ one-offsหนึ่งในเพลย์ออฟ,
164
540280
2816
แต่เราก็มีบางสิ่งที่น่าสนใจเป็นพิเศษอยู่บ้าง
09:15
like this panelแผงหน้าปัด from Laลา PasiegaPasiega in Spainสเปน,
knownที่รู้จักกัน as "The Inscriptionข้อความที่จารึก,"
165
543120
4576
เช่น กลุ่มสัญลักษณ์นี้จาก ลา ปาเซียกา ในสเปน
ที่รู้จักกันในชื่อ "เดอะ อินสคริปชัน"
09:19
with its symmetricalสมมาตร markingsเครื่องหมาย on the left,
166
547720
2536
ที่มีระบบการเขียนทางด้านซ้าย
09:22
possibleเป็นไปได้ stylizedเก๋ representationsการแสดง
of handsมือ in the middleกลาง,
167
550280
3216
เป็นไปได้ว่ามีภาพที่เป็นสัญลักษณ์แทนมือ
อยู่ตรงกลาง
09:25
and what looksรูปลักษณ์ a bitบิต
like a bracketวงเล็บ on the right.
168
553520
2320
และอะไรคล้ายวงเล็บทางด้านขวา
09:29
The oldestเก่าแก่ที่สุด systemsระบบ of graphicกราฟิก
communicationการสื่อสาร in the worldโลก --
169
557080
2856
ระบบการเขียนที่เก่าแก่ที่สุดในโลก --
09:31
Sumerianซู cuneiformฟอร์ม, Egyptianชาวอียิปต์ hieroglyphsกราฟฟิค,
the earliestที่เก่าแก่ที่สุด Chineseชาวจีน scriptต้นฉบับ,
170
559960
4936
อักษรลิ่มของพวกสุมาเรียน อักษรอียิปต์โบราณ
และอักษรจีนยุคแรก
09:36
all emergedโผล่ออกมา betweenระหว่าง 4,000
and 5,000 yearsปี agoมาแล้ว,
171
564920
3576
ได้เกิดขึ้นเมื่อประมาณ 4,000 และ
5,000 ปีก่อน
09:40
with eachแต่ละ comingมา into existenceการดำรงอยู่
from an earlierก่อน protosystemprotosystem
172
568520
3136
ซึ่งแต่ละอย่างนั้นเกิดขึ้นมา
จากระบบต้นแบบก่อนหน้านั้น
09:43
madeทำ up of countingการนับ marksเครื่องหมาย
and pictographicวาดเขียน representationsการแสดง,
173
571680
3536
ที่ประกอบกันจากมาจากสัญลักษณ์
และภาพวาดสัญลักษณ์มากมาย
09:47
where the meaningความหมาย
and the imageภาพ were the sameเหมือนกัน.
174
575240
2376
ซึ่งความหมายและรูปภาพเป็นสิ่งเดียวกัน
09:49
So a pictureภาพ of a birdนก would really
have representedเป็นตัวแทนของ that animalสัตว์.
175
577640
4216
ฉะนั้น ภาพนกจึงสื่อความหมาย
ถึงสัตว์ชนิดนั้นจริง ๆ
09:53
It's only laterต่อมา that we startเริ่มต้น to see
these pictographsแผนภูมิ becomeกลายเป็น more stylizedเก๋,
176
581880
4736
มันเป็นช่วงหลัง ๆ ที่รูปภาพเหล่านี้
เริ่มมีแบบแผนมากขึ้น
09:58
untilจนกระทั่ง they almostเกือบจะ becomeกลายเป็น unrecognizableรู้จักยาก
177
586640
2336
จนกระทั่งพวกมันไม่สามารถถูกจดจำได้
10:01
and that we alsoด้วย startเริ่มต้น to see
more symbolsสัญลักษณ์ beingกำลัง inventedคิดค้น
178
589000
3016
และนั่นเป็นตอนที่เราเริ่มเห็น
สัญลักษณ์ถูกคิดค้นขึ้นมามากขึ้น
10:04
to representแทน all those other
missingหายไป wordsคำ in languageภาษา --
179
592040
2896
เพื่อแสดงถึงคำอื่น ๆ ทั้งหมดที่หายไป
ในรูปแบบของภาษา --
10:06
things like pronounsสรรพนาม, adverbsคำวิเศษณ์, adjectivesคำคุณศัพท์.
180
594960
2120
สิ่งต่าง ๆ เช่น คำสรรพนาม คำวิเศษณ์
หรือคำคุณศัพท์
10:10
So knowingรู้ดี all this,
181
598160
1536
ดังนั้นเมื่อเรารู้ทั้งหมดนี้
10:11
it seemsดูเหมือนว่า highlyอย่างมาก unlikelyไม่แน่ that
the geometricทางเรขาคณิต signsสัญญาณ from Iceน้ำแข็ง Ageอายุ Europeยุโรป
182
599720
3856
มันเป็นแทบเป็นไปไม่ได้ว่า
สัญลักษณ์เรขาคณิตจากยุคน้ำแข็ง
10:15
were trulyอย่างแท้จริง abstractนามธรรม writtenเขียน charactersตัวละคร.
183
603600
2696
จะเป็นตัวอักษรนามธรรม
10:18
Insteadแทน, what's much more likelyน่าจะ
184
606320
2216
ในทางตรงกันข้าม
เรื่องที่น่าจะเป็นไปได้มากกว่า
10:20
is that these earlyตอนต้น artistsศิลปิน
were alsoด้วย makingการทำ countingการนับ marksเครื่องหมาย,
185
608560
3976
คือจิตรกรยุคก่อนเหล่านี้
ยังสร้างรอยสัญลักษณ์มากมาย
10:24
maybe like this rowแถว of linesเส้น
from RiparoRiparo didi ZaZa MinicMinic in Sicilyเกาะซีซิลิ,
186
612560
4016
อย่างเช่นรอยขึดเป็นแถว ๆ นี้
จาก ริพาโร่ ดิ ซา มินิค ในซิซิลี
10:28
as well as creatingการสร้าง
stylizedเก๋ representationsการแสดง
187
616600
2616
เช่นเดียวกับการสร้างสรรค์
แบบแผนที่ใช้แทน
10:31
of things from the worldโลก around them.
188
619240
2496
ของสิ่งต่าง ๆ รอบ ๆ ตัวพวกเขา
10:33
Could some of the signsสัญญาณ
be weaponryอาวุธ or housingการเคหะ?
189
621760
2616
เป็นไปได้หรือไม่ที่สัญลักษณ์บางอย่าง
แทนอาวุธหรือบ้าน
10:36
Or what about celestialเกี่ยวกับท้องฟ้า objectsวัตถุ
like starดาว constellationsกลุ่มดาว?
190
624400
4136
หรือวัตถุนอกโลก อย่างเช่น กลุ่มดาวนักษัตร
10:40
Or maybe even riversแม่น้ำ, mountainsภูเขา,
treesต้นไม้ -- landscapeภูมิประเทศ featuresคุณสมบัติ,
191
628560
4616
หรืออาจจะเป็นแม่น้ำ ภูเขา ต้นไม้ -- ทิวทัศน์
10:45
possiblyอาจ like this blackสีดำ penniformpenniform
surroundedล้อมรอบ by strangeแปลก bell-shapedมีรูประฆัง signsสัญญาณ
192
633200
4376
บางทีอย่างเช่น ภาพเพนนิฟอร์ม สีดำ
ที่ล้อมรอบด้วยสัญลักษณ์รูปคล้ายระฆังแปลก ๆ
10:49
from the siteเว็บไซต์ of ElEl CastilloCastillo in Spainสเปน.
193
637600
2576
จาก เอล คาสทิโย่ ในสเปน
10:52
The termวาระ penniformpenniform
meansวิธี "feather-shapedขนนกที่มีรูปร่าง" in Latinละติน,
194
640200
3296
คำว่า เพนนิฟอร์ม หมายถึง
"รูปร่างคล้ายขนนก" ในภาษาละติน
10:55
but could this actuallyแท้จริง be
a depictionการพรรณนา of a plantปลูก or a treeต้นไม้?
195
643520
3840
แต่เป็นไปได้ไหมว่า
มันอาจใช้แทนพืชหรือต้นไม้
10:59
Some researchersนักวิจัย have begunเริ่ม
to askถาม these questionsคำถาม
196
647720
2976
นักวิจัยบางคนเร่ิมตั้งคำถามเหล่านี้
11:02
about certainบาง signsสัญญาณ at specificโดยเฉพาะ sitesเว็บไซต์,
197
650720
2896
เกี่ยวกับสัญลักษณ์บางอย่าง
ในบางสถานที่
11:05
but I believe the time has come
to revisitผู้ตรวจบทเขียน this categoryประเภท as a wholeทั้งหมด.
198
653640
4896
แต่ฉันเชื่อว่ามันถึงเวลา
ที่เราจะศึกษามันในภาพรวม
11:10
The ironyการประชด in all of this, of courseหลักสูตร,
199
658560
1736
สิ่งที่แปลกก็คือ
11:12
is that havingมี just carefullyรอบคอบ classifiedจัด
all of the signsสัญญาณ into a singleเดียว categoryประเภท,
200
660320
4296
การจัดหมวดหมู่ของสัญลักษณ์เหล่านี้
ให้อยู่ในหมวดเดียว
11:16
I have a feelingความรู้สึก that my nextต่อไป stepขั้นตอน
will involveรวมถึง breakingทำลาย it back apartต่างหาก
201
664640
3496
ฉันมีความรู้สึกว่าขั้นต่อไป
คือการแยกมันออกจากกัน
11:20
as differentต่าง typesประเภท of imageryภาพ
are identifiedระบุ and separatedแยกออกจากกัน off.
202
668160
4256
โดยรูปต่างประเภทกันจะถูกจัดจำแนก
และแยกออกจากกัน
11:24
