ABOUT THE SPEAKER
Romulus Whitaker - Herpetologist
Romulus Whitaker is a scientist and conservationist who slings around the globe to study and protect reptiles.

Why you should listen

Romulus Whitaker's boyhood fascination with the snakes near his home in Bombay has developed into a career of getting up close with some of the world's most venomous creatures. In 1972, Whitaker founded India's first snake park, in Madras, with support from the World Wildlife Fund. Later he founded the Madras Crocodile Bank Trust Centre for Herpetology to re-establish three species of crocodiles that were nearing extinction. The bank now houses 3,000 crocodiles of 15 species. Currently, Whitaker is focusing on the Gharial crocodile, whose species has less than 250 members left in Indian waters.

At age 65, he shows no sign of slowing down. “The Dragon Chronicles,” filmed in 2008 for PBS's series Nature, shows Whitaker cave-diving in ice-cold water for Slovenian olms, climbing trees in pursuit of flying lizards in the Western Ghats, and Komodo dragon-wrestling in Indonesia. Awarded the 2005 Whitley prize, Whitaker used the £30,000 purse to start the Agumbe Rainforest Research Station, the first to be built along the whole 1,000km length of the Western Ghats. He uses the research station to study king cobras in their natural habitat.

More profile about the speaker
Romulus Whitaker | Speaker | TED.com
TEDIndia 2009

Romulus Whitaker: The real danger lurking in the water

رومولوس ويتاكر: إن الخطر الحقيقي يكمن في الماء

Filmed:
495,638 views

الكوبرا والتمساح الملكوهما من الزواحف الأكثر شهرة في الهند، وهي معرضة للخطر بسبب تلوث المجاري المائية. رومولوس يظهر لقطات نادرة من هذه الحيوانات الرائعة ويحثنا على حفظ الأنهار التي تدعم حياتهم وعاداتنا وتقاليدنا.
- Herpetologist
Romulus Whitaker is a scientist and conservationist who slings around the globe to study and protect reptiles. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I want you to put off your preconceptionsأفكار مسبقة,
0
0
3000
أريد منكم أن [تنقوا رؤوسكم] من الأفكار المسبقة الخاصة بكم،
00:18
your preconceivedمسبقة fearsالمخاوف and thoughtsأفكار about reptilesالزواحف.
1
3000
5000
الخاصة بالمخاوف والأفكار المسبقة حول الزواحف.
00:23
Because that is the only way I'm going to get my storyقصة acrossعبر to you.
2
8000
3000
لأن ذلك هو السبيل الوحيد لأحكي لكم قصتي
00:26
And by the way, if I come acrossعبر as a sortفرز of
3
11000
3000
وبالمناسبة، إذا كنت تأتي كنوع من
00:29
rabidمصاب بداء الكلب, hippieالهبي conservationistالحفاظ على البيئة,
4
14000
2000
الافكار المسعورة المخيفة والمتناقضة
00:31
it's purelyبحت a figmentملفق of your imaginationخيال.
5
16000
3000
فانها محض نسج من الخيال الخاص بك.
00:34
(Laughterضحك)
6
19000
5000
(ضحك)
00:39
Okay. We are actuallyفعلا the first speciesمحيط on Earthأرض
7
24000
3000
حسنا. ونحن في الواقع فعليا أول الأنواع على الأرض
00:42
to be so prolificغزير الإنتاج to actuallyفعلا threatenهدد our ownخاصة survivalنجاة.
8
27000
5000
واننا النوع الوحيد الذي يهدد بقائه
00:47
And I know we'veقمنا all seenرأيت imagesصور enoughكافية to make us numbخدر,
9
32000
3000
وأنا أعلم أننا رأينا مايكفي من الصور لتجعلنا مخدرين
00:50
of the tragediesالمآسي that we're perpetratingارتكاب on the planetكوكب.
10
35000
5000
من المآسي التي ارتكبت على كوكب الأرض.
00:55
We're kindطيب القلب of like greedyجشع kidsأطفال, usingاستخدام it all up, aren'tلا we?
11
40000
2000
نحن كنوع من الاطفال الجشعين، وذلك باستخدام كل شيء ، أليس كذلك؟
00:57
And todayاليوم is a time for me to talk to you about waterماء.
12
42000
6000
واليوم حان الوقت بالنسبة لي أن أتحدث إليكم عن المياه.
01:03
It's not only because we like to drinkيشرب lots of it,
13
48000
3000
انها ليست فقط لأننا نشرب الكثير منها
01:06
and its marvelousرائع derivativesالمشتقات, beerبيرة, wineنبيذ, etcإلخ.
14
51000
5000
ومن مشتقاته الرائعة، والبيرة، والنبيذ، إلخ.
01:11
And, of courseدورة, watch it fallخريف from the skyسماء
15
56000
2000
وبطبيعة الحال، ونحن نشاهده ينزل من السماء
01:13
and flowتدفق in our wonderfulرائع riversالأنهار,
16
58000
3000
ونتابع جري انهارنا الرائعة
01:16
but for severalالعديد من other reasonsأسباب as well.
17
61000
2000
ولاسباب اخرى ايضا
01:18
When I was a kidطفل, growingمتزايد up in Newالجديد Yorkيورك,
18
63000
2000
عندما كنت طفلا اكبر في مدينة نيويورك
01:20
I was smittenمسحور by snakesالثعابين, the sameنفسه way mostعظم kidsأطفال are
19
65000
2000
كنت كغيري من الأطفال مغرما بالثعابين
01:22
smittenمسحور by topsقمم, marblesالرخام, carsالسيارات, trainsالقطارات, cricketكريكيت ballsكرات.
20
67000
5000
وغيرها مثل، قمم الرخام والسيارات والقطارات كرات الكريكيت.
01:27
And my motherأم, braveشجاع ladyسيدة,
21
72000
2000
وامي الشجاعة
01:29
was partlyجزئيا to blameلوم,
22
74000
2000
كانت تلومني
01:31
takingمع الأخذ me to the Newالجديد Yorkيورك Naturalطبيعي >> صفة Historyالتاريخ Museumمتحف,
23
76000
2000
وتاخذني لمتحف التاريخ الطبيعي بنيويورك
01:33
buyingشراء me booksالكتب on snakesالثعابين,
24
78000
2000
وتشتري لي كتبا عن الثعابين
01:35
and then startingابتداء this infamousسيء السمعة careerمهنة of mineالخاص بي,
25
80000
4000
وهذا ما اوحي لي هذه المهنة في رأسي
01:39
whichالتي has culminatedتوجت in
26
84000
2000
والتي تطورت الى
01:41
of courseدورة, arrivingوصوله in Indiaالهند 60 yearsسنوات agoمنذ,
27
86000
4000
60 عاما من العمل في الهند
01:45
broughtجلبت by my motherأم, Dorisدوريس Nordenنوردين,
28
90000
2000
وجلبت امي دوريس نوردن معي
01:47
and my stepfatherزوج الأم, Ramaراما ChattopadhyayaChattopadhyaya.
29
92000
2000
وزوج امي راما كاتوبادايا
01:49
It's been a rollerأسطوانة coasterالسفينة rideاركب.
30
94000
4000
وكان ذلك تحولا حقيقيا
01:53
Two animalsالحيوانات, two iconicليقوني reptilesالزواحف
31
98000
2000
اثنين من الحيوانات، واثنين من الزواحف المبدعة
01:55
really captivatedأسيرا me very earlyمبكرا on.
32
100000
3000
أثرا فيَّ منذ زمن
01:58
One of them was the remarkableلافت للنظر gharialجافيال.
33
103000
3000
احدهما تمساح الجارهيل المميز
02:01
This crocodileتمساح, whichالتي growsينمو to almostتقريبيا 20 feetأقدام long
34
106000
2000
هذا التمساح الذي بطول عشرين قدما
02:03
in the northernشمالي riversالأنهار,
35
108000
2000
في الأنهار الشمالية ،
02:05
and this charismaticالكاريزمية snakeثعبان, the kingملك cobraالكوبرا.
36
110000
5000
وهذا الثعبان الكاريزمي ، الكوبرا الملك.
02:10
What my purposeغرض of the talk todayاليوم really is,
37
115000
2000
الغرض من حديثي اليوم
02:12
is to sortفرز of indeliblyعلى نحو ثابت scarندب your mindsالعقول
38
117000
3000
هو ان اعيد صياغة عقولكم
02:15
with these charismaticالكاريزمية and majesticمهيب creaturesكائنات.
39
120000
3000
حول هذه المخلوقات الكاريزمية والساحرة
02:18
Because this is what you will take away from here,
40
123000
3000
لأن هذا هو ما [آمل] سوف تأخذون بعيدا من هنا،
02:21
a reconnectionإعادة الاتصال with natureطبيعة, I hopeأمل.
41
126000
3000
اعادة اتصال مع الطبيعة كما أمل
02:26
The kingملك cobraالكوبرا is quiteالى حد كبير remarkableلافت للنظر for severalالعديد من reasonsأسباب.
42
131000
3000
الكوبرا الملك رائع جدا لعدة أسباب.
02:29
What you're seeingرؤية here is very recentlyمؤخرا shotاطلاق النار imagesصور
43
134000
3000
انتم تشاهدون صورا ملتقطة حديثا
02:32
in a forestغابة nearbyمجاوز here,
44
137000
2000
في غابة قريبة من هنا
02:34
of a femaleإناثا kingملك cobraالكوبرا makingصناعة her nestعش.
45
139000
2000
لأنثي كوبرا تصنع عشها
02:36
Here is a limblessإنسان مشوه animalحيوان, capableقادر على of gatheringجمع a hugeضخم moundتل of leavesاوراق اشجار,
46
141000
4000
هنا هو حيوان ثدي مشوه، وقادر على جر كومة كبيرة من الأوراق،
02:40
and then layingوضع her eggsبيض insideفي داخل,
47
145000
2000
ثم تضع بيضها تحتها
02:42
to withstandالصمود 5 to 10 [metersمتر of rainfallهطول الأمطار],
48
147000
4000
لتصمد حتي 5-10 أمتار في الغابة المطيرة
02:46
in orderطلب that the eggsبيض can incubateاحتضان over the nextالتالى 90 daysأيام,
49
151000
3000
ويجب أن تحتمل هذه البيضات 90 يوما قادمة
02:49
and hatchفأس into little babyطفل kingملك cobrasالكوبرا.
50
154000
2000
وتفقس لتصبح صغار كوبرا
02:51
So, she protectsيحمي her eggsبيض,
51
156000
2000
لذلك فهي تحمي بيضها
02:53
and after threeثلاثة monthsالشهور,
52
158000
3000
وبعد ثلاثة اشهر
02:56
the babiesأطفال finallyأخيرا do hatchفأس out.
53
161000
2000
تخرج الصغار من البيض
02:58
A majorityأغلبية of them will dieموت, of courseدورة. There is very highمتوسط mortalityمعدل الوفيات
54
163000
3000
معظمها سيموت طبعا . اعلي نسبة للوفيات
03:01
in little babyطفل reptilesالزواحف who are just 10 to 12 inchesبوصة long.
55
166000
5000
تكون من الصغار اللواتي يكون طولها 10-12 بوصة
03:06
My first experienceتجربة with kingملك cobrasالكوبرا was in '72
56
171000
2000
اول تجربة لي مع ملك الكوبرا في العام 72
03:08
at a magicalسحري placeمكان calledمسمي AgumbeAgumbe,
57
173000
3000
في مكان ساحر يدعي اجومبي
03:11
in Karnatakaكارناتاكا, this stateحالة.
58
176000
3000
في كاراتانكا هذه الولاية
03:14
And it is a marvelousرائع rainتمطر forestغابة.
59
179000
3000
وهي عبارة عن غابة ممطرة ورائعة
03:17
This first encounterنصادف، نواجه
60
182000
2000
اول لقاء
03:19
was kindطيب القلب of like the
61
184000
2000
كان مثل
03:21
Maasaiالماساي boyصبي who killsيقتل the lionأسد to becomeيصبح a warriorمحارب.
62
186000
4000
صبي الماساي الذي يقتل الأسد ليصبح محارب.
03:25
It really changedتغير my life totallyتماما.
63
190000
2000
حقيقة لقد غير هذا اللقاء حياتي
03:27
And it broughtجلبت me straightمباشرة into the conservationصيانة frayنزاع.
64
192000
3000
وجلبتني مباشرة الي هذا الحديث
03:30
I endedانتهى up startingابتداء this researchابحاث
65
195000
2000
انتهى بي الأمر لكي أشرع بهذا البحث
03:32
and educationالتعليم stationمحطة in AgumbeAgumbe,
66
197000
2000
ومركز الأبحاث في اجومبي
03:34
whichالتي you are all of courseدورة invitedدعوة to visitيزور.
67
199000
3000
والذي بالطبع انتم جميعا مدعوون الى زيارته
03:37
This is basicallyفي الأساس a baseقاعدة whereinحيث
68
202000
2000
وهي عبارة عن قاعدة
03:39
we are tryingمحاولة to gatherجمع and learnتعلم
69
204000
2000
نتعلم ونجمع المعلومات فيها
03:41
virtuallyعمليا everything about the biodiversityالتنوع البيولوجي
70
206000
2000
كل شيء تقريبا عن التنوع البيولوجي
03:43
of this incrediblyلا يصدق complexمركب forestغابة systemالنظام,
71
208000
3000
في هذه الغابة المعقدة تنظيميا
03:46
and try to hangعلق on to what's there,
72
211000
2000
واحاول التعلق بما هو هنا
03:48
make sure the waterماء sourcesمصادر are protectedمحمي and keptأبقى cleanنظيف,
73
213000
3000
والتاكد من ان مصادر المياه محفوظة ومحمية
03:51
and of courseدورة, havingوجود a good time too.
74
216000
3000
وبالطبع معايشة وقت جميل
03:54
You can almostتقريبيا hearسمع the drumsطبول
75
219000
2000
يمكنك سماع الطبول تقريبا
03:56
throbbingالخفقان back in that little cottageكوخ where we stayالبقاء when we're there.
76
221000
5000
تخفق في ذلك الكوخ الذي نعيش فيه
04:01
It was very importantمهم for us to get throughعبر to the people.
77
226000
4000
ومن المهم جدا بالنسبة لنا من خلال الحصول على الناس.
04:05
And throughعبر the childrenالأطفال is usuallyعادة the way to go.
78
230000
3000
وذلك من خلال الأطفال
04:08
They are fascinatedمبهورة with snakesالثعابين. They haven'tلم got
79
233000
2000
وقد كانوا مندهشين بالأفاعي حيث انهم لم يحصلوا
04:10
that steelyفولاذي thing that you endالنهاية up
80
235000
3000
علي هذا الشي الصلب الذي توصلوا اليه
04:13
eitherإما fearingخوفا or hatingكره or despisingازدراء or loathingاشمئزاز them in some way.
81
238000
4000
سواء كانوا خائفين او مشمئزين
04:17
They are interestedيستفد.
82
242000
2000
فقد كانوا مهتمين
04:19
And it really worksأعمال to startبداية with them.
83
244000
2000
وكانوا هم البداية الجيدة
04:21
This givesيعطي you an ideaفكرة of the sizeبحجم of some of these snakesالثعابين.
84
246000
2000
هذا يعطيك فكرة عن حجم بعض هذه الثعابين.
04:23
This is an averageمعدل sizeبحجم kingملك cobraالكوبرا, about 12 feetأقدام long.
85
248000
3000
هذا هو متوسط حجم الملك كوبرا، حوالي 12 أقدام
04:26
And it actuallyفعلا crawledزحف into somebody'sشخص ما bathroomحمام,
86
251000
2000
وقد زحف فعلا الى حمام شخص ما،
04:28
and was hangingمعلق around there for two or threeثلاثة daysأيام.
87
253000
2000
وكان معلقا هناك مابين يومين الي ثلاثة ايام
04:30
The people of this partجزء of Indiaالهند
88
255000
2000
هؤلاء الاشخاص في هذا الجزء من الهند
04:32
worshipعبادة the kingملك cobraالكوبرا.
89
257000
2000
يقدسون الكوبرا الملك
04:34
And they didn't killقتل it. They calledمسمي us to catchقبض على it.
90
259000
2000
لكنهم لايقتلونها بل يلاحقوها من اجل قبضها
04:36
Now we'veقمنا caughtالقبض more than 100 kingملك cobrasالكوبرا
91
261000
2000
وتم قبض اكثر من 100 منها
04:38
over the last threeثلاثة yearsسنوات,
92
263000
2000
في الثلاث سنوات الأخيرة
04:40
and relocatedنقل them in nearbyمجاوز forestsالغابات.
93
265000
3000
وتم اطلاق سراحهم في الغابة
04:43
But in orderطلب to find out the realحقيقة secretsأسرار of these creaturesكائنات
94
268000
3000
ولكن لمعرفة الأسرار الحقيقية لهذه المخلوقات
04:46
[it was necessaryضروري] for us to actuallyفعلا insertإدراج
95
271000
3000
كان من الضروري لنتعلم ان ...
04:49
a smallصغير radioراديو transmitterمرسل insideفي داخل [eachكل] snakeثعبان.
96
274000
3000
نضع اجهزة رادار مرسله داخل كل ثعبان
04:52
Now we are ableقادر to followإتبع them and find out theirهم secretsأسرار,
97
277000
4000
واصبحنا نتبعهم ونعرف اسرارهم
04:56
where the babiesأطفال go after they hatchفأس,
98
281000
3000
واين تذهب الاطفال بعد فقسها
04:59
and remarkableلافت للنظر things like this you're about to see.
99
284000
4000
واشياء رائعة انتم على وشك رؤيتها
05:03
This was just a fewقليل daysأيام agoمنذ in AgumbeAgumbe.
100
288000
2000
هذا قبل ايام قليلة في اجومبي
05:05
I had the pleasureبكل سرور of beingيجرى closeأغلق to this largeكبير kingملك cobraالكوبرا
101
290000
5000
وكانت تلك متعة ان نلقي نظرة عن قرب عليها
05:10
who had caughtالقبض a venomousسام pitحفرة viperأفعى سامة.
102
295000
2000
وهي تقبض ثعبان ساما
05:12
And it does it in suchهذه a way that it doesn't get bittenعض itselfبحد ذاتها.
103
297000
3000
وفعلت ذلك بطريقة لم تؤذي نفسها
05:15
And kingملك cobrasالكوبرا feedتغذية only on snakesالثعابين.
104
300000
4000
وهذا الثعبان يتغذي فقط علي الأفاعي
05:19
This [little snakeثعبان] was kindطيب القلب of a tid-bitطعام شهي for it,
105
304000
2000
وكان هذا [الثعبان قليلا] نوع من بت الدار من أجلها ،
05:21
what we'dكنا call a "vadaiVADAI" or a donutتبرع or something like that.
106
306000
2000
ومايعرف محليا بالفادني او الدونات
05:23
(Laughterضحك)
107
308000
3000
(ضحك)
05:26
Usuallyعادة they eatتأكل something a bitقليلا largerأكبر.
108
311000
2000
عادة هي تاكل شئ اكبر من ذلك
05:28
In this caseقضية a ratherبدلا strangeغريب and inexplicableمتعذر تعليله
109
313000
4000
في هذه الحالة كان السلوك غريبا وغير قابل للشرح
05:32
activityنشاط happenedحدث over the last breedingتربية seasonالموسم,
110
317000
3000
هذا النشاط حدث في موسم التزاوج الماضي
05:35
whereinحيث a largeكبير maleالذكر kingملك cobraالكوبرا actuallyفعلا grabbedاقتطف a femaleإناثا kingملك cobraالكوبرا,
111
320000
4000
حيث كان هناك ذكر فعليا يمسك بأنثي كوبرا
05:39
didn't mateزميل with it, actuallyفعلا killedقتل it and swallowedابتلع it.
112
324000
3000
لم يكونا يتعاشران لكن فعليا قتلها وابتلعها
05:42
We're still tryingمحاولة to explainشرح and come to termsشروط with
113
327000
2000
ومازلنا نعمل علي تفسير ذلك
05:44
what is the evolutionaryتطوري advantageأفضلية of this.
114
329000
5000
وماهي الميزة التقدمية لهذا الفعل
05:49
But they do alsoأيضا a lot of other remarkableلافت للنظر things.
115
334000
3000
ولكن هنالك ايضا المزيد من الاعمال المدهشة
05:52
This is again, something [we were ableقادر to see] by virtueاستنادا of the factحقيقة
116
337000
2000
وهذا شيء جديد، [كنا قادرين على رؤية] بحكم الواقع...
05:54
that we had a radioراديو transmitterمرسل in one of the snakesالثعابين.
117
339000
3000
لأنه كان لدينا جهاز لاسلكي في واحدة من الثعابين،
05:57
This maleالذكر snakeثعبان, 12 feetأقدام long, metالتقى anotherآخر maleالذكر kingملك cobraالكوبرا.
118
342000
3000
ذكر هذا الثعبان، 12 أقدام التقى ملك كوبرا ذكر آخر.
06:00
And they did this incredibleلا يصدق ritualطقوس combatقتال danceرقص.
119
345000
4000
وفعلوا هذا الفعل غير القابل للتصديق من طقوس الرقص.
06:04
It's very much like the ruttingالتخدد of mammalsالثدييات, includingبما فيها humansالبشر,
120
349000
2000
انه يشبه كثيرا الانس بين الثدييات، بما في ذلك البشر،
06:06
you know, sortingفرز out our differencesاختلافات, but gentlerألطف, no bitingقضم allowedسمح.
121
351000
4000
تعلمون، نوع من العراك، ولكن ألطف، والعض غير مسموح به
06:10
It's just a wrestingانتزاع matchمباراة,
122
355000
2000
فقط مباراة للمصارعة
06:12
but a remarkableلافت للنظر activityنشاط.
123
357000
2000
لكن نشاط مدهش
06:14
Now, what are we doing with all this informationمعلومات?
124
359000
2000
الان ماذا نفعل بهذه المعلومة؟
06:16
What's the pointنقطة of all this?
125
361000
2000
ما النقطة من هذا كله
06:18
Well, the kingملك cobraالكوبرا is literallyحرفيا
126
363000
2000
هو ان الكوبرا الملك هو كذلك حرفيا
06:20
a keystoneحجر العقد speciesمحيط in these rainforestsالغابات المطيرة.
127
365000
3000
للأنواع الرئيسية في الغابات المطيرة.
06:23
And our jobوظيفة is to convinceإقناع the authoritiesالسلطات
128
368000
4000
ومهمتنا هي لإقناع السلطات
06:27
that these forestsالغابات have to be protectedمحمي.
129
372000
2000
أن هذه الغابات يجب أن تكون محمية.
06:29
And this is one of the waysطرق we do it,
130
374000
2000
وهذه هي واحدة من الطرق التي تمكننا من ..
06:31
by learningتعلم as much as we can
131
376000
2000
التعلم قدر المستطاع
06:33
about something so remarkableلافت للنظر and so iconicليقوني in the rainforestsالغابات المطيرة there,
132
378000
4000
عن شيء رائع جدا ومبدع حتى في الغابات المطيرة هناك،
06:37
in orderطلب to help protectيحمي treesالأشجار, animalsالحيوانات
133
382000
3000
لتتم حماية الأشجار والحيوانات
06:40
and of courseدورة the waterماء sourcesمصادر.
134
385000
2000
وبالتاكيد مصادر المياه
06:42
You've all heardسمعت, perhapsربما, of Projectمشروع Tigerنمر
135
387000
2000
قد تكونون سمعتم بمشروع النمر
06:44
whichالتي startedبدأت back in the earlyمبكرا '70s,
136
389000
3000
الذي بدا في بداية السبعينات
06:47
whichالتي was, in factحقيقة, a very dynamicديناميكي time for conservationصيانة.
137
392000
4000
والذي كانت حقيقة فترة مرنة للحديث
06:51
We were pilotedتجريب, I could say,
138
396000
3000
لقد كنا نغلي ... ان امكنني القول
06:54
by a highlyجدا autocraticاستبدادي stateswomanstateswoman,
139
399000
2000
من إمرأة دولة استبدادية للغاية ،
06:56
but who alsoأيضا had an incredibleلا يصدق passionشغف for environmentبيئة.
140
401000
4000
وفي نفس الوقت لديها شغف رائع حول البيئة
07:00
And this is the time when Projectمشروع Tigerنمر emergedظهرت.
141
405000
3000
وفي ذلك الوقت كانت بداية المشروع
07:03
And, just like Projectمشروع Tigerنمر,
142
408000
3000
وفعلا احببت مشروع النمر
07:06
our activitiesأنشطة with the kingملك cobraالكوبرا
143
411000
2000
ونشاطنا مع الكوبرا الملك
07:08
is to look at a speciesمحيط of animalحيوان
144
413000
2000
وكان التركيز على نوع من الحيوانات
07:10
so that we protectيحمي its habitatموطن and everything withinفي غضون it.
145
415000
3000
حتى يتسنى لنا حماية بيئتها وكل شيء في داخلها.
07:13
So, the tigerنمر is the iconأيقونة.
146
418000
2000
لذا كان النمر هو الرمز
07:15
And now the kingملك cobraالكوبرا is a newالجديد one.
147
420000
4000
والأن الكوبرا الملك
07:19
All the majorرائد riversالأنهار in southجنوب Indiaالهند
148
424000
2000
في انهار جنوب الهند
07:21
are sourcedمع مصدر in the Westernالغربي Ghatsغاتس,
149
426000
2000
ومصدرها في غرب القاتس
07:23
the chainسلسلة of hillsالتلال runningجري alongعلى طول the westغرب coastساحل of Indiaالهند.
150
428000
4000
سلسلة من التلال على طول الساحل الغربي للهند.
07:27
It poursتصب out millionsملايين of gallonsغالون everyكل hourساعة,
151
432000
3000
انه يصب بها ملايين الجالونات في كل ساعة،
07:30
and suppliesاللوازم drinkingالشرب waterماء to at leastالأقل 300 millionمليون people,
152
435000
4000
وإمدادات المياه الصالحة للشرب ما لا يقل عن 300 مليون شخص،
07:34
and washesيغسل manyكثير, manyكثير babiesأطفال,
153
439000
3000
ويغسل العديد والعديد من الأطفال،
07:37
and of courseدورة feedsيغذي manyكثير, manyكثير animalsالحيوانات,
154
442000
3000
وبالطبع يغذي حيوانات كثيرة،
07:40
bothكلا domesticالمنزلي and wildبري,
155
445000
2000
الأليفة منها والمتوحشة
07:42
producesينتج عنه thousandsالآلاف of tonsطن of riceأرز.
156
447000
2000
ويورد الاف الأطنان من الأرز
07:44
And what do we do? How do we respondرد to this?
157
449000
2000
وماذا نفعل؟ كيف نرد على هذا؟
07:46
Well, basicallyفي الأساس, we damسد it, we polluteتلوث it,
158
451000
2000
حسنا ، في الأساس ، نسده ونلوثه
07:48
we pourيصب in pesticidesمبيدات حشرية, weedicidesweedicides, fungicidesمبيدات الفطريات.
159
453000
3000
ونلوثه بالفطريات والميبدات والسموم
07:51
You drinkيشرب it in perilخطر of your life.
160
456000
3000
وانت تشرب هذا الخطر
07:54
And the thing is, it's not just bigكبير industryصناعة.
161
459000
3000
والشيء هو، انها ليست مجرد صناعة كبيرة.
07:57
It's not misguidedالمضللين riverنهر engineersالمهندسين
162
462000
2000
وليست هندسة انهار مبدعة
07:59
who are doing all this; it's us.
163
464000
2000
وليس من يقوم بها قوم مبدعون انه نحن
08:01
It seemsيبدو that our citizensالمواطنين find the bestالأفضل way to disposeتخلص of garbageقمامة
164
466000
4000
علي مايبدو ان مدننا وجدت الطرق المثلي للتخلص من الأوساخ
08:05
are in waterماء sourcesمصادر.
165
470000
2000
في موارد المياه
08:07
Okay. Now we're going northشمال, very farبعيدا northشمال.
166
472000
3000
الأن سوف نتوجه الي اقصى الشمال
08:10
Northشمال centralوسط Indiaالهند, the ChambalCHAMBAL Riverنهر
167
475000
2000
في وسط الهند ونهر الجامبل
08:12
is where we have our baseقاعدة.
168
477000
2000
حيث تكون هنالك قاعدتنا
08:14
This is the home of the gharialجافيال, this incredibleلا يصدق crocodileتمساح.
169
479000
4000
حيث منزل تمساح الجاريال الرائع
08:18
It is an animalحيوان whichالتي has been on the Earthأرض
170
483000
3000
وهو حيوان كان على ظهر الأرض منذ
08:21
for just about 100 millionمليون yearsسنوات.
171
486000
3000
100 مليون عام
08:24
It survivedنجا even duringأثناء the time that the dinosaursالديناصورات diedمات off.
172
489000
4000
نجا وحتى خلال الوقت الذي ماتت فيه الديناصورات.
08:28
It has remarkableلافت للنظر featuresالميزات.
173
493000
2000
بسبب ميزاته الرائعة
08:30
Even thoughاعتقد it growsينمو to 20 feetأقدام long,
174
495000
2000
رغم طوله ذي ال 20 قدما
08:32
sinceمنذ it eatsيأكل only fishسمك it's not dangerousخطير to humanبشري beingsالكائنات.
175
497000
3000
وبما انه يأكل الأسماك فقط فانه لا يشكل خطرا علي البشر
08:35
It does have bigكبير teethأسنان, howeverومع ذلك,
176
500000
2000
لكن لديه فم كبير
08:37
and it's kindطيب القلب of hardالصعب to convinceإقناع people
177
502000
2000
وانها نوع من الصعب إقناع الناس
08:39
if an animalحيوان has bigكبير teethأسنان, that it's a harmlessغير ضارة creatureمخلوق.
178
504000
3000
إذا حيوان له اسنان كبيرة، انه مخلوق غير مؤذي.
08:42
But we, actuallyفعلا, back in the earlyمبكرا '70s,
179
507000
4000
ولكننا وفي الواقع وبالعودة الي العام 70
08:46
did surveysالدراسات الاستقصائية,
180
511000
2000
قمنا بأبحاث
08:48
and foundوجدت that gharialجافيال were extremelyجدا rareنادر.
181
513000
4000
ووجدنا ان الجاريال كان نادرا جدا
08:52
In factحقيقة, if you see the mapخريطة,
182
517000
2000
في الحقيقة وكما نرى في الخريطة
08:54
the rangeنطاق of theirهم originalأصلي habitatموطن
183
519000
2000
كان نطاقه ونشاطه يمتد
08:56
was all the way from the Indusالسند in Pakistanباكستان
184
521000
3000
من الاندس في باكستان
08:59
to the Irrawaddyإيراوادي in Burmaبورما.
185
524000
2000
الي ارادوي في بومباي
09:01
And now it's just limitedمحدود to a coupleزوجان of spotsبقع
186
526000
2000
اما الأن فهو محدد في نقاط محددة
09:03
in Nepalنيبال and Indiaالهند.
187
528000
2000
في نيبال والهند
09:05
So, in factحقيقة at this pointنقطة
188
530000
3000
لذلك في الحقيقة
09:08
there are only 200 breedingتربية gharialجافيال left in the wildبري.
189
533000
4000
هناك فقط 200 جاريال في البرية
09:12
So, startingابتداء in the mid-'منتصف "70s
190
537000
2000
لذلك من بداية ال 70
09:14
when conservationصيانة was at the foreمقدمة,
191
539000
3000
عندما كان الحفظ في الصدارة،
09:17
we were actuallyفعلا ableقادر to startبداية projectsمشاريع whichالتي were
192
542000
3000
تمكنا من بدء مشارع وهي
09:20
basicallyفي الأساس governmentحكومة supportedأيد
193
545000
2000
بدعم من الحكومة
09:22
to collectتجميع eggsبيض from the wildبري from the fewقليل remainingمتبق nestsأعشاش
194
547000
3000
لجمع البيض من البرية من الاعشاش القليلة المتبقية
09:25
and releaseإطلاق سراح 5,000 babyطفل gharialجافيال
195
550000
2000
والافراج عن 5000 طفل جاريال
09:27
back to the wildبري.
196
552000
2000
لكي تعود الى البرية
09:29
And prettyجميلة soonهكذا we were seeingرؤية sightsمشاهد like this.
197
554000
3000
وقريبا جدا ونحن نرى مشاهد من هذا القبيل.
09:32
I mean, just incredibleلا يصدق to see bunchesباقات of gharialجافيال
198
557000
3000
منظر رائع من مجموعات الجاريال
09:35
baskingتنعم on the riverنهر again.
199
560000
2000
تعوم في النهر وترسو مجددا
09:37
But complacencyالرضا عن النفس does have a tendencyنزعة to breedتربية contemptازدراء.
200
562000
4000
لكن الرضا عن الذات لديه ميل لتولد الاحتقار.
09:41
And, sure enoughكافية, with all the other pressuresالضغوط on the riverنهر,
201
566000
3000
والمؤكد، مع وجود جميع الضغوط الأخرى على النهر ،
09:44
like sandرمل miningتعدين, for exampleمثال,
202
569000
3000
مثل استخراج الرمال، على سبيل المثال،
09:47
very, very heavyثقيل cultivationزراعة all the way down to the river'sفي النهر edgeحافة,
203
572000
4000
والزراعة المكثفة جدا على طول الطريق إلى حافة النهر،
09:51
not allowingالسماح the animalsالحيوانات to breedتربية anymoreأي أكثر من ذلك,
204
576000
2000
لم تعد تسمح للحيوانات بالتوالد بعد الآن،
09:53
we're looking at
205
578000
3000
نحن نبحث في
09:56
even more problemsمشاكل buildingبناء up for the gharialجافيال,
206
581000
3000
مشاكل اخري تواجه القاريال
09:59
despiteعلى الرغم من the earlyمبكرا good intentionsنوايا.
207
584000
2000
على الرغم من النوايا الطيبة في وقت مبكر.
10:01
Theirهم nestsأعشاش hatchingفقس alongعلى طول the riversideضفة النهر
208
586000
4000
وفقست اعشاشها علي جانبي النهر
10:05
producingإنتاج hundredsالمئات of hatchlingsسلحفاة صغيرة. It's just an amazingرائعة حقا sightمشهد.
209
590000
3000
واخرجت المئات منها في منظر هائل
10:08
This was actuallyفعلا just takenتؤخذ last yearعام.
210
593000
2000
اخذت هذه الصورة العام الماضي
10:10
But then the monsoonريح موسمية arrivesيصل,
211
595000
4000
ولكن بعد ذلك وصول الامطار الموسمية،
10:14
and unfortunatelyلسوء الحظ downriverدوونريفر there is always a damسد or
212
599000
2000
لسوء الحظ كانت هنالك السدود
10:16
there is always a barrageوابل,
213
601000
2000
وهناك دائما سد
10:18
and, shoopشوب, they get washedمغسول down to theirهم doomالموت.
214
603000
4000
مما يؤدي الى تخريب البيئات في الانهار
10:22
Luckilyلحسن الحظ there is still a lot of interestفائدة.
215
607000
2000
لحسن الحظ لا يزال هناك الكثير من الاهتمام.
10:24
My palsالزملاء in the Crocodileتمساح Specialistمتخصص Groupمجموعة of the IUCNIUCN,
216
609000
3000
الزملاء في الفريق المتخصص للتمساح في الطبيعة،
10:27
the [Madrasمدراس Crocodileتمساح Bankبنك], an NGOالمنظمات غير الحكومية,
217
612000
2000
بنك مادرس للتماسيح و ان جي او
10:29
the Worldالعالمية Wildlifeالحيوانات البرية Fundالأموال,
218
614000
2000
كمُمَول عالمي
10:31
the Wildlifeالحيوانات البرية Instituteمعهد of Indiaالهند, Stateحالة Forestغابة Departmentsالإدارات,
219
616000
3000
والمعهد الهندي للحياة البرية قسم الغابات الاستوئية
10:34
and the Ministryوزارة of Environmentبيئة, we all work togetherسويا on stuffأمور.
220
619000
3000
ووزارة البيئة، وعملنا كلنا على أشياء
10:37
But it's possiblyربما, and definitelyقطعا not enoughكافية.
221
622000
4000
لكن فعليا لم يكن ذلك كافيا
10:41
For exampleمثال, in the winterشتاء of 2007 and 2008,
222
626000
5000
على سبيل المثال ، في شتاء 2007 و 2008،
10:46
there was this incredibleلا يصدق die-offيموت حالا of gharialجافيال, in the ChambalCHAMBAL Riverنهر.
223
631000
4000
كان هذا الموت المفجع للجاريال في نهر الجابال
10:50
Suddenlyفجأة dozensالعشرات of gharialجافيال appearingالظهور on the riverنهر, deadميت.
224
635000
2000
فجأة ظهر علي السطع الألاف من تماسيح الججاريال المتوفية
10:52
Why? How could it happenيحدث?
225
637000
2000
لماذا وكيف حدث هذا؟
10:54
This is a relativelyنسبيا cleanنظيف riverنهر.
226
639000
2000
هذا تقريبا نهر نقي
10:56
The ChambalCHAMBAL, if you look at it, has clearواضح waterماء.
227
641000
3000
نهر الجامبل لو نظرت اليه لديه مياه نقية
10:59
People scoopمغرفة waterماء out of the ChambalCHAMBAL and drinkيشرب it,
228
644000
2000
الناس يشربون من هذا النهر
11:01
something you wouldn'tلن do in mostعظم northشمال Indianهندي riversالأنهار.
229
646000
3000
شي لايفعل غالبا مع انهار شمال الهند
11:04
So, in orderطلب to try to find out the answerإجابة to this,
230
649000
3000
لذلك لمعرفة الجواب
11:07
we got veterinariansالأطباء البيطريين from all over the worldالعالمية
231
652000
2000
وصلنا من الأطباء البيطريين في جميع أنحاء العالم
11:09
workingعامل with Indianهندي vetsالاطباء البيطريون to try to figureالشكل out what was happeningحدث.
232
654000
3000
العمل مع الاطباء البيطريون الهندييون لمحاولة معرفة ما كان يحدث.
11:12
I was there for a lot of the necropsiesnecropsies on the riversideضفة النهر.
233
657000
4000
وكان هنالك الكثير علي جانبي النهر
11:16
And we actuallyفعلا lookedبدا throughعبر
234
661000
2000
وعبره
11:18
all theirهم organsأجهزة and triedحاول to figureالشكل out what was going on.
235
663000
3000
وفتح جميع اعضائها للوصول الي حقيقة مايحدث
11:21
And it cameأتى down to something calledمسمي goutنقرس,
236
666000
3000
وانه جاء الى شيء يسمى النقرس،
11:24
whichالتي, as a resultنتيجة of kidneyالكلى breakdownانفصال
237
669000
3000
التي، تأتي نتيجة لانهيار الكلى
11:27
is actuallyفعلا uricبولي acidحامض crystalsبلورات throughoutعلى مدار the bodyالجسم,
238
672000
3000
فقد وجد بلورات حمض اليوريك منشترة في جميع اجزاء الجسم
11:30
and worseأسوأ in the jointsالمفاصل,
239
675000
3000
والأسوء انه وجد في المفاصل،
11:33
whichالتي madeمصنوع the gharialجافيال unableغير قادر to swimسباحة.
240
678000
3000
مما يجعل التمساح غير قادر علي السباحة
11:36
And it's a horriblyفظيعة painfulمؤلم deathالموت.
241
681000
2000
وهذا حقيقة موت مؤلم
11:38
Just downriverدوونريفر from the ChambalCHAMBAL is the
242
683000
2000
في اسفل النهر
11:40
filthyقذر Yamunaيامونا riverنهر, the sacredمقدس Yamunaيامونا riverنهر.
243
685000
3000
نهر يامونا ونهر يامونا المقدس.
11:43
And I hateاكرهه to be so ironicساخر and sarcasticساخر about it
244
688000
4000
وأنا أكره أن تكون المفارقة الساخرة حول هذا الموضوع
11:47
but it's the truthحقيقة. It's just one of the filthiestفيلثيست cesspoolsالبالوعات you can imagineتخيل.
245
692000
3000
لكنها الحقيقة. انها مجرد واحدة من أقذر البالوعات يمكنك أن تتخيله.
11:50
It flowsيطفو down throughعبر Delhiدلهي, Mathuraماثورا, Agraأغرا,
246
695000
4000
إذا كان يتدفق من خلال أنهار دلهي، ماثورا، اجرا،
11:54
and getsيحصل على just about everyكل bitقليلا of effluentتصريف you can imagineتخيل.
247
699000
3000
جارفا معه كل ذرة من النفايات السائلة يمكنك أن تتخيلها
11:57
So, it seemedبدت that the toxinتوكسين that was killingقتل the gharialجافيال
248
702000
4000
لذا، يبدو أنه السم الذي قتل الجاريال
12:01
was something in the foodطعام chainسلسلة,
249
706000
2000
كان شيئا في السلسلة الغذائية،
12:03
something in the fishسمك they were eatingيتناول الطعام.
250
708000
2000
شيء ما في السمك الذي يأكلونه.
12:05
And, you know, onceذات مرة a toxinتوكسين is in the foodطعام chainسلسلة
251
710000
2000
وكما تعلمون، دخول السم مرة واحدة في السلسلة الغذائية
12:07
everything is affectedمتأثر, includingبما فيها us.
252
712000
3000
يؤثر علي بقية السلسلة
12:10
Because these riversالأنهار are the lifebloodشريان الحياة of people all alongعلى طول theirهم courseدورة.
253
715000
4000
لأن هذه الأنهار هي شريان الحياة لجميع الناس على طول مسارها.
12:14
In orderطلب to try to answerإجابة some of these questionsالأسئلة,
254
719000
2000
في محاولة للرد على بعض هذه الأسئلة
12:16
we again turnمنعطف أو دور to technologyتقنية,
255
721000
2000
لننتقل مرة أخرى إلى التكنولوجيا
12:18
to biologicalبيولوجي technologyتقنية, in this caseقضية,
256
723000
3000
الى التكنولوجيا البيولوجية ، وفي هذه الحالة ،
12:21
again, telemetryالقياس عن بعد, puttingوضع radiosأجهزة الراديو on 10 gharialجافيال,
257
726000
4000
مرة أخرى، وعلى القياس، وضعت أشرطة الفيديو على 10 من تماسيح الجاريال
12:25
and actuallyفعلا followingالتالية theirهم movementsالحركات. They're beingيجرى watchedشاهدت
258
730000
2000
وفعلا تبعنا تحركاتهم. ووضعناهم تحت المراقبة
12:27
everydayكل يوم as we speakتحدث, to try to find out
259
732000
2000
كل يوم ونحن نتكلم، في محاولة لمعرفة
12:29
what this mysteriousغامض toxinتوكسين is.
260
734000
3000
ما هذا السم الغامض.
12:32
The ChambalCHAMBAL riverنهر is an absolutelyإطلاقا incredibleلا يصدق placeمكان.
261
737000
4000
نهر الجامبال هو المكان لا يصدق على الاطلاق.
12:36
It's a placeمكان that's famousمشهور to a lot of you who know
262
741000
3000
انه المكان الشهير والكثير منكم يعرفون ذلك
12:39
about the banditsقطاع الطرق, the dacoitsاللصوص
263
744000
3000
حول قطاع الطرق، واللصوص
12:42
who used to work up there. And there still are quiteالى حد كبير a fewقليل around.
264
747000
3000
الذين استخدموا للعمل هناك. ولا يزال هناك عدد غير قليل من حولها.
12:45
But PoolanPoolan Deviديفي was one [of them]. Whichالتي actuallyفعلا Shekharشيخار Kapurكابور
265
750000
3000
لكن بولان ديفي كان منهم، الذي كان فعلا شيخار كابور
12:48
madeمصنوع an incredibleلا يصدق movieفيلم, "The Banditقاطع طريق Queenملكة," whichالتي I urgeحث you to see.
266
753000
3000
الفيلم الذي لا يصدق و، ملكة اللصوص، وأنا أحثكم على رؤيته.
12:51
You'llعليك get to see the incredibleلا يصدق [ChambalCHAMBAL] landscapeالمناظر الطبيعيه as well.
267
756000
3000
سوف تحصل على رؤية المشهد لا يصدق عن الجامبال كذلك.
12:54
But, again, heavyثقيل fishingصيد السمك pressuresالضغوط.
268
759000
4000
ولكن، مرة أخرى ، وضغوط الصيد الثقيلة.
12:58
This is one of the last repositoriesمستودعات of the
269
763000
3000
هذا هو واحد من المستودعات الأخيرة من
13:01
Gangesنهر الغانج riverنهر dolphinدولفين,
270
766000
2000
دلفين نهر الغانج،
13:03
variousمختلف speciesمحيط of turtlesالسلاحف,
271
768000
2000
مختلف الأنواع من السلاحف،
13:05
thousandsالآلاف of migratoryمهاجر birdsالطيور,
272
770000
2000
والآلاف من الطيور المهاجرة،
13:07
and fishingصيد السمك is causingمما تسبب في problemsمشاكل like this.
273
772000
3000
وصيد الأسماك يسبب مشاكل من هذا القبيل.
13:10
And now [these] newالجديد elementsعناصر of humanبشري intoleranceحساسية مفرطة
274
775000
5000
والآن [هذه] عناصر جديدة من تعصب الإنسان
13:15
for riverنهر creaturesكائنات like the gharialجافيال
275
780000
3000
لمخلوقات النهر وهي الجاريال
13:18
meansيعني that if they don't drownغرق in the netشبكة,
276
783000
3000
يعني أنه إذا لم يغرق في الشباك،
13:21
then they simplyببساطة cutيقطع theirهم beaksمناقير off.
277
786000
2000
ثم قطعوا ببساطة مناقيرها
13:23
Animalsالحيوانات like the Gangesنهر الغانج riverنهر dolphinدولفين
278
788000
2000
الحيوانات مثل دولفين نهر الغانج
13:25
whichالتي is just down to a fewقليل left,
279
790000
2000
والذي يقطن الى الشمال قليلا
13:27
and it is alsoأيضا criticallyحاسم endangeredالمهددة بالخطر.
280
792000
2000
وكما أنها معرضة للخطر.
13:29
So, who is nextالتالى? Us?
281
794000
2000
لذا، من التالي؟ نحن؟
13:31
Because we are all dependentيعتمد on these waterماء sourcesمصادر.
282
796000
3000
لأننا جميعا نعتمد على هذه المصادر المائية.
13:34
So, we all know about the Narmadaنارمادا riverنهر,
283
799000
2000
بذلك ، نحن كلنا نعرف كل شيء عن نهر نارمادا،
13:36
the tragediesالمآسي of damsالسدود, the tragediesالمآسي of hugeضخم projectsمشاريع
284
801000
3000
مآسي السدود ومآسي مشاريع ضخمة
13:39
whichالتي displaceأزاح people and wreckحطام سفينة riverنهر systemsأنظمة
285
804000
3000
الذي أدى إلى تشريد الناس وتحطيم نظام النهر
13:42
withoutبدون providingتوفير livelihoodsسبل العيش.
286
807000
2000
دون توفير سبل العيش.
13:44
And developmentتطوير just basicallyفي الأساس going berserkهائج,
287
809000
3000
ان التنمية تهدف في الاساس
13:47
for a doubleمزدوج figureالشكل growthنمو indexفهرس, basicallyفي الأساس.
288
812000
3000
لمضاعفة نسبة الناتج المحلي
13:50
So, we're not sure where this storyقصة is going to endالنهاية,
289
815000
5000
وبذلك ، نحن لسنا متأكدين أين سنصل بعد هذا سواء كان يعني هذا
13:55
whetherسواء it's got a happyالسعيدة or sadحزين endingإنهاء.
290
820000
2000
الوصول للنهاية السعيدة او الحزينة في النهاية
13:57
And climateمناخ changeيتغيرون is certainlyمن المؤكد going
291
822000
2000
وتغير المناخ بالتأكيد
13:59
to turnمنعطف أو دور all of our theoriesنظريات and predictionsتوقعات on theirهم headsرؤساء.
292
824000
3000
سوف ينقلب ضدنا في فترة ما
14:02
We're still workingعامل hardالصعب at it.
293
827000
2000
ونحن لا نزال نعمل بجهد فيه.
14:04
We'veقمنا got a lot of a good teamالفريق of people workingعامل up there.
294
829000
3000
لدينا الكثير من الفرق الجيدة من الناس الذين يعملون هناك.
14:07
And the thing is, you know, the decisionقرار makersصناع,
295
832000
3000
و كما تعلمون، فإن صناع القرار يصنعون
14:10
the folksالناس in powerقوة,
296
835000
2000
الناس في السلطة،
14:12
they're up in theirهم bungalowsمن طابق واحد and so on in Delhiدلهي,
297
837000
2000
انهم في طوابقهم العليا وهلم جرا في دلهي،
14:14
in the cityمدينة capitalsعواصم. They are all suppliedزودت with plentyوفرة of waterماء. It's coolبارد.
298
839000
3000
في عواصم المدن. التي يتم توفيرها جميعا مع الكثير من الماء. انها جميلة.
14:17
But out on the riversالأنهار there are still millionsملايين of people
299
842000
3000
ولكن من على طرفي الانهار .. مازال هناك الملايين من الناس
14:20
who are in really badسيئة shapeشكل.
300
845000
3000
الذين هم في حالة سيئة حقا.
14:23
And it's a bleakكئيب futureمستقبل for them.
301
848000
2000
وان المستقبل قاتم بالنسبة لهم.
14:25
So, we have our Gangesنهر الغانج and Yamunaيامونا cleanupنظف projectمشروع.
302
850000
3000
لذا، لدينا الغانج ويامونا ينظمون المشروع.
14:28
We'veقمنا spentأنفق hundredsالمئات of millionsملايين of dollarsدولار on it,
303
853000
2000
لقد قضينا مئات الملايين من الدولارات على ذلك،
14:30
and nothing to showتبين for it. Incredibleلا يصدق.
304
855000
3000
ولم يظهر منه شي مذهل
14:33
So, people talk about politicalسياسي will.
305
858000
3000
هكذا، يتحدث الناس عن الإرادة السياسية.
14:36
Duringأثناء the die-offيموت حالا of the gharialجافيال we did galvanizeتصادفي a lot of actionعمل.
306
861000
3000
حينما تموت الجاريال نفعل الكثير من العمل.
14:39
Governmentالحكومي cutيقطع throughعبر all the redأحمر tapeشريط,
307
864000
2000
والحكومة تتحفز وتقطع الشريط الأحمر
14:41
we got foreignأجنبي vetsالاطباء البيطريون on it. It was great.
308
866000
2000
حصلنا على الاطباء البيطريون من الخارج وكان ذلك عظيما
14:43
So, we can do it.
309
868000
2000
اجل يمكننا فعل ذلك
14:45
But if you strollتنزه down to the Yamunaيامونا
310
870000
2000
ولكن إذا كنت في نزهة وصولا الى يامونا
14:47
or to the GomatiGomati in Lucknowلكناو,
311
872000
2000
في جاموتي في لوشناو
14:49
or to the Adyarأديار riverنهر in Chennaiتشيناي,
312
874000
3000
أو إلى النهر الديار في شيناي،
14:52
or the Mula-Muthaمولا-Mutha riverنهر in Puneبيون,
313
877000
3000
أو نهر مولا - مؤتة في بيون،
14:55
just see what we're capableقادر على of doing to a riverنهر. It's sadحزين.
314
880000
4000
انظر فقط ما نحن قادرون على القيام به للنهر. انه لامر محزن.
14:59
But I think the finalنهائي noteملحوظة really is
315
884000
3000
لكني اعتقد كملاحظة أخيرة حقا
15:02
that we can do it.
316
887000
3000
يمكننا أن نفعل ذلك.
15:05
The corporatesالشركات, the artistsالفنانين, the wildlifeالحيوانات البرية nutsجوز,
317
890000
3000
والشركات، والفنانين، ومجانين والحياة البرية ،
15:08
the good oldقديم everydayكل يوم folksالناس
318
893000
2000
مثل ايام البشرية الخوالي
15:10
can actuallyفعلا bringاحضر these riversالأنهار back.
319
895000
3000
يمكننا اعادة هذا النهر الي سابق عهده
15:13
And the finalنهائي wordكلمة is
320
898000
2000
واخر كلمة هي
15:15
that there is a kingملك cobraالكوبرا looking over our shouldersأكتاف.
321
900000
4000
أن هناك أكثر من الكوبرا الملك علي عاتقنا
15:19
And there is a gharialجافيال looking at us from the riverنهر.
322
904000
3000
والجارريال من النهر
15:22
And these are powerfulقوي waterماء totemsالطواطم.
323
907000
2000
وهذه امواج نهر جامحة
15:24
And they are going to disturbإزعاج our dreamsأحلام untilحتى we do the right thing.
324
909000
4000
وأنهم ذاهبون إلى زعزعة أحلامك حتى نفعل الشيء الصحيح.
15:28
Namasteناماستي.
325
913000
2000
نامسكار
15:30
(Applauseتصفيق)
326
915000
6000
(تصفيق)
15:36
Chrisكريس Andersonأندرسون: Thanksشكر, Romذاكرة للقراءة فقط. Thanksشكر a lot.
327
921000
3000
كريس اندرسون:شكرا روم.شكرا جزيلا
15:39
You know, mostعظم people are terrifiedمذعور of snakesالثعابين.
328
924000
3000
انت تعلم ان الكثيرين مرعوبون من الثعابين
15:42
And there mightربما be quiteالى حد كبير a fewقليل people here who would be
329
927000
2000
وربما يكون هناك قليل من الناس الذين سيكونون هنا
15:44
very gladسعيد to see the last kingملك cobraالكوبرا biteعضة the dustغبار.
330
929000
3000
مسرور جدا لرؤية الملك كوبرا ينفض الغبار عن نفسه
15:47
Do you have those conversationsالمحادثات with people?
331
932000
3000
هل لديك تلك المحادثات مع الناس؟
15:50
How do you really get them to careرعاية?
332
935000
2000
كيف تحصل حقا لهم الرعاية؟
15:52
Romulusرومولوس Whitakerويتاكر: I take the sortفرز of humbleمتواضع approachمقاربة,
333
937000
5000
راموس وايتاكر: : أغتنم هذا النوع من النهج المتواضع
15:57
I guessخمن you could say. I don't say that snakesالثعابين are huggablehuggable exactlyبالضبط.
334
942000
4000
انا لا أقول انها حيوانات ودودة وقابله للعناق
16:01
It's not like the teddyدمية bearيتحمل.
335
946000
3000
ليست مثل دب الألعاب
16:04
But I sortفرز of -- there is an innocenceبراءة in these animalsالحيوانات.
336
949000
4000
لكنني نوع من ال -- هناك براءة في هذه الحيوانات.
16:08
And when the averageمعدل personشخص looksتبدو at a cobraالكوبرا
337
953000
2000
وعندم ينظر الشخص العادي إلى كوبرا
16:10
going "SsssssSSSSSS!" like that, they say, "My god,
338
955000
2000
وهي تفحفح "سسسسس" يقول ياإلهي
16:12
look at that angryغاضب, dangerousخطير creatureمخلوق."
339
957000
2000
نظرة على مخلوق شديد الغضب. "
16:14
I look at it as a creatureمخلوق who is totallyتماما frightenedخائف
340
959000
3000
وانا انظر اليها علي انها هي الخائفة من
16:17
of something so dangerousخطير as a humanبشري beingيجرى.
341
962000
3000
شئ خطر كالإنسان
16:20
And that is the truthحقيقة. And that's what I try to get out.
342
965000
3000
وهذه هي الحقيقة. وهذا ما أحاول الخروج به.
16:23
(Applauseتصفيق)
343
968000
4000
(تصفيق)
16:27
CACA: Now, incredibleلا يصدق footageلقطات you showedأظهر of the viperأفعى سامة beingيجرى killedقتل.
344
972000
2000
سي اي: الآن، لقطات مرعبة أظهرت لكم مايجري من قتل الافعى.
16:29
You were sayingقول that that hasn'tلم been filmedصور before.
345
974000
3000
وتقولون أن ذلك لم يتم تصويرها من قبل.
16:32
RWRW: Yes, this is actuallyفعلا the first time anyoneأي واحد of us knewعرف about it, for one thing.
346
977000
3000
ار إم:اول مرة يعرف شخص عن هذا
16:35
As I said, it's just like a little snackوجبة خفيفة for him, you know?
347
980000
3000
كما قلت، انها مجرد وجبة خفيفة من كثير لم يعرض
16:38
Usuallyعادة they eatتأكل largerأكبر snakesالثعابين like ratفأر snakesالثعابين,
348
983000
2000
وعادة ما يأكلون الثعابين الكبيرة مثل الثعابين الفئران،
16:40
or even cobrasالكوبرا.
349
985000
2000
او حتي الكوبرا نفسها
16:42
But this guy who we're followingالتالية right now is in the deepعميق jungleأدغال.
350
987000
3000
ولكن هذا الرجل الذي نحن نتبعه في اعماق الغابة
16:45
Whereasبينما other kingملك cobrasالكوبرا
351
990000
2000
حيث تلك الأفاعي
16:47
very oftenغالبا come into the humanبشري interfaceجهة تعامل,
352
992000
2000
وغالبا ما تأتي في واجهة الإنسان،
16:49
you know, the plantationsمزارع, to find bigكبير ratفأر snakesالثعابين and stuffأمور.
353
994000
3000
وكما تعرفون في المزارع حيث تبحث عن الفئران الكبيرة
16:52
This guy specializesتتخصص in pitحفرة vipersالأفاعي.
354
997000
3000
هذا الرجل متخصص في حفرة الافاعي.
16:55
And the guy who is workingعامل there with them,
355
1000000
2000
والرجل الذي يعمل هناك معهم،
16:57
he's from Maharashtraماهاراشترا, he said, "I think he's after the nushanusha."
356
1002000
3000
وقال انه من ولاية ماهاراشترا، وقال "اعتقد انه من النوشا".
17:00
(Laughterضحك)
357
1005000
2000
(ضحك)
17:02
Now, the nushanusha meansيعني the highمتوسط.
358
1007000
2000
ونوشا تعني الإرتفاع
17:04
Wheneverكلما كان he eatsيأكل the pitحفرة viperأفعى سامة he getsيحصل على this little venomسم rushسرعه.
359
1009000
3000
حيث انه ينتشي كلما تعضه افعي
17:07
(Laughterضحك)
360
1012000
2000
(ضحك)
17:09
CACA: Thanksشكر Romذاكرة للقراءة فقط. Thank you.
361
1014000
2000
سي اي: شكرا لك
17:11
(Applauseتصفيق)
362
1016000
2000
(تصفيق)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Romulus Whitaker - Herpetologist
Romulus Whitaker is a scientist and conservationist who slings around the globe to study and protect reptiles.

Why you should listen

Romulus Whitaker's boyhood fascination with the snakes near his home in Bombay has developed into a career of getting up close with some of the world's most venomous creatures. In 1972, Whitaker founded India's first snake park, in Madras, with support from the World Wildlife Fund. Later he founded the Madras Crocodile Bank Trust Centre for Herpetology to re-establish three species of crocodiles that were nearing extinction. The bank now houses 3,000 crocodiles of 15 species. Currently, Whitaker is focusing on the Gharial crocodile, whose species has less than 250 members left in Indian waters.

At age 65, he shows no sign of slowing down. “The Dragon Chronicles,” filmed in 2008 for PBS's series Nature, shows Whitaker cave-diving in ice-cold water for Slovenian olms, climbing trees in pursuit of flying lizards in the Western Ghats, and Komodo dragon-wrestling in Indonesia. Awarded the 2005 Whitley prize, Whitaker used the £30,000 purse to start the Agumbe Rainforest Research Station, the first to be built along the whole 1,000km length of the Western Ghats. He uses the research station to study king cobras in their natural habitat.

More profile about the speaker
Romulus Whitaker | Speaker | TED.com