ABOUT THE SPEAKER
Genevieve von Petzinger - Paleoanthropologist and rock art researcher
Genevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites.

Why you should listen

Genevieve von Petzinger is a Canadian paleoanthropologist and rock art researcher finishing up her doctorate at the University of Victoria. She studies some of the oldest art in the world -- Ice Age cave art created by early humans in Europe between 10,000 and 40,000 years ago.

Genevieve's specific focus is on the geometric signs found at many of these sites, and she's interested in how these images can help us to better understand human cognitive evolution as well as track ancient patterns of migration and explore the origins of symbolism and graphic communication. Her research has been featured both nationally and internationally in print, radio and television. In 2013, Genevieve was selected as a TED Senior Fellow.

Genevieve has a book about her latest research and this fascinating period in our human history coming out from Atria Books, an imprint of Simon & Schuster, Inc., in May 2016. 

More profile about the speaker
Genevieve von Petzinger | Speaker | TED.com
TED Fellows Retreat 2015

Genevieve von Petzinger: Why are these 32 symbols found in ancient caves all over Europe?

Genevieve von Petzinger: Dlaczego w prastarych jaskiniach Europy znajdujemy te 32 symbole?

Filmed:
6,968,509 views

Język pisany, charakterystyczny dla cywilizacji ludzkiej, nie pojawił się znikąd. Tysiące lat przez powstaniem w pełni wykształconego systemu pisma nasi przodkowie tworzyli znaki geometryczne na ścianach jaskiń, w których żyli. Paleoantropolog, badaczka sztuki naskalnej i starsza stypendystka TED Genevieve von Petzinger, bada i klasyfikuje te prastare znaki pozostawione w jaskiniach Europy. Odkryta przez nią jednolitość znaków sugeruje, że komunikacja graficzna i zdolność do zachowywania oraz przekazywania wiadomości poza jednym miejscem w czasie, może być znacznie starsza, niż myślimy.
- Paleoanthropologist and rock art researcher
Genevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
There's something about cavesjaskinie --
0
760
1840
Jest coś takiego w jaskiniach,
00:16
a shadowycienisty openingotwarcie in a limestonewapień
cliffUrwisko that drawsRysuje you in.
1
4560
4280
ciemny otwór w wapiennym klifie,
który cię przyciąga.
00:21
As you passprzechodzić throughprzez the portalPortal
betweenpomiędzy lightlekki and darkciemny,
2
9800
3656
Przechodząc przez portal
między światłem a ciemnością,
00:25
you enterwchodzić a subterraneanpodziemny worldświat --
3
13480
2535
wchodzisz do podziemnego świata,
miejsca wiecznego mroku,
zapachu ziemi i ciszy.
00:28
a placemiejsce of perpetualwieczyste gloomGloom,
of earthyziemisty smellspachnie, of hushedprzemilczane silencecisza.
4
16040
5680
00:34
Long agotemu in EuropeEuropy,
5
22800
1336
Dawno temu w Europie
00:36
ancientstarożytny people alsorównież enteredweszła
these undergroundpod ziemią worldsświaty.
6
24160
3456
ludzie prehistoryczni też wchodzili
do tych podziemnych światów.
Jako świadectwo przejścia
00:39
As witnessświadek to theirich passageprzejście,
7
27640
1416
pozostawili tajemnicze ryty i rysunki,
00:41
they left behindza mysterioustajemniczy
engravingsryciny and paintingsobrazy,
8
29080
3655
jak ten zbiór ludzi, trójkątów i zygzaków
z Ojo Guareña w Hiszpanii.
00:44
like this panelpłyta of humansludzie, trianglesTrójkąty
and zigzagszygzaki from OjoOjo GuareGuare'aña in SpainHiszpania.
9
32759
6561
00:52
You now walkspacerować the samepodobnie pathścieżka
as these earlywcześnie artistsartyści.
10
40000
3160
Idziesz teraz tą samą drogą,
co tamci wcześni twórcy.
W tym surrealistycznym miejscu
nie z tego świata,
00:55
And in this surrealsurrealistyczny, otherworldlynieziemski placemiejsce,
11
43800
3016
można sobie wyobrazić,
00:58
it's almostprawie possiblemożliwy to imaginewyobrażać sobie
12
46840
1896
stłumiony odgłos stóp w skórzanych butach
na miękkiej ziemi
01:00
that you hearsłyszeć the muffledprzytłumiony footfallFootFall
of skinskóra bootsbuty on softmiękki earthZiemia,
13
48760
4536
albo że za najbliższym zakrętem
migoce pochodnia.
01:05
or that you see the flickeringmigotanie of a torchpochodnia
around the nextNastępny bendzakręt.
14
53320
3160
01:09
When I'm in a caveJaskinia,
15
57600
1376
Kiedy jestem w jaskini,
często się zastanawiam, co sprawiło,
