ABOUT THE SPEAKER
Willard Wigan - Micro-sculptor
Willard Wigan sculpts figures small enough to fit on the head of a pin. To create these microscopic masterpieces, he works diligently through the stillest hours of the night, between his own heartbeats.

Why you should listen

Willard Wigan has immortalized the Obama family in the eye of a needle and Muhammad Ali on the head of a match. In producing sculptures so incredibly small, he works under a microscope and employs ingenious tools, such as a fly's hair or an ex-girlfriend's eyelash for paintbrushes.

This passion for the diminutive stems from feelings of insignificance in Wigan's childhood. He was severely dyslexic but undiagnosed, and his teachers' harsh words drove him to hide in a nearby shed where he made shoes and hats for his friends, the ants. Today, his art has earned him national honors and critical acclaim, proving that some treasures can't be seen with the naked eye.

More profile about the speaker
Willard Wigan | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Willard Wigan: Hold your breath for micro-sculpture

ويلارد ويغان: إحبس نفَسَك للنحت المجهري

Filmed:
764,304 views

ويلارد ويغان يروي قصة طفولته الصعبة والوحيدة التي أدّت إلى اكتشافه قدرته الفريدة، وهي صنع قطع فنية صغيرة إلى حد لا يمكن رؤيتها بالعين المجردة. أما عرضه لصور أعماله كما تبدو من خلال المجهر ، فلا يمكن وصفها إلا بأنها محيرة للعقل.
- Micro-sculptor
Willard Wigan sculpts figures small enough to fit on the head of a pin. To create these microscopic masterpieces, he works diligently through the stillest hours of the night, between his own heartbeats. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
There's an oldقديم sayingقول, "Just because you can't see something,
0
0
3000
هناك قول مأثور يقول "لمجرد عدم رؤيتك للشيء
00:15
doesn't mean it's not there."
1
3000
3000
لا يعني أنه ليس موجوداً."
00:18
My work is -- it's a reflectionانعكاس of myselfنفسي.
2
6000
7000
إن عملي -- هو انعكاس لي.
00:25
What I wanted to do is to
3
13000
4000
ما أردت فعله هو أن
00:29
showتبين the worldالعالمية that the little things
4
17000
5000
أظهر للعالم كيف أن الأشياء الصغيرة
00:34
can be the biggestأكبر things.
5
22000
3000
يمكن أن تكون أكبر الأشياء.
00:37
We all seemبدا to think that,
6
25000
3000
يبدو أننا جميعا نعتقد أنه
00:40
you know, if we look down on the groundأرض, there's nothing there.
7
28000
6000
إذا نظرنا إلى الأرض فإنه لا يوجد شيء هناك.
00:46
And we use the wordكلمة "nothing."
8
34000
3000
ونستخدم لفظة "لا شيء."
00:49
Nothing doesn't existيوجد, because there is always something.
9
37000
3000
"لا شيء" ليس لها وجود لأن هناك دائما شيء.
00:52
My motherأم told me that, when I was a childطفل,
10
40000
2000
عندما كنت طفلا كانت والدتي دائما تقول لي
00:54
that I should always respectاحترام the little things.
11
42000
5000
أنني يجب ان أحترم الأشياء الصغيرة.
00:59
What madeمصنوع me do this work? I shallسوف go into my storyقصة.
12
47000
2000
ما دفعني نحو القيام بهذا العمل وهذه هي بداية قصتي٬
01:03
This all startedبدأت when I was ageعمر fiveخمسة.
13
51000
4000
بدأ هذا كله عندما كنت في الخامسة من عمري
01:07
What madeمصنوع me do it? At schoolمدرسة, I will admitيعترف this:
14
55000
3000
ما دفعني نحو القيام بهذا؟ في المدرسة٬
01:10
academicallyأكاديميا, I couldn'tلم أستطع expressالتعبير myselfنفسي.
15
58000
3000
سوف أعترف بأنني لم أستطع التعبيرعن نفسي أكاديميا.
01:13
So I was, more or lessأقل, classedتصنف as "nothing."
16
61000
5000
لذلك كنت أصنًّف -- إلى حدّ ما -- ک"لا شيء."
01:18
My worldالعالمية was seenرأيت as lessأقل.
17
66000
5000
وكان عالمي يُنظر إليه على أنه أقل.
01:23
So I decidedقرر I didn't really want to be a partجزء of that worldالعالمية.
18
71000
4000
فقررت أنني لم أكن أريد أن أكون جزءا من ذلك العالم.
01:27
I thought, I need to retreatتراجع
19
75000
4000
فظننت أنني في حاجة إلى الإنسحاب
01:31
into something elseآخر.
20
79000
2000
إلى مكان آخر.
01:33
So when my motherأم used to take me to schoolمدرسة,
21
81000
3000
لذلك عندما كانت والدتي تأخذني إلى المدرسة
01:36
she thought I was at schoolمدرسة,
22
84000
2000
كانت تعتقد أنني كنت في المدرسة
01:38
and I used to do a U-turnمنعطف, when her back was turnedتحول,
23
86000
3000
كنت أخذ منعطفا عندما تدير ظهرها
01:41
and runيركض off and hideإخفاء in the shedتسلط at the back of the gardenحديقة.
24
89000
4000
وأركض وأختبئ في سقيفة خلف الحديقة.
01:45
Now, the one time I was in the shedتسلط,
25
93000
5000
وفي إحدى المرات كنت في السقيفة
01:50
and my motherأم suspectedيشتبه something,
26
98000
3000
فاشتبهت أمي بشيء
01:53
thinkingتفكير I was at schoolمدرسة.
27
101000
2000
وقد كانت تظنني في المدرسة.
01:55
My motherأم was like the womanالنساء in Tomتوم and Jerryجيري.
28
103000
4000
كانت أمي مثل المرأة في توم وجيري.
01:59
So you'dكنت just see her feetأقدام.
29
107000
3000
لذلك فأنت ترى قدميها فقط.
02:02
(Laughterضحك)
30
110000
4000
(ضحك)
02:06
So I was hidingإخفاء in the shedتسلط, like that.
31
114000
4000
كنت أختبئ في السقيفة هكذا
02:10
And all of a suddenمفاجئ ...
32
118000
5000
ثم فجأة...
02:15
And then I saw her legsالساقين.
33
123000
4000
ثم رأيت ساقيها.
02:19
And then she said -- grabbedاقتطف me like that, because my motherأم was quiteالى حد كبير bigكبير --
34
127000
3000
ثم أمسكتني هكذا لأن أمي كانت كبيرة الحجم
02:22
and she liftedرفعت me up and she saysيقول,
35
130000
3000
ورفعتني وقالت:
02:25
"How come you're not at schoolمدرسة?"
36
133000
2000
" لم أنت لست في المدرسة؟"
02:27
I told her I couldn'tلم أستطع faceوجه it because the way
37
135000
3000
وقلت لها أنني لا أستطيع مواجهة ذلك
02:30
the teacherمدرس was treatingمعالجة me, ridiculingالسخرية me,
38
138000
3000
بسبب الطريقة التي تعاملني وتسخر بها مني المعلمة
02:33
and usingاستخدام me as an exampleمثال of failureبالفشل.
39
141000
3000
واستخدامها لي كمثالا على الفشل
02:36
So I told her.
40
144000
2000
فشرحت لها.
02:38
At that ageعمر, obviouslyبوضوح, I couldn'tلم أستطع expressالتعبير it that way,
41
146000
4000
ولكنني وفي ذلك السن لم أستطع التعبيرعن ذلك بهذا بشكل طبعا
02:42
but I told her I didn't feel right.
42
150000
3000
ولكنني قلت لها أنني لم أشعر بالراحة.
02:45
And then she just said, "You're going back to schoolمدرسة tomorrowغدا."
43
153000
2000
ثم قالت لي: "ستذهب إلى المدرسة غدا."
02:47
And walkedمشى off. And I didn't expectتوقع that,
44
155000
2000
وذهبت ولم أكن أتوقع ذلك.
02:49
because I expectedمتوقع one of these ...
45
157000
4000
بل توقعت إحدى هذه الضربات...
02:53
But I didn't get it.
46
161000
2000
ولكن ذلك لم يحصل.
02:55
So I'm sittingجلسة there thinkingتفكير.
47
163000
2000
وكنت جالسا هناك أفكر.
02:57
And as I lookedبدا down on the groundأرض,
48
165000
4000
ونظرت أسفل مني إلى الأرض
03:01
I noticedلاحظت there was some antsالنمل runningجري around.
49
169000
4000
ولاحظت بعض النمل يمشون
03:05
And I wentذهب into this little fantasyخيال worldالعالمية.
50
173000
2000
واسترسلت في خيالي
03:07
And I thought,
51
175000
2000
وسألت نفسي:
03:09
"These antsالنمل, are they looking for the queenملكة antنملة?
52
177000
5000
"أهم يبحثون عن الملكة
03:14
Or do they need somewhereمكان ما to liveحي?"
53
182000
2000
أم يحتاجون إلى سكن؟"
03:16
So I thought "Perhapsربما,
54
184000
2000
لذلك فكرت "أنني لو
03:18
if I madeمصنوع these antsالنمل some apartmentsشقق سكنية,
55
186000
4000
صنعت لهم بعض الشقق
03:22
they'llأنها سوف moveنقل in."
56
190000
4000
فسوف يسكنوها."
03:26
(Laughterضحك)
57
194000
4000
(ضحك)
03:30
So I did.
58
198000
2000
ففعلت ذلك.
03:32
And how I setجلس about that, I got some splintersشظايا of woodخشب.
59
200000
3000
وقمت بذلك عبر جلب شظايا الخشب.
03:35
And I slicedمقطع إلى شرائح the little splintersشظايا of woodخشب with a brokenمكسور shardقشرة of glassزجاج,
60
203000
3000
وقمت بتشريح شظايا صغيرة من الخشب والزجاج
03:38
constructedإنشاؤه this little apartmentشقة.
61
206000
4000
وشيدت شقة صغيرة.
03:42
Well it lookedبدا like a little shantyكوخ shedتسلط when I'd finishedتم الانتهاء من.
62
210000
5000
بدت ككوخ بشع عندما انتهيت.
03:47
But I thought, perhapsربما the antنملة won'tمتعود know, it'llأنه سوف probablyالمحتمل moveنقل in.
63
215000
2000
ولكنني ظننت أن النملة لن تعلم ذلك وأنها ستنتقل إليها
03:49
And so they did.
64
217000
2000
ففعلت ذلك.
03:51
That was a bitقليلا crudeنفط خام, at the time. And I madeمصنوع all these little apartmentsشقق سكنية
65
219000
3000
كان البناء بسيطا في ذلك الوقت وصنعت شققا صغيرة
03:54
and little merry-go-roundsخرط جولات, seesawsالأراجيح and swingsأرجوحة, little laddersسلالم.
66
222000
4000
وألعابا ترفيهية وسلالم صغيرة
03:58
And then I encouragedشجع the antsالنمل to come 'round'مستدير - كروي by puttingوضع sugarالسكر and things like that.
67
226000
4000
ثم شجعت النمل على الدخول إليها عبر وضع السكر وما شابه
04:02
And then I satجلسنا down and all the antsالنمل cameأتى alongعلى طول.
68
230000
6000
ثم جلست وأتى النمل
04:08
And all I could hearسمع was "Is this for us?"
69
236000
3000
وكل ما سمعته هو: "أهذا لنا؟"
04:11
(Laughterضحك)
70
239000
2000
(ضحك)
04:13
And I say, "Yes, they're all for you."
71
241000
2000
فقلت "نعم هذا كله لكم"
04:15
And they movedانتقل in, and decidedقرر not to payدفع me any rentتأجير.
72
243000
4000
فسكنوها وقرروا عدم دفع الإيجار(ضحك)
04:19
(Laughterضحك)
73
247000
3000
(ضحك)
04:22
And from there I was watchingمشاهدة this little worldالعالمية.
74
250000
3000
وهنالك راقبت هذا العالم الصغير
04:25
It becameأصبح partجزء of me.
75
253000
5000
فأصبح جزءا مني.
04:30
When I discoveredمكتشف that I had this giftهدية مجانية,
76
258000
7000
عندما اكتشفت هذه الموهبة لدي
04:37
I wanted to experimentتجربة with this worldالعالمية
77
265000
4000
أردت القيام بتجارب في هذا العالم
04:41
that we can't see.
78
269000
2000
الذي لا يمكننا رؤيته.
04:43
So I realizedأدرك that there was more to life
79
271000
3000
فلاحظت أن هناك الكثير في هذه الحياة
04:46
than just everything that we see around us that's hugeضخم.
80
274000
4000
إلى جانب ما نراه حولنا من أشياء كبيرة.
04:50
So I startedبدأت to educateتعليم myselfنفسي on this molecularجزيئي levelمستوى.
81
278000
5000
فبدأت بتعليم نفسي على هذا المستوى الجزيئي
04:55
And as I got olderاكبر سنا, I continuedواصلت. I showedأظهر my motherأم.
82
283000
4000
واصلت هذا العمل مع كبري في السن وعندما أريته لأمي
04:59
My motherأم told me to take it smallerالأصغر.
83
287000
2000
قالت لي أن أصغره بعد
05:01
Now I shallسوف showتبين you something here.
84
289000
4000
سوف أريكم شيئا
05:05
And I'll explainشرح.
85
293000
3000
وأشرح لكم.
05:08
As you can see,
86
296000
3000
كما ترون
05:11
that's a pinheadرأس الدبوس.
87
299000
2000
هذا رأس دبوس.
05:13
(Laughterضحك)
88
301000
4000
(ضحك)
05:17
(Applauseتصفيق)
89
305000
8000
(تصفيق)
05:25
Now that is calledمسمي the HufHUF Hausهاوس.
90
313000
4000
ذا هو بيت "هوف."
05:29
The gentlemanانسان محترم who commissionedمفوض me to do this
91
317000
2000
السيد الذي كلفني بصنع هذا
05:31
was a gentlemanانسان محترم calledمسمي Peterنفذ HufHUF.
92
319000
3000
اسمه "بيتر هوف."
05:34
And he saysيقول to me "Willardويلارد, can you put my houseمنزل on a pinheadرأس الدبوس?"
93
322000
4000
وقال لي: "ويلارد... أتستطيع أن تضع بيتي على رأس دبوس؟"
05:38
(Laughterضحك)
94
326000
5000
(ضحك)
05:43
So I say, "How are you going to fitلائق بدنيا in there?"
95
331000
3000
فقلت له: "كيف ستسع فيه؟"
05:46
(Laughterضحك)
96
334000
3000
(ضحك)
05:49
And then he said to me,
97
337000
3000
ثم قال لي:
05:52
"I don't believe you can do it. Can you really do it?"
98
340000
3000
"لا أظنك قادرا على عمل هذا...أتستطيع فعل هذا؟"
05:55
And I saysيقول, "Well, try me."
99
343000
4000
فقلت له: "جربني."
05:59
And then he said, "But I don't believe that you can do this." So I said, "OK."
100
347000
6000
ثم قال لي"ولكني لا أظنك قادرا على عمل هذا" فقلت له: "طيب."
06:05
So, to cutيقطع a long storyقصة shortقصيرة,
101
353000
2000
بإختصار
06:07
I wentذهب home, wentذهب underneathتحته the microscopeمجهر,
102
355000
2000
ذهبت إلى بيتي إلى تحت المجهر
06:09
and I crushedمهروس up a pieceقطعة of glassزجاج,
103
357000
4000
وقمت بسحق قطعة زجاج
06:13
crushedمهروس it up.
104
361000
2000
وسحقتها.
06:15
And underneathتحته the microscopeمجهر
105
363000
2000
وتحت المجهر
06:17
there were splintersشظايا of glassزجاج.
106
365000
2000
كانت هناك شظايا الزجاج
06:19
Some of them were quiteالى حد كبير jaggedمسنن.
107
367000
3000
كانت بعضها وعرة
06:22
So I was crushingالساحق up these piecesقطع of glassزجاج,
108
370000
2000
وقمت بسحق قطع الزجاج هذه
06:24
whichالتي, as you can see,
109
372000
3000
والتي كما تلاحظون
06:27
that's the actualفعلي frameالإطار of the houseمنزل.
110
375000
2000
تشكل هيكل البيت
06:29
And the actualفعلي roofسقف is madeمصنوع up of a fiberالأساسية,
111
377000
6000
وأما السقف فهو مصنوع من ألياف
06:35
whichالتي I foundوجدت in my sister'sالأخت oldقديم teddyدمية bearيتحمل.
112
383000
3000
وجدتها في دمية دب أختي القديمة.
06:38
(Laughterضحك)
113
386000
3000
(ضحك)
06:41
So I got the teddyدمية bearيتحمل and I said,
114
389000
2000
أخذت الدب وسألتها:
06:43
"Do you mindعقل if I pullسحب. شد out one of your fibersألياف?"
115
391000
3000
"أتمانعين أخذي لإحدى أليافك؟
06:46
So I did.
116
394000
2000
ففعلت ذلك.
06:48
And I lookedبدا at it beneathتحت the microscopeمجهر. And some of it was flatمسطحة.
117
396000
3000
ونظرت تحت المجهر وكانت بعضها مسطحة
06:51
So I decidedقرر to sliceشريحة these up
118
399000
2000
فقررت تشريح هذه
06:53
with the toolأداة that I make
119
401000
2000
باستخدام الأدوات التي صنعتها
06:55
by -- I sharpenشحذ the endالنهاية of a needleإبرة into a bladeشفرة.
120
403000
4000
كشحذ طرف إبرة ليصبح شفرة
06:59
And then I actuallyفعلا
121
407000
2000
ثم
07:01
slowبطيء down my wholeكامل nervousمتوتر systemالنظام.
122
409000
3000
أقوم بتبطيئ جهازي العصبي.
07:04
And then I work betweenما بين my heartbeatنبض القلب,
123
412000
3000
ثم أعمل بين نبضات قلبي.
07:07
I have one-and-a-halfواحد ونصف secondsثواني
124
415000
3000
وعندي ما يعادل الثانية والنصف
07:10
to actuallyفعلا moveنقل.
125
418000
2000
لأتحرك.
07:12
And at the sameنفسه time I have to watch I don't inhaleاستنشق
126
420000
2000
ويجب علي أن أكون حذرا ألا أستنشق
07:14
my ownخاصة work, at the sameنفسه time.
127
422000
2000
عملي في ذات الوقت.
07:16
(Laughterضحك)
128
424000
3000
(ضحك)
07:19
(Applauseتصفيق)
129
427000
6000
(تصفيق)
07:25
Because that has happenedحدث to me.
130
433000
2000
لأن هذا حصل لي.
07:27
(Laughterضحك)
131
435000
4000
(ضحك)
07:31
So what I did, like I said, come back to the glassزجاج.
132
439000
3000
رجوعا إلى موضوع الزجاج
07:34
I foundوجدت these little bitsبت of glassزجاج.
133
442000
2000
وجدت بعض القطع الصغيرة
07:36
And I had to make them squareميدان.
134
444000
3000
وكان علي أن أجعلها مربعة الشكل
07:39
So I'm thinkingتفكير "How can I do this?"
135
447000
2000
وتساءلت عن كيف يمكن أن أفعل هذا
07:41
So what I did, I got an oilstoneoilstone. Brokeحطم the edgeحافة of an oilstoneoilstone off.
136
449000
4000
فجلبت حجر الصقل وكسرت حافتها
07:45
And what I did, I tookأخذ piecesقطع of glassزجاج. And I startedبدأت to rubفرك them.
137
453000
4000
ثم أخذت قطع الزجاج وبدأت بفركها عليها
07:49
I used a little tweezerمنتاش whichالتي I madeمصنوع from a hairشعر clipقصاصة.
138
457000
3000
واستخدمت الملقط الصغير الذي كنت قد صنعته من مشبك للشعر
07:52
And I builtمبني rubberمطاط around the endالنهاية of the tweezerمنتاش so it wouldn'tلن crushسحق the glassزجاج.
139
460000
4000
وركبت المطاط على طرفي الملقط لكي لا أكسر الزجاج
07:56
And then I startedبدأت rubbingفرك, very very gentlyبلطف,
140
464000
5000
ثم بدأت بفرك الزجاج بلطف شديد
08:01
tillحتى some of the edgesحواف were quiteالى حد كبير squareميدان. And then I constructedإنشاؤه it.
141
469000
4000
حتى أصبحت بعض الحواف مربعة الشكل ثم شيدتها.
08:05
And how I constructedإنشاؤه it,
142
473000
2000
أما عملية التشييد
08:07
is by makingصناعة groovesالحزوز in the topأعلى of the pinheadرأس الدبوس.
143
475000
3000
فكانت عبر صنع أخاديد في أعلى الإبرة.
08:10
And then pushingدفع the glassزجاج in with its ownخاصة frictionاحتكاك.
144
478000
3000
ثم ضغط الزجاج فيها باستخدام احتكاكها
08:13
And as I was doing it, what happenedحدث?
145
481000
3000
وبينما كنت أفعل ذلك٬
08:16
The instrumentصك that I used turnedتحول into a catapultمنجنيق.
146
484000
4000
ما حصل هو أن الأداة التي كنت أستخدمها تحولت إلى مقلاع
08:20
And it wentذهب like this ...
147
488000
4000
وجعلت تفعل هكذا...
08:24
And then that was it.
148
492000
3000
وهذا ما حصل...
08:27
(Laughterضحك)
149
495000
1000
(ضحك)
08:28
Goneذهب.
150
496000
2000
اختفى.
08:30
So I'm thinkingتفكير, "Mrالسيد. HufHUF isn't going to be very happyالسعيدة
151
498000
2000
فقلت لنفسي أن السيد "هوف" لن يكون سعيدا
08:32
when I told him his houseمنزل has goneذهب to anotherآخر,
152
500000
3000
حين أخبره بأن بيته أصبح في مكان اخر
08:35
into the atmosphereالغلاف الجوي somewhereمكان ما."
153
503000
3000
في الجو.
08:38
So to cutيقطع the storyقصة shortقصيرة,
154
506000
2000
لإختصار القصة
08:40
I decidedقرر that I had to go back and do it.
155
508000
2000
قررت أن أعود وأبدأ من جديد
08:42
So I foundوجدت some more. And I decidedقرر to, sortفرز of,
156
510000
3000
فوجدت المزيد وقررت
08:45
constructبناء it very, very slowlyببطء,
157
513000
2000
تشييد البيت ببطء شديد
08:47
holdingتحتجز my breathنفس, workingعامل betweenما بين my heartbeatنبض القلب,
158
515000
3000
مع حبس نفسي والعمل بين نبضات قلبي
08:50
and makingصناعة sure everything is leveledتعادل.
159
518000
2000
والتأكد من أن كل شيء مستوٍ.
08:52
Because it's suchهذه a smallصغير sculptureنحت,
160
520000
4000
ولأن المنحوتة صغيرة جدا
08:56
nothing can go wrongخطأ.
161
524000
2000
فهذا يعني أنه ليس هناك مجال للخطأ.
08:58
And I decidedقرر to buildبناء it up.
162
526000
3000
وقررت تشييده
09:01
Then I used fibersألياف out of my jumperسترة او قفاز او لاعب قفز,
163
529000
3000
ومن ثم استخدمت أليافا من سترتي
09:04
whichالتي I heldمقبض and stretchedامتدت.
164
532000
2000
وقمت بمسكها ومطّها
09:06
And madeمصنوع the beamsالحزم going around the houseمنزل.
165
534000
2000
لصنع الأضلاع التي تحيط بالبيت.
09:08
And the actualفعلي windowsشبابيك and the balconyشرفة
166
536000
2000
أما النوافذ والشرفات
09:10
had to be sortفرز of constructedإنشاؤه.
167
538000
2000
فوجب بناؤها.
09:12
I used a moneyمال spider'sفي العنكبوت webشبكة
168
540000
2000
فاستعملت نسيج العنكبوت
09:14
to actuallyفعلا attachيربط certainالمؤكد things,
169
542000
2000
لربط بعض الأشياء
09:16
whichالتي sentأرسلت me insaneمجنون.
170
544000
2000
مما دفعني للجنون...
09:18
But I managedتمكن to do it.
171
546000
3000
لكنني تمكنت من القيام بذلك.
09:21
And when I finishedتم الانتهاء من it, I cameأتى back the nextالتالى day.
172
549000
3000
عندما انتهيت من ذلك عدت في اليوم التالي
09:24
I noticedلاحظت that the houseمنزل was occupiedاحتل.
173
552000
4000
ووجدته قد احتُلّ.
09:28
Have we ever heardسمعت of a dustغبار miteالعثه?
174
556000
4000
هل سبق وسمعتم بِسوسة الغبار؟
09:32
Darrenدارين dustغبار miteالعثه and his familyأسرة movedانتقل in.
175
560000
2000
"دارين" سوسة الغبار انتقل إلى البيت مع عائلته.
09:34
(Laughterضحك)
176
562000
3000
(ضحك)
09:37
So basicallyفي الأساس I'd completedمنجز the houseمنزل.
177
565000
4000
على أية حال اكملت البيت
09:41
And there you are.
178
569000
3000
و... ها هو.
