ABOUT THE SPEAKER
Robert Full - Biologist
Robert Full studies cockroach legs and gecko feet. His research is helping build tomorrow's robots, based on evolution's ancient engineering.

Why you should listen

UC Berkeley biologist Robert Full is fascinated by the motion of creatures like cockroaches, crabs and geckos having many legs, unusual feet or talented tails. He has led an effort to demonstrate the value of learning from Nature by the creating interdisciplinary collaborations of biologists, engineers, mathematicians and computer scientists from academia and industry. He founded CiBER, the Center for interdisciplinary Bio-inspiration in Education and Research, and the Poly-PEDAL Laboratory, which studies the Performance, Energetics and Dynamics of Animal Locomotion (PEDAL) in many-footed creatures (Poly).

His research shows how studying a diversity of animals leads to the discovery of general principles which inspire the design of novel circuits, artificial muscles, exoskeletons, versatile scampering legged search-and-rescue robots and synthetic self-cleaning dry adhesives based on gecko feet. He is passionate about discovery-based education leading to innovation -- and he even helped Pixar’s insect animations in the film A Bug's Life.

More profile about the speaker
Robert Full | Speaker | TED.com
TED2014

Robert Full: The secrets of nature's grossest creatures, channeled into robots

Робърт Фул: Тайните на най-противните природни създания, приложени в роботите

Filmed:
1,286,255 views

Как да научим роботите да са стабилни на неравен терен, да ходят с главата надолу, да извършват гимнастически маневри във въздуха и да тичат по стените, без да си навредят? Робърт Фул разглежда невероятното тялото на хлебарката, за да покаже на какво може да научи то инженерите по роботика.
- Biologist
Robert Full studies cockroach legs and gecko feet. His research is helping build tomorrow's robots, based on evolution's ancient engineering. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Even nature'sна природата mostнай-много disgustingотвратителен creaturesсъздания
0
930
2904
Дори най-отвратителните природни създания
00:15
have importantважно secretsтайни,
1
3834
2567
имат важни тайни.
00:18
but who would want a swarmрояк of cockroachesхлебарки
2
6401
1489
Но кой би искал гъмжило хлебарки
00:19
comingидващ towardsкъм them?
3
7890
1594
да идва към него?
00:21
YetОще one of the greatestнай велик differencesразлики
betweenмежду naturalестествен and humanчовек technologiesтехнологии
4
9484
3012
Все още една от най-големите разлики
между природните и човешките технологии
00:24
relatesсе отнася to robustnessустойчивост.
5
12496
2215
е свързана с устойчивостта.
00:26
RobustСилен systemsсистеми are stableстабилен in complexкомплекс
6
14711
2573
Устойчивите системи са стабилни в комплексна
00:29
and newнов environmentsсреди.
7
17284
1721
и в нова среда.
00:31
RemarkablyЗабележително, cockroachesхлебарки can self-stabilizeсамостоятелно стабилизира
8
19005
1795
Забележително е, че хлебарките могат
да стабилизират самостоятелно
00:32
runningбягане over roughгруб terrainтерен.
9
20800
1679
бягането си през неравен терен.
00:34
When we put a jetструя packпакет on them,
10
22479
1262
Когато им сложим ракетен пояс
00:35
or give them a perturbationсмущение like an earthquakeземетресение,
11
23741
2011
или ги стръскаме, като земетресение
00:37
we discoveredоткрит that theirтехен wonderfullyчудесно tunedОчаквайте legsкрака
12
25752
2891
установяваме, че удивително настроените им крака
00:40
allowпозволява them to self-stabilizeсамостоятелно стабилизира
13
28643
1625
им позволяват да се стабилизират
00:42
withoutбез usingизползвайки any of theirтехен brainpowerинтелекта.
14
30268
3662
без употреба на интелект.
00:45
They can go over complexкомплекс terrainтерен like grassтрева,
15
33930
3130
Те могат да минават през комплексен терен, като трева -
00:49
no problemпроблем, and not get destabilizedдестабилизира.
16
37060
1952
няма проблем. И не губят стабилност.
00:51
We discoveredоткрит a newнов behaviorповедение where,
17
39012
1514
Открихме и ново поведение.
00:52
because of theirтехен shapeформа,
18
40526
1164
Заради своята форма
00:53
they actuallyвсъщност rollролка automaticallyавтоматично to theirтехен sideстрана
19
41690
2078
те автоматично се обръщат на една страна,
00:55
to go throughпрез this artificialизкуствен testтест bitмалко of grassтрева.
20
43768
3952
за да преминат през тази изкуствена трева.
00:59
RobustСилен systemsсистеми can performизпълнява multipleмногократни tasksзадачи
21
47720
2437
Устойчивите системи могат да
изпълняват множество задачи
01:02
with the sameедин и същ structureструктура.
22
50157
2138
с една и съща структура.
01:04
Here'sТук е a newнов behaviorповедение we'veние имаме discoveredоткрит.
23
52295
1867
Ето едно ново поведение, което открихме.
01:06
The animalsживотни rapidlyбързо invertИнвертирай and disappearизчезва
24
54162
1846
Гадинките бързо се обръщат и изчезват
01:08
in lessпо-малко than 150 millisecondsмилисекунди — you never see them —
25
56008
2501
за по-малко от 150 милисекунди -
никога не ги виждате -
01:10
usingизползвайки the sameедин и същ structuresструктури that
they use to runтичам, theirтехен legsкрака.
26
58509
2363
използвайки същата структура, която
ползват и за бягане - краката си.
01:12
They can runтичам upsideнаопаки down
27
60872
1604
Те могат да бягат с главата надолу
01:14
very rapidlyбързо on rodsпръти, branchesклонове and wiresпроводници,
28
62476
3132
много бързо по пръчки, клонки и жици
01:17
and if you perturbсмущавам one of those branchesклонове,
29
65608
1479
и ако разклатите някоя,
01:19
they can do this.
30
67087
1793
могат да направят това.
01:20
They can performизпълнява gymnasticгимнастически maneuversманеври
31
68880
1530
Притежават гимнастическа маневреност,
01:22
like no robotробот we have yetоще.
32
70410
2578
каквато никой робот все още няма.
01:24
And they have nearlyпочти unlimitedнеограничен
33
72988
1731
Те имат почти неограничена
01:26
maneuverabilityманевреност with that sameедин и същ structureструктура
34
74719
2597
маневреност с една и съща структура
01:29
and unprecedentedбезпрецедентен accessдостъп to a varietyразнообразие
35
77316
3820
и безпрецедентен достъп до много
01:33
of differentразличен areasобласти.
36
81136
4270
и различни места.
01:37
They have wingsкрила for flyingлетене when they get warmтопло,
37
85406
2623
Те имат крила за летене, когато им стане топло,
01:40
but they use those sameедин и същ wingsкрила to flipфлип over
38
88029
2614
но ги използват и за преобръщане
01:42
if they get destabilizedдестабилизира.
39
90643
3957
ако бъдат дестабилизирани.
01:46
Very effectiveефективен.
40
94600
1297
Много ефективно.
01:47
RobustСилен systemsсистеми are alsoсъщо faultотказ tolerantтолерантни and fail-safeFail-Safe.
41
95897
3205
Устойчивите системи са също така
толерантни към грешки и са безотказни.
01:51
This is the footкрак of a cockroachхлебарка.
42
99102
1140
Това е крак на хлебарка.
01:52
It has spinesбодли, glueyлепкав padsподложки and clawsнокти,
43
100242
3289
Той има бодли, лепкави тампони и нокти,
01:55
but if you take off those feetкрака,
44
103531
1591
но ако ги махнете,
01:57
they can still go over roughгруб terrainтерен,
45
105122
1708
те пак могат да минат през неравен терен,
01:58
like the bottomдъно videoвидео that you see,
46
106830
1897
както се вижда на долното видео,
02:00
withoutбез hardlyедва ли slowingзабавя down. ExtraordinaryИзвънредни.
47
108727
3371
почти без забавяне. Изключително.
02:04
They can runтичам up meshотвор withoutбез theirтехен feetкрака.
48
112098
3173
Те могат да изкачат мрежата с липсващи крака.
02:07
Here'sТук е an animalживотно usingизползвайки a normalнормален, alternatingпроменлив tripodстатив:
49
115271
2283
Ето една, използваща редуване на три крака:
02:09
threeтри legsкрака, threeтри legsкрака, threeтри legsкрака,
50
117554
1543
три крака, три крака, три крака...
02:11
but in natureприрода, the insectsнасекоми oftenчесто have lostзагубен theirтехен legsкрака.
51
119097
3692
Но в природата насекомите често губят крака.
02:14
Here'sТук е one movingдвижещ with two middleсреден legsкрака goneси отиде.
52
122789
4010
Ето една, движеща се без двата средни.
02:18
It can even loseгубя threeтри legsкрака, in a tripodстатив,
53
126799
2916
Тя може да загуби и трите крака в триножника
02:21
and adoptприеме a newнов gaitпоходка, a hoppingподскача gaitпоходка.
54
129715
3927
и да усвои нова походка, подскачаща.
02:25
And I pointточка out that all of these videosвидеоклипове
55
133642
1958
И отбелязвам, че всички тези клипове
02:27
are slowedзабави down 20 timesпъти,
56
135600
1704
са забавени двадесеткратно,
02:29
so they're actuallyвсъщност really fastбърз, when you see this.
57
137304
2015
така че това, което виждате,
всъщност е много бързо.
02:31
RobustСилен systemsсистеми are alsoсъщо damageщета resistantустойчив.
58
139319
3511
Устойчивите системи издържат и на повреди.
02:34
Here'sТук е an animalживотно climbingизкачване up a wallстена.
59
142830
1813
Ето една твар катереща се по стена.
02:36
It looksвъншност like a rapidбърз, smoothгладък, verticalвертикален climbизкачвам се,
60
144643
2496
Изглежда е едно бързо, плавно, отвесно катерене,
02:39
but when you slowбавен it down,
61
147139
1239
но когато го забавим,
02:40
you see something very differentразличен.
62
148378
2494
виждате нещо много различно.
02:42
Here'sТук е what they do.
63
150872
1648
Ето какво правят.
02:44
They intentionallyпреднамерено have a
head-onс главата напред collisionсблъсък with the wallстена
64
152520
3007
Те умишлено се удрят челно в стената
02:47
so they don't slowбавен down and can transitionпреход up it
65
155527
2114
за да не загубят скорост и извършат преминаването
02:49
in 75 millisecondsмилисекунди.
66
157641
2398
за 75 милисекунди.
02:52
And they can do this in partчаст because they have
67
160039
1861
Могат го отчасти благодарение на
02:53
extraordinaryнеобикновен exoskeletonsexoskeletons.
68
161900
2057
изключителния екзоскелет, който имат.
02:55
And they're really just madeизработен up of compliantсъвместим jointsстави
69
163957
3809
Те наистина са съставени от еластични съединения,
02:59
that are tubesтръби and platesплочи
70
167766
1733
тръбички и плочки
03:01
connectedсвързан to one anotherоще.
71
169499
1543
съединени една с друга.
03:03
Here'sТук е a dissectionдисекция of an abdomenкорем of a cockroachхлебарка.
72
171042
2947
Ето една дисекция на корема на хлебарка.
03:05
You see these platesплочи, and you
see the compliantсъвместим membraneмембрана.
73
173989
3961
Виждате плочките и еластичните мембрани.
03:09
My engineeringинженерство colleagueколега at BerkeleyБъркли
74
177950
2816
Мой инженерен колега в Бъркли
03:12
designedпроектиран with his studentsстуденти
75
180766
1124
проектира със студентите си
03:13
a novelроман manufacturingпроизводство techniqueтехниката
76
181890
1481
нова производствена техника,
03:15
where you essentiallyпо същество origamiОригами the exoskeletonЕкзоскелет,
77
183371
3611
където екзоскелета е като оригами,
03:18
you laserлазер cutразрез it, laminateЛаминат it,
78
186982
1360
изрязвате с лазер, ламинирате
03:20
and you foldгънка it up into a robotробот.
79
188342
2395
и го сгъвате да стане робот.
03:22
And you can do that now in lessпо-малко than 15 minutesминути.
80
190737
5817
Може да го направите за по-малко от 15 мин.
03:28
These robotsроботи, calledНаречен DASHЯНЕВ,
81
196554
1939
Тези роботи, наречени ДАПШ,
03:30
for DynamicДинамичен AutonomousАвтономни SprawledЛежаха HexapodHexapod,
82
198493
2610
от Динамичен Автономен Проснат Шестоног,
03:33
are highlyсилно compliantсъвместим robotsроботи,
83
201103
3082
са много гъвкави
03:36
and they're remarkablyзабележително robustздрав as a resultрезултат
84
204185
3702
и забележително устойчиви, като резултат
03:39
of these featuresХарактеристика.
85
207887
1803
от тези черти.
03:41
They're certainlyразбира се incrediblyневероятно damageщета resistantустойчив.
86
209690
6058
Те наистина са невероятно повредоустойчиви.
03:47
(LaughterСмях)
87
215748
3353
(Смях)
03:51
They even have some of the
behaviorsповедения of the cockroachesхлебарки.
88
219101
2469
Те дори имат поведение на хлебарки.
03:53
So they can use theirтехен smartумен, compliantсъвместим bodyтяло
89
221570
2273
Могат да използват своето умно, гъвкаво тяло
03:55
to transitionпреход up a wallстена
90
223843
2517
за преминаване към катерене по стена
03:58
in a very simpleпрост way.
91
226360
2892
по много прост начин.
04:01
They even have some of the beginningsначенки
92
229252
1628
Имат в поведението си дори някои наченки
04:02
of the rapidбърз inversionинверсия behaviorповедение
93
230880
1319
на бързото преобръщане
04:04
where they disappearизчезва.
94
232199
2844
и изчезване.
04:07
Now we want to know why they can go anywhereнавсякъде.
95
235043
1477
Искаме да знаем как [хлебарките] минават отвсякъде.
04:08
We discoveredоткрит that they can go throughпрез
96
236520
1569
Открихме, че могат да преминат през
04:10
three-millimeterтри милиметра gapsпропуски,
97
238089
1788
три милиметрови пролуки,
04:11
the heightвисочина of two penniesпари, two stackedстълбовидна с наслагване penniesпари,
98
239877
2361
височината на две пенита едно върху друго
04:14
and when they do this,
99
242238
1048
и че когато го правят,
04:15
they can actuallyвсъщност runтичам throughпрез those confinedограничено spacesпространства
100
243286
2575
могат да пробягат тези затворени пространства
04:17
at highВисоко speedsскорости,
101
245861
1757
с пълна скорост,
04:19
althoughмакар че you never see it.
102
247618
3182
макар че никога не го виждате.
04:22
To understandразбирам it better,
103
250800
1062
За да го разберем по-добре
04:23
we did a CTCT scanпреглеждане of the exoskeletonЕкзоскелет
104
251862
2078
направихме компютърна
томография на екзоскелета
04:25
and showedпоказан that they can compressкомпрес theirтехен bodyтяло
105
253940
1474
и показахме, че могат да смачкват тялото си
04:27
by over 40 percentна сто.
106
255414
2646
с над 40%.
04:30
We put them in a materialsматериали testingтестване machineмашина
107
258060
1557
Сложихме ги в стенд за изпитване на материали,
04:31
to look at the stressстрес strainдеформация analysisанализ
108
259617
2356
да погледнем анализа на деформацията при натиск
04:33
and showedпоказан that they can withstandиздържат forcesвойски
109
261973
2118
и показахме, че могат да издържат сили
04:36
800 timesпъти theirтехен bodyтяло weightтегло,
110
264091
1904
800 пъти по-големи от теглото им
04:37
and after this they can flyлетя and runтичам
111
265995
1890
и след това да летят и бягат
04:39
absolutelyабсолютно normallyнормално.
112
267885
1990
абсолютно нормално.
04:41
So you never know where
113
269875
1723
Така, че никога не се знае докъде
04:43
curiosity-basedЛюбопитството базирани researchизследване will leadводя,
114
271598
3074
ще доведе изследване, основано на любопитство
04:46
and somedayнякой ден you mayможе want a swarmрояк
115
274672
1539
и някой ден може да поискате рояк
04:48
of cockroach-inspiredхлебарка-вдъхновено robotsроботи
116
276211
2194
роботи, вдъхновени от хлебарките,
04:50
to come at you.
117
278405
2414
да дойде при вас.
04:52
(LaughterСмях)
118
280819
7121
(Смях)
04:59
Thank you.
119
287940
1557
Благодаря ви.
05:01
(ApplauseАплодисменти)
120
289497
1286
(Аплодисменти)
Translated by Peter Petrov
Reviewed by Yavor Ivanov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robert Full - Biologist
Robert Full studies cockroach legs and gecko feet. His research is helping build tomorrow's robots, based on evolution's ancient engineering.

Why you should listen

UC Berkeley biologist Robert Full is fascinated by the motion of creatures like cockroaches, crabs and geckos having many legs, unusual feet or talented tails. He has led an effort to demonstrate the value of learning from Nature by the creating interdisciplinary collaborations of biologists, engineers, mathematicians and computer scientists from academia and industry. He founded CiBER, the Center for interdisciplinary Bio-inspiration in Education and Research, and the Poly-PEDAL Laboratory, which studies the Performance, Energetics and Dynamics of Animal Locomotion (PEDAL) in many-footed creatures (Poly).

His research shows how studying a diversity of animals leads to the discovery of general principles which inspire the design of novel circuits, artificial muscles, exoskeletons, versatile scampering legged search-and-rescue robots and synthetic self-cleaning dry adhesives based on gecko feet. He is passionate about discovery-based education leading to innovation -- and he even helped Pixar’s insect animations in the film A Bug's Life.

More profile about the speaker
Robert Full | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee