ABOUT THE SPEAKER
John Underkoffler - Interface designer
Remember the data interface from Minority Report? Well, it's real, John Underkoffler invented it -- as a point-and-touch interface called g-speak -- and it's about to change the way we interact with data.

Why you should listen

When Tom Cruise put on his data glove and started whooshing through video clips of future crimes, how many of us felt the stirrings of geek lust? This iconic scene in Minority Report marked a change in popular thinking about interfaces -- showing how sexy it could be to use natural gestures, without keyboard, mouse or command line.
 
John Underkoffler led the team that came up with this interface, called the g-speak Spatial Operating Environment. His company, Oblong Industries, was founded to move g-speak into the real world. Oblong is building apps for aerospace, bioinformatics, video editing and more. But the big vision is ubiquity: g-speak on every laptop, every desktop, every microwave oven, TV, dashboard. "It has to be like this," he says. "We all of us every day feel that. We build starting there. We want to change it all."
 
Before founding Oblong, Underkoffler spent 15 years at MIT's Media Laboratory, working in holography, animation and visualization techniques, and building the I/O Bulb and Luminous Room Systems.

More profile about the speaker
John Underkoffler | Speaker | TED.com
TED2010

John Underkoffler: Pointing to the future of UI

جون اندركوفلر: الإشارة إلى مستقبل واجهات المستخدم

Filmed:
1,888,233 views

المستشار العلمي لفيلم "تقرير الأقلية" والمخترع جون أندرأوفلر يقدم عرض تجريبي لجي إسبيك "g-speak"-- الإصدارة الحقيقية لعروض الفيلم العلمية المبهرة، "فن تاى شي القتالي يلاقي الفضاء الإلكتروني عبر واجهة الحاسوب". هل هكذا سيتم التحكم بحواسيب المستقبل؟
- Interface designer
Remember the data interface from Minority Report? Well, it's real, John Underkoffler invented it -- as a point-and-touch interface called g-speak -- and it's about to change the way we interact with data. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
We're 25, 26 yearsسنوات after
0
0
2000
نحن على بعد ٢٥ إلى ٢٦ عاماً
00:17
the adventالقدوم of the Macintoshماكنتوش,
1
2000
2000
منذ إختراع الماكنتوش،
00:19
whichالتي was an astoundinglyوسط ذهول seminalالمنوي eventهدف
2
4000
2000
الذي كان يشكل حدثاً مذهلاً
00:21
in the historyالتاريخ
3
6000
2000
في تأريخ
00:23
of human-machineالإنسان والآلة interfaceجهة تعامل
4
8000
2000
الواجهة ما بين الإنسان والآلة،
00:25
and in computationحساب in generalجنرال لواء.
5
10000
2000
وفي الحوسبة بصفةٍ عامة.
00:27
It fundamentallyفي الأساس changedتغير the way
6
12000
2000
لقد غيرتْ، بصورةٍ جذرية، الطريقة
00:29
that people thought about computationحساب,
7
14000
2000
التي يفكِّر بها الناس تجاه الحوسبة،
00:31
thought about computersأجهزة الكمبيوتر,
8
16000
2000
والأفكار حول الحواسيب،
00:33
how they used them and who and how manyكثير people were ableقادر to use them.
9
18000
3000
كيف يستخدمونها ومن يستخدمها وكم عدد الناس القادرين على استخدامها.
00:36
It was suchهذه a radicalأصولي changeيتغيرون, in factحقيقة,
10
21000
2000
لقد كان تغييراً جذرياً في الحقيقة،
00:38
that the earlyمبكرا Macintoshماكنتوش developmentتطوير teamالفريق
11
23000
2000
حيث أنَّ فريق تطوير ماكنتوش الأول
00:40
in '82, '83, '84
12
25000
2000
في أعوام ١٩٨٢، ٨٣ ، ٨٤،
00:42
had to writeاكتب an entirelyتماما newالجديد operatingالتشغيل systemالنظام from the groundأرض up.
13
27000
3000
توجِّب عليهم كتابة برنامج نظام تشغيل بالكامل من الصفر.
00:45
Now, this is an interestingمثير للإعجاب little messageرسالة,
14
30000
2000
الآن، هذه رسالة صغيرة مثيرة للإهتمام،
00:47
and it's a lessonدرس that has sinceمنذ, I think,
15
32000
2000
وهي درس منذ ذلك الحين، كما أعتقد،
00:49
been forgottenنسي or lostضائع or something,
16
34000
2000
تم نسيانه أو فقدانه أو شئ ما.
00:51
and that is, namelyأي, that the OSOS is the interfaceجهة تعامل.
17
36000
3000
وذلك ، تحديداً، هو أن نظام التشغيل هو الواجهة.
00:54
The interfaceجهة تعامل is the OSOS.
18
39000
2000
الواجهة هي نظام التشغيل.
00:56
It's like the landأرض and the kingملك (i.e. Arthurآرثر) they're inseparableغير منفصل, they are one.
19
41000
3000
إنها مثل الأرض والملك في فيلم "آرثر". ولا يمكن تجزئتهما، إنهما شئ واحد.
00:59
And to writeاكتب a newالجديد operatingالتشغيل systemالنظام was not a capriciousمتقلب matterشيء.
20
44000
3000
وكتابة نظام تشغيل جديد لم يكن مسألة مزاج متقلب.
01:02
It wasn'tلم يكن just a matterشيء of tuningضبط up some graphicsالرسومات routinesالروتين.
21
47000
3000
لم يكن مجرد مسألة ضبط بعض تعليمات الرسوميات.
01:05
There were no graphicsالرسومات routinesالروتين. There were no mouseالفأر driversالسائقين.
22
50000
3000
لم تكن هناك تعليمات رسومية. لم تكن هناك تعريفات للفأرة.
01:08
So it was a necessityضرورة.
23
53000
2000
لذا فقد كانت ضرورية.
01:10
But in the quarter-centuryربع قرن sinceمنذ then,
24
55000
2000
لكن خلال ربع القرن منذ ذلك الحين،
01:12
we'veقمنا seenرأيت all of the fundamentalأساسي
25
57000
2000
شهدنا كل الأسس
01:14
supportingدعم technologiesالتقنيات go berserkهائج.
26
59000
2000
الداعمة للتكنلوجيات تتطوّر بجنون.
01:16
So memoryذاكرة capacityسعة and diskأسطوانة capacityسعة
27
61000
3000
فسعة الذاكرة وسعة القرص
01:19
have been multipliedمضاعف by something betweenما بين 10,000 and a millionمليون.
28
64000
3000
قد تضاعفت برقم بين ١٠,٠٠٠ ومليون.
01:22
Sameنفسه thing for processorمعالج speedsبسرعة.
29
67000
2000
نفس الشئ ينطبق على سرعات المعالجات.
01:24
Networksالشبكات, we didn't have networksالشبكات at all
30
69000
2000
الشبكات، لم يكن لدينا شبكات بتاتاً
01:26
at the time of the Macintosh'sوماكنتوش introductionالمقدمة,
31
71000
3000
في الوقت الذي قُدّم فيه الماكنتوش.
01:29
and that has becomeيصبح the singleغير مرتبطة mostعظم salientبارز، ملحوظ aspectجانب
32
74000
2000
وأصبح ذلك أبرز جانب على الإطلاق
01:31
of how we liveحي with computersأجهزة الكمبيوتر.
33
76000
2000
لكيفية تعايشنا مع الحواسيب.
01:33
And, of courseدورة, graphicsالرسومات: Todayاليوم
34
78000
2000
وبالطبع، الرسوميات اليوم:
01:35
84 dollarsدولار and 97 centsسنتا at Bestالأفضل Buyيشترى
35
80000
3000
ـ ٨٤،٩٧ دولاراً عند متجر بست باي
01:38
buysتشتري you more graphicsالرسومات powerقوة
36
83000
2000
تشتري لك قدرة رسومية أكبر
01:40
than you could have gottenحصلت for a millionمليون bucksالدولارات from SGISGI only a decadeعقد agoمنذ.
37
85000
3000
مما كان يمكنك أن تحصل عليه مقابل مليون دولار من SGI قبل عقدٍ من الزمان فقط.
01:43
So we'veقمنا got that incredibleلا يصدق ramp-upتكثيف.
38
88000
2000
وهكذا فقد حصلنا على ذلك التصاعد الكبير.
01:45
Then, on the sideجانب, we'veقمنا got the Webشبكة
39
90000
2000
ثمَّ، إلى جانب من ذلك ، حصلنا على الشبكة
01:47
and, increasinglyعلى نحو متزايد, the cloudغيم,
40
92000
2000
وعلى نحو متزايد، الحوسبة السحابية،
01:49
whichالتي is fantasticرائع,
41
94000
2000
التي هي رائعة،
01:51
but alsoأيضا -- in the regardيتعلق in whichالتي an interfaceجهة تعامل is fundamentalأساسي --
42
96000
3000
لكن وفي إطار ما يعتبر واجهة المستخدم أمراً أساسياً،
01:54
kindطيب القلب of a distractionإلهاء.
43
99000
2000
فإنها نوع من الإلهاء.
01:56
So we'veقمنا forgottenنسي to inventاخترع newالجديد interfacesواجهات.
44
101000
2000
لذا فقد نسينا أن نبتكر واجهات جديدة.
01:58
Certainlyمن المؤكد we'veقمنا seenرأيت in recentالأخيرة yearsسنوات a lot of changeيتغيرون in that regardيتعلق,
45
103000
2000
بالتحديد لقد رأينا، في السنوات الأخيرة، الكثير من التغييرات في هذا الإطار.
02:00
and people are startingابتداء to wakeاستيقظ up about that.
46
105000
3000
وقد بدأ الناس بالاستيقاظ تجاه ذلك.
02:04
So what happensيحدث nextالتالى? Where do we go from there?
47
109000
2000
إذاً ماذا يحدث بعد؟ إلى أين نذهب من هناك؟
02:06
The problemمشكلة, as we see it,
48
111000
2000
المشكلة، كما شهدناها،
02:08
has to do with a singleغير مرتبطة, simpleبسيط wordكلمة: "spaceالفراغ,"
49
113000
2000
متعلقة بكلمة واحدة بسيطة، " المكان"
02:10
or a singleغير مرتبطة, simpleبسيط phraseالعبارة:
50
115000
2000
أو جملة واحدة بسيطة،
02:12
"realحقيقة worldالعالمية geometryعلم الهندسة."
51
117000
2000
" هندسة العالم الواقعي."
02:14
Computersأجهزة الكمبيوتر and the programmingبرمجة languagesاللغات
52
119000
2000
الحواسيب ولغات البرمجة
02:16
that we talk to them in, that we teachعلم them in,
53
121000
2000
التي نتحدث إليها، ونقوم بتدريسها،
02:18
are hideouslyمخيف insensateوحشي when it comesيأتي to spaceالفراغ.
54
123000
3000
شنيعة الجهل حينما يتعلق الأمر بالحيِّز المكاني.
02:21
They don't understandتفهم realحقيقة worldالعالمية spaceالفراغ.
55
126000
2000
إنها لا تفهم الفضاء الواقعي.
02:23
It's a funnyمضحك thing because the restراحة of us occupyتشغل it quiteالى حد كبير frequentlyفي كثير من الأحيان and quiteالى حد كبير well.
56
128000
3000
إنه شئ طريف لأن بقيتنا يشغلونه بكثرة وبإجادة.
02:26
They alsoأيضا don't understandتفهم time, but that's a matterشيء for a separateمنفصل talk.
57
131000
3000
إنهم (الحواسيب ولغات البرمجة) أيضاً لا يفهمون الزمن، لكن ذلك موضوع حديث منفصل.
02:29
So what happensيحدث if you startبداية to
58
134000
2000
إذاً ماذا يحدث إذا بدأت بـ
02:31
explainشرح spaceالفراغ to them?
59
136000
2000
بشرح الحيز المكاني لهم؟
02:36
One thing you mightربما get is something like the Luminousمضيء Roomمجال.
60
141000
3000
أحد الاشياء التي قد تحصل عليها هي شئ مثل الغرفة المضيئة.
02:39
The Luminousمضيء Roomمجال is a systemالنظام
61
144000
2000
الغرفة المضيئة هي نظام
02:41
in whichالتي it's consideredاعتبر that
62
146000
2000
تُعتبر فيه
02:43
inputإدخال and outputانتاج spacesالمساحات are co-locatedتقع المشارك.
63
148000
2000
مدخلات ومخرجات الفضاء مرتبطة ببعض.
02:45
That's a strangelyالغريب simpleبسيط,
64
150000
2000
ذلك ببساطة غريب،
02:47
and yetبعد unexploredغير مستكشفة ideaفكرة, right?
65
152000
2000
ومازلت فكرة غير مستكشفة، حسناً.
02:49
When you use a mouseالفأر, your handيد is down here on the mouseالفأر padضمادة.
66
154000
3000
عندما تستخدم الفأرة، فأن يدك هنا على لوحة الفأرة.
02:52
It's not even on the sameنفسه planeطائرة as what you're talkingالحديث about:
67
157000
2000
إنها ليست حتى على نفس مستوى السطح الذي تتحدث عنه.
02:54
The pixelsبكسل are up on the displayعرض.
68
159000
2000
البكسل عالية على الشاشة.
02:56
So here was a roomمجال in whichالتي all the wallsالجدران, floorsطوابق, ceilingsالسقوف,
69
161000
3000
وهنا غرفة حيث كل الجدران، الأرضيات، السقوف،
02:59
petsالحيوانات الأليفة, pottedبوعاء plantsالنباتات, whateverايا كان was in there,
70
164000
2000
الحيوانات الأليفة، أوعية النباتات ، أي شئ كان فيها،
03:01
were capableقادر على, not only of displayعرض but of sensingالاستشعار as well.
71
166000
3000
كان قادراً، ليس فقط، على العرض، لكن الإحساس أيضاً.
03:04
And that meansيعني inputإدخال and outputانتاج are in the sameنفسه spaceالفراغ
72
169000
2000
وذلك يعني أن المدخلات والمخرجات هما في نفس الحيز المكاني
03:06
enablingتمكين stuffأمور like this.
73
171000
2000
مما أمكن أشياء مثل هذا.
03:08
That's a digitalرقمي storageتخزين in a physicalجسدي - بدني containerحاوية.
74
173000
2000
ذلك مخزن رقمي في محتوى فيزيائي.
03:10
The contractعقد is the sameنفسه
75
175000
2000
المفهوم هو نفسه
03:12
as with realحقيقة wordكلمة objectsشاء in realحقيقة worldالعالمية containersحاويات.
76
177000
3000
مثل أشياء واقعية داخل أواني واقعية.
03:15
Has to come back out, whateverايا كان you put in.
77
180000
3000
ينبغي أن تعود وتستخرج، أياً ما كنت واضعه داخلها.
03:18
This little designالتصميم experimentتجربة
78
183000
2000
هذه تجربة تصميم صغيرة
03:20
that was a smallصغير officeمكتب. مقر. مركز here knewعرف a fewقليل other tricksالخدع as well.
79
185000
3000
كان ذلك مكتب صغير هنا عرف قليلاً من الحيل الأخرى أيضاً.
03:23
If you presentedقدم it with a chessشطرنج boardمجلس,
80
188000
2000
إذا قدمتها مع لوحة شطرنج،
03:25
it triedحاول to figureالشكل out what you mightربما mean by that.
81
190000
2000
فانها تحاول التعرف على ماذا تعنيه بذلك.
03:27
And if there was nothing for them to do,
82
192000
2000
وإذا لم يكن لديهم شئ ليفعلوه،
03:29
the chessشطرنج piecesقطع eventuallyفي النهاية got boredضجر
83
194000
2000
فان قطع الشطرنج ستصاب بالملل في نهاية المطاف
03:31
and hoppedقافز away.
84
196000
2000
وتقفز بعيداً.
03:33
The academicsأكاديميون who were overseeingالإشراف this work
85
198000
3000
الأكاديميون الذين يشرفون على هذا العمل
03:36
thought that that was too frivolousتافه,
86
201000
2000
أعتقدوا أن ذلك تافه جداً،
03:38
so we builtمبني deadlyمميت seriousجدي applicationsتطبيقات
87
203000
2000
لذا فقد قمنا بتطوير سلسلة جادة من التطبيقات
03:40
like this opticsبصريات prototypingالنماذج workbenchطاولة العمل
88
205000
2000
مثل طاولة النماذج البصرية هذه
03:42
in whichالتي a toothpasteمعجون الأسنان capقبعة on a cardboardورق مقوى boxصندوق
89
207000
3000
حيث أن معجون أسنان على صندوق من الورق المقوى
03:45
becomesيصبح a laserالليزر.
90
210000
2000
يصير ليزراً.
03:47
The beamالحزم splittersالخطان and lensesالعدسات are representedممثلة by physicalجسدي - بدني objectsشاء,
91
212000
3000
ويتم تمثيل قاطع الأشعة والعدسات بأشياء مادية،
03:50
and the systemالنظام projectsمشاريع down the laserالليزر beamالحزم pathمسار.
92
215000
3000
ويقوم النظام باسقاط مسار أشعة الليزر.
03:53
So you've got an interfaceجهة تعامل that has no interfaceجهة تعامل.
93
218000
2000
إذاً أصبح لديك واجهة ليس لها واجهة.
03:55
You operateالعمل the worldالعالمية as you operateالعمل the realحقيقة worldالعالمية,
94
220000
3000
تقوم بتشغيل العالم (الرقمي) كما تدير العالم الحقيقي،
03:58
whichالتي is to say, with your handsأيادي.
95
223000
2000
وبعبارة أخرى ،بيديك.
04:00
Similarlyوبالمثل, a digitalرقمي windينفخ tunnelنفق with digitalرقمي windينفخ
96
225000
2000
وبالمثل، قناة رياح رقمية مع رياح رقمية
04:02
flowingتدفق from right to left --
97
227000
2000
تسري من اليمين إلى اليسار.
04:04
not that remarkableلافت للنظر in a senseإحساس; we didn't inventاخترع the mathematicsالرياضيات.
98
229000
3000
ليست جديرة بالملاحظة لتلك الدرجة. لم نقم بابتكار الرياضيات.
04:07
But if you displayedعرض that on a CRTCRT or flatمسطحة panelفريق displayعرض,
99
232000
2000
لكن إذا قمت بعرض ذلك على شاشة CRT أو لوحة عرض مستوية،
04:09
it would be meaninglessلا معنى له to holdمعلق up an arbitraryاعتباطيا objectموضوع,
100
234000
3000
فسيكون بلا معنى أن تحمل جسماً إعتباطياً،
04:12
a realحقيقة worldالعالمية objectموضوع in that.
101
237000
2000
شئ من العالم الحقيقي في ذلك.
04:14
Here, the realحقيقة worldالعالمية mergesدمج with the simulationمحاكاة.
102
239000
3000
هنا، يمتزج العالم الحقيقي مع المحاكاة.
04:18
And finallyأخيرا, to pullسحب. شد out all the stopsتوقف,
103
243000
2000
وأخيراً، من أجل التوقف في كل المحطات،
04:20
this is a systemالنظام calledمسمي UrpURP, for urbanالحضاري plannersمخططي,
104
245000
3000
هذا النظام يسمى Urp، تخطيط المدن،
04:23
in whichالتي we give architectsالمهندسين المعماريين and urbanالحضاري plannersمخططي back
105
248000
3000
الذي فيه نعطي مهندسي المعمار ومخططي المدن عودة
04:26
the modelsعارضات ازياء that we confiscatedمصادرة
106
251000
2000
للنماذج التي صادرناها من قبل
04:28
when we insistedأصر على that they use CADCAD systemsأنظمة.
107
253000
2000
عندما أصررنا بأن يستخدموا أنظمة CAD .
04:30
And we make the machineآلة meetيجتمع them halfنصف way.
108
255000
2000
ونحن نجعل الآلة تلتقيهم في منتصف الطريق.
04:32
It projectsمشاريع down digitalرقمي shadowsالظلال, as you see here.
109
257000
3000
إنها تقوم بإسقاط ظلال رقمية، كما ترونها هنا.
04:35
And if you introduceتقديم toolsأدوات like this inverseمعكوس clockساعة حائط,
110
260000
3000
إذا قدمتم أدوات مثل هذه الساعة المعكوسة،
04:38
then you can controlمراقبة the sun'sفي الشمس positionموضع in the skyسماء.
111
263000
2000
عندئذ يمكنك التحكم في موقع الشمس في السماء.
04:40
That's 8 a.m. shadowsالظلال.
112
265000
2000
ذلك ظل الساعة الثامنة صباحاً.
04:42
They get a little shorterأقصر at 9 a.m.
113
267000
2000
إنه يصبح أقصر قليلاً عند الساعة التاسعة صباحاً.
04:44
There you are, swingingيتأرجح the sunشمس around.
114
269000
2000
وها أنت ذا، تحول الشمس في كل مكان.
04:46
Shortقصيرة shadowsالظلال at noonوقت الظهيرة and so forthعليها.
115
271000
3000
ظل قصير عند الظهيرة وهلمجرا.
04:50
And we builtمبني up a seriesسلسلة of toolsأدوات like this.
116
275000
3000
وقد بنينا سلسلة من الأدوات مثل هذه.
04:53
There are inter-shadowingبين التظليل studiesدراسات
117
278000
2000
هناك دراسات لتداخل الظلال
04:55
that childrenالأطفال can operateالعمل,
118
280000
2000
التي يستطيع الأطفال تشغيلها،
04:57
even thoughاعتقد they don't know anything about urbanالحضاري planningتخطيط:
119
282000
2000
رغماً عن أنهم لا يعرفون أي شئ عن التخطيط الحضري ،
04:59
To moveنقل a buildingبناء, you simplyببساطة reachتصل out your handيد and you moveنقل the buildingبناء.
120
284000
3000
لتحريك مبنى، تقوم ببساطة ببسط يدك وتحرك المبنى.
05:02
A materialمواد wandصولجان makesيصنع the buildingبناء
121
287000
2000
عصى ماديَّة تلك التي تحوّل المبنى
05:04
into a sortفرز of Frankصريح Gehryجيري thing that reflectsيعكس lightضوء in all directionsالاتجاهات.
122
289000
3000
إلى نوع من نماذج فرانك جيري التي تعكس الشمس على كل الإتجاهات.
05:07
Are you blindingتعمية passersالمارة by and motoristsسائقي السيارات on the freewaysالطرق السريعة?
123
292000
3000
هل تعمى المارة و سائقي السيارات على الطريق السريع؟
05:10
A zoningالتقسيم toolأداة connectsيربط distantبعيد structuresالهياكل, a buildingبناء and a roadwayالطريق.
124
295000
3000
ثمة أداة للتخطيط تربط المنشآت المتباعدة ،مبنى وطريق سريع.
05:13
Are you going to get suedقاضى by the zoningالتقسيم commissionعمولة? And so forthعليها.
125
298000
3000
هل ستُرفع عليك دعوى من قبل دائرة التخطيط ؟
05:17
Now, if these ideasأفكار seemبدا familiarمألوف
126
302000
2000
الآن، إذا كانت هذه الأفكار تبدو مألوفة
05:19
or perhapsربما even a little datedبتاريخ,
127
304000
2000
أو ربما حتى قديمة بعض الشئ،
05:21
that's great; they should seemبدا familiarمألوف.
128
306000
2000
فذلك عظيم، ينبغي أن تكون مألوفة.
05:23
This work is 15 yearsسنوات oldقديم.
129
308000
2000
هذا العمل عمره 15 سنة.
05:26
This stuffأمور was undertakenباشر at MITMIT and the Mediaوسائل الإعلام Labمختبر
130
311000
3000
إذاً هذه الأشياء مأخوذة في مختبر الوسائط (Media Lab) في جامعة MIT
05:29
underتحت the incredibleلا يصدق directionاتجاه of Professorدكتور جامعى Hiroshiهيروشي Ishiiإيشي,
131
314000
3000
تحت الإشراف الرائع للبروفيسور هيروشي أشي،
05:32
directorمدير of the Tangibleملموس Mediaوسائل الإعلام Groupمجموعة.
132
317000
2000
مدير مجموعة الوسائط المحسوسة (Tangible Media Group)
05:34
But it was that work that was seenرأيت
133
319000
2000
لكنه ذلك العمل الذي رأه
05:36
by Alexاليكس McDowellماكدويل,
134
321000
2000
أليكس ماك دويل،
05:38
one of the world'sالعالم legendaryأسطوري productionإنتاج designersالمصممين.
135
323000
3000
أحد أساطير إنتاج التصميم في العالم.
05:41
But Alexاليكس was preparingخطة a little, sortفرز of obscureغامض, indieإيندي, arthouseفنية منزلية يقام filmفيلم
136
326000
3000
لكن أليكس كان يعد لفيلم صغير، نوعاً ما غامض، مستقل
05:44
calledمسمي "Minorityأقلية Reportأبلغ عن" for Stevenستيفن Spielbergسبيلبرغ,
137
329000
3000
يسمى "تقرير الأقلية" للمخرج ستيفن سبيلبيرغ.
05:47
and invitedدعوة us to come out from MITMIT
138
332000
2000
وقام بدعوتنا لنأتي من MIT
05:49
and designالتصميم the interfacesواجهات
139
334000
3000
ونقوم بتصميم تلك الواجهات
05:52
that would appearبدا in that filmفيلم.
140
337000
3000
التي ستظهر في ذلك الفيلم.
05:55
And the great thing about it was
141
340000
2000
والشئ العظيم عنها كان
05:57
that Alexاليكس was so dedicatedمخصصة to the ideaفكرة of verisimilitudeشىء محتمل,
142
342000
3000
أن أليكس كان مكرساً لفكرة الخيال،
06:00
the ideaفكرة that the putativeالمفترض 2054
143
345000
3000
الفكرة المفترضة ل٢٠٥٤
06:03
that we were paintingلوحة in the filmفيلم be believableمعقول,
144
348000
3000
التي كنا نرسمها في الفيلم ليمكن تصديقه،
06:06
that he allowedسمح us to take on that designالتصميم work
145
351000
2000
حيث أنه سمح لنا بالتعامل مع ذلك التصميم
06:08
as if it were an R&D effortمجهود.
146
353000
2000
كما لو أنه جهود بحث وتطوير.
06:10
And the resultنتيجة is sortفرز of
147
355000
2000
والنتيجة كان نوعاً ما
06:12
gratifyinglygratifyingly perpetualدائم.
148
357000
2000
مثلجة للصدر.
06:14
People still referenceمرجع those sequencesمتواليات in "Minorityأقلية Reportأبلغ عن"
149
359000
3000
ما يزال الناس يشيرون لتلك السلسلة في "تقرير الأقلية"
06:17
when they talk about newالجديد UIUI designالتصميم.
150
362000
2000
كمرجع حينما يتحدثون عن تصميم جديد لواجهة المستخدم.
06:19
So this led fullممتلئ circleدائرة, in a strangeغريب way,
151
364000
2000
وقاد ذلك للعودة من البدء، بطريقة غريبة،
06:21
to buildبناء these ideasأفكار into what we believe
152
366000
3000
لبناء هذه الأفكار إلى ما نعتقد أنه
06:24
is the necessaryضروري futureمستقبل of humanبشري machineآلة interfaceجهة تعامل:
153
369000
3000
للمستقبل الضروري للواجهة ما بين المستخدم والآلة،
06:27
the Spatialمكاني Operatingالتشغيل Environmentبيئة, we call it.
154
372000
3000
كما نسميها ، بيئة التشغيل المكانية.
06:32
So here we have a bunchباقة of stuffأمور, some imagesصور.
155
377000
3000
إذاً لدينا هنا مجموعة من الأشياء، بعض الصور.
06:35
And, usingاستخدام a handيد,
156
380000
2000
وباستخدام اليد،
06:37
we can actuallyفعلا exerciseممارسه الرياضه sixستة degreesدرجات of freedomحرية,
157
382000
3000
يمكننا في الواقع ممارسة ست درجات من حرية الحركة،
06:40
sixستة degreesدرجات of navigationalالملاحية controlمراقبة.
158
385000
3000
ست درجات من التحكم في القيادة.
06:43
And it's funمرح to flyيطير throughعبر Mrالسيد. Beckett'sوبيكيت eyeعين.
159
388000
2000
ومن الممتع التحليق عبر عيون السيد بيكيت.
06:45
And you can come back out
160
390000
2000
ويمكنك الرجوع
06:47
throughعبر the scaryمخيف orangutanانسان الغابة.
161
392000
2000
عبر إنسان الغاب المخيف.
06:49
And that's all well and good.
162
394000
3000
وكل شئ جيد وحسن.
06:52
Let's do something a little more difficultصعب.
163
397000
3000
لنفعل شئ ما أكثر صعوبة.
06:55
Here, we have a wholeكامل bunchباقة of disparateمتفاوت imagesصور.
164
400000
2000
هنا، لدينا مجموعة كاملة من الصور المفرقة.
06:57
We can flyيطير around them.
165
402000
2000
يمكننا التحليق حولهم.
06:59
So navigationالتنقل is a fundamentalأساسي issueالقضية.
166
404000
2000
إذاً فالتجول هو موضوع أساسي.
07:01
You have to be ableقادر to navigateالتنقل in 3D.
167
406000
3000
وينبغي أن تقدر على التجول بثلاث أبعاد.
07:04
Much of what we want computersأجهزة الكمبيوتر to help us with in the first placeمكان
168
409000
3000
معظم ما نريد الحواسيب أن تساعدنا فيه في المقام الأول
07:07
is inherentlyمتأصل spatialمكاني.
169
412000
2000
بطبيعته مكاني.
07:09
And the partجزء that isn't spatialمكاني can oftenغالبا be spatializedspatialized
170
414000
2000
والجزء الذي هو ليس مكاني يمكن عادةً تحويله إلى مكاني
07:11
to allowالسماح our wetwareالجهاز العصبي to make greaterأكبر senseإحساس of it.
171
416000
3000
لنسمح لأدمغتنا باستخراج معاني أكبر منها.
07:14
Now we can distributeنشر this stuffأمور in manyكثير differentمختلف waysطرق.
172
419000
3000
الآن يمكننا توزيع هذه الأشياء بعدة طرق مختلفة.
07:17
So we can throwيرمي it out like that. Let's resetإعادة تعيين it.
173
422000
2000
لذا يمكننا رميها بعيداً هكذا. لنعيد ترتيبها.
07:19
We can organizeتنظم it this way.
174
424000
2000
يمكننا ترتيبها بهذا الشكل.
07:21
And, of courseدورة, it's not just about navigationالتنقل,
175
426000
3000
وبالطبع، الأمر لا يتعلق فقط بالتجول (التصفح)،
07:24
but about manipulationبمعالجة as well.
176
429000
2000
لكن بالتعديل أيضاً.
07:26
So if we don't like stuffأمور,
177
431000
2000
لذا إذا كنا لا نحب أشياء
07:28
or we're intenselyمكثف curiousفضولي about
178
433000
2000
أو أننا شغوفين بشدة
07:30
Ernstإرنست Haeckel'sهيجل scientificعلمي falsificationsتزوير,
179
435000
3000
لألغاز أرنست هيغل العلمية،
07:33
we can pullسحب. شد them out like that.
180
438000
2000
يمكننا سحبهم هكذا.
07:35
And then if it's time for analysisتحليل, we can pullسحب. شد back a little bitقليلا
181
440000
3000
ثم إذا حان وقت التحليل، يمكننا إرجاعها قليلاً
07:38
and askيطلب for a differentمختلف distributionتوزيع.
182
443000
3000
ونطلب توزيع مختلف.
07:43
Let's just come down a bitقليلا
183
448000
2000
لنخفض قليلاً
07:46
and flyيطير around.
184
451000
2000
ونحلِّق حولها.
07:49
So that's a differentمختلف way to look at stuffأمور.
185
454000
3000
إذاً فتلك طريقة مختلفة للنظر في الاشياء.
07:52
If you're of a more analyticalتحليلية natureطبيعة
186
457000
2000
وإذا كان عملك ذا طابع تحليلي أكثر
07:54
then you mightربما want, actuallyفعلا, to look at this
187
459000
2000
عندئذ ربما تريد في الواقع النظر إلى هذا
07:56
as a colorاللون histogramالرسم البياني.
188
461000
3000
كرسم بياني ملون.
07:59
So now we'veقمنا got the stuffأمور color-sorted، فرز الألوان,
189
464000
3000
إذاً لديك الآن كل الاشياء مرتبة بالألوان،
08:02
angleزاوية mapsخرائط ontoعلى colorاللون.
190
467000
3000
خرائط الزاويا إلى ألوان.
08:05
And now, if we want to selectتحديد stuffأمور,
191
470000
2000
والآن، إذا أردت إختيار الأشياء،
08:07
3D, spaceالفراغ,
192
472000
2000
ثلاثية الأبعاد، الفراغ،
08:09
the ideaفكرة that we're trackingتتبع handsأيادي in realحقيقة spaceالفراغ
193
474000
3000
ففكرة أننا نتعقب الأيدي في المكان الحقيقي
08:12
becomesيصبح really importantمهم because we can reachتصل in,
194
477000
3000
تصبح مهمة بالفعل لأننا يمكن أن نصل،
08:15
not in 2D, not in fakeمزورة 2D, but in actualفعلي 3D.
195
480000
2000
ليس في بُعدين، ليس بُعدين وهميين، لكن ثلاثة أبعاد حقيقية.
08:17
Here are some selectionاختيار planesطائرات.
196
482000
2000
ها هو إختيار لبعض الأسطح.
08:19
And we'llحسنا performنفذ this Booleanمنطقية operationعملية
197
484000
3000
وسنقوم بعمل هذه العملية المنطقية
08:22
because we really love yellowالأصفر and tapirsالتابير on greenأخضر grassنجيل.
198
487000
3000
لأننا نحب حقاً اللون الأصفر وحيوان التابير على العشب الأخضر.
08:34
So, from there to the worldالعالمية of realحقيقة work.
199
499000
3000
إذن من هناك إلى عالم العمل الحقيقي.
08:37
Here'sمن هنا a logisticsالخدمات اللوجستية systemالنظام,
200
502000
2000
ها هو نظام للسَّوْقِيَّات (اللوجستيَّة)،
08:39
a smallصغير pieceقطعة of one that we're currentlyحاليا buildingبناء.
201
504000
2000
نبذة صغيرة من ما نبنيه حالياً.
08:41
There'reكنت هناك a lot of elementsعناصر.
202
506000
2000
هناك الكثير من العناصر.
08:43
And one thing that's very importantمهم is to combineدمج traditionalتقليدي tabularمجدول dataالبيانات
203
508000
3000
وأحد الأشياء المهمة هي مزج جداول البيانات التقليدية
08:46
with three-dimensionalثلاثي الأبعاد and geospatialالجغرافية المكانية informationمعلومات.
204
511000
3000
مع معلومات جغرافيا المكان بثلاثة أبعاد.
08:49
So here'sمن هنا a familiarمألوف placeمكان.
205
514000
3000
إذاً ها هو مكان معروف.
08:52
And we'llحسنا bringاحضر this back here for a secondثانيا.
206
517000
3000
وسنعيد هذا إلى هنا لثواني.
08:55
Maybe selectتحديد a little bitقليلا of that.
207
520000
3000
ربما نختار القليل من ذلك.
08:58
And bringاحضر out this graphرسم بياني.
208
523000
3000
ونجلب تلك الرسوم البيانية هنا.
09:01
And we should, now,
209
526000
2000
ويمكننا الآن،
09:03
be ableقادر to flyيطير in here
210
528000
3000
أن نقدر على التحليق هنا
09:06
and have a closerأقرب look.
211
531000
3000
وإلقاء نظرة عن كثب.
09:09
These are logisticsالخدمات اللوجستية elementsعناصر
212
534000
2000
هذه عناصر لوجستية
09:11
that are scatteredمبعثر acrossعبر the Unitedمتحد Statesتنص على.
213
536000
3000
مفرّقة عبر الولايات المتحدة الأمريكية.
09:20
One thing that three-dimensionalثلاثي الأبعاد interactionsالتفاعلات
214
545000
3000
أحد الأشياء أن التفاعلات ثلاثية الأبعاد
09:23
and the generalجنرال لواء ideaفكرة of imbuingصبغ
215
548000
2000
والفكرة العامة لصبغ
09:25
computationحساب with spaceالفراغ affordsيتيحها الحصول على you
216
550000
2000
الحوسبة مع ما يوفره لك الفراغ،
09:27
is a finalنهائي destructionتدمير of that unfortunateيؤسف له
217
552000
2000
هو التدمير النهائي لذلك التلازم المؤسف
09:29
one-to-oneواحد لواحد pairingالاقتران betweenما بين humanبشري beingsالكائنات and computersأجهزة الكمبيوتر.
218
554000
3000
بين البشر والحواسيب.
09:32
That's the oldقديم way, that's the oldقديم mantraتعويذة، شعار:
219
557000
2000
تلك هي الطريقة القديمة. تلك هي النغمة القديمة، صحيح،
09:34
one machineآلة, one humanبشري, one mouseالفأر, one screenشاشة.
220
559000
2000
آلة واحدة، شخص واحد، فأرة واحدة، شاشة واحدة.
09:36
Well, that doesn't really cutيقطع it anymoreأي أكثر من ذلك.
221
561000
3000
حسناً، تلك طريقة غير فعالة بعد الآن.
09:39
In the realحقيقة worldالعالمية, we have people who collaborateتعاون;
222
564000
3000
إذاً في العالم الحقيقي، لدينا أناس يتعاونون.
09:42
we have people who have to work togetherسويا,
223
567000
3000
لدينا ناس يعملون مع بعضهم البعض.
09:45
and we have manyكثير differentمختلف displaysيعرض.
224
570000
3000
ولدينا الكثير من الشاشات المختلفة.
09:48
And we mightربما want to look at these variousمختلف imagesصور.
225
573000
3000
وربما نرغب في النظر لهذه الصور المختلفة.
09:51
We mightربما want to askيطلب for some help.
226
576000
2000
ربما نريد أن نطلب بعض المساعدة.
09:53
The authorمؤلف of this newالجديد pointingلافتا deviceجهاز
227
578000
3000
مبتكر هذا الجهازالجديد للإشارة
09:56
is sittingجلسة over there,
228
581000
2000
يجلس هناك،
09:58
so I can pullسحب. شد this from there to there.
229
583000
2000
إذاً يمكنني سحب هذا من هناك إلى هناك.
10:00
These are unrelatedغير مرتبطه machinesآلات, right?
230
585000
3000
هذه آلالات ليست مترابطة، أليس كذلك؟
10:03
So the computationحساب is spaceالفراغ solubleقابل للذوبان and networkشبكة الاتصال solubleقابل للذوبان.
231
588000
3000
إذاً فالحوسبة تذوب في الحيز المكاني وتذوب في الشبكة.
10:06
So I'm going to leaveغادر that over there
232
591000
2000
إذاً سأقوم بترك ذلك هناك
10:08
because I have a questionسؤال for Paulبول.
233
593000
2000
لأن لدي سؤال لباول.
10:10
Paulبول is the designerمصمم of this wandصولجان, and maybe its easiestأسهل
234
595000
2000
باول هو مصمم الأداة، وربما كان من الأسهل
10:12
for him to come over here and tell me in personشخص what's going on.
235
597000
3000
له أن يأتي هنا ويخبرني شخصياً ماذا يحدث.
10:15
So let me get some of these out of the way.
236
600000
3000
إذاً دعوني أخذ بعض من هذا بعيداً عن الطريق.
10:20
Let's pullسحب. شد this apartبعيدا، بمعزل، على حد:
237
605000
2000
لنسحب هذا إلى جزئين،
10:23
I'll go aheadالمكانية and explodeينفجر it.
238
608000
3000
سأمضي قدماً وأقوم بتفجيره.
10:26
Kevinكيفن, can you help?
239
611000
2000
كيفن، هل يمكنك المساعدة؟
10:33
Let me see if I can help us find the circuitدائرة كهربائية boardمجلس.
240
618000
3000
لأرى إن كان بامكاني المساعدة والعثور على لوحة الدائرة.
10:38
Mindعقل you, it's a sortفرز of gratuitousبلا سبب field-strippingتجريد الحقل exerciseممارسه الرياضه,
241
623000
3000
تذكروا ، أنها نوع من تمرين غير مبرر للتفكيك،
10:41
but we do it in the labمختبر all the time.
242
626000
3000
لكننا نفعلها في المختبر طوال الوقت.
10:44
All right.
243
629000
2000
حسناً.
10:46
So collaborativeالتعاونيه work, whetherسواء it's immediatelyفورا co-locatedتقع المشارك
244
631000
3000
إذاً فالعمل التعاوني، سواء كان مصاحباً لمكان في الحال
10:49
or distantبعيد and distinctخامد, is always importantمهم.
245
634000
3000
أو بعيدة ومستقل، دائماً مهم.
10:52
And again, that stuffأمور
246
637000
2000
ومرة أخرى، تلك الأشياء
10:54
needsالاحتياجات to be undertakenباشر in the contextسياق الكلام of spaceالفراغ.
247
639000
3000
تحتاج لأن يتم أخذها في سياق الحيِّز المكاني.
10:59
And finallyأخيرا, I'd like to leaveغادر you with a glimpseلمحة
248
644000
3000
وأخيراً، أحب أن أترككم مع هذه اللمحة
11:02
that takes us back to the worldالعالمية of imageryمصور.
249
647000
2000
التي تأخذنا رجوعاً إلى عالم الخيال.
11:04
This is a systemالنظام calledمسمي TAMPERتلاعب,
250
649000
2000
هذا النظام يسمى تامبر (TAMPER)
11:06
whichالتي is a slightlyبعض الشيء whimsicalغريب الأطوار look
251
651000
2000
وهي نظرة غير معهودة قليلاً
11:08
at what the futureمستقبل of editingالتحرير
252
653000
2000
لما قد يكون عليه مستقبل التحرير
11:10
and mediaوسائل الإعلام manipulationبمعالجة systemsأنظمة mightربما be.
253
655000
2000
وأنظمة التحرير الإعلامية.
11:12
We at Oblongمستطيل believe that mediaوسائل الإعلام should be
254
657000
2000
نحن في شركة "أوبلونغ" نعتقد أن الإعلام ينبغي أن يكون
11:14
accessibleيمكن الوصول in much more fine-grainedبالغة الدقة formشكل.
255
659000
3000
متاحاً في شكل مسهل أكثر بكثير.
11:17
So we have a largeكبير numberرقم of moviesأفلام
256
662000
2000
هنا لدينا عدد كبير من الأفلام.
11:19
stuckعالق insideفي داخل here.
257
664000
2000
موجودة بالداخل هنا.
11:21
And let's just pickقطف او يقطف out a fewقليل elementsعناصر.
258
666000
3000
ولنختار القليل من العناصر.
11:24
We can zipالرمز البريدي throughعبر them
259
669000
3000
يمكننا المرور عبرهم
11:27
as a possibilityإمكانية.
260
672000
2000
كنوع من الإمكانية.
11:29
We can grabإختطاف elementsعناصر off the frontأمامي,
261
674000
2000
يمكننا سحب العناصر من المقدمة،
11:31
where uponبناء على they reanimateتعيش, come to life,
262
676000
3000
إلى حيث يمكنهم التحرك مجدداً، يرجعون إلى الحياة،
11:34
and dragسحب them down ontoعلى the tableالطاولة here.
263
679000
3000
وسحبهم أسفل إلى الطاولة هنا.
11:39
We'llحسنا go over to Jacquesجاك Tatiتاتي here
264
684000
3000
سنذهب هناك إلى جاك تاتي هنا
11:42
and grabإختطاف our blueأزرق friendصديق
265
687000
3000
ونسحب صديقنا الأزرق
11:45
and put him down on the tableالطاولة as well.
266
690000
3000
ونضعه هنا في الأسفل على الطاولة أيضاً.
11:48
We mayقد need more than one.
267
693000
3000
ربما نحتاج لأكثر من واحد.
11:53
And we probablyالمحتمل need,
268
698000
2000
وعلى الأرجح أننا نريد،
11:55
well, we probablyالمحتمل need a cowboyراعي البقر
269
700000
2000
حسناً، على الأرجح أننا نريد راعي بقر
11:57
to be quiteالى حد كبير honestصادق.
270
702000
2000
لأكون صريحاً جداً.
11:59
(Laughterضحك)
271
704000
2000
(ضحك)
12:01
Yeah, let's
272
706000
3000
نعم، لنأخذ
12:04
take that one.
273
709000
2000
لنأخذ هذا.
12:06
(Laughterضحك)
274
711000
2000
(ضحك)
12:08
You see, cowboysرعاة البقر and Frenchالفرنسية farceمهزلة people
275
713000
2000
كما ترون، رعاة البقر والفرنسيون ذوي الهزل
12:10
don't go well togetherسويا, and the systemالنظام knowsيعرف that.
276
715000
3000
لا يتماشون مع بعضهم البعض، والنظام يعلم ذلك.
12:15
Let me leaveغادر with one finalنهائي thought,
277
720000
2000
دعوني أترككم مع لمحة أخيرة،
12:17
and that is that
278
722000
2000
وهي أنه
12:19
one of the greatestأعظم Englishالإنجليزية languageلغة writersالكتاب
279
724000
2000
أحد أعظم كُتّاب اللغة الإنجليزية
12:21
of the last threeثلاثة decadesعقود
280
726000
2000
للثلاثة عقود الأخيرة
12:23
suggestedاقترحت that great artفن is always a giftهدية مجانية.
281
728000
3000
أقترح بأن الفن العظيم هو دائماً هبة.
12:26
And he wasn'tلم يكن talkingالحديث about whetherسواء the novelرواية costsالتكاليف 24.95 [dollarsدولار],
282
731000
3000
وهو لم يكن يتحدث عن سواء كانت الرواية تكلف ٣٤،٩٥ دولاراً،
12:29
or whetherسواء you have to springربيع 70 millionمليون bucksالدولارات
283
734000
2000
أو سواء ينبغي عليك نثر ٧٠ مليون دولار
12:31
to buyيشترى the stolenمسروق Vermeerفيرمير;
284
736000
2000
لشراء فيرمير مسروقة.
12:33
he was talkingالحديث about the circumstancesظروف of its creationخلق
285
738000
2000
إنه يتحدث عن ملابسات إبداعها
12:35
and of its existenceوجود.
286
740000
2000
وملابسات وجودها.
12:37
And I think that it's time that we askedطلبت
287
742000
2000
وأعتقد أنه الوقت الذي طلبنا فيه
12:39
for the sameنفسه from technologyتقنية.
288
744000
2000
نفس الشئ من التكنلوجيا.
12:41
Technologyتقنية is capableقادر على of
289
746000
2000
التكنلوجيا قادرة على
12:43
expressingتعبير and beingيجرى imbuedمشبعا with
290
748000
3000
التعبير وكونها مشبَّعة
12:46
a certainالمؤكد generosityسخاء,
291
751000
2000
بكرم وسخاء معيَّن،
12:48
and we need to demandالطلب that, in factحقيقة.
292
753000
2000
ونحتاج لأن نطالب بذلك، في الواقع.
12:50
For some of this kindطيب القلب of technologyتقنية,
293
755000
3000
لبعض هذا النوع من التكنلوجيا،
12:53
groundأرض centerمركز is
294
758000
3000
مركز الأرض هو
12:56
a combinationمزيج of designالتصميم, whichالتي is cruciallyبشكل حاسم importantمهم.
295
761000
2000
مزيج من التصميم، الذي هو مهم بشدة-
12:58
We can't have advancesالتقدم in technologyتقنية any longerطويل
296
763000
3000
لا يمكننا الحصول على تقدم في التكنلوجيا أكثر
13:01
unlessما لم designالتصميم is integratedمتكامل from the very startبداية.
297
766000
3000
إلا إذا تم دمج التصميم من البداية-
13:04
And, as well, as of efficacyفعالية, agencyوكالة.
298
769000
3000
و كذلك عنصرالفعالية.
13:07
We're, as humanبشري beingsالكائنات, the creaturesكائنات that createخلق,
299
772000
3000
نحن كبشر، نمثل المخلوقات التي تبدع،
13:10
and we should make sure that our machinesآلات aidمساعدة us in that taskمهمة
300
775000
3000
وينبغي أن نتأكد من أن آلاتنا تساعدنا في تلك المهمة
13:13
and are builtمبني in that sameنفسه imageصورة.
301
778000
3000
وأنها مبنية على نفس تلك الشاكلة.
13:16
So I will leaveغادر you with that. Thank you.
302
781000
2000
إذاً سأترككم مع ذلك. شكراً لكم.
13:18
(Applauseتصفيق)
303
783000
13000
(تصفيق)
13:33
Chrisكريس Andersonأندرسون: So to askيطلب the obviousواضح questionسؤال --
304
798000
3000
كريس أندرسون: إذاً لأطرح السؤال المعتاد --
13:36
actuallyفعلا this is from Billمشروع قانون Gatesغيتس --
305
801000
2000
في الواقع هذا السؤال من بيل غيتس --
13:38
when? (Johnيوحنا UnderkofflerUnderkoffler: When?)
306
803000
3000
متى؟ (جون أندركوفلر: متى؟)
13:41
CACA: When realحقيقة? When for us, not just in a labمختبر and on a stageالمسرح?
307
806000
3000
كريس: متى في الحقيقة؟ متى ستتاح لنا، ليس فقط في المختبر أو على المسرح؟
13:45
Can it be for everyكل man, or is this just for corporationsالشركات and movieفيلم producersالمنتجين?
308
810000
3000
هل يمكن أن تكون لكل شخص، أم هذا فقط للشركات ومنتجي الأفلام؟
13:48
JUJU: No, it has to be for everyكل humanبشري beingيجرى.
309
813000
2000
جون: لا، ينبغي أن تكون لكل إنسان.
13:50
That's our goalهدف entirelyتماما.
310
815000
2000
هذا هو هدفنا الأساسي.
13:52
We won'tمتعود have succeededنجح
311
817000
2000
لم نكن لننجح
13:54
unlessما لم we take that nextالتالى bigكبير stepخطوة.
312
819000
2000
إلا إذا أخذنا تلك الخطوة الكبيرة التالية.
13:56
I mean it's been 25 yearsسنوات.
313
821000
2000
أعني لقد مرّ 25 سنة.
13:58
Can there really be only one interfaceجهة تعامل? There can't.
314
823000
2000
هل حقاً ستكون هناك واجهة واحدة فقط؟ لا يمكن.
14:00
CACA: But does that mean that, at your deskمكتب or in your home,
315
825000
2000
كريس: هل ذلك يعني أن، في درج مكتبك أو في منزلك،
14:02
you need projectorsالعرض, camerasكاميرات?
316
827000
3000
تحتاج لبروجكتر، وكاميرات؟
14:05
You know, how can it work?
317
830000
2000
أتعلم، كيف يمكن أن تعمل؟
14:07
JUJU: No, this stuffأمور will be builtمبني into the bezelمدي of everyكل displayعرض.
318
832000
2000
جون: لا، هذه الأشياء سيتم بناؤها في جسم كل شاشة.
14:09
It'llأنه سوف be builtمبني into architectureهندسة معمارية.
319
834000
2000
سيتم بناؤها داخل البنية.
14:11
The glovesقفازات go away in a matterشيء of monthsالشهور or yearsسنوات.
320
836000
3000
ستستبعد القفازات في غضون أشهر أو سنوات.
14:14
So this is the inevitabilityحتمية about it.
321
839000
2000
فهذه مفروغ منه حول هذا الموضوع
14:16
CACA: So, in your mindعقل, fiveخمسة yearsسنوات time,
322
841000
2000
كريس: إذاً، في خاطرك، فترة خمس سنوات،
14:18
someoneشخصا ما can buyيشترى this as partجزء of
323
843000
2000
بامكان الشخص شراء هذا كجزء من
14:20
a standardاساسي computerالحاسوب interfaceجهة تعامل?
324
845000
2000
واجهة الحاسوب القياسية؟
14:22
JUJU: I think in fiveخمسة yearsسنوات time when you buyيشترى a computerالحاسوب,
325
847000
3000
جون: أعتقد في خلال فترة خمس سنوات عندما تشتري حاسب آلي،
14:25
you'llعليك get this.
326
850000
2000
ستحصل على هذا.
14:27
CACA: Well that's coolبارد.
327
852000
2000
كريس: حسناً هذا جميل.
14:29
(Applauseتصفيق)
328
854000
4000
(تصفيق)
14:33
The worldالعالمية has a habitعادة of surprisingمفاجئ us as to how these things are actuallyفعلا used.
329
858000
3000
المستقبل عادة يفاجئتنا بكيفية استخدام هذه الأشياء في الواقع.
14:36
What do you think, what in your mindعقل is the first killerالقاتل appالتطبيق for this?
330
861000
3000
ماذا تعتقد، ماذا في ذهنك أنه سيكون التطبيق القاتل بعد هذا؟ (المبرهن على أهمية هذه التكنلوجيا)
14:39
JUJU: That's a good questionسؤال, and we askيطلب ourselvesأنفسنا that everyكل day.
331
864000
3000
جون: ذلك سؤال جيد، نحن نسأل أنفسنا ذلك السؤال يومياً.
14:42
At the momentلحظة, our early-adopterفي وقت مبكر المتبني customersالزبائن --
332
867000
3000
في هذه اللحظة، زبائننا - من أوائل المتبنِّين لنظامنا --
14:45
and these systemsأنظمة are deployedنشر out in the realحقيقة worldالعالمية --
333
870000
3000
وقد تم تركيب النظام في الواقع--
14:48
do all the bigكبير dataالبيانات intensiveكثيف, dataالبيانات heavyثقيل problemsمشاكل with it.
334
873000
3000
يقومون باستخدامه لكل أعمال البيانات الكثيفة،و مشاكل البيانات العويصة
14:51
So, whetherسواء it's logisticsالخدمات اللوجستية and supplyيتبرع chainسلسلة managementإدارة
335
876000
2000
لذا، سواء كان الدعم اللوجستي في إدارة سلسلة التوريد
14:53
or naturalطبيعي >> صفة gasغاز and resourceمورد extractionاستخلاص,
336
878000
3000
أو الغاز الطبيعي وإستخلاص الموارد،
14:56
financialالأمور المالية servicesخدمات, pharmaceuticalsالأدوية, bioinformaticsالمعلوماتية الحيوية,
337
881000
3000
الخدمات المالية، الصيدلة ، المعلوماتية الحيوية،
14:59
those are the topicsالمواضيع right now, but that's not a killerالقاتل appالتطبيق.
338
884000
2000
تلك هي الموضوعات الآن، لكن ذلك ليس التطبيق القاتل.
15:01
And I understandتفهم what you're askingيسأل.
339
886000
2000
وأنا أفهم ما تسأل عنه.
15:03
CACA: C'monهيا, c'monهيا. Martialعسكري artsفنون, gamesألعاب. C'monهيا.
340
888000
2000
كريس: هيا، هيا. الفنون القتالية، الألعاب، هيا.
15:05
(Laughterضحك)
341
890000
2000
(ضحك)
15:07
Johnيوحنا, thank you for makingصناعة science-fictionالخيال العلمي realحقيقة.
342
892000
3000
جون، شكراً لك لجعلك الخيال العلمي حقيقة.
15:10
JUJU: It's been a great pleasureبكل سرور.
343
895000
2000
جون: لقد كان من دواعي سروري.
15:12
Thank you to you all.
344
897000
2000
شكراً لكم جميعاً.
15:14
(Applauseتصفيق)
345
899000
2000
(تصفيق)
Translated by Anwar Dafa-Alla
Reviewed by Hashim Ibnauf Sulieman

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Underkoffler - Interface designer
Remember the data interface from Minority Report? Well, it's real, John Underkoffler invented it -- as a point-and-touch interface called g-speak -- and it's about to change the way we interact with data.

Why you should listen

When Tom Cruise put on his data glove and started whooshing through video clips of future crimes, how many of us felt the stirrings of geek lust? This iconic scene in Minority Report marked a change in popular thinking about interfaces -- showing how sexy it could be to use natural gestures, without keyboard, mouse or command line.
 
John Underkoffler led the team that came up with this interface, called the g-speak Spatial Operating Environment. His company, Oblong Industries, was founded to move g-speak into the real world. Oblong is building apps for aerospace, bioinformatics, video editing and more. But the big vision is ubiquity: g-speak on every laptop, every desktop, every microwave oven, TV, dashboard. "It has to be like this," he says. "We all of us every day feel that. We build starting there. We want to change it all."
 
Before founding Oblong, Underkoffler spent 15 years at MIT's Media Laboratory, working in holography, animation and visualization techniques, and building the I/O Bulb and Luminous Room Systems.

More profile about the speaker
John Underkoffler | Speaker | TED.com