09:44
(Applauseتصفيق)
179
572000
7000
(تصفيق)
09:51
(Laughterضحك)
180
579000
2000
(ضحك)
09:55
Right. As you can see,
181
583000
2000
نعم... كما ترون٬
09:57
Bartبارت Simpsonسيمبسون is havingوجود a little argumentجدال.
182
585000
4000
"بارت سيمبسون" يواجه نزاع صغير
10:01
I think they're arguingيجادل about the spaceالفراغ on the pinدبوس.
183
589000
3000
أظن أنهم يتنازعون بشأن المساحة على الدبوس
10:04
There's not enoughكافية roomمجال for the two of them.
184
592000
3000
ليس هناك مساحة كافية لكليهما
10:07
So I didn't think he was going to throwيرمي Bartبارت off.
185
595000
2000
لا أعتقد انه سيلقي ﺒ"بارت"
10:09
I think he was just warningتحذير him actuallyفعلا.
186
597000
2000
بل أظن أنه يحذره فحسب.
10:11
But this one was madeمصنوع out of a nylonنايلون tagبطاقة
187
599000
4000
هذا مصنوع من علامة النايلون
10:15
out of my shirtقميص.
188
603000
2000
من قميصي.
10:17
What I did, I pluckedالتقطه the tagبطاقة out
189
605000
3000
ما فعلته هو أنني انتزعت العلامة
10:20
and put it underneathتحته the microscopeمجهر.
190
608000
3000
ووضعته تحت المجهر.
10:23
I used the needleإبرة whichالتي has got a slightطفيف bladeشفرة on the endالنهاية.
191
611000
3000
ثم استخدمت إبرة لها نصل بسيط عند طرفها
10:26
Can anybodyاي شخص see the bladeشفرة on the endالنهاية of that needleإبرة?
192
614000
2000
هل يستطيع أحد رؤية النصل في طرف الإبرة؟
10:28
Audienceجمهور: No.
193
616000
2000
الجمهور: لا.
10:30
WWWW: So what I did is the sameنفسه processمعالج where I
194
618000
3000
وما فعلته هو نفس العملية
10:33
just kindطيب القلب of holdمعلق my breathنفس
195
621000
3000
وهي حبس نفَسي
10:36
and just work away very, very slowlyببطء,
196
624000
4000
والعمل ببطء شديد...
10:40
manipulatingالتلاعب the plasticبلاستيك, cuttingقطع it, because it behavesيسلك differentمختلف.
197
628000
4000
التلاعب بالبلاستيك وقصه لأنه يتصرف بطريقة مختلفة
10:44
Wheneverكلما كان you work on that levelمستوى, things behaveتصرف differentمختلف.
198
632000
3000
كلما تعمل على هذا المستوى فإن الأشياء تتصرف بطريقة مختلفة
10:47
Because it's on this molecularجزيئي levelمستوى things changeيتغيرون
199
635000
2000
لأن الأشياء تتغير على هذا المستوى الجزيئي
10:49
and they actفعل differentمختلف.
200
637000
2000
وتتصرف بطريقة مختلفة
10:51
And sometimesبعض الأحيان they turnمنعطف أو دور into little catapultsالمقاليع and things go up in the airهواء.
201
639000
3000
وأحيانا تتحول إلى مقاليع صغيرة وتتطير الأشياء في الهواء
10:54
And, you know, all differentمختلف things happenيحدث.
202
642000
3000
وتحدث أشياء مختلفة.
10:57
But I had to make a little barrierحاجز, going around it, out of cellophaneالسيلوفان,
203
645000
3000
وكان علي صنع حاجز صغير من السيلوفين حوله
11:00
to stop it movingمتحرك.
204
648000
2000
لمنعه من التحرك
11:02
Then staticثابتة electricityكهرباء setجلس in.
205
650000
2000
ثم تدخلت الكهرباء الساكنة
11:04
And it wentذهب ...
206
652000
2000
وفعلت هكذا...
11:06
And I'm tryingمحاولة to removeإزالة it. And the staticثابتة is interferingالتدخل with everything.
207
654000
3000
وأنا أحاول إزالتها ولكنها أخذت تتدخل في كل شيء
11:09
So there is sweatعرق drippingتقطر off my headرئيس,
208
657000
3000
والعرق الذي يتقطرمن جبهتي
11:12
because I have to carveنقش Homerهوميروس Simpsonسيمبسون like that, in that positionموضع.
209
660000
5000
لأن علي أن أنحت "هومر سيمبسون" في هذا الشكل.
11:17
And after I've cutيقطع out the shapeشكل,
210
665000
2000
وبعد قطع الشكل
11:19
then I have to make sure that there is roomمجال for Bart'sفي بارت neckالعنق.
211
667000
4000
يجب التأكد من ترك مجال كافٍ لرقبة "بارت".
11:23
So after I've doneفعله the sameنفسه thing,
212
671000
2000
وبعد فعل الشيء نفسه
11:25
then I have to paintرسم it.
213
673000
2000
علي طلاؤه.
11:27
And after I've actuallyفعلا sculptedمنحوت them,
214
675000
2000
وبعد نحتهما
11:29
I have to paintرسم them.
215
677000
2000
علي أن أطليهما...
11:31
I experimentedجربت with a --
216
679000
3000
قمت ببعض التجارب --
11:34
I foundوجدت a deadميت flyيطير.
217
682000
2000
وجدت ذبابة ميتة
11:36
And I pluckedالتقطه the hairشعر off the fly'sفي الطيران headرئيس.
218
684000
2000
ونتفت شعرة من رأسها
11:38
Decidedقرر to make a paintbrushفرشاة الرسم.
219
686000
2000
وقررت صنع ريشة.
11:40
(Laughterضحك)
220
688000
6000
(ضحك)
11:46
But I would never do it to a livingالمعيشة flyيطير.
221
694000
4000
لكني لن افعل ذلك لذبابة حية أبدا
11:50
(Laughterضحك)
222
698000
3000
(ضحك)
11:53
Because I've heardسمعت a flyيطير in painالم.
223
701000
5000
لأني سمعت ذبابة تتألم
11:58
And they go "Meowمواء! Owآه!"
224
706000
3000
وكان صوتها هكذا: "أوووووو! أوو!"
12:01
Even thoughاعتقد they get on our nervesالأعصاب,
225
709000
2000
حتى وإن كانت مزعجة لنا٬
12:03
I would never killقتل an insectحشرة
226
711000
2000
فأنا لن أقتل حشرة أبدا
12:05
because, "All creaturesكائنات great and smallصغير" --
227
713000
4000
لأن "المخلوقات كلها٬ صغيرها وكبيرها"--
12:09
there is a hymnترنيمة that saysيقول that.
228
717000
2000
هناك ترنيمة تقول ذلك.
12:11
So what I decidedقرر to do
229
719000
3000
فما قررت فعله
12:14
is to pluckنتف fine hairشعر out of my faceوجه.
230
722000
4000
هو أني نتفت شعرة ناعمة من وجهي
12:18
And I lookedبدا at it underneathتحته the microscopeمجهر.
231
726000
4000
ونظرت إليها تحت المجهر
12:22
That was the paintbrushفرشاة الرسم.
232
730000
2000
فكانت هذه هي الريشة.
12:24
And whilstفي حين I'm paintingلوحة I have to be very carefulحذر,
233
732000
2000
وبينما أنا أدهن يجب أن أنتبه
12:26
because the paintرسم startsيبدأ to turnمنعطف أو دور into little blobsالنقط.
234
734000
3000
لأن الطلاء يبدأ بالتحول إلى فقاعات صغيرة
12:29
And it startsيبدأ to dryجاف very quicklyبسرعة.
235
737000
4000
ويبدأ بالجفاف بسرعة
12:33
So I have to be very quickبسرعة.
236
741000
3000
فيجب أن أكون سريعا.
12:36
If I'm not, it will endالنهاية up looking
237
744000
3000
إذا لم أفعل ذلك--
12:39
not like what it's supposedمفترض to look like.
238
747000
2000
فقد لا يبدو مثل المراد
12:41
It could endالنهاية up looking like Humptyشىء مستحيل Dumptyدمبتي or somebodyشخص ما elseآخر.
239
749000
5000
بل قد يبدو مثل (هامبتي دامبتي) او شخصية اخرى مختلفة.
12:46
So I have to be very very carefulحذر.
240
754000
2000
فيجب أن ألزم الحذر الشديد.
12:48
This one tookأخذ me approximatelyتقريبا,
241
756000
4000
هذا استغرق انهاؤه
12:52
I would say, sixستة to sevenسبعة weeksأسابيع.
242
760000
3000
من ست إلى سبع أسابيع.
12:55
My work, roughالخام estimateتقدير,
243
763000
2000
تقديريا٬ عملي
12:57
sometimesبعض الأحيان fiveخمسة, sixستة to sevenسبعة weeksأسابيع;
244
765000
3000
يستغرق من خمس إلى ست إلى سبع أسابيع.
13:00
you can't always anticipateتوقع.
245
768000
4000
لا يمكنك أن تتوقع ذلك دائما. هذا العمل مضن جدا.
13:04
(Applauseتصفيق)
246
772000
7000
(تصفيق)
13:11
As you can see,
247
779000
2000
كما ترون
13:13
that's Charltonتشارلتون Hestonهيستون broughtجلبت down to sizeبحجم.
248
781000
2000
هذا "تشارلتون هستون" بعد تصغير حجمه
13:15
(Laughterضحك)
249
783000
7000
(ضحك)
13:22
He saysيقول to me, "Willardويلارد" --
250
790000
2000
يقول لي "ويلارد"--
13:24
You can see him sayingقول, "Why me?"
251
792000
4000
يمكنكم أن تروه يقول: "لم أنا؟"
13:28
I saysيقول, "I enjoyedاستمتعت your filmفيلم. That's why."
252
796000
2000
فأجيب "لأنني استمتعت بمشاهدة فيلمك٬ وهذا هو السبب."
13:30
As you can see, there's an aphidالمنة حشرة flyيطير there.
253
798000
4000
كما ترون هناك منّة في الصورة
13:34
That's just to showتبين the scaleمقياس
254
802000
2000
والغاية هي معرفة القياس
13:36
and the actualفعلي sizeبحجم of the sculptureنحت.
255
804000
3000
والحجم الفعلي للمنحوتة.
13:39
I would say it probablyالمحتمل measuresالإجراءات ...
256
807000
5000
قد يبلغ قياسها
13:44
a quarterربع of a millimeterملليمتر.
257
812000
2000
ربع مليميتر.
13:46
In Americaأمريكا they say a periodفترة stop.
258
814000
2000
في أميركا يسمونها علامة الوقف
13:48
So say if you cutيقطع a periodفترة stop in halfنصف,
259
816000
3000
لذا إن قطع علامة الوقف إلى نصفين
13:51
a fullممتلئ stop, that's about the sizeبحجم of the wholeكامل thing.
260
819000
4000
أو النقطة٬ فذلك هو حجم المنحوتة
13:55
It's madeمصنوع -- the chariotعربة is madeمصنوع of goldذهب.
261
823000
4000
وهي مصنوعة -- العربة مصنوعة من الذهب
13:59
And Charltonتشارلتون Hestonهيستون is madeمصنوع of a floatingيطفو على السطح fiberالأساسية,
262
827000
4000
و"تشارلتون هستون" مصنوع من ليفة تطفو
14:03
whichالتي I tookأخذ out of the airهواء.
263
831000
2000
أخذتها من الهواء.
14:05
When the sunlightضوء الشمس comesيأتي throughعبر the windowنافذة او شباك you see these little fibersألياف.
264
833000
3000
عندما تدخل أشعة الشمس من النافذة ترى الألياف الصغيرة
14:08
And what I normallyبشكل طبيعي do is walkسير 'round'مستدير - كروي a roomمجال --
265
836000
3000
وما أفعله عادة هو أني أمشي في الغرفة
14:11
(Laughterضحك) --
266
839000
4000
(ضحك)
14:15
tryingمحاولة to find one. And then I put it underneathتحته the microscopeمجهر.
267
843000
3000
وأحاول أن أجد واحدة٬ ثم أضعها تحت المجهر.
14:18
I rememberتذكر one time I was doing it, and the windowنافذة او شباك was openفتح.
268
846000
3000
أتذكر أني في إحدى المرات كنت أفعل ذلك وكانت النافذة مفتوحة
14:21
And there was a ladyسيدة standingمكانة by the busحافلة stop.
269
849000
2000
وكانت هناك إمرأة واقفة بجانب محطة الباص
14:23
And she saw me walkingالمشي around like this.
270
851000
2000
ورأتني أمشي هكذا
14:25
(Laughterضحك)
271
853000
3000
(ضحك)
14:28
And then she lookedبدا at me.
272
856000
2000
وأخذت تنظر إلي.
14:30
And then I wentذهب ...
273
858000
5000
ففعلت هكذا...
14:35
And then she wentذهب, "Hmmهم, OK, he's not madمجنون."
274
863000
3000
فاطمأنت وقالت لنفسها "حسنا٬ هذا الرجل ليس بمجنون."
14:38
Yeah, to actuallyفعلا do this thing --
275
866000
3000
نعم... للقيام بهذا العمل --
14:41
the actualفعلي chariotعربة is madeمصنوع of goldذهب.
276
869000
3000
العربة نفسها مصنوعة من الذهب.
14:44
I had a 24-karat-karat goldذهب ringحلقة.
277
872000
2000
كان عندي خاتم ذهب عيار ٢٤ قيراط
14:46
And I cutيقطع off a little flakeتقشر of goldذهب.
278
874000
2000
فقشرت رقاقة صغيرة من الذهب
14:48
And I bentانحنى it 'round'مستدير - كروي,
279
876000
2000
وقطعتها ثم طويتها بشكل دائري
14:50
and madeمصنوع it into the chariotعربة.
280
878000
2000
وصنعت منها العربة
14:52
And the horseحصان is madeمصنوع from nylonنايلون.
281
880000
2000
والحصان مصنوع من النايلون
14:54
And the spider'sفي العنكبوت webشبكة is for the reinsزمام on the horseحصان.
282
882000
3000
وخيط العنكبوت لعنان الحصان.
14:57
To get the symmetricalمتماثل shapeشكل of the horseحصان
283
885000
2000
كان الحصول على الشكل المتناسق للحصان
14:59
was very difficultصعب,
284
887000
2000
صعبا جدا
15:01
because I had to get the horseحصان to rearخلفي up
285
889000
2000
لأنه حصان ركوب فأردت أن يكون متبخترا
15:03
and look as thoughاعتقد it was in some kindطيب القلب of actionعمل.
286
891000
2000
وأن يبدو وكأنه في نوع من الإنفعال.
15:05
When I did this one,
287
893000
2000
عندما صنعت هذا
15:07
a gentlemanانسان محترم seenرأيت it and said to me,
288
895000
2000
رآه سيدا وقال لي:
15:09
"There's no way you can do this, you mustيجب have used some kindطيب القلب of machineآلة.
289
897000
3000
"أنك صنعت هذا لوحدك هو أمر مستحيل، لا بد أنك استخدمت آلة من نوع ما.
15:12
There's no way a man can do that.
290
900000
2000
لا يمكن لرجل أن يصنع هذا٬
15:14
It mustيجب be a machineآلة."
291
902000
2000
لا بد أن هذا من صنع آلة."
15:16
So I saysيقول, "OK then, if you say it's a machineآلة ..."
292
904000
4000
فقلت له: "طيب إذا. إن كنت تقول أنها آلة..."
15:20
(Laughterضحك)
293
908000
6000
(ضحك)
15:26
(Applauseتصفيق)
294
914000
6000
(تصفيق)
15:32
That one tookأخذ me approximatelyتقريبا sixستة weeksأسابيع.
295
920000
5000
هذا استغرق انهاؤه ستة أسابيع.
15:40
(Applauseتصفيق)
296
928000
6000
(تصفيق)
15:46
The mostعظم famousمشهور statueتمثال in the worldالعالمية.
297
934000
3000
أشهر تمثال في العالم.
15:49
This one, I would say,
298
937000
2000
أود أن أقول أن هذه
15:51
was a seriousجدي challengeالتحدي.
299
939000
3000
كانت تمثل تحديا كبيرا
15:54
(Laughterضحك)
300
942000
11000
(ضحك)
16:05
Because I had to put the torchشعلة on the topأعلى.
301
953000
3000
لأنه كان علي وضع شعلة على الرأس
16:08
That one is, more or lessأقل, the sameنفسه typeاكتب of processمعالج.
302
956000
4000
ولهذه كانت عملية الصنع هي ذاتها إلى حد ما.
16:12
The bottomالأسفل of it is carvedمنحوتة from a grainحبوب of sandرمل,
303
960000
6000
الجزء الأسفل منحوت من حبة رمل
16:18
because I wanted to get a bitقليلا of the stoneحجر effectتأثير.
304
966000
2000
لأني أردت الحصول على شكل حجري
16:20
I used a microscopicمجهري shardقشرة of diamondالماس
305
968000
3000
واستخدمت قشرة ماسٍ مجهرية
16:23
to actuallyفعلا carveنقش the actualفعلي baseقاعدة.
306
971000
2000
لنحت القاعدة.
16:25
Well, I can look at this one and I can be very proudفخور of this,
307
973000
4000
ويمكنني أن أنظر إلى هذا وأن أكون فخورا جدا
16:29
because that statueتمثال has always sortفرز of
308
977000
2000
لأن هذا التمثال كان دائما
16:31
keptأبقى an imageصورة in my headرئيس of, you know,
309
979000
2000
يمثل في رأسي
16:33
the beginningالبداية of people comingآت to Americaأمريكا.
310
981000
4000
البداية للناس القادمين إلى أميركا.
16:37
So it's sortفرز of Ellisإليس Islandجزيرة, and seeingرؤية Americaأمريكا for the first time.
311
985000
4000
فكانت هذه هي جزيرة "إليس" وكانت هي بمثابة رؤية أميركا للمرة الأولى
16:41
And that's the first thing they saw.
312
989000
2000
وكانت هي أول ما يرونه
16:43
So I wanted to have that little imageصورة.
313
991000
2000
فأردت أن يكون لدي هذا الرمز
16:45
And this is it.
314
993000
3000
وهذا هو.
16:50
(Laughterضحك)
315
998000
7000
(ضحك)
16:57
And we all know that is the Hulkالهلك سفينة ثقيلة.
316
1005000
3000
ونحن نعلم جميعا من هو اﻟ"الهَلْك"
17:00
I wanted to createخلق movementحركة in the eyeعين of a needleإبرة.
317
1008000
3000
أردت أن أصنع الحركة في عين إبرة.
17:03
Because we know we see needlesالإبر,
318
1011000
2000
لأننا نعلم ما هي الإبر
17:05
but people aren'tلا familiarمألوف with the eyeعين of a needleإبرة
319
1013000
2000
ولكن الناس لا يعرفون عن عين الإبرة
17:07
apartبعيدا، بمعزل، على حد from puttingوضع a threadخيط throughعبر it.
320
1015000
2000
إلا أنه لتمرير الخيط.
17:09
So I brokeحطم the needleإبرة.
321
1017000
2000
فكسرت الإبرة
17:11
And madeمصنوع a needleإبرة look like
322
1019000
3000
وجعلتها تبدو
17:14
the Hulk'sفي الهيكل brokenمكسور it.
323
1022000
2000
وكأن اﻟ"الهَلْك" هو من كسرها.
17:16
It's -- I had to make little holesثقوب
324
1024000
1000
كان علي أن أصنع ثقوبا صغيرة
17:17
in the baseقاعدة of the needleإبرة, to shoveغرز his feetأقدام in.
325
1025000
2000
في أسفل العين لغرز رجليه فيها
17:19
So mostعظم of my work, I don't use glueصمغ.
326
1027000
3000
لذلك في معظم عملي لا أستخدم الغراء.
17:22
They go in with theirهم ownخاصة frictionاحتكاك.
327
1030000
2000
فإنها تنغرز بفضل إحتكاكها
17:24
And that's how I managedتمكن to do it.
328
1032000
2000
وهكذا تمكنت من القيام بذلك.
17:26
As you can see, he's looking at the momentلحظة. He's got a little grimaceكشر on his faceوجه.
329
1034000
2000
فهو كما ترون يحدق ولديه تكشيرة على وجهه
17:28
And his mouthفم mustيجب be probablyالمحتمل about
330
1036000
4000
وفمه على الارجح
17:32
threeثلاثة micronsميكرون.
331
1040000
3000
يبلغ ثلاث ميكرونات
17:35
So the eyesعيون are probablyالمحتمل about one micronميكرون or something.
332
1043000
4000
فالأعين تبلغ ميكرونا واحدا على الارجح.
17:41
That shipسفينة there,
333
1049000
4000
هذه السفينة
17:45
that's madeمصنوع from 24-karat-karat goldذهب.
334
1053000
2000
مصنوعة من ذهب عيار ٢٤ قيراط
17:47
And I normallyبشكل طبيعي rigاجهزة it with the webشبكة of a moneyمال spiderعنكبوت.
335
1055000
4000
عادة أقوم بصنع لباس السفينة من خيوط العنكبوت
17:51
But I had to rigاجهزة it with strandsجدائل of glueصمغ.
336
1059000
3000
لكني اضطررت لصنعه من خيوط الغراء
17:54
Because the webشبكة of the spiderعنكبوت, it was sendingإرسال me insaneمجنون,
337
1062000
3000
لأن خيوط العنكبوت دفعتني إلى الجنون
17:57
because I couldn'tلم أستطع get the webشبكة to moveنقل off.
338
1065000
3000
لأني لم أستطع التلاعب بحركتها.
18:00
And that's 24-karat-karat goldذهب. And it's constructedإنشاؤه. I builtمبني it.
339
1068000
3000
وهذه من ذهب عيار ٢٤ قيراط مشيّدة٬ بنيتها
18:03
Constructedإنشاؤه eachكل plankلوح خشب of goldذهب.
340
1071000
4000
وشيدت كل لوح من الذهب
18:07
And the wholeكامل thing is sortفرز of symmetricalمتماثل.
341
1075000
3000
والمنحوتة لها شكل متناسق
18:10
The flagعلم had to be madeمصنوع out of little strandsجدائل of goldذهب.
342
1078000
3000
وأشرعة السفينة مصنوعة من خيوط صغيرة من الذهب
18:13
It's almostتقريبيا like doing a surgicalجراحي operationعملية to get this thing right.
343
1081000
6000
وكأنها عملية جراحية للحصول على النتيجة المرجوة.
18:21
(Applauseتصفيق)
344
1089000
6000
(تصفيق)
18:27
As you can see, dressageالفروسية.
345
1095000
4000
كما ترون٬ الفروسية.
18:31
(Laughterضحك)
346
1099000
2000
(ضحك)
18:33
It's something I wanted to do just to showتبين how I could get the symmetricalمتماثل shapeشكل.
347
1101000
3000
أردت أن أفعل هذا فقط لإظهار قدرتي في الحصول على شكل متناظر.
18:36
The actualفعلي riggingتزوير on the reinsزمام on the horseحصان
348
1104000
3000
أما جهاز عنان الحصان
18:39
are madeمصنوع from the sameنفسه sortفرز of thing.
349
1107000
2000
فهو مصنوع من المادة نفسها
18:41
And that was doneفعله with a particleجسيم from my shirtقميص.
350
1109000
5000
وهي من جسيم من قميصي
18:46
And the pinheadرأس الدبوس I've madeمصنوع greenأخضر around there
351
1114000
4000
وجعلت رأس الدبوس أخضر اللون
18:50
by scrapingكشط the particlesحبيبات off a greenأخضر shirtقميص
352
1118000
3000
عن طريق كشط الجسيمات من قميص أخضر
18:53
and then pressedمزحوم ontoعلى the needleإبرة.
353
1121000
2000
وضغطها على الدبوس.
18:55
It's very painstakingمثابر work,
354
1123000
2000
إنه عمل مضني بشدة،
18:57
but the bestالأفضل things come in smallصغير packagesحزم.
355
1125000
3000
لكن أفضل الأشياء تأتي في حزم صغيرة.
19:00
(Laughterضحك)
356
1128000
2000
(ضحك)
19:02
Brunoبرونو GiussaniGIUSSANI: Willardويلارد Wiganويجان!
357
1130000
2000
برونو غوساني: ويلارد ويغان!
19:04
(Applauseتصفيق)
358
1132000
3000
(تصفيق)
Translated by Omar Ayoub
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Willard Wigan - Micro-sculptor
Willard Wigan sculpts figures small enough to fit on the head of a pin. To create these microscopic masterpieces, he works diligently through the stillest hours of the night, between his own heartbeats.

Why you should listen

Willard Wigan has immortalized the Obama family in the eye of a needle and Muhammad Ali on the head of a match. In producing sculptures so incredibly small, he works under a microscope and employs ingenious tools, such as a fly's hair or an ex-girlfriend's eyelash for paintbrushes.

This passion for the diminutive stems from feelings of insignificance in Wigan's childhood. He was severely dyslexic but undiagnosed, and his teachers' harsh words drove him to hide in a nearby shed where he made shoes and hats for his friends, the ants. Today, his art has earned him national honors and critical acclaim, proving that some treasures can't be seen with the naked eye.

More profile about the speaker
Willard Wigan | Speaker | TED.com