Now don't get me wrongไม่ถูกต้อง,
203
672440
1216
แต่อย่าเข้าใจฉันผิดนะค่ะ
11:25
the laterต่อมา creationการสร้าง
of fullyอย่างเต็มที่ developedพัฒนา writingการเขียน
204
673680
2616
การสร้างสรรค์และการพัฒนาการเขียน
ที่สมบูรณ์ในยุคหลัง
11:28
was an impressiveประทับใจ featความสำเร็จ in its ownด้วยตัวเอง right.
205
676320
2616
มีโครงสร้างที่น่าประทับใจ
ในตัวของมันเองอยู่แล้ว
11:30
But it's importantสำคัญ to rememberจำ
206
678960
1456
แต่มันจำเป็นที่จะระลึกว่า
11:32
that those earlyตอนต้น writingการเขียน systemsระบบ
didn't come out of a vacuumสูญญากาศ.
207
680440
3296
ระบบการเขียนในยุคก่อน
ไม่ได้เกิดมาจากศูนย์
11:35
And that even 5,000 yearsปี agoมาแล้ว,
208
683760
1976
และแม้กระทั่ง 5,000 ปีก่อน
11:37
people were alreadyแล้ว buildingอาคาร
on something much olderเก่ากว่า,
209
685760
3336
ผู้คนก็มีการสร้างสรรค์งาน
มานานมาก่อนหน้านั้นแล้ว
11:41
with its originsต้นกำเนิด stretchingการยืด back
tensนับ of thousandsพัน of yearsปี --
210
689120
3736
เมื่อยืดเวลาย้อนไปถึง 10,000 ปีก่อน --
11:44
to the geometricทางเรขาคณิต signsสัญญาณ
of Iceน้ำแข็ง Ageอายุ Europeยุโรป and farห่างไกล beyondเกิน,
211
692880
4096
ไปยังสัญลักษณ์ทางเรขาคณิต
ในยุคน้ำแข็งในยุโรปและก่อนหน้านั้น
11:49
to that pointจุด, deepลึก
in our collectiveโดยรวม historyประวัติศาสตร์,
212
697000
3296
ไปยังจุดที่ลึกที่สุด
ที่เรามีข้อมูลทางประวัติศาสตร์
11:52
when someoneบางคน first cameมา up with the ideaความคิด
of makingการทำ a graphicกราฟิก markเครื่องหมาย,
213
700320
4056
เมื่อใครสักคนมีความคิด
เกี่ยวกับการวาดภาพสัญลักษณ์
11:56
and foreverตลอดไป changedการเปลี่ยนแปลง the natureธรรมชาติ
of how we communicateสื่อสาร.
214
704400
2936
และมันได้เปลี่ยนธรรมชาติ
การสื่อสารของพวกเราไปตลอดกาล
11:59
Thank you.
215
707360
1216
ขอบคุณค่ะ
12:00
(Applauseการปรบมือ)
216
708600
3440
(เสียงปรบมือ)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Genevieve von Petzinger - Paleoanthropologist and rock art researcher
Genevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites.

Why you should listen

Genevieve von Petzinger is a Canadian paleoanthropologist and rock art researcher finishing up her doctorate at the University of Victoria. She studies some of the oldest art in the world -- Ice Age cave art created by early humans in Europe between 10,000 and 40,000 years ago.

Genevieve's specific focus is on the geometric signs found at many of these sites, and she's interested in how these images can help us to better understand human cognitive evolution as well as track ancient patterns of migration and explore the origins of symbolism and graphic communication. Her research has been featured both nationally and internationally in print, radio and television. In 2013, Genevieve was selected as a TED Senior Fellow.

Genevieve has a book about her latest research and this fascinating period in our human history coming out from Atria Books, an imprint of Simon & Schuster, Inc., in May 2016. 

More profile about the speaker
Genevieve von Petzinger | Speaker | TED.com