że ci ludzie zaszli tak daleko w głąb,
01:11
I oftenczęsto find myselfsiebie wonderingpełen zdumienia
what drovestado these people to go so deepgłęboki
16
59000
6096
nie bacząc na niebezpieczne korytarze,
żeby zostawić ślad po sobie.
01:17
to braveodważny dangerousniebezpieczny and narrowwąska
passagewayskorytarzy to leavepozostawiać theirich markznak?
17
65120
3696
Na tym filmie
01:20
In this videowideo clipspinacz,
18
68840
1216
nagranym pół kilometra,
czy jedną trzecią mili,
01:22
that was shotstrzał halfpół a kilometerkilometr,
or about a thirdtrzeci of a mileMila, undergroundpod ziemią,
19
70080
3376
w głąb jaskini Cudon w Hiszpani,
01:25
in the caveJaskinia of CudonCudon in SpainHiszpania,
20
73480
2136
znaleźliśmy zbiór
czerwonych rysunków na sklepieniu
01:27
we founduznany a seriesseria
of redczerwony paintingsobrazy on a ceilingsufit
21
75640
2456
wcześniej niezbadanej części jaskini.
01:30
in a previouslypoprzednio unexplorednieodkryte
sectionSekcja of the caveJaskinia.
22
78120
2936
Czołgając się jak żołnierze
pod coraz niższym sklepieniem,
01:33
As we crawledprzeszukanych forwardNaprzód, military-stylewojskowe,
with the ceilingsufit gettinguzyskiwanie ever lowerniższy,
23
81080
4656
dotarliśmy wreszcie do miejsca,
gdzie było tak niskie,
01:37
we finallywreszcie got to a pointpunkt
where the ceilingsufit was so lowNiska
24
85760
3216
że mój mąż i fotograf projektu, Dylan,
01:41
that my husbandmąż
and projectprojekt photographerfotograf, DylanDylan,
25
89000
2256
nie mógł dłużej filmować go
cyfrową lustrzanką.
01:43
could no longerdłużej achieveosiągać focusskupiać
on the ceilingsufit with his DSLRDSLR cameraaparat fotograficzny.
26
91280
4136
Kiedy filmował mnie,
01:47
So while he filmednakręcony me,
27
95440
1656
posuwałam się za czerwoną farbą
z jedną lampą
01:49
I kepttrzymane followingnastępujący the trailślad of redczerwony paintfarba
with a singlepojedynczy lightlekki
28
97120
3296
i aparatem kompaktowym
przygotowanym na taką okazję.
01:52
and a point-and-shootPoint-and-shoot cameraaparat fotograficzny
that we kepttrzymane for that typerodzaj of occasionokazji.
29
100440
3320
01:57
HalfPołowa a kilometerkilometr undergroundpod ziemią.
30
105680
1381
Pół kilometra pod ziemią.
02:00
SeriouslyPoważnie.
31
108480
1336
Serio.
Co tam robił ktoś z pochodnią
czy kamiennym kagankiem?
02:01
What was somebodyktoś doing down there
with a torchpochodnia or a stonekamień lamplampa?
32
109840
3000
(Śmiech)
02:04
(LaughterŚmiech)
33
112864
1192
Oczywiście moja obecność tam ma sens.
02:06
I mean -- me, it makesczyni sensesens, right?
34
114080
1896
Na takie pytania próbuję
02:08
But you know,
35
116000
1216
odpowiedzieć w swoich badaniach.
02:09
this is the kinduprzejmy of questionpytanie that
I'm tryingpróbować to answerodpowiedź with my researchBadania.
36
117240
3816
Badam najstarsze dzieła sztuki na świecie,
02:13
I studybadanie some of the oldestnajstarsze
artsztuka in the worldświat.
37
121080
2680
02:16
It was createdstworzony by these
earlywcześnie artistsartyści in EuropeEuropy,
38
124560
2296
stworzone w Europie
10 do 40 tys. lat temu.
02:18
betweenpomiędzy 10,000 and 40,000 yearslat agotemu.
39
126880
3080
02:23
And the thing is
40
131480
1216
Rzecz w tym,
że nie badam ich, bo są piękne,
02:24
that I'm not just studyingstudiować it
because it's beautifulpiękny,
41
132720
2496
chociaż część na pewno jest.
02:27
thoughchociaż some of it certainlyna pewno is.
42
135240
1477
02:29
But what I'm interestedzainteresowany in
is the developmentrozwój of the modernnowoczesny mindumysł,
43
137520
3976
Interesuje mnie za to
rozwój współczesnego umysłu,
ewolucja kreatywności,
wyobraźni, abstrakcyjnego myślenia
02:33
of the evolutionewolucja of creativitykreatywność,
of imaginationwyobraźnia, of abstractabstrakcyjny thought,
44
141520
4936
i co to znaczy być człowiekiem.
02:38
about what it meansznaczy to be humanczłowiek.
45
146480
2120
02:43
While all speciesgatunki communicatekomunikować się
in one way or anotherinne,
46
151120
3176
Wszystkie gatunki
mają jakiś system porozumiewania,
ale my, ludzie, nadaliśmy mu
naprawdę inny wymiar.
02:46
only we humansludzie have really
takenwzięty it to anotherinne levelpoziom.
47
154320
3576
Nasza chęć i zdolność
do dzielenia się i współpracy
02:49
Our desirepragnienie and abilityzdolność
to sharedzielić and collaboratewspółpracować
48
157920
2576
odegrała ogromną rolę w tym sukcesie.
02:52
has been a hugeolbrzymi partczęść of our successpowodzenie storyfabuła.
49
160520
2656
Współczesny świat bazuje
na siatce wymiany informacji,
02:55
Our modernnowoczesny worldświat is basedna podstawie on a globalświatowy
networksieć of informationInformacja exchangeWymieniać się
50
163200
4816
powstałej w dużej mierze
dzięki naszej umiejętności porozumienia,
03:00
madezrobiony possiblemożliwy, in largeduży partczęść,
by our abilityzdolność to communicatekomunikować się --
51
168040
4016
zwłaszcza przy użyciu graficznych
lub pisemnych form.
03:04
in particularszczególny, usingza pomocą graphicgrafiki
or writtenpisemny formsformularze of communicationkomunikacja.
52
172080
4000
03:08
The thing is, thoughchociaż,
53
176520
1256
Ale rzecz w tym,
że opieramy się
na mentalnych dokonaniach tych,
03:09
that we'vemamy been buildingbudynek
on the mentalpsychiczny achievementsosiągnięcia
54
177800
2536
którzy żyli tak dawno temu,
03:12
of those that cameoprawa ołowiana witrażu before us for so long
55
180360
3056
że łatwo jest zapomnieć,
że niektórych umiejętności nie było.
03:15
that it's easyłatwo to forgetzapomnieć that certainpewny
abilitiesumiejętności haven'tnie mam alreadyjuż existedistniały.
56
183440
4400
03:20
It's one of the things
I find mostwiększość fascinatingfascynujący
57
188760
2376
To jedna z najbardziej
fascynujących rzeczy
w badaniu najdawniejszej historii.
03:23
about studyingstudiować our deepgłęboki historyhistoria.
58
191160
2576
Ci ludzie nie mogli stawać
na ramionach gigantów.
03:25
Those people didn't have the shouldersramiona
of any giantsgigantów to standstoisko on.
59
193760
4096
To oni byli pierwszymi ramionami.
03:29
They were the originaloryginalny shouldersramiona.
60
197880
2456
Chociaż z tych zamierzchłych czasów
pochodzi zdumiewająco wiele
03:32
And while a surprisingzaskakujący numbernumer
of importantważny inventionswynalazki
61
200360
2896
03:35
come out of that distantodległy time,
62
203280
1896
ważnych wynalazków,
chcę dzisiaj opowiedzieć wam
o wynalezieniu komunikacji graficznej.
03:37
what I want to talk to you about todaydzisiaj
is the inventionwynalazek of graphicgrafiki communicationkomunikacja.
63
205200
4680
03:42
There are threetrzy
mainGłówny typestypy of communicationkomunikacja,
64
210680
2176
Są trzy główne typy komunikacji,
mowa, gesty, jak język migowy,
03:44
spokenMówiony, gesturalgestów --
so things like signznak languagejęzyk --
65
212880
3376
i komunikacja graficzna.
03:48
and graphicgrafiki communicationkomunikacja.
66
216280
2296
Mowa i gesty są z natury rzeczy ulotne.
03:50
SpokenWypowiedziane and gesturalgestów are
by theirich very natureNatura ephemeralefemeryczne.
67
218600
3656
Potrzeba bliskiego kontaktu,
żeby nadać i odebrać komunikat,
03:54
It requireswymaga closeblisko contactkontakt
for a messagewiadomość to be sentwysłane and receivedOdebrane.
68
222280
3936
a po przekazie nic nie pozostaje.
03:58
And after the momentza chwilę
of transmissiontransmisja, it's goneodszedł foreverna zawsze.
69
226240
3936
Komunikacja graficzna znosi tę zależność.
04:02
GraphicGrafiki communicationkomunikacja, on the other handdłoń,
decouplesoddzielono that relationshipzwiązek.
70
230200
3976
Wraz z jej wynalezieniem
po raz pierwszy można było
04:06
And with its inventionwynalazek,
it becamestał się possiblemożliwy for the first time
71
234200
3976
nadać i zachować komunikat
04:10
for a messagewiadomość to be
transmittedprzekazywane and preservedzachowane
72
238200
2856
poza jednym miejscem
w czasie i przestrzeni.
04:13
beyondpoza a singlepojedynczy momentza chwilę in placemiejsce and time.
73
241080
3696
Europa to jedno z pierwszych miejsc,
04:16
EuropeEuropy is one of the first placesmiejsca
74
244800
1776
gdzie regularnie zaczynają
pojawiać się znaki graficzne,
04:18
that we startpoczątek to see graphicgrafiki marksznaki
regularlyregularnie appearingpojawiające się
75
246600
2696
w jaskiniach, skalnych schronieniach,
a nawet kilku miejscach pod gołym niebem.
04:21
in cavesjaskinie, rockskała sheltersSchroniska
and even a fewkilka survivingprzeżycie open-airplener siteswitryny.
76
249320
4240
Ale to nie Europa, jaką obecnie znamy.
04:26
But this is not the EuropeEuropy we know todaydzisiaj.
77
254240
2536
Był to świat pokryty przez lądolód
04:28
This was a worldświat dominatedzdominowany
by toweringWznoszący się icelód sheetspościel,
78
256800
2976
o grubości trzech do czterech kilometrów,
04:31
threetrzy to fourcztery kilometerskilometrów highwysoki,
79
259800
1976
04:33
with sweepingzamaszysty grasstrawa plainsrówniny
and frozenmrożony tundraTundra.
80
261800
3256
z bezkresem trawiastych równin i tundrą.
To była epoka lodowcowa.
04:37
This was the IceLód AgeWiek.
81
265080
2040
04:40
Over the last centurystulecie,
82
268080
1296
W ubiegłym stuleciu
odkryto w Europie ponad 350 miejsc
04:41
more than 350 IceLód AgeWiek rockskała artsztuka siteswitryny
have been founduznany acrossprzez the continentkontynent,
83
269400
5296
udekorowanych abstrakcyjnymi kształtami,
wizerunkami zwierząt, a czasem ludzi,
04:46
decoratedozdobiony with animalszwierzęta, abstractabstrakcyjny shapeskształty
and even the occasionalod czasu do czasu humanczłowiek
84
274720
4376
jak te postaci wyryte
w Grotta dell'Addaura na Sycylii,
04:51
like these engravedgrawerowane figuresfigury
from GrottaGrotta dell'Addauradell'Addaura in SicilySicily.
85
279120
3616
dające nam rzadką możliwość wglądu
04:54
They providezapewniać us with a rarerzadko spotykany glimpsedojrzeć
86
282760
2056
do świata wyobraźni wczesnych twórców.
04:56
into the creativetwórczy worldświat and imaginationwyobraźnia
of these earlywcześnie artistsartyści.
87
284840
4080
05:01
SinceOd theirich discoveryodkrycie,
88
289840
1376
Od czasu ich odkrycia
najwięcej badań poświęcono
wizerunkom zwierząt,
05:03
it's been the animalszwierzęta that have receivedOdebrane
the majoritywiększość of the studybadanie
89
291240
3400
jak czarnemu koniowi
z Cullalvera w Hiszpanii
05:07
like this blackczarny horsekoń
from CullalveraCullalvera in SpainHiszpania,
90
295200
2560
albo niezwykłemu,
fioletowemu bizonowi z La Pasiega.
05:10
or this unusualniezwykły purplefioletowy bisonBizon
from LaLa PasiegaPasiega.
91
298400
3280
05:14
But for me, it was the abstractabstrakcyjny shapeskształty,
what we call geometricgeometryczny signsznaki,
92
302880
5376
Ale mnie do badania tej sztuki
przyciągnęły abstrakcyjne kształty,
nazywane znakami geometrycznymi.
05:20
that drewrysował me to studybadanie the artsztuka.
93
308280
1600
05:23
The funnyzabawny this is that at mostwiększość siteswitryny
94
311240
2296
Co ciekawe, w większości miejsc
znaków geometrycznych jest dużo więcej
niż wizerunków zwierząt czy ludzi.
05:25
the geometricgeometryczny signsznaki fardaleko outnumberprzewyższa
the animalzwierzę and humanczłowiek imagesobrazy.
95
313560
4496
Kiedy zaczynałam badać je w 2007 roku,
05:30
But when I startedRozpoczęty on this back in 2007,
96
318080
3176
nie było nawet listy
wszystkich występujących kształtów
05:33
there wasn'tnie było even a definitiveostateczne listlista
of how manywiele shapeskształty there were,
97
321280
3976
ani mocnego przekonania,
05:37
norani was there a strongsilny sensesens
98
325280
1336
czy te same znaki występowały
w różnym czasie i przestrzeni.
05:38
of whetherczy the samepodobnie oneste
appearedpojawił się acrossprzez spaceprzestrzeń or time.
99
326640
2880
05:44
Before I could even
get startedRozpoczęty on my questionspytania,
100
332120
3096
Zanim mogłam się zająć moimi pytaniami,
stworzyłam bazę danych
05:47
my first stepkrok was to compilekompilacji a databaseBaza danych
101
335240
2096
zawierającą wszystkie znaki geometryczne.
05:49
of all knownznany geometricgeometryczny signsznaki
from all of the rockskała artsztuka siteswitryny.
102
337360
3896
W niektórych miejscach
były dobrze udokumentowane,
05:53
The problemproblem was that while they were
well documentedudokumentowane at some siteswitryny,
103
341280
3576
zazwyczaj te przedstawiające
ładne zwierzęta,
05:56
usuallyzazwyczaj the oneste
with the very nicemiły animalszwierzęta,
104
344880
2296
ale wiele z tych, które były niejasne,
05:59
there was alsorównież a largeduży numbernumer of them
where it was very vagueniejasny --
105
347200
3656
nie było szczegółowo opisanych.
06:02
there wasn'tnie było a lot
of descriptionopis or detailSzczegół.
106
350880
2256
Niektórych z nich nikt nie oglądał
od pół wieku albo dłużej.
06:05
Some of them hadn'tnie miał been visitedodwiedzone
in halfpół a centurystulecie or more.
107
353160
3336
Na nich skupiłam badania terenowe.
06:08
These were the oneste
that I targetedukierunkowane for my fieldpole work.
108
356520
3416
Przez dwa lata spędziliśmy
z moim oddanym mężem Dylanem
06:11
Over the coursekurs of two yearslat,
109
359960
1856
06:13
my faithfulwierny husbandmąż DylanDylan and I
eachkażdy spentwydany over 300 hoursgodziny undergroundpod ziemią,
110
361840
5216
po ponad 300 godzin pod ziemią,
06:19
hikingpiesze wycieczki, crawlingczołganie and wrigglingwicie
around 52 siteswitryny
111
367080
3976
wędrując i czołgając się po 52 miejscach
we Francji, Hiszpanii,
Portugalii i na Sycylii.
06:23
in FranceFrancja, SpainHiszpania, PortugalPortugalia and SicilySicily.
112
371080
2936
Naprawdę było warto.
06:26
And it was totallycałkowicie worthwartość it.
113
374040
1856
Znaleźliśmy nowe, niezbadane
znaki geometryczne w 75% tych miejsc.
06:27
We founduznany newNowy, undocumentednieudokumentowane geometricgeometryczny signsznaki
at 75 percentprocent of the siteswitryny we visitedodwiedzone.
114
375920
6736
To był poziom dokładności,
jakiego potrzebowałam,
06:34
This is the levelpoziom of accuracyprecyzja
I knewwiedziałem I was going to need
115
382680
2816
żeby odpowiedzieć na większe pytania.
06:37
if I wanted to startpoczątek answeringodpowiadając
those largerwiększy questionspytania.
116
385520
3176
Przejdźmy do odpowiedzi.
06:40
So let's get to those answersodpowiedzi.
117
388720
2576
Nie licząc garstki wyjątków
mamy tylko 32 znaki geometryczne.
06:43
BarringZakazu a handfulgarść of outliersodstających,
there are only 32 geometricgeometryczny signsznaki.
118
391320
4616
Tylko 32 znaki
06:47
Only 32 signsznaki
119
395960
1816
przez 30 tys. lat w całej Europie.
06:49
acrossprzez a 30,000-year-rok time spanprzęsło
and the entireCały continentkontynent of EuropeEuropy.
120
397800
5480
06:55
That is a very smallmały numbernumer.
121
403720
2576
To bardzo mało.
Gdyby były to przypadkowe
rysunki czy dekoracje,
06:58
Now, if these were randomlosowy
doodlesDoodle or decorationsdekoracje,
122
406320
2456
powinniśmy widzieć
znacznie większe zróżnicowanie,
07:00
we would expectoczekiwać to see
a lot more variationzmienność,
123
408800
2416
a jednak są to te same znaki
07:03
but insteadzamiast what we find
are the samepodobnie signsznaki
124
411240
2416
powtarzające się w przestrzeni i czasie.
07:05
repeatingpowtarzając acrossprzez bothobie spaceprzestrzeń and time.
125
413680
2440
07:08
Some signsznaki startpoczątek out strongsilny,
before losingprzegrywający popularitypopularność and vanishingzanik,
126
416920
3896
Jednych jest dużo, zanim zaczną
tracić popularność i znikną,
inne pojawiają się później.
07:12
while other signsznaki are laterpóźniej inventionswynalazki.
127
420840
2336
Ale 65% znaków było w użyciu
przez cały ten czas,
07:15
But 65 percentprocent of those signsznaki stayedzostał
in use duringpodczas that entireCały time periodokres --
128
423200
5616
jak linie, prostokąty,
trójkąty, owale i koła,
07:20
things like lineskwestia, rectanglesprostokąty
trianglesTrójkąty, ovalsowale and circleskółka
129
428840
4296
jak te tutaj z końca epoki lodowcowej
07:25
like we see here
from the endkoniec of the IceLód AgeWiek,
130
433160
2143
w liczącym 10 tys. lat stanowisku
wysoko w Pirenejach.
07:27
at a 10,000-year-old-roczny siteteren
highwysoki in the PyreneesPyrenees MountainsGóry.
131
435327
3929
Niektóre znaki pojawiają się
na przestrzeni tysięcy kilometrów,
07:31
And while certainpewny signsznaki
spanprzęsło thousandstysiące of kilometerskilometrów,
132
439280
3216
a występowanie innych
jest mocno ograniczone,
07:34
other signsznaki had much more
restrictedograniczony distributiondystrybucja patternswzorce,
133
442520
2976
w tym niektórych do jednego obszaru,
07:37
with some beingistota limitedograniczony
to a singlepojedynczy territoryterytorium,
134
445520
2416
jak widoczne tutaj podzielone prostokąty,
07:39
like we see here
with these dividedpodzielony rectanglesprostokąty
135
447960
2176
które występują
tylko w północnej Hiszpanii
07:42
that are only founduznany in northernpółnocny SpainHiszpania,
136
450160
2216
i jak przypuszczają niektórzy badacze,
07:44
and whichktóry some researchersnaukowcy have speculatedspekulowali
137
452400
2056
mogą oznaczać rodzinę lub klan.
07:46
could be some sortsortować
of familyrodzina or clanKlan signsznaki.
138
454480
2320
07:49
On a sidebok noteUwaga,
139
457880
1376
Nawiasem mówiąc,
najwcześniejsza sztuka naskalna
jest zaskakująco podobna
07:51
there is surprisingzaskakujący degreestopień
of similaritypodobieństwa in the earliestnajwcześniej rockskała artsztuka
140
459280
3416
od Francji i Hiszpanii
po Indonezję i Australię.
07:54
founduznany all the way from FranceFrancja and SpainHiszpania
to IndonesiaIndonezja and AustraliaAustralia.
141
462720
4576
Wiele znaków pojawia się
w tak odległych miejscach,
07:59
With manywiele of the samepodobnie signsznaki
appearingpojawiające się in suchtaki far-flungodległych placesmiejsca,
142
467320
4296
zwłaszcza w okresie
od 30 do 40 tys. lat temu.
08:03
especiallyszczególnie in that 30,000
to 40,000-year-rok rangezasięg,
143
471640
2976
Rośnie prawdopodobieństwo,
08:06
it's startingstartowy to seemwydać się increasinglycoraz bardziej likelyprawdopodobne
144
474640
2856
że ich początek bierze się
ze wspólnej kolebki w Afryce.
08:09
that this inventionwynalazek actuallytak właściwie tracesślady back
to a commonpospolity pointpunkt of originpochodzenie in AfricaAfryka.
145
477520
4856
Obawiam się, że to temat
na przyszłą prelekcję,
08:14
But that I'm afraidprzestraszony,
is a subjectPrzedmiot for a futureprzyszłość talk.
146
482400
2616
więc wróćmy do naszego zagadnienia.
08:17
So back to the mattermateria at handdłoń.
147
485040
1816
Niewątpliwie te znaki
coś oznaczały dla ich twórców,
08:18
There could be no doubtwątpić that these signsznaki
were meaningfulznaczący to theirich creatorsTwórcy,
148
486880
3976
jak te liczące 25 tys. lat płaskorzeźby
08:22
like these 25,000-year-old-roczny
bas-reliefpłaskorzeźba sculpturesrzeźby
149
490880
2816
z La Roque de Venasque we Francji.
08:25
from LaLa RoqueRoque dede VenasqueVenasque in FranceFrancja.
150
493720
2616
My możemy nie wiedzieć, co oznaczają,
ale ówcześni ludzie na pewno wiedzieli.
08:28
We mightmoc not know what they meantOznaczało,
but the people of the time certainlyna pewno did.
151
496360
4400
08:33
The repetitionpowtórzenie of the samepodobnie signsznaki,
for so long, and at so manywiele siteswitryny
152
501760
6056
Powtarzalność znaków, tak długo
i w tak wielu miejscach,
mówi nam, że twórcy
dokonywali umyślnych wyborów.
08:39
tellsmówi us that the artistsartyści
were makingzrobienie intentionalzamierzony choiceswybory.
153
507840
3480
08:43
If we're talkingmówić about geometricgeometryczny shapeskształty,
154
511800
2376
W przypadku znaków geometrycznych,
konkretnych, kulturowo rozpoznawalnych
i o uzgodnionym znaczeniu,
08:46
with specifickonkretny, culturallykulturowo recognizeduznane,
agreed-uponuzgodnionych meaningsznaczenie,
155
514200
4736
bardzo możliwe, że patrzymy
08:50
than we could very well be looking
156
518960
1656
na jeden z najstarszych systemów
komunikacji graficznej na świecie.
08:52
at one of the oldestnajstarsze systemssystemy
of graphicgrafiki communicationkomunikacja in the worldświat.
157
520640
4536
Nie mówię jeszcze o piśmie.
08:57
I'm not talkingmówić about writingpisanie yetjeszcze.
158
525200
1896
W tym momencie nie ma jeszcze
wystarczająco dużo znaków,
08:59
There's just not enoughdość
characterspostacie at this pointpunkt
159
527120
2336
09:01
to have representedreprezentowany all of the wordssłowa
in the spokenMówiony languagejęzyk,
160
529480
2856
żeby oddać wszystkie słowa
języka mówionego,
co jest niezbędne dla kompletnego
systemu piśmienniczego.
09:04
something whichktóry is a requirementwymaganie
for a fullpełny writingpisanie systemsystem.
161
532360
2816
Znaki nie powtarzają się też
na tyle regularnie,
09:07
NorAni do we see the signsznaki
repeatingpowtarzając regularlyregularnie enoughdość
162
535200
2376
żeby wyglądało to na rodzaj alfabetu.
09:09
to suggestsugerować that they were
some sortsortować of alphabetalfabet.
163
537600
2656
Mamy za to intrygujące unikaty,
09:12
But what we do have
are some intriguingintrygancki one-offsjednorazowych,
164
540280
2816
jak ten panel z La Pasiega in Spain,
znany jako "Inskrypcja,"
09:15
like this panelpłyta from LaLa PasiegaPasiega in SpainHiszpania,
knownznany as "The InscriptionNapis,"
165
543120
4576
z symetrycznymi oznaczeniami po lewej,
09:19
with its symmetricalsymetryczny markingsoznaczenia on the left,
166
547720
2536
prawdopodobnie stylizowanym
wizerunkiem dłoni po środku
09:22
possiblemożliwy stylizedstylizowane representationsreprezentacje
of handsręce in the middleśrodkowy,
167
550280
3216
i czymś wyglądającym trochę
na nawias po prawej.
09:25
and what lookswygląda a bitkawałek
like a bracketWspornik on the right.
168
553520
2320
09:29
The oldestnajstarsze systemssystemy of graphicgrafiki
communicationkomunikacja in the worldświat --
169
557080
2856
Najstarsze systemy komunikacji graficznej,
sumeryjskie pismo klinowe,
hieroglify egipskie i pismo chińskie
09:31
SumerianSumeryjski cuneiformklinowym, EgyptianEgipski hieroglyphshieroglify,
the earliestnajwcześniej ChineseChiński scriptskrypt,
170
559960
4936
wyłoniły się między 4 a 5 tys. lat temu
09:36
all emergedpojawiły się betweenpomiędzy 4,000
and 5,000 yearslat agotemu,
171
564920
3576
ze starszego protosystemu
złożonego ze znaków
09:40
with eachkażdy comingprzyjście into existenceistnienie
from an earlierwcześniej protosystemprotosystem
172
568520
3136
służących do liczenia oraz piktogramów,
09:43
madezrobiony up of countingrachunkowość marksznaki
and pictographicobrazkowym representationsreprezentacje,
173
571680
3536
gdzie znaczenie pokrywało się z obrazkiem.
09:47
where the meaningznaczenie
and the imageobraz were the samepodobnie.
174
575240
2376
Obrazek przedstawiający ptaka
naprawdę oznaczał ptaka.
09:49
So a pictureobrazek of a birdptak would really
have representedreprezentowany that animalzwierzę.
175
577640
4216
Dopiero później widać
coraz mocniejszą stylizację piktogramów,
09:53
It's only laterpóźniej that we startpoczątek to see
these pictographsPiktogramy becomestają się more stylizedstylizowane,
176
581880
4736
aż staną się prawie nierozpoznawalne,
09:58
untilaż do they almostprawie becomestają się unrecognizablenie do poznania
177
586640
2336
a poza tym pojawia się
coraz więcej symboli
10:01
and that we alsorównież startpoczątek to see
more symbolssymbolika beingistota inventedzmyślony
178
589000
3016
na oznaczenie wszystkich innych
brakujących słów w języku,
10:04
to representprzedstawiać all those other
missingbrakujący wordssłowa in languagejęzyk --
179
592040
2896
jak przyimki, przysłówki, przymiotniki.
10:06
things like pronounszaimków, adverbsPrzysłówki, adjectivesprzymiotniki.
180
594960
2120
Z tą wiedzą wydaje się wątpliwe,
10:10
So knowingporozumiewawczy all this,
181
598160
1536
10:11
it seemswydaje się highlywysoko unlikelymało prawdopodobne that
the geometricgeometryczny signsznaki from IceLód AgeWiek EuropeEuropy
182
599720
3856
żeby znaki geometryczne z epoki lodowcowej
były naprawdę abstrakcyjnymi
znakami pisanymi.
10:15
were trulynaprawdę abstractabstrakcyjny writtenpisemny characterspostacie.
183
603600
2696
Jest bardziej prawdopodobne,
10:18
InsteadZamiast tego, what's much more likelyprawdopodobne
184
606320
2216
że ci wcześni twórcy używali
znaków służących do liczenia,
10:20
is that these earlywcześnie artistsartyści
were alsorównież makingzrobienie countingrachunkowość marksznaki,
185
608560
3976
może jak ten rząd linii
z Riparo di Za Minic na Sycylii,
10:24
maybe like this rowrząd of lineskwestia
from RiparoRiparo didi ZaPl MinicMinic in SicilySicily,
186
612560
4016
a także tworzyli stylizowane reprezentacje
10:28
as well as creatingtworzenie
stylizedstylizowane representationsreprezentacje
187
616600
2616
otaczających ich rzeczy.
10:31
of things from the worldświat around them.
188
619240
2496
Czy te znaki mogłyby oznaczać
broń albo schronienie?
10:33
Could some of the signsznaki
be weaponryUzbrojenie or housingmieszkaniowy?
189
621760
2616
A co z ciałami niebieskimi
jak konstelacje gwiazd?
10:36
Or what about celestialCelestial objectsobiekty
like stargwiazda constellationskonstelacje?
190
624400
4136
A może nawet rzekami, górami,
drzewami czy innymi cechami krajobrazu,
10:40
Or maybe even riversrzeki, mountainsgóry,
treesdrzewa -- landscapekrajobraz featurescechy,
191
628560
4616
jak ten czarny kształt pióra otoczony
dziwnymi znakami podobnymi do dzwonka
10:45
possiblymożliwie like this blackczarny penniformpenniform
surroundedotoczony by strangedziwne bell-shapeddzwon w kształcie signsznaki
192
633200
4376
z El Castillo w Hiszpanii.
10:49
from the siteteren of ElEl CastilloCastillo in SpainHiszpania.
193
637600
2576
Po łacinie określany wprawdzie
jako "penniform", "mający kształt pióra",
10:52
The termsemestr penniformpenniform
meansznaczy "feather-shapedkształcie na pióro" in LatinŁaciński,
194
640200
3296
10:55
but could this actuallytak właściwie be
a depictionsceny of a plantroślina or a treedrzewo?
195
643520
3840
ale czy nie mogłaby to być
jakaś roślina albo drzewo?
10:59
Some researchersnaukowcy have begunzaczął
to askzapytać these questionspytania
196
647720
2976
Niektórzy badacze zaczęli
zadawać te pytania
w odniesieniu do pewnych znaków
w określonych miejscach,
11:02
about certainpewny signsznaki at specifickonkretny siteswitryny,
197
650720
2896
ale moim zdaniem nadszedł czas,
żeby zrewidować całą tę kategorię.
11:05
but I believe the time has come
to revisitponownie this categoryKategoria as a wholecały.
198
653640
4896
Oczywiście, jak na ironię,
11:10
The ironyironia in all of this, of coursekurs,
199
658560
1736
po zaklasyfikowaniu wszystkich znaków
do jednej kategorii, mam wrażenie,
11:12
is that havingmający just carefullyostrożnie classifiedsklasyfikowane
all of the signsznaki into a singlepojedynczy categoryKategoria,
200
660320
4296
że kolejny etap to będzie
ponowne rozłożenie jej na części,
11:16
I have a feelinguczucie that my nextNastępny stepkrok
will involveangażować breakingłamanie it back apartniezależnie
201
664640
3496
w miarę jak różne typy znaków
są rozpoznawane i rozdzielane.
11:20
as differentróżne typestypy of imageryobrazowość
are identifiedzidentyfikowane and separatedrozdzielony off.
202
668160
4256
Nie zrozumcie mnie źle,
11:24
Now don't get me wrongźle,
203
672440
1216
późniejsze stworzenie
w pełni rozwiniętego pisma
11:25
the laterpóźniej creationkreacja
of fullycałkowicie developedrozwinięty writingpisanie
204
673680
2616
było samo w sobie nie lada wyczynem.
11:28
was an impressiveimponujący featwyczyn in its ownwłasny right.
205
676320
2616
Ale trzeba pamiętać,
11:30
But it's importantważny to rememberZapamiętaj
206
678960
1456
że te wczesne systemy pisma
nie powstały w próżni.
11:32
that those earlywcześnie writingpisanie systemssystemy
didn't come out of a vacuumodkurzać.
207
680440
3296
Nawet 5 tys. lat temu
11:35
And that even 5,000 yearslat agotemu,
208
683760
1976
ludzie już budowali
na czymś dużo starszym,
11:37
people were alreadyjuż buildingbudynek
on something much olderstarsze,
209
685760
3336
czego początki sięgają
dziesiątek tysięcy lat,
11:41
with its originspoczątki stretchingrozciąganie back
tenskilkadziesiąt of thousandstysiące of yearslat --
210
689120
3736
do znaków geometrycznych
Europy z czasów epoki lodowcowej i dalej,
11:44
to the geometricgeometryczny signsznaki
of IceLód AgeWiek EuropeEuropy and fardaleko beyondpoza,
211
692880
4096
do tego momentu
naszej odległej, wspólnej historii,
11:49
to that pointpunkt, deepgłęboki
in our collectivekolektyw historyhistoria,
212
697000
3296
kiedy ktoś po raz pierwszy
zrobił znak graficzny,
11:52
when someonektoś first cameoprawa ołowiana witrażu up with the ideapomysł
of makingzrobienie a graphicgrafiki markznak,
213
700320
4056
na zawsze zmieniając
nasz sposób komunikacji.
11:56
and foreverna zawsze changedzmienione the natureNatura
of how we communicatekomunikować się.
214
704400
2936
Dziękuję.
11:59
Thank you.
215
707360
1216
(Brawa)
12:00
(ApplauseAplauz)
216
708600
3440
Translated by Marta Grochowalska
Reviewed by Rysia Wand

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Genevieve von Petzinger - Paleoanthropologist and rock art researcher
Genevieve von Petzinger studies the geometric signs found in early European Ice Age rock art sites.

Why you should listen

Genevieve von Petzinger is a Canadian paleoanthropologist and rock art researcher finishing up her doctorate at the University of Victoria. She studies some of the oldest art in the world -- Ice Age cave art created by early humans in Europe between 10,000 and 40,000 years ago.

Genevieve's specific focus is on the geometric signs found at many of these sites, and she's interested in how these images can help us to better understand human cognitive evolution as well as track ancient patterns of migration and explore the origins of symbolism and graphic communication. Her research has been featured both nationally and internationally in print, radio and television. In 2013, Genevieve was selected as a TED Senior Fellow.

Genevieve has a book about her latest research and this fascinating period in our human history coming out from Atria Books, an imprint of Simon & Schuster, Inc., in May 2016. 

More profile about the speaker
Genevieve von Petzinger | Speaker | TED.com