ABOUT THE SPEAKER
John Underkoffler - Interface designer
Remember the data interface from Minority Report? Well, it's real, John Underkoffler invented it -- as a point-and-touch interface called g-speak -- and it's about to change the way we interact with data.

Why you should listen

When Tom Cruise put on his data glove and started whooshing through video clips of future crimes, how many of us felt the stirrings of geek lust? This iconic scene in Minority Report marked a change in popular thinking about interfaces -- showing how sexy it could be to use natural gestures, without keyboard, mouse or command line.
 
John Underkoffler led the team that came up with this interface, called the g-speak Spatial Operating Environment. His company, Oblong Industries, was founded to move g-speak into the real world. Oblong is building apps for aerospace, bioinformatics, video editing and more. But the big vision is ubiquity: g-speak on every laptop, every desktop, every microwave oven, TV, dashboard. "It has to be like this," he says. "We all of us every day feel that. We build starting there. We want to change it all."
 
Before founding Oblong, Underkoffler spent 15 years at MIT's Media Laboratory, working in holography, animation and visualization techniques, and building the I/O Bulb and Luminous Room Systems.

More profile about the speaker
John Underkoffler | Speaker | TED.com
TED2010

John Underkoffler: Pointing to the future of UI

John Underkoffler chỉ ra tương lai của UI (giao diện người dùng)

Filmed:
1,888,233 views

Cố vấn khoa học cho bộ phim "Minority Report" đồng thời là nhà phát minh, John Underkoffler giới thiệu g-speak - phiên bản thực của hệ thống giao diện không gian mạng với máy tính đầy ấn tượng trong bộ phim. Đó có phải là cách điều khiển máy tính trong tương lai?
- Interface designer
Remember the data interface from Minority Report? Well, it's real, John Underkoffler invented it -- as a point-and-touch interface called g-speak -- and it's about to change the way we interact with data. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
We're 25, 26 yearsnăm after
0
0
2000
Chúng ta đang ở 25, 26 sau sự ra đời
00:17
the adventra đời of the MacintoshMacintosh,
1
2000
2000
của Macintosh,
00:19
which was an astoundinglyđáng ngạc nhiên seminalHội thảo eventbiến cố
2
4000
2000
1 sự kiện có ảnh hưởng sâu sắc
00:21
in the historylịch sử
3
6000
2000
trong lịch sử
00:23
of human-machinecon người-máy interfacegiao diện
4
8000
2000
giao diện con người - máy móc
00:25
and in computationtính toán in generalchung.
5
10000
2000
và trong ngành điện toán nói chung.
00:27
It fundamentallyvề cơ bản changedđã thay đổi the way
6
12000
2000
Nó một cách cơ bản thay đổi cách
00:29
that people thought about computationtính toán,
7
14000
2000
mà con người nghĩ về kỹ thuật tính toán,
00:31
thought about computersmáy vi tính,
8
16000
2000
nghĩ về máy tính,
00:33
how they used them and who and how manynhiều people were ablecó thể to use them.
9
18000
3000
về cách sử dụng và đối tượng nào, có bao nhiêu người có thể sử dụng.
00:36
It was suchnhư là a radicalcăn bản changethay đổi, in factthực tế,
10
21000
2000
Thực ra, đó là 1 thay đổi cơ bản đến mức
00:38
that the earlysớm MacintoshMacintosh developmentphát triển teamđội
11
23000
2000
đội phát triển Macintosh đầu tiên
00:40
in '82, '83, '84
12
25000
2000
trong những năm 82, 83, 84
00:42
had to writeviết an entirelyhoàn toàn newMới operatingđiều hành systemhệ thống from the groundđất up.
13
27000
3000
đã phải viết một hệ điều hành mới tinh.
00:45
Now, this is an interestinghấp dẫn little messagethông điệp,
14
30000
2000
Nào, đây là một thông điệp nhỏ đầy thú vị,
00:47
and it's a lessonbài học that has sincekể từ, I think,
15
32000
2000
và theo tôi đó là 1 bài học
00:49
been forgottenquên or lostmất đi or something,
16
34000
2000
đã bị lãng quên, mất đi, đại loại thế.
00:51
and that is, namelycụ thể là, that the OSHỆ ĐIỀU HÀNH is the interfacegiao diện.
17
36000
3000
Cụ thể, đó là hệ điều hành (OS) là giao diện.
00:54
The interfacegiao diện is the OSHỆ ĐIỀU HÀNH.
18
39000
2000
Giao diện là hệ điều hành.
00:56
It's like the landđất đai and the kingnhà vua (i.e. ArthurArthur) they're inseparableinseparable, they are one.
19
41000
3000
Nó như là vùng đất và vị vua Arthur,chúng không khác biệt, chúng là một.
00:59
And to writeviết a newMới operatingđiều hành systemhệ thống was not a capricioushay thay đổi mattervấn đề.
20
44000
3000
Và để viết hệ điều hành mới không phải việc ngày 1 ngày 2 là xong.
01:02
It wasn'tkhông phải là just a mattervấn đề of tuningđiều chỉnh up some graphicsđồ họa routinesthói quen.
21
47000
3000
Nó không chỉ là việc điều chỉnh các đoạn chương trình đồ họa.
01:05
There were no graphicsđồ họa routinesthói quen. There were no mousechuột driverstrình điều khiển.
22
50000
3000
Không có các chương trình đồ họa, không có trình điều khiển chuột.
01:08
So it was a necessitysự cần thiết.
23
53000
2000
Vì thế nó rất là cần thiết.
01:10
But in the quarter-centuryphần tư thế kỷ sincekể từ then,
24
55000
2000
Nhưng trong một phần thế kỷ kể từ đó,
01:12
we'vechúng tôi đã seenđã xem all of the fundamentalcăn bản
25
57000
2000
Chúng ta đã nhìn thấy những công nghệ
01:14
supportinghỗ trợ technologiescông nghệ go berserkBerserk.
26
59000
2000
hỗ trợ cơ bản nổi điên.
01:16
So memoryký ức capacitysức chứa and diskđĩa capacitysức chứa
27
61000
3000
Vì dung lượng của bộ nhớ đệm và dung lượng của bộ nhớ đĩa
01:19
have been multipliednhân by something betweengiữa 10,000 and a milliontriệu.
28
64000
3000
đã được nhân lên tới khoảng từ 10,000 đến 1 triệu
01:22
SameTương tự thing for processorbộ vi xử lý speedstốc độ.
29
67000
2000
Tương tự cho tốc độ bộ xử lý.
01:24
NetworksMạng lưới, we didn't have networksmạng lưới at all
30
69000
2000
Hệ thống mạng, chúng ta chưa từng có bất cứ hệ thống mạng nào
01:26
at the time of the Macintosh'sCủa máy Macintosh introductionGiới thiệu,
31
71000
3000
tại thời điểm mà Macintosh được giới thiệu.
01:29
and that has becometrở nên the singleĐộc thân mostphần lớn salientnổi bật aspectkhía cạnh
32
74000
2000
Và đó trở thành một khía cạnh nổi bật duy nhất
01:31
of how we livetrực tiếp with computersmáy vi tính.
33
76000
2000
trong cách chúng ta sống với máy tính.
01:33
And, of coursekhóa học, graphicsđồ họa: TodayHôm nay
34
78000
2000
Và, tất nhiên, đồ họa ngày nay:
01:35
84 dollarsUSD and 97 centsxu at BestTốt nhất BuyMua
35
80000
3000
với $84.97 tại Bes Buy
01:38
buysmua you more graphicsđồ họa powerquyền lực
36
83000
2000
nâng cấp sức mạnh đồ họa
01:40
than you could have gottennhận for a milliontriệu bucksBucks from SGISGI only a decadethập kỷ agotrước.
37
85000
3000
hơn là bạn có thể có khi chi 1 triệu đô cho SGI chỉ 10 năm trước.
01:43
So we'vechúng tôi đã got that incredibleđáng kinh ngạc ramp-upđoạn đường nối lên.
38
88000
2000
Vì đó là sự phát triển thẳng đứng đáng kinh ngạc
01:45
Then, on the sidebên, we'vechúng tôi đã got the WebWeb
39
90000
2000
Tiếp đến, chúng ta có Web
01:47
and, increasinglyngày càng, the cloudđám mây,
40
92000
2000
và, điện toán đám mây đang ngày càng phát triển
01:49
which is fantastictuyệt diệu,
41
94000
2000
thật là không tưởng,
01:51
but alsocũng thế -- in the regardquan tâm in which an interfacegiao diện is fundamentalcăn bản --
42
96000
3000
nhưng đối với những giao diện mà cơ bản thì có
01:54
kindloại of a distractionphân tâm.
43
99000
2000
những thứ như là sự sao lãng.
01:56
So we'vechúng tôi đã forgottenquên to inventphát minh newMới interfacesgiao diện.
44
101000
2000
Vì thế chúng ta đã quên đầu tư vào các giao diện mới.
01:58
CertainlyChắc chắn we'vechúng tôi đã seenđã xem in recentgần đây yearsnăm a lot of changethay đổi in that regardquan tâm,
45
103000
2000
Chắc chắn chúng ta đã thấy, có rất nhiều sự thay đổi trong những năm gần đây.
02:00
and people are startingbắt đầu to wakeđánh thức up about that.
46
105000
3000
Và mọi người đang bắt đầu thức tỉnh.
02:04
So what happensxảy ra nextkế tiếp? Where do we go from there?
47
109000
2000
Vì thế cái gì kế tiếp đây? Chúng ta sẽ đi đến đâu từ đây?
02:06
The problemvấn đề, as we see it,
48
111000
2000
Vấn đề, như chúng ta thấy
02:08
has to do with a singleĐộc thân, simpleđơn giản wordtừ: "spacekhông gian,"
49
113000
2000
bao gọn trong một từ đơn giản :"không gian"
02:10
or a singleĐộc thân, simpleđơn giản phrasecụm từ:
50
115000
2000
hay một cụm từ đơn giản duy nhất,
02:12
"realthực worldthế giới geometryhình học."
51
117000
2000
"Thế giới hình học thật"
02:14
ComputersMáy vi tính and the programminglập trình languagesngôn ngữ
52
119000
2000
Máy tính và ngôn ngữ lập trình
02:16
that we talk to them in, that we teachdạy them in,
53
121000
2000
mà chúng ta nói với chúng, và chúng ta dạy chúng
02:18
are hideouslyhideously insensateinsensate when it comesđến to spacekhông gian.
54
123000
3000
trở nên cực kỳ vô nghĩa khi đến với không gian.
02:21
They don't understandhiểu không realthực worldthế giới spacekhông gian.
55
126000
2000
Chúng không hiểu không gian của thế giới thật.
02:23
It's a funnybuồn cười thing because the restnghỉ ngơi of us occupychiếm it quitekhá frequentlythường xuyên and quitekhá well.
56
128000
3000
Buồn cười ở chỗ vì tất cả chúng ta sống trong đó khá thường xuyên và khá tốt.
02:26
They alsocũng thế don't understandhiểu không time, but that's a mattervấn đề for a separatetách rời talk.
57
131000
3000
Chúng cũng không hiểu về thời gian, nhưng đó là vấn đề cho 1 cuộc nói chuyện khác.
02:29
So what happensxảy ra if you startkhởi đầu to
58
134000
2000
Vì thế cái gì sẽ diễn ra nếu chúng ta bắt đầu
02:31
explaingiải thích spacekhông gian to them?
59
136000
2000
giải thích không gian cho chúng?
02:36
One thing you mightcó thể get is something like the LuminousSáng RoomPhòng.
60
141000
3000
Một thứ mà bạn có lẽ có là thứ gì đó giống như Phòng Sáng.
02:39
The LuminousSáng RoomPhòng is a systemhệ thống
61
144000
2000
Phòng Sáng là một hệ thống
02:41
in which it's consideredxem xét that
62
146000
2000
mà trong đó chúng được xem xét
02:43
inputđầu vào and outputđầu ra spaceskhông gian are co-locatedđồng tọa lạc.
63
148000
2000
những không gian ra vào vào được đồng vị.
02:45
That's a strangelykỳ lạ simpleđơn giản,
64
150000
2000
Nó đơn giản một cách kỳ lạ,
02:47
and yetchưa unexploredChưa được khám phá ideaý kiến, right?
65
152000
2000
và vâng, ý tưởng chưa được khám phá, đúng không.
02:49
When you use a mousechuột, your handtay is down here on the mousechuột padtập giấy.
66
154000
3000
Khi chúng ta dùng chuột, tay chúng ta đặt dưới đây trên tấm lót chuột.
02:52
It's not even on the sametương tự planemáy bay as what you're talkingđang nói about:
67
157000
2000
Nó thậm chí không đồng phẳng như là cái mà bạn đang nói đến.
02:54
The pixelsđiểm ảnh are up on the displaytrưng bày.
68
159000
2000
Các điểm ảnh biểu hiện trên màn hình.
02:56
So here was a roomphòng in which all the wallsbức tường, floorstầng, ceilingstrần nhà,
69
161000
3000
Vì thế ở đây là một căn phòng nơi mà tường, sàn và trần,
02:59
petsvật nuôi, pottedchậu plantscây, whateverbất cứ điều gì was in there,
70
164000
2000
vật nuôi, cây cảnh hay bất cứ cái gì ở đó
03:01
were capablecó khả năng, not only of displaytrưng bày but of sensingcảm nhận as well.
71
166000
3000
không chỉ có khả năng hiển thị mà còn cảm nhận được.
03:04
And that meanscó nghĩa inputđầu vào and outputđầu ra are in the sametương tự spacekhông gian
72
169000
2000
Và điều đó nghĩa là những cái cho vào hay lấy ra là cùng một không gian
03:06
enablingcho phép stuffđồ đạc like this.
73
171000
2000
cho phép những thứ như thế.
03:08
That's a digitalkỹ thuật số storagelưu trữ in a physicalvật lý containerthùng đựng hàng.
74
173000
2000
Đó là cách lưu trữ số trong môi trường vật lý.
03:10
The contracthợp đồng is the sametương tự
75
175000
2000
Sự rút ngắn tương tự như
03:12
as with realthực wordtừ objectscác đối tượng in realthực worldthế giới containerscontainer.
76
177000
3000
với các vật thể thật trong vật chứa thật.
03:15
Has to come back out, whateverbất cứ điều gì you put in.
77
180000
3000
Phải quay trở ra, bất cứ thứ gì bạn bỏ vào.
03:18
This little designthiết kế experimentthí nghiệm
78
183000
2000
Một thí nghiệm thiết kế nhỏ
03:20
that was a smallnhỏ bé officevăn phòng here knewbiết a fewvài other tricksthủ thuật as well.
79
185000
3000
đó là một văn phòng nhỏ ở đây biết một vài thủ thuật khác như thế.
03:23
If you presentedtrình bày it with a chesscờ vua boardbảng,
80
188000
2000
Nếu như bạn chỉ cho nó với một bảng cờ,
03:25
it triedđã thử to figurenhân vật out what you mightcó thể mean by that.
81
190000
2000
nó sẽ cố nghĩ ra ý bạn là gì.
03:27
And if there was nothing for them to do,
82
192000
2000
Và nếu như không có gì cho nó để làm,
03:29
the chesscờ vua piecesmiếng eventuallycuối cùng got boredchán
83
194000
2000
những mảng cờ sẽ chán
03:31
and hoppedhopped away.
84
196000
2000
và nhảy đi mất.
03:33
The academicshọc giả who were overseeingGiám sát this work
85
198000
3000
Những học giả, người mà quan sát công việc này
03:36
thought that that was too frivoloushư không,
86
201000
2000
nghỉ rằng nó quá ư là vô tích sự
03:38
so we builtđược xây dựng deadlychết người seriousnghiêm trọng applicationscác ứng dụng
87
203000
2000
vì thế chúng tôi xây dựng một ứng dụng nghiêm trọng chết người
03:40
like this opticsquang học prototypingtạo mẫu workbenchBàn làm việc
88
205000
2000
như cái bàn quang nguyên mẫu này
03:42
in which a toothpastekem đánh răng capmũ lưỡi trai on a cardboardCác tông boxcái hộp
89
207000
3000
trên đó đặt 1 nút hộp kem đánh răng trên 1 hộp các tông
03:45
becomestrở thành a laserlaser.
90
210000
2000
trở thành tia laser
03:47
The beamchùm splitterssplitter and lensesthấu kính are representedđại diện by physicalvật lý objectscác đối tượng,
91
212000
3000
Các thấu kính và thiết bị tách tia sán được đại diện bởi các vật thể thực,
03:50
and the systemhệ thống projectsdự án down the laserlaser beamchùm pathcon đường.
92
215000
3000
vàhệ thống chiếu xuống đường đi của tia laser
03:53
So you've got an interfacegiao diện that has no interfacegiao diện.
93
218000
2000
và thế là bạn có 1 giao diện mà không có giao diện.
03:55
You operatevận hành the worldthế giới as you operatevận hành the realthực worldthế giới,
94
220000
3000
Bạn vận hành thế giới như là bạn vận hành thế giới thực,
03:58
which is to say, with your handstay.
95
223000
2000
mà có thể nói, với bàn tay của bạn.
04:00
SimilarlyTương tự như vậy, a digitalkỹ thuật số windgió tunnelđường hầm with digitalkỹ thuật số windgió
96
225000
2000
Tương tự , một đường hầm gió kỹ thuật số với gió kỹ thuật số
04:02
flowingchảy from right to left --
97
227000
2000
thổi từ phải sang trái.
04:04
not that remarkableđáng chú ý in a sensegiác quan; we didn't inventphát minh the mathematicstoán học.
98
229000
3000
Nó không đáng kể ở chỗ, chúng tôi không sáng chế ra toán học.
04:07
But if you displayedhiển thị that on a CRTMÀN HÌNH CRT or flatbằng phẳng panelbảng điều khiển displaytrưng bày,
99
232000
2000
Nhưng nếu mà bạn hiển thị trên CRT hay một bảng hiện thị phẳng,
04:09
it would be meaninglessvô nghĩa to holdgiữ up an arbitrarytùy tiện objectvật,
100
234000
3000
nó có thể vô nghĩa để mà giữ một đối tượng tùy ý
04:12
a realthực worldthế giới objectvật in that.
101
237000
2000
đối tượng thật trong đó.
04:14
Here, the realthực worldthế giới mergeshòa trộn with the simulationmô phỏng.
102
239000
3000
Ở đây, thế giới thực hòa trộn với sự mô phỏng.
04:18
And finallycuối cùng, to pullkéo out all the stopsdừng lại,
103
243000
2000
Và cuối cùng, để kéo ra tất cả các điểm dừng,
04:20
this is a systemhệ thống calledgọi là UrpUrp, for urbanđô thị plannersnhà quy hoạch,
104
245000
3000
đây là hệ thống được gọi là Urp, cho các nhà quy hoạch đô thị,
04:23
in which we give architectskiến trúc sư and urbanđô thị plannersnhà quy hoạch back
105
248000
3000
trong đó chúng tôi đưa cho các kiến trúc sư và các nhà quy hoạch đô thị
04:26
the modelsmô hình that we confiscatedtịch thu
106
251000
2000
những mô hình mà chúng tôi tịch thu
04:28
when we insistedkhăng khăng that they use CADCAD systemshệ thống.
107
253000
2000
khi chúng tôi năn nỉ họ sử dụng dùng hệ thống CAD.
04:30
And we make the machinemáy móc meetgặp them halfmột nửa way.
108
255000
2000
Và chúng tôi làm cái máy đáp ứng cho họ một nửa.
04:32
It projectsdự án down digitalkỹ thuật số shadowsbóng tối, as you see here.
109
257000
3000
Chúng chiếu xuống các bóng kỹ thuật số, như bạn thấy ở đây
04:35
And if you introducegiới thiệu toolscông cụ like this inversengược lại clockđồng hồ,
110
260000
3000
Và nếu như bạn giới thiệu những công cụ như cái đồng hồ ngược này
04:38
then you can controlđiều khiển the sun'smặt trời positionChức vụ in the skybầu trời.
111
263000
2000
kế đến bạn có thể điều chỉnh được vị trí của mặt trời trên bầu trời,
04:40
That's 8 a.m. shadowsbóng tối.
112
265000
2000
Đây là bóng đổ lúc 8 giờ sáng.
04:42
They get a little shorterngắn hơn at 9 a.m.
113
267000
2000
Chúng ngắn hơn 1 chút lúc 9 giờ/
04:44
There you are, swingingđong đưa the sunmặt trời around.
114
269000
2000
Bạn thấy đấy, đung đưa mặt trời xung quanh.
04:46
ShortNgắn shadowsbóng tối at noongiữa trưa and so forthra.
115
271000
3000
Bóng đổ ngắn lúc trưa và cứ thế.
04:50
And we builtđược xây dựng up a seriesloạt of toolscông cụ like this.
116
275000
3000
Và chúng ta xây dựng một chuỗi những công cụ như thế.
04:53
There are inter-shadowingtheo dõi liên studieshọc
117
278000
2000
Đây là nghiên cứu liên bóng
04:55
that childrenbọn trẻ can operatevận hành,
118
280000
2000
mà trẻ con có thể thực hiện,
04:57
even thoughTuy nhiên they don't know anything about urbanđô thị planninglập kế hoạch:
119
282000
2000
thậm chí chúng chẳng biết bất cứ gì về quy hoạch đô thị,
04:59
To movedi chuyển a buildingTòa nhà, you simplyđơn giản reachchạm tới out your handtay and you movedi chuyển the buildingTòa nhà.
120
284000
3000
để di chuyển 1 tòa nhà, bạn đơn giản chạm nó bằng tay và di chuyển nó.
05:02
A materialvật chất wandcây đũa phép makeslàm cho the buildingTòa nhà
121
287000
2000
Một cây đũa thần biến tòa nhà
05:04
into a sortsắp xếp of FrankFrank GehryGehry thing that reflectsphản ánh lightánh sáng in all directionshướng.
122
289000
3000
thành 1 thứ của Frank Gehry, phản xạ ánh sáng theo mọi hướng.
05:07
Are you blindinglàm mù passersngười qua đường by and motoristsngười lái xe on the freewaysđường cao tốc?
123
292000
3000
Bạn có phải người qua đường mù lòa và những tay lái moto trên các xa lộ?
05:10
A zoningphân vùng tooldụng cụ connectskết nối distantxa xôi structurescấu trúc, a buildingTòa nhà and a roadwayđường bộ.
124
295000
3000
Một công cụ quy hoạch kết nối những cấu trúc ở xa , 1 tòa nhà và 1 lòng đường.
05:13
Are you going to get suedbị kiện by the zoningphân vùng commissionUỷ ban? And so forthra.
125
298000
3000
Bạn sẽ nhận được đơn kiện của ủy ban quy hoạch? Và vân vân.
05:17
Now, if these ideasý tưởng seemhình như familiarquen
126
302000
2000
Bây giờ, nếu những ý tưởng đó có vẻ quen thuộc
05:19
or perhapscó lẽ even a little datedngày,
127
304000
2000
hay có lẽ thậm chí một tý gì đó lỗi thời,
05:21
that's great; they should seemhình như familiarquen.
128
306000
2000
điều đó tốt, chúng ta nên cảm thấy quen thuộc.
05:23
This work is 15 yearsnăm old.
129
308000
2000
Công việc đó đã có 15 năm tuổi rồi.
05:26
This stuffđồ đạc was undertakenthực hiện at MITMIT and the MediaPhương tiện truyền thông LabPhòng thí nghiệm
130
311000
3000
Những thứ này được làm bởi MIT và phòng thí nghiệm Truyền Thông.
05:29
underDưới the incredibleđáng kinh ngạc directionphương hướng of ProfessorGiáo sư HiroshiHiroshi IshiiIshii,
131
314000
3000
dưới sự hướng dẫn tuyệt vời của giáo sư Hiroshi Isshi,
05:32
directorgiám đốc of the TangibleHữu hình MediaPhương tiện truyền thông GroupNhóm.
132
317000
2000
Giám đốc của Nhóm Phương Tiện Truyền Thông Hữu Hình
05:34
But it was that work that was seenđã xem
133
319000
2000
Công trình đó đã lọt vào tầm mắt
05:36
by AlexAlex McDowellMcDowell,
134
321000
2000
của Alex McDowell
05:38
one of the world'scủa thế giới legendaryhuyền thoại productionsản xuất designersnhà thiết kế.
135
323000
3000
một trong những nhà thiết kế sản xuất huyền thoại của thế giới.
05:41
But AlexAlex was preparingchuẩn bị a little, sortsắp xếp of obscureche khuất, indieIndie, arthouseArthouse filmphim ảnh
136
326000
3000
Nhưng Alex đang chuẩn bị một chẩn bị một đoạn phim ngắn,
05:44
calledgọi là "MinorityDân tộc thiểu số ReportBáo cáo" for StevenSteven SpielbergSpielberg,
137
329000
3000
có tên "Minority Report" cho Steven Spielberg.
05:47
and invitedđược mời us to come out from MITMIT
138
332000
2000
Và mời chúng tôi ra khỏi MIT
05:49
and designthiết kế the interfacesgiao diện
139
334000
3000
và thiết kế các giao diện
05:52
that would appearxuất hiện in that filmphim ảnh.
140
337000
3000
sẽ xuất hiện trên phim.
05:55
And the great thing about it was
141
340000
2000
Và điều tuyệt vời về nó là
05:57
that AlexAlex was so dedicateddành riêng to the ideaý kiến of verisimilitudeverisimilitude,
142
342000
3000
Alex đã rất tận tụy để để cái ý tưởng thành sự thật,
06:00
the ideaý kiến that the putativegiả định 2054
143
345000
3000
cái ý tưởng rằng giả định năm 2054
06:03
that we were paintingbức vẽ in the filmphim ảnh be believableđáng tin cậy,
144
348000
3000
mà chúng ta vẽ lên trên phim có thể tin được,
06:06
that he allowedđược cho phép us to take on that designthiết kế work
145
351000
2000
rằng anh đã cho phép chúng ta lấy bản thiết kế đó như
06:08
as if it were an R&D effortcố gắng.
146
353000
2000
nếu như nó là nỗ lực của nghiên cứu và phát triển
06:10
And the resultkết quả is sortsắp xếp of
147
355000
2000
Cái kết quả là thứ gì đó như là
06:12
gratifyinglygratifyingly perpetualvĩnh viễn.
148
357000
2000
sự mãn nguyện lâu dài.
06:14
People still referencetài liệu tham khảo those sequencestrình tự in "MinorityDân tộc thiểu số ReportBáo cáo"
149
359000
3000
Người ta vẫn tham khảo những trình tự trong "Minority Report"
06:17
when they talk about newMới UIGIAO DIỆN NGƯỜI DÙNG designthiết kế.
150
362000
2000
khi họ nói về thiết kế giao diện người dùng mới.
06:19
So this led fullđầy circlevòng tròn, in a strangekỳ lạ way,
151
364000
2000
Và điều đó dẫn tới 1 vòng tuần hoàn đầy đủ, một cách rất lạ
06:21
to buildxây dựng these ideasý tưởng into what we believe
152
366000
3000
để mà xây dựng những ý tưởng đó thành cái mà chúng ta tin tưởng
06:24
is the necessarycần thiết futureTương lai of humanNhân loại machinemáy móc interfacegiao diện:
153
369000
3000
là tương lai cần thiết cho sự tương tác giữa máy móc và con người,
06:27
the SpatialKhông gian OperatingHoạt động EnvironmentMôi trường, we call it.
154
372000
3000
chúng tôi gọi nó là môi trường hoạt động không gian
06:32
So here we have a bunch of stuffđồ đạc, some imageshình ảnh.
155
377000
3000
Vì thế ở đây chúng tôi có một đống những thứ, một vài hình ảnh.
06:35
And, usingsử dụng a handtay,
156
380000
2000
Và, sử dụng tay,
06:37
we can actuallythực ra exercisetập thể dục sixsáu degreesđộ of freedomsự tự do,
157
382000
3000
chúng tôi có thể thực hiện 6 mức độ của tự do,
06:40
sixsáu degreesđộ of navigationalđiều hướng controlđiều khiển.
158
385000
3000
6 mức độ điều khiển hướng.
06:43
And it's funvui vẻ to flybay throughxuyên qua MrMr. Beckett'sBeckett's eyemắt.
159
388000
2000
Và nó khá vui để mà bay xuyên qua mắt của ông Beckett
06:45
And you can come back out
160
390000
2000
Và bạn có thể đến trở lại trong
06:47
throughxuyên qua the scaryđáng sợ orangutanĐười ươi.
161
392000
2000
xuyên qua các con vượn đáng sợ.
06:49
And that's all well and good.
162
394000
3000
Và tất cả khá tốt.
06:52
Let's do something a little more difficultkhó khăn.
163
397000
3000
Hãy thực hiện một điều gì đó khó hơn 1 tý.
06:55
Here, we have a wholetoàn thể bunch of disparatekhác biệt imageshình ảnh.
164
400000
2000
Ở đây, chúng tôi có một đống các bức ảnh riêng lẽ
06:57
We can flybay around them.
165
402000
2000
Chúng ta có thể bay vòng quay chúng.
06:59
So navigationdanh mục chính is a fundamentalcăn bản issuevấn đề.
166
404000
2000
Vì thế xác định phương hướng là một vấn đề cơ bản.
07:01
You have to be ablecó thể to navigateđiều hướng in 3D.
167
406000
3000
Bạn có thể định vị trong không gian 3 chiều.
07:04
Much of what we want computersmáy vi tính to help us with in the first placeđịa điểm
168
409000
3000
Nhiều như những gì chúng ta muốn máy tính giúp chúng ta lúc đầu
07:07
is inherentlyvốn có spatialkhông gian.
169
412000
2000
trong môi trường không gian.
07:09
And the partphần that isn't spatialkhông gian can oftenthường xuyên be spatializedspatialized
170
414000
2000
Và những phần vốn không thuộc về không gian có thể chuyển thành trong không gian.
07:11
to allowcho phép our wetwarewetware to make greaterlớn hơn sensegiác quan of it.
171
416000
3000
để cho phép bộ não chúng ta cảm nhận nó tốt hơn.
07:14
Now we can distributephân phát this stuffđồ đạc in manynhiều differentkhác nhau wayscách.
172
419000
3000
Bây giờ chúng ta có thể chia những thứ này ra nhiều cách khác nhau.
07:17
So we can throwném it out like that. Let's resetthiết lập lại it.
173
422000
2000
Vì thế chúng ta có thể quăng chúng ra như thế nào. Hãy làm lại nào.
07:19
We can organizetổ chức it this way.
174
424000
2000
Chúng ta có thể sắp xếp chúng theo cách này.
07:21
And, of coursekhóa học, it's not just about navigationdanh mục chính,
175
426000
3000
Và tất nhiên, nó không chỉ là định vị phương hướng,
07:24
but about manipulationthao túng as well.
176
429000
2000
mà nó còn về những thao khác nữa.
07:26
So if we don't like stuffđồ đạc,
177
431000
2000
Vì thế nếu chúng ta không những một vài thứ,
07:28
or we're intenselymạnh mẽ curiousHiếu kỳ about
178
433000
2000
hay chúng ta rất hiếu kỳ về
07:30
ErnstErnst Haeckel'sCủa Haeckel scientificthuộc về khoa học falsificationsfalsifications,
179
435000
3000
Những chứng minh khoa học vô căn cứ của Emst Haeckel,
07:33
we can pullkéo them out like that.
180
438000
2000
chúng ta có thể đẩy chúng ra như thế này.
07:35
And then if it's time for analysisphân tích, we can pullkéo back a little bitbit
181
440000
3000
Và kế đến, nếu đây là lúc để phân tích, chúng ta có thể kéo trở lại một chút.
07:38
and askhỏi for a differentkhác nhau distributionphân phối.
182
443000
3000
và yêu cầu một bản phân phối khác.
07:43
Let's just come down a bitbit
183
448000
2000
Hãy đi xuống một chút
07:46
and flybay around.
184
451000
2000
và bay vòng.
07:49
So that's a differentkhác nhau way to look at stuffđồ đạc.
185
454000
3000
Đó là cách khác để nhìn vào vật.
07:52
If you're of a more analyticalphân tích naturethiên nhiên
186
457000
2000
Nếu bạn có một tính phân tích
07:54
then you mightcó thể want, actuallythực ra, to look at this
187
459000
2000
thế nên bạn có thể muốn nhìn chúng
07:56
as a colormàu histogrambiểu đồ.
188
461000
3000
như là một biểu đồ màu sắc.
07:59
So now we'vechúng tôi đã got the stuffđồ đạc color-sortedsắp xếp màu sắc,
189
464000
3000
Vì thế chúng tôi có những các màu sắc được sắp xếp
08:02
anglegóc mapsbản đồ ontotrên colormàu.
190
467000
3000
góc bản đồ thành màu sắc.
08:05
And now, if we want to selectlựa chọn stuffđồ đạc,
191
470000
2000
Và bây giờ, nếu bạn muốn chọn những thứ,
08:07
3D, spacekhông gian,
192
472000
2000
không gian 3 chiều, không gian,
08:09
the ideaý kiến that we're trackingtheo dõi handstay in realthực spacekhông gian
193
474000
3000
ý tưởng mà chúng ta dùng tay trong không gian thực
08:12
becomestrở thành really importantquan trọng because we can reachchạm tới in,
194
477000
3000
trở nên cực kỳ quan trọng bởi vì chúng ta có thể chạm vào,
08:15
not in 2D, not in fakegiả mạo 2D, but in actualthực tế 3D.
195
480000
2000
không chỉ trong không gian 2 chiều, hay giả lập 3 chiều, mà là không gian 3 chiều thực sự.
08:17
Here are some selectionlựa chọn planesmáy bay.
196
482000
2000
Đây là một vài mặt phẳng lựa chọn.
08:19
And we'lltốt performbiểu diễn this BooleanBoolean operationhoạt động
197
484000
3000
Và chúng tôi sẽ thực hiện thao tác Boolean này
08:22
because we really love yellowmàu vàng and tapirsheo vòi on greenmàu xanh lá grasscỏ.
198
487000
3000
bơi vì chúng tôi thực sự thích màu vàng những con heo vòi trên đám cỏ xanh.
08:34
So, from there to the worldthế giới of realthực work.
199
499000
3000
Vì thế, từ đây đến thế giới thực.
08:37
Here'sĐây là a logisticshậu cần systemhệ thống,
200
502000
2000
Đây là hệ thống logic
08:39
a smallnhỏ bé piececái of one that we're currentlyhiện tại buildingTòa nhà.
201
504000
2000
một mảnh nhỏ của thứ mà chúng ta đang xây dựng.
08:41
There'reĐang có a lot of elementscác yếu tố.
202
506000
2000
Có rất nhiều những thành phần.
08:43
And one thing that's very importantquan trọng is to combinephối hợp traditionaltruyên thông tabulardạng bảng datadữ liệu
203
508000
3000
Và một thứ mà rất quan trọng là phối hợp những dữ liệu phẳng truyền thống
08:46
with three-dimensionalba chiều and geospatialkhông gian địa lý informationthông tin.
204
511000
3000
với không tin không gian 3 chiều.
08:49
So here'sđây là a familiarquen placeđịa điểm.
205
514000
3000
Vì ở đây là một nơi quen thuộc.
08:52
And we'lltốt bringmang đến this back here for a secondthứ hai.
206
517000
3000
Và chúng ta nó quay lại đây một lúc.
08:55
Maybe selectlựa chọn a little bitbit of that.
207
520000
3000
Có lẽ lựa chọn một ít của thứ này.
08:58
And bringmang đến out this graphbiểu đồ.
208
523000
3000
Và mang nó vào biểu đồ.
09:01
And we should, now,
209
526000
2000
Và bây giờ chúng ta có thể,
09:03
be ablecó thể to flybay in here
210
528000
3000
có khả năng bay từ đây
09:06
and have a closergần hơn look.
211
531000
3000
và nhìn gần hơn.
09:09
These are logisticshậu cần elementscác yếu tố
212
534000
2000
Đó là những yếu tố logic
09:11
that are scatteredrải rác acrossbăng qua the UnitedVương StatesTiểu bang.
213
536000
3000
mà được rải rát khắp nước Mỹ.
09:20
One thing that three-dimensionalba chiều interactionstương tác
214
545000
3000
Một thứ mà những tương tác 3 chiều
09:23
and the generalchung ideaý kiến of imbuingimbuing
215
548000
2000
và những ý tưởng chung của
09:25
computationtính toán with spacekhông gian affordsdành cho you
216
550000
2000
sự tính toán nhuẫn nhuyễn với không gian dành cho bạn,
09:27
is a finalsau cùng destructionsự phá hủy of that unfortunatekhông may
217
552000
2000
là nguyên nhân hủy diệt cuối cùng mà không may
09:29
one-to-one-một pairingghép đôi betweengiữa humanNhân loại beingschúng sanh and computersmáy vi tính.
218
554000
3000
ghép đôi một đối một với con người và máy tính.
09:32
That's the old way, that's the old mantrathần chú:
219
557000
2000
Đó là cách cũ, là câu thần chú cũ, đúng không,
09:34
one machinemáy móc, one humanNhân loại, one mousechuột, one screenmàn.
220
559000
2000
một máy, một con người, một chuột, một màn hình.
09:36
Well, that doesn't really cutcắt tỉa it anymorenữa không.
221
561000
3000
Điều đó hoàn toàn không bỏ nó nữa.
09:39
In the realthực worldthế giới, we have people who collaboratehợp tác;
222
564000
3000
Vì thế trong thế giới thực, chúng ta có những người mà phối hợp cùng nhau;
09:42
we have people who have to work togethercùng với nhau,
223
567000
3000
chúng ta có những người mà làm việc chung với nhau.
09:45
and we have manynhiều differentkhác nhau displayshiển thị.
224
570000
3000
Và chúng ta có những cách biểu hiện khác nhau.
09:48
And we mightcó thể want to look at these variousnhiều imageshình ảnh.
225
573000
3000
Và chúng ta có lẽ muốn nhìn những hình ảnh khác nhau.
09:51
We mightcó thể want to askhỏi for some help.
226
576000
2000
Chúng ta muốn tìm vài sự giúp đỡ.
09:53
The authortác giả of this newMới pointingchỉ devicethiết bị
227
578000
3000
tác giả của thiết thiết bị chỉ này
09:56
is sittingngồi over there,
228
581000
2000
đang ngồi đằng này,
09:58
so I can pullkéo this from there to there.
229
583000
2000
vì thế tôi có thể kéo thứ này từ đây đến đó.
10:00
These are unrelatedkhông liên quan machinesmáy móc, right?
230
585000
3000
Chúng là những cỗ máy không liên quan, đúng chứ.
10:03
So the computationtính toán is spacekhông gian solublehòa tan and networkmạng solublehòa tan.
231
588000
3000
Vì thế sự tính toán là không gian giải được và mạng lưới giải được.
10:06
So I'm going to leaverời khỏi that over there
232
591000
2000
Vì thế tôi sẽ bỏ nó ở đây
10:08
because I have a questioncâu hỏi for PaulPaul.
233
593000
2000
bởi vì tôi có câu hỏi cho Paul.
10:10
PaulPaul is the designernhà thiết kế of this wandcây đũa phép, and maybe its easiestdễ nhất
234
595000
2000
Paul là nhà thiết kế của cây đũa phép này, và có lẽ dễ nhất
10:12
for him to come over here and tell me in personngười what's going on.
235
597000
3000
cho anh ta đến đây là nói tôi biết những gì đang diễn ra.
10:15
So let me get some of these out of the way.
236
600000
3000
Vì thể để tôi lấy những thứ này ra.
10:20
Let's pullkéo this apartxa nhau:
237
605000
2000
Và kéo mảnh này,
10:23
I'll go aheadphía trước and explodenổ tung it.
238
608000
3000
tôi sẽ tiếp tục và khám phá nó
10:26
KevinKevin, can you help?
239
611000
2000
Kevin, anh giúp tôi chứ?
10:33
Let me see if I can help us find the circuitmạch boardbảng.
240
618000
3000
Để tôi xem thử tôi có thể giúp chúng ta tìm thấy bảng mạch.
10:38
MindTâm trí you, it's a sortsắp xếp of gratuitouscho không field-strippingField-tước. exercisetập thể dục,
241
623000
3000
Bạn có thể nghĩ đây đại loại như bài tập tháo súng
10:41
but we do it in the labphòng thí nghiệm all the time.
242
626000
3000
nhưng tôi làm nó trong phòng thí nghiệm suốt.
10:44
All right.
243
629000
2000
Được rồi.
10:46
So collaborativehợp tác work, whetherliệu it's immediatelyngay co-locatedđồng tọa lạc
244
631000
3000
vì vậy hợp tác làm việc, cho dù đó là làm việc cùng vị trí
10:49
or distantxa xôi and distinctkhác biệt, is always importantquan trọng.
245
634000
3000
hay xa nhau, nó đều luôn quan trọng.
10:52
And again, that stuffđồ đạc
246
637000
2000
Và nữa, những thứ
10:54
needsnhu cầu to be undertakenthực hiện in the contextbối cảnh of spacekhông gian.
247
639000
3000
cần được tách ra trong không gian.
10:59
And finallycuối cùng, I'd like to leaverời khỏi you with a glimpsenhìn thoáng qua
248
644000
3000
Và cuối cùng, tôi sẽ cho bạn một cái nhìn thoáng qua
11:02
that takes us back to the worldthế giới of imageryhình ảnh.
249
647000
2000
mà dẫn chúng ta quay trở lại thế giới giàu hình tượng
11:04
This is a systemhệ thống calledgọi là TAMPERTAMPER,
250
649000
2000
Đó là hệ thống mà gọi là TAMPER,
11:06
which is a slightlykhinh bỉ whimsicalhay thay đổi look
251
651000
2000
mà là một cái nhìn hơi lạ một tý
11:08
at what the futureTương lai of editingchỉnh sửa
252
653000
2000
vào những gì của tương lai biên tập
11:10
and mediaphương tiện truyền thông manipulationthao túng systemshệ thống mightcó thể be.
253
655000
2000
và hệ thống thao tác đa phương tiện như thế nào.
11:12
We at OblongThuôn dài believe that mediaphương tiện truyền thông should be
254
657000
2000
Chúng ta ở Oblong tin rằng truyền thông nên
11:14
accessiblecó thể truy cập in much more fine-grainedmịn màng formhình thức.
255
659000
3000
truy cập nhiều hơn nữa những dạng mịn
11:17
So we have a largelớn numbercon số of moviesphim
256
662000
2000
Vì thế chúng ta có một số lượng các đoạn phim sau
11:19
stuckbị mắc kẹt insidephía trong here.
257
664000
2000
chứa trong đây.
11:21
And let's just pickchọn out a fewvài elementscác yếu tố.
258
666000
3000
Và hãy lấy một vài yếu tố.
11:24
We can zipzip throughxuyên qua them
259
669000
3000
Chúng ta có thể chạy vụt qua chúng
11:27
as a possibilitykhả năng.
260
672000
2000
dễ dàng.
11:29
We can grabvồ lấy elementscác yếu tố off the fronttrước mặt,
261
674000
2000
Chúng ta có thể túm lấy những yếu tố ra phía trước,
11:31
where upontrên they reanimatereanimate, come to life,
262
676000
3000
nơi khi chúng được hồi sinh vào sự sống,
11:34
and dragkéo them down ontotrên the tablebàn here.
263
679000
3000
và kéo chúng xuống trên bàn ở đây.
11:39
We'llChúng tôi sẽ go over to JacquesJacques TatiTati here
264
684000
3000
Chúng ta sẽ đi đến Jacques Tati
11:42
and grabvồ lấy our bluemàu xanh da trời friendngười bạn
265
687000
3000
và chọp lấy anh bạn màu xanh đây
11:45
and put him down on the tablebàn as well.
266
690000
3000
và cũng đặt anh ta xuống bàn
11:48
We mayTháng Năm need more than one.
267
693000
3000
Chúng ta có lẽ cần nhiều hơn một.
11:53
And we probablycó lẽ need,
268
698000
2000
Và chúng có chắc chắn cần,
11:55
well, we probablycó lẽ need a cowboycao bồi
269
700000
2000
chà, chúng ta chắc cần có một chàng chăn bò
11:57
to be quitekhá honestthật thà.
270
702000
2000
thật lòng đấy
11:59
(LaughterTiếng cười)
271
704000
2000
(Cười)
12:01
Yeah, let's
272
706000
3000
Vâng, hãy
12:04
take that one.
273
709000
2000
lấy cái này.
12:06
(LaughterTiếng cười)
274
711000
2000
(Cười)
12:08
You see, cowboysnhững người cao bồi and FrenchTiếng Pháp farcetrò hề people
275
713000
2000
Bạn thấy đấy, chàng chăn bò và chàng hề người Pháp
12:10
don't go well togethercùng với nhau, and the systemhệ thống knowsbiết that.
276
715000
3000
không hợp nhau tý nào, và hệ thống biết điều đó.
12:15
Let me leaverời khỏi with one finalsau cùng thought,
277
720000
2000
Hãy để tôi kết thúc với một suy nghĩ cuối,
12:17
and that is that
278
722000
2000
và đó là
12:19
one of the greatestvĩ đại nhất EnglishTiếng Anh languagengôn ngữ writersnhà văn
279
724000
2000
một trong những nhà văn người Anh vĩ đại
12:21
of the last threesố ba decadesthập kỷ
280
726000
2000
của 3 thâp kỷ qua
12:23
suggestedgợi ý that great artnghệ thuật is always a giftquà tặng.
281
728000
3000
đề nghị rằng nghệ thuật vĩ đại bao giờ cũng là món quà.
12:26
And he wasn'tkhông phải là talkingđang nói about whetherliệu the novelcuốn tiểu thuyết costschi phí 24.95 [dollarsUSD],
282
731000
3000
Và ông ta không hề nói về cuốn tuyểu mà chỉ tốn có 24.95,
12:29
or whetherliệu you have to springmùa xuân 70 milliontriệu bucksBucks
283
734000
2000
hay thậm chí là bạn chi ra có 70 triệu đô
12:31
to buymua the stolenăn cắp VermeerVermeer;
284
736000
2000
để mua quyển Vermeer bị đánh cấp,
12:33
he was talkingđang nói about the circumstanceshoàn cảnh of its creationsự sáng tạo
285
738000
2000
ông ta đáng nói về những tình huống của sự tạo ra nó
12:35
and of its existencesự tồn tại.
286
740000
2000
và sự tồn tại của nó.
12:37
And I think that it's time that we askedyêu cầu
287
742000
2000
và tôi nghĩ rằng đây là lúc mà chúng ta hỏi
12:39
for the sametương tự from technologyCông nghệ.
288
744000
2000
tương tự cho công nghệ.
12:41
TechnologyCông nghệ is capablecó khả năng of
289
746000
2000
Công nghệ đủ khả năng
12:43
expressingbày tỏ and beingđang imbuedthấm nhuần with
290
748000
3000
thể hiện và thấm nhuần với
12:46
a certainchắc chắn generositylòng nhân ái,
291
751000
2000
sự rộng lượng nhất định,
12:48
and we need to demandnhu cầu that, in factthực tế.
292
753000
2000
và chúng ta cần có nhu cầu đó, thật tế.
12:50
For some of this kindloại of technologyCông nghệ,
293
755000
3000
Cho một vài kiểu của công nghệ,
12:53
groundđất centerTrung tâm is
294
758000
3000
trung tâm mặt đất là
12:56
a combinationsự phối hợp of designthiết kế, which is cruciallyquan trọng trong importantquan trọng.
295
761000
2000
sự kết hợp của thiết kế, là cái rất ư quan trọng.
12:58
We can't have advancesnhững tiến bộ in technologyCông nghệ any longerlâu hơn
296
763000
3000
Chúng ta không thể có những sự tiến bộ trong công nghệ lâu hơn nữa
13:01
unlesstrừ khi designthiết kế is integratedtích hợp from the very startkhởi đầu.
297
766000
3000
trừ khi những thiết kế không được tích hợp từ những khi sớm bắt đầu.
13:04
And, as well, as of efficacyhiệu quả, agencyđại lý.
298
769000
3000
Và, cơ quan cũng như hiệu quả.
13:07
We're, as humanNhân loại beingschúng sanh, the creaturessinh vật that createtạo nên,
299
772000
3000
Chúng ta như là loài người, sinh vật mà tạo ra,
13:10
and we should make sure that our machinesmáy móc aidviện trợ us in that taskbài tập
300
775000
3000
và chúng ta chắc rằng những cố máy mà trợ giúp chúng ta trong công việc
13:13
and are builtđược xây dựng in that sametương tự imagehình ảnh.
301
778000
3000
và được xây dựng cùng với hình ảnh đó.
13:16
So I will leaverời khỏi you with that. Thank you.
302
781000
2000
Vì thế tôi sẽ để đó cho bạn. Cảm ơn.
13:18
(ApplauseVỗ tay)
303
783000
13000
(Vỗ tay)
13:33
ChrisChris AndersonAnderson: So to askhỏi the obvioushiển nhiên questioncâu hỏi --
304
798000
3000
Chris Anderson: Thật ra để hỏi một câu hỏi cho rõ --
13:36
actuallythực ra this is from BillHóa đơn GatesCổng --
305
801000
2000
thật ra là từ Bill Gates --
13:38
when? (JohnJohn UnderkofflerUnderkoffler: When?)
306
803000
3000
Khi nào? (Jon lập lại: Khi nào?)
13:41
CACA: When realthực? When for us, not just in a labphòng thí nghiệm and on a stagesân khấu?
307
806000
3000
Chris Anderson: Khi nào thật? Khi nào cho chúng ta, không chỉ trong phòng thí nghiệm hay trên sân khấu?
13:45
Can it be for everymỗi man, or is this just for corporationscông ty and moviebộ phim producersnhà sản xuất?
308
810000
3000
Nó có thể nào cho mọi người,, hay chỉ là cho tổ chức hay các nhà làm phim?
13:48
JUJU: No, it has to be for everymỗi humanNhân loại beingđang.
309
813000
2000
JU: Không, nó ban đầu là cho loài người.
13:50
That's our goalmục tiêu entirelyhoàn toàn.
310
815000
2000
Đó là toàn bộ mục đích của chúng tôi.
13:52
We won'tsẽ không have succeededđã thành công
311
817000
2000
Chúng tôi sẽ không thể thành công
13:54
unlesstrừ khi we take that nextkế tiếp biglớn stepbậc thang.
312
819000
2000
trừ khi chúng tôi không thực hiện một bước lớn.
13:56
I mean it's been 25 yearsnăm.
313
821000
2000
Ý tôi là khoảng 25 năm.
13:58
Can there really be only one interfacegiao diện? There can't.
314
823000
2000
Có thể có thực sự chỉ là một trong những giao diện? Có thể không.
14:00
CACA: But does that mean that, at your deskbàn or in your home,
315
825000
2000
CA: Nhưng có phải nó có nghĩa là, tại bàn của bạn hay tại nhà bạn,
14:02
you need projectorsMáy chiếu, camerasmáy ảnh?
316
827000
3000
bạn cần phải có máy chiếu, máy quay?
14:05
You know, how can it work?
317
830000
2000
Bạn biết đó, nó hoạt động ra sao?
14:07
JUJU: No, this stuffđồ đạc will be builtđược xây dựng into the bezelbezel of everymỗi displaytrưng bày.
318
832000
2000
JU: Không, những thứ nào sẽ được tích hợp vào từng màn hình hiển thị.
14:09
It'llNó sẽ be builtđược xây dựng into architecturekiến trúc.
319
834000
2000
Chúng có thể được tích hợp vào kiến trúc.
14:11
The glovesGăng tay go away in a mattervấn đề of monthstháng or yearsnăm.
320
836000
3000
Găng tay có thể bỏ đi sau vài tháng hoặc vài năm.
14:14
So this is the inevitabilitykhông thể tránh khỏi about it.
321
839000
2000
Vì thế điều đó là khó tránh khỏi.
14:16
CACA: So, in your mindlí trí, fivesố năm yearsnăm time,
322
841000
2000
CA: Vậy, theo anh, trong vòng 5 năm tới,
14:18
someonengười nào can buymua this as partphần of
323
843000
2000
vài người có thể mua nó như là phần
14:20
a standardTiêu chuẩn computermáy vi tính interfacegiao diện?
324
845000
2000
trong một giao diện máy tính chuẩn?
14:22
JUJU: I think in fivesố năm yearsnăm time when you buymua a computermáy vi tính,
325
847000
3000
JU: Tôi nghĩ trong vòng 5 năm khi bạn mua máy tính,
14:25
you'llbạn sẽ get this.
326
850000
2000
bạn sẽ có nó.
14:27
CACA: Well that's coolmát mẻ.
327
852000
2000
CA: Chà điều đó tuyệt.
14:29
(ApplauseVỗ tay)
328
854000
4000
(Vỗ tay)
14:33
The worldthế giới has a habitthói quen of surprisingthật ngạc nhiên us as to how these things are actuallythực ra used.
329
858000
3000
Thế giới luôn khiến chúng ta ngạc nhiên như cách các thứ này được sử dụng.
14:36
What do you think, what in your mindlí trí is the first killersát thủ appứng dụng for this?
330
861000
3000
Theo bạn, ứng dụng sát thủ đầu tiên cho cái này là gì?
14:39
JUJU: That's a good questioncâu hỏi, and we askhỏi ourselveschúng ta that everymỗi day.
331
864000
3000
JU: Đó là câu hỏi hay, và chúng tôi tự hỏi mỗi ngày.
14:42
At the momentchốc lát, our early-adopteradopter sớm customerskhách hàng --
332
867000
3000
Tại lúc này, những khách hàng sớm của chúng tôi --
14:45
and these systemshệ thống are deployedđược triển khai out in the realthực worldthế giới --
333
870000
3000
và những hệ thống được triển khai trong thế giới thực --
14:48
do all the biglớn datadữ liệu intensivethâm canh, datadữ liệu heavynặng problemscác vấn đề with it.
334
873000
3000
xử lý tất cả những dữ liệu lớn, các vấn đề dữ liệu nặng với nó.
14:51
So, whetherliệu it's logisticshậu cần and supplycung cấp chainchuỗi managementsự quản lý
335
876000
2000
Vì thế, cho dù nó là vấn đề logic với quản lý chuỗi cung cấp
14:53
or naturaltự nhiên gaskhí đốt and resourcetài nguyên extractionkhai thác,
336
878000
3000
hoặc khí tự nhiên và khai thác tài nguyên,
14:56
financialtài chính servicesdịch vụ, pharmaceuticalsdược phẩm, bioinformaticstin sinh học,
337
881000
3000
dịch vụ tài chính, dược học, thông tin di truyền học,
14:59
those are the topicschủ đề right now, but that's not a killersát thủ appứng dụng.
338
884000
2000
đó là những chủ đề bây giờ, nhưng đó không là những ứng dụng sát thủ
15:01
And I understandhiểu không what you're askinghỏi.
339
886000
2000
Và tôi hiểu những gì mà bạn đang hỏi.
15:03
CACA: C'monThôi mà, c'monthôi mà. Martial artsnghệ thuật, gamesTrò chơi. C'monThôi mà.
340
888000
2000
CA: Coi nào, coi nào, võ thuật, trò chơi, coi nào.
15:05
(LaughterTiếng cười)
341
890000
2000
(Cười)
15:07
JohnJohn, thank you for makingchế tạo science-fictionKhoa học-viễn tưởng realthực.
342
892000
3000
John, cám ơn anh vì đã biến khoa học giả tưởng thành thật
15:10
JUJU: It's been a great pleasurevui lòng.
343
895000
2000
JU: Đó là niềm hân hạnh của tôi
15:12
Thank you to you all.
344
897000
2000
Cám ơn tất cả các bạn.
15:14
(ApplauseVỗ tay)
345
899000
2000
(Vỗ tay)
Translated by Le Vu
Reviewed by Ha Tran

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Underkoffler - Interface designer
Remember the data interface from Minority Report? Well, it's real, John Underkoffler invented it -- as a point-and-touch interface called g-speak -- and it's about to change the way we interact with data.

Why you should listen

When Tom Cruise put on his data glove and started whooshing through video clips of future crimes, how many of us felt the stirrings of geek lust? This iconic scene in Minority Report marked a change in popular thinking about interfaces -- showing how sexy it could be to use natural gestures, without keyboard, mouse or command line.
 
John Underkoffler led the team that came up with this interface, called the g-speak Spatial Operating Environment. His company, Oblong Industries, was founded to move g-speak into the real world. Oblong is building apps for aerospace, bioinformatics, video editing and more. But the big vision is ubiquity: g-speak on every laptop, every desktop, every microwave oven, TV, dashboard. "It has to be like this," he says. "We all of us every day feel that. We build starting there. We want to change it all."
 
Before founding Oblong, Underkoffler spent 15 years at MIT's Media Laboratory, working in holography, animation and visualization techniques, and building the I/O Bulb and Luminous Room Systems.

More profile about the speaker
John Underkoffler | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee