ABOUT THE SPEAKER
Karim Abouelnaga - Education entrepreneur
Karim Abouelnaga is working to provide kids with access to high-quality academic summer programming.

Why you should listen

Karim Abouelnaga wants to eliminate summer learning loss in kids and give them a fair chance at realizing their life ambitions. After experiencing the struggle to succeed in under-resourced urban public schools, he was lucky enough to benefit from nonprofits that provided him with great mentors, receiving over $300,000 in scholarships to make his college education possible. Abouelnaga is the founder and CEO of the benefit corporation Practice Makes Perfect, a full-service summer school operator that uses a "near-peer" learning model to drive academic outcomes for thousands of low-income children.

Abouelnaga is a regular contributor for Entrepreneur and Forbes, a co-founder of Gentlemen Ventures, a TED Fellow, Global Shaper and Echoing Green Fellow. He was named to Forbes' 30 under 30 in Education. In 2016 Richtopia ranked him in the top five of most influential entrepreneurs in the world under 25. Abouelnaga graduated from Cornell University with a degree in hotel administration in 2013.

Reach Karim here: karimted@practicemakesperfect.org.

More profile about the speaker
Karim Abouelnaga | Speaker | TED.com
TED2017

Karim Abouelnaga: A summer school kids actually want to attend

Карим Абуелнага: Лятно училище, което децата наистина искат да посещават

Filmed:
1,211,003 views

През лятото децата от бедните квартали в САЩ забравят учебния материал, изучаван през почти три месеца през учебната година. Предприемачът в образователната сфера и представител на TED Карим Абуелнага иска да обърне посоката на тази загуба на знания, превръщайки „летния срив“ във възможност децата да продължат напред и да се развиват към по-добро бъдеще.
- Education entrepreneur
Karim Abouelnaga is working to provide kids with access to high-quality academic summer programming. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
GettingПолучаване a collegeколеж educationобразование
0
1280
2021
Завършването на колеж или университет
00:15
is a 20-year-годишен investmentинвестиция.
1
3325
2155
е 20-годишна инвестиция.
00:18
When you're growingнарастващ up poorбеден,
2
6400
1655
Когато растеш беден,
00:20
you're not accustomedобичаен
to thinkingмислене that farдалече aheadнапред.
3
8080
2936
не си свикнал да мислиш
толкова далеч в бъдещето.
00:23
InsteadВместо това, you're thinkingмислене about
where you're going to get your nextследващия mealхранене
4
11040
3336
Вместо това мислиш
как ще осигуриш насъщния
00:26
and how your familyсемейство
is going to payплащам rentпод наем that monthмесец.
5
14400
2856
и как семейството ти
ще си плати месечния наем.
00:29
BesidesОсвен това, my parentsродители
and my friends'"приятели' parentsродители
6
17280
3136
При това родителите ми
и родителите на приятелите ми
00:32
seemedизглеждаше to be doing just fine
drivingшофиране taxisтаксита and workingработа as janitorsсанитари.
7
20440
3640
се справяха съвсем добре
като шофьори на таксита и чистачи.
00:36
It wasn'tне е untilдо I was a teenagerтийнейджър
8
24920
1896
Едва когато станах тийнейджър
00:38
when I realizedосъзнах I didn't
want to do those things.
9
26840
2480
осъзнах, че не искам
да работя тези професии.
00:42
By then, I was two-thirdsдве трети of the way
throughпрез my educationобразование,
10
30120
3616
По това време бях преминал
две трети от образованието си,
00:45
and it was almostпочти too lateкъсен
to turnзавой things around.
11
33760
2320
и беше едва ли не твърде късно
да обърна нещата.
00:49
When you growрастат up poorбеден,
you want to be richбогат.
12
37680
2320
Когато растеш беден,
ти искаш да си богат.
00:52
I was no differentразличен.
13
40800
1200
Аз бях съвсем същият.
00:54
I'm the second-oldestВторият най-стар of sevenседем,
14
42600
1736
Втори по възраст съм от седем деца,
00:56
and was raisedувеличен by a singleединичен motherмайка
on governmentправителство aidпомощ
15
44360
2416
отгледа ни само майка ни
на държавни помощи
00:58
in QueensКуинс, NewНов YorkЙорк.
16
46800
1200
в Куийнс, Ню Йорк.
01:00
By virtueдобродетелта of growingнарастващ up low-incomeниски доходи,
17
48720
1936
Заради ниските доходи,
01:02
my siblingsбратя и сестри and I wentотидох
to some of NewНов YorkЙорк City'sВ града
18
50680
2336
с братята и сестрите ми
учихме в някои
01:05
mostнай-много strugglingборещ се publicобществен schoolsучилища.
19
53040
1520
от най-мизерните училища в Ню Йорк.
01:07
I had over 60 absencesотсъствия
when I was in seventhседми gradeклас,
20
55200
3200
Имах над 60 отсъствия в седми клас,
01:11
because I didn't feel like going to classклас.
21
59280
2000
защото не ми се влизаше в час.
01:13
My highВисоко schoolучилище had
a 55 percentна сто graduationдипломирането rateскорост,
22
61880
3056
55% от учениците в училището ми
го завършваха
01:16
and even worseпо-лошо,
23
64959
1297
и, което е по-лошо,
01:18
only 20 percentна сто of the kidsдеца graduatingдипломира
24
66280
2296
едва 20% от завършилите
01:20
were college-readyготов за колеж.
25
68600
1200
бяха готови за колеж.
01:22
When I actuallyвсъщност did make it to collegeколеж,
26
70960
2136
Когато успях да вляза в колеж,
01:25
I told my friendприятел BrennanБренън
27
73120
1416
казах на моя приятел Бренан
01:26
how our teachersучители would always askпитам us
to raiseповишаване на our handsръце
28
74560
3696
как нашите учители винаги искаха
да вдигнем ръка,
01:30
if we were going to collegeколеж.
29
78280
2000
ако щяхме да посещаваме колеж.
01:33
I was takenвзета abackизненадан when BrennanБренън said,
30
81400
1736
Бях изненадан, когато ми каза:
01:35
"KarimКарим, I've never been askedпопитах
that questionвъпрос before."
31
83160
2680
„Карим, мен никой не ме е питал
подобно нещо.“
01:38
It was always, "What collegeколеж
are you going to?"
32
86720
2976
Винаги ни питаха: „В кой колеж
ще учите?“.
01:41
Just the way that questionвъпрос is phrasedизразяване
33
89720
1936
Самата формулировка на този въпрос
01:43
madeизработен it unacceptableнеприемлив for him
not to have goneси отиде to collegeколеж.
34
91680
2760
не му дава никаква възможност
да не посещава колеж.
01:47
NowadaysВ днешно време I get askedпопитах a differentразличен questionвъпрос.
35
95960
2040
Днес ми задават различен въпрос:
01:50
"How were you ableспособен to make it out?"
36
98680
2280
„Как успя да се справиш?“.
01:53
For yearsгодини I said I was luckyкъсметлия,
37
101760
2360
Години наред отговарях, че съм
бил късметлия,
01:57
but it's not just luckкъсмет.
38
105320
1200
но не беше само късмет.
01:59
When my olderпо-стари brotherбрат and I
graduatedзавършва from highВисоко schoolучилище
39
107280
2576
Когато с по-големия ми брат
завършихме гимназия
02:01
at the very sameедин и същ time
40
109880
1256
едновременно
02:03
and he laterпо късно droppedспадна out
of a two-yearдве години collegeколеж,
41
111160
2216
и после той прекъсна
2-годишното си следване,
02:05
I wanted to understandразбирам why he droppedспадна out
42
113400
2456
исках да разбера защо той прекъсна,
02:07
and I keptсъхраняват studyingизучаване.
43
115880
1200
а аз продължих да следвам.
02:10
It wasn'tне е untilдо I got to CornellКорнел
as a PresidentialПрезидентски ResearchНаучни изследвания ScholarУчен
44
118240
3376
Едва когато влязох в Корнел
като аспирант по президентската програма,
02:13
that I startedзапочна to learnуча about
the very realреален educationalобразователен consequencesпоследствия
45
121640
3736
започнах да разбирам реалните
образователни последици
02:17
of beingсъщество raisedувеличен by a singleединичен motherмайка
on governmentправителство aidпомощ
46
125400
2775
от отглеждането ми от самотна майка
на държавни помощи
02:20
and attendingпосещаване the schoolsучилища that I did.
47
128199
1801
и посещаването на училищата
в моя район.
02:22
That's when my olderпо-стари brother'sна брат trajectoryтраектория
beganзапочна to make completeпълен senseсмисъл to me.
48
130919
3841
Тогава започнах да разбирам траекторията
на пътя на по-големия ми брат.
02:28
I alsoсъщо learnedнаучен that our mostнай-много admirableвъзхищение
educationобразование reformersреформаторите,
49
136280
3376
Научих още, че най-уважаваните ни
реформатори на образованието,
02:31
people like ArneАрне DuncanДънкан,
the formerбивш US SecretaryСекретар of EducationОбразование,
50
139680
3656
хора като Арни Дънкан,
бившият министър на образованието на САЩ,
02:35
or WendyУенди KoppКоп, the founderосновател
of TeachНаучи For AmericaАмерика,
51
143360
2696
или Уенди Коп, основателка на
„Преподавай за Америка“,
02:38
had never attendedприсъстваха an innerатрешна cityград
publicобществен schoolучилище like I had.
52
146080
2800
не са посещавали градски
държавни училища като моите.
02:41
So much of our educationобразование reformреформа
is drivenзадвижван by a sympatheticсимпатичен approachподход,
53
149520
3816
Голяма част от образователната реформа
се движи от подход на съчувствие,
02:45
where people are sayingпоговорка,
54
153360
1256
при който хората казват:
02:46
"Let's go and help
these poorбеден innerатрешна cityград kidsдеца,
55
154640
3016
„Нека да помогнем на тези
бедни деца от центъра на града или
02:49
or these poorбеден blackчерно and LatinoЛатино kidsдеца,"
56
157680
2000
на тези бедни чернокожи
и латиноамериканци“,
02:52
insteadвместо of an empatheticсъпричастни approachподход,
57
160320
2376
вместо да приложат подход
на съпричастност,
02:54
where someoneнякой like me, who had grownзрял up
in this environmentзаобикаляща среда, could say,
58
162720
3416
като някой като мен, израснал
в тази среда, може да каже:
02:58
"I know the adversitiesнесгоди that you're facingизправени пред
59
166160
2216
„Разбирам трудностите,
пред които сте изправени
03:00
and I want to help you overcomeпреодолеят them."
60
168400
1840
и искам да ви помогна да ги преодолеете."
03:03
TodayДнес when I get questionsвъпроси
about how I madeизработен it out,
61
171560
2696
Днес, когато ме питат как съм изплувал,
03:06
I shareдял that one of the biggestНай-големият reasonsпричини
62
174280
2496
споделям, че една от най-големите
причини
03:08
is that I wasn'tне е ashamedзасрамен to askпитам for help.
63
176800
2080
е, че не ме беше срам да моля за помощ.
03:11
In a typicalтипичен middleсреден classклас
or affluentбогатите householdдомакинство,
64
179840
2616
В типично семейство от средната класа
или с големи възможности,
03:14
if a kidхлапе is strugglingборещ се,
65
182480
1776
ако детето среща трудности,
03:16
there's a good chanceшанс that a parentродител
or a teacherучител will come to theirтехен rescueспасяване
66
184280
3936
има голяма вероятност родител или
учител да му се притече на помощ,
03:20
even if they don't askпитам for help.
67
188240
1936
дори и да не я поиска.
03:22
HoweverВъпреки това, if that sameедин и същ kidхлапе
is growingнарастващ up poorбеден
68
190200
2136
Ако същото дете обаче расте бедно
03:24
and doesn't askпитам for help,
69
192360
1240
и не помоли за помощ,
03:26
there's a good chanceшанс
that no one will help them.
70
194240
2320
има голяма вероятност
никой да не му помогне.
03:28
There are virtuallyна практика
no socialсоциален safetyбезопасност netsмрежи availableна разположение.
71
196880
3000
На практика не съществуват
мрежи за социална защита.
03:33
So sevenседем yearsгодини agoпреди,
72
201160
1376
Затова преди седем години
03:34
I startedзапочна to reformреформа
our publicобществен educationобразование systemсистема
73
202560
2816
започнах да реформирам нашата
държавна образователна система,
03:37
shapedформа by my firsthandот първа ръка perspectiveперспектива.
74
205400
2320
от гледна точка на опита ми
от първа ръка.
03:40
And I startedзапочна with summerлято schoolучилище.
75
208960
1572
И започнах с летните училища.
03:43
ResearchНаучни изследвания tellsразказва us that two-thirdsдве трети
of the achievementпостижение gapпразнина,
76
211960
3336
Научните изследвания сочат, че
две трети от разликата в постиженията,
03:47
whichкойто is the disparityнесъответствие
in educationalобразователен attainmentпостигането
77
215320
2336
т.е. несъответствията
в образователните постижения
03:49
betweenмежду richбогат kidsдеца and poorбеден kidsдеца
78
217680
2176
между богатите и бедните деца
03:51
or blackчерно kidsдеца and whiteбял kidsдеца,
79
219880
2136
или черните и белите деца,
03:54
could be directlyпряко attributedприписани
to the summerлято learningизучаване на lossзагуба.
80
222040
2680
се дължи пряко на загубата
на наученото през лятото.
03:57
In low-incomeниски доходи neighborhoodsквартали,
kidsдеца forgetзабравям almostпочти threeтри monthsмесеца
81
225640
2816
В бедните квартали децата
забравят материала
04:00
of what they learnedнаучен
duringпо време на the schoolучилище yearгодина
82
228480
2056
от почти три месеца
от учебната година
04:02
over the summerлято.
83
230560
1336
през лятото.
04:03
They returnвръщане to schoolучилище in the fallпадане,
84
231920
1616
Връщат се на училище през есента
04:05
and theirтехен teachersучители
spendхарча anotherоще two monthsмесеца
85
233560
2056
и на учителите им отнема
над два месеца
04:07
reteachingreteaching them oldстар materialматериал.
86
235640
1416
да предадат отново материала.
04:09
That's fiveпет monthsмесеца.
87
237080
1496
Това прави пет месеца.
04:10
The schoolучилище yearгодина in the UnitedЮнайтед StatesДържавите
is only 10 monthsмесеца.
88
238600
2616
Учебната година в Съединените щати
е само 10 месеца.
04:13
If kidsдеца loseгубя fiveпет monthsмесеца of learningизучаване на
everyвсеки singleединичен yearгодина,
89
241240
2616
Ако децата губят пет месеца учене
всяка година, това е
04:15
that's halfнаполовина of theirтехен educationобразование.
90
243880
1480
половината от образованието им.
04:18
HalfПоловината.
91
246120
1200
Половината.
04:20
If kidsдеца were in schoolучилище over the summerлято,
then they couldn'tне можех regressрегрес,
92
248080
3160
Ако децата ходеха на училище през лятото,
нямаше да се връщат назад,
04:24
but traditionalтрадиционен summerлято schoolучилище
is poorlyлошо designedпроектиран.
93
252000
2320
но традиционните летни училища
са организирани зле.
04:26
For kidsдеца it feelsчувства like punishmentнаказание,
94
254920
2056
Децата се чувстват наказани,
04:29
and for teachersучители
it feelsчувства like babysittingГледане на деца.
95
257000
2040
а учителите – детегледачи.
04:32
But how can we expectочаквам principalsдиректори
to executeизпълни an effectiveефективен summerлято programпрограма
96
260320
4016
Как обаче да очакваме ефективна програма
през лятото,
04:36
when the schoolучилище yearгодина
endsкраища the last weekседмица of JuneЮни
97
264360
2456
когато краят на учебната година е
в края на юни,
04:38
and then summerлято schoolучилище startsзапочва
just one weekседмица laterпо късно?
98
266840
2360
а лятното училище започва
само седмица по-късно?
04:41
There just isn't enoughдостатъчно time
to find the right people,
99
269960
2576
Няма достатъчно време
да се намерят подходящите хора,
04:44
sortвид out the logisticsлогистика,
100
272560
1256
да се организира логистиката
04:45
and designдизайн an engagingпривлекателен curriculumучебна програма
that excitesвълнува kidsдеца and teachersучители.
101
273840
4200
и да се изготви интересна програма,
стимулираща децата и учителите.
04:51
But what if we createdсъздаден a programпрограма
over the summerлято
102
279760
3976
Но ако създадем програма
през лятото,
04:55
that empoweredупълномощено teachersучители
as teachingобучение coachesтреньори
103
283760
3696
която дава възможност на учителите
като обучители
04:59
to developразвият aspiringамбициозен educatorsпедагози?
104
287480
2000
да създават амбициозни преподаватели?
05:02
What if we empoweredупълномощено
college-educatedколеж-образовани roleроля modelsмодели
105
290720
2736
Ако давахме възможност на висшисти
като ролеви модели
05:05
as teachingобучение fellowsсъбратя
106
293480
1280
да бъдат преподаватели и
05:07
to help kidsдеца realizeосъзнавам
theirтехен collegeколеж ambitionsамбиции?
107
295560
2536
да помагат на амбициите на
учениците да учат в колеж?
05:10
What if empoweredупълномощено high-achievingпостигане на високо kidsдеца
108
298120
2256
Ако дадем възможност на отличните ученици
05:12
as mentorsментори to tutorучител theirтехен youngerпо-млад peersвръстници
109
300400
3416
да преподават на по-малките и
05:15
and inspireвдъхновяват them
to investинвестирам in theirтехен educationобразование?
110
303840
2320
да ги вдъхновяват да инвестират
в образованието си?
05:19
What if we empoweredупълномощено all kidsдеца as scholarsучени,
111
307640
3736
Ако давахме възможност на всички деца
да бъдат учени,
05:23
askedпопитах them what collegesколежи
they were going to,
112
311400
3216
и ги питахме в кои колежи ще учат,
05:26
designedпроектиран a summerлято schoolучилище
they want to attendприсъстват
113
314640
2960
да създадем лятно училище,
на което искат да ходят,
05:30
to completelyнапълно eliminateелиминиране
the summerлято learningизучаване на lossзагуба
114
318400
2536
за да се премахне изцяло
загубата на наученото
05:32
and closeблизо two-thirdsдве трети
of the achievementпостижение gapпразнина?
115
320960
2200
и се премахне тази разлика от две трети
в постиженията?
05:37
By this summerлято, my teamекип will have servedслужил
over 4,000 low-incomeниски доходи childrenдеца,
116
325280
4616
До лятото моят екип ще е работил
с над 4000 бедни деца,
05:41
trainedобучен over 300 aspiringамбициозен teachersучители
117
329920
2936
обучил над 300 амбицирани учители
05:44
and createdсъздаден more than 1,000 seasonalсезонен jobsработни места
118
332880
2296
и създал над 1000 сезонни работни места
05:47
acrossпрез some of NewНов YorkЙорк City'sВ града
mostнай-много disadvantagedизостанал neighborhoodsквартали.
119
335200
3040
в някои от най-необлагодетелстваните
квартали на Ню Йорк.
05:51
(ApplauseАплодисменти)
120
339000
3800
(Аплодисменти)
05:56
And our kidsдеца are succeedingпостигане на успех.
121
344840
2336
И нашите деца успяват.
05:59
Two yearsгодини of independentнезависим evaluationsоценки
122
347200
1976
Независими оценки две поредни години
06:01
tell us that our kidsдеца
eliminateелиминиране the summerлято learningизучаване на lossзагуба
123
349200
2936
показват, че при тях няма загуба
на наученото през лятото,
06:04
and make growthрастеж of one monthмесец in mathматематика
124
352160
2176
постигат напредък от 1 месец по математика
06:06
and two monthsмесеца in readingчетене.
125
354360
1240
и 2 месеца по четене.
06:08
So insteadвместо of returningвръщане to schoolучилище
in the fallпадане threeтри monthsмесеца behindзад,
126
356200
3496
Така вместо да се връщат на училище
есента изостанали с три месеца,
06:11
they now go back fourчетирима monthsмесеца aheadнапред in mathматематика
127
359720
2640
те се връщат постигнали 4-месечен
напредък по математика
06:15
and fiveпет monthsмесеца aheadнапред in readingчетене.
128
363560
2056
и 5-месечен напредък по четене.
06:17
(ApplauseАплодисменти)
129
365640
3400
(Аплодисменти)
06:24
TenДесет yearsгодини agoпреди, if you would have told me
130
372760
1936
Преди десет години, ако ми бяхте казали,
06:26
that I'd graduateзавършвам in the topвръх 10 percentна сто
of my classклас from an IvyБръшлян LeagueЛига institutionинституция
131
374720
4176
че ще завърша сред водещите 10% по успех
от университет от Бръшляновата лига
06:30
and have an opportunityвъзможност to make a dentДент
on our publicобществен educationобразование systemсистема
132
378920
3976
и ще имам възможност да променя
държавната ни образователна система,
06:34
just by tacklingсправяне с two monthsмесеца
of the calendarкалендар yearгодина,
133
382920
3040
заемайки се с два месеца
от календарната година,
06:38
I would have said,
134
386680
1736
бих ви казал:
06:40
"NahНе. No way."
135
388440
2120
„Не! Няма начин.“
06:43
What's even more excitingвълнуващ
136
391720
1496
И което е още по-вълнуващо,
06:45
is that if we can preventпредотвратявам
fiveпет monthsмесеца of lostзагубен time
137
393240
3176
ако можем да предотвратим
загуба от пет месеца,
06:48
just by redesigningRedesigning two monthsмесеца,
138
396440
1960
преструктурирайки само два месеца,
06:51
imagineПредставете си the possibilitiesвъзможности
that we can unlockотключване
139
399480
2656
представете си какви възможности
можем да отключим,
06:54
by tacklingсправяне с the restПочивка of the calendarкалендар yearгодина.
140
402160
2560
ако се заемем с останалата част
от календарната година.
06:58
Thank you.
141
406160
1216
Благодаря ви.
06:59
(ApplauseАплодисменти)
142
407400
4661
(Аплодисменти)
Translated by Biliana Nikolova
Reviewed by Darina Stoyanova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Karim Abouelnaga - Education entrepreneur
Karim Abouelnaga is working to provide kids with access to high-quality academic summer programming.

Why you should listen

Karim Abouelnaga wants to eliminate summer learning loss in kids and give them a fair chance at realizing their life ambitions. After experiencing the struggle to succeed in under-resourced urban public schools, he was lucky enough to benefit from nonprofits that provided him with great mentors, receiving over $300,000 in scholarships to make his college education possible. Abouelnaga is the founder and CEO of the benefit corporation Practice Makes Perfect, a full-service summer school operator that uses a "near-peer" learning model to drive academic outcomes for thousands of low-income children.

Abouelnaga is a regular contributor for Entrepreneur and Forbes, a co-founder of Gentlemen Ventures, a TED Fellow, Global Shaper and Echoing Green Fellow. He was named to Forbes' 30 under 30 in Education. In 2016 Richtopia ranked him in the top five of most influential entrepreneurs in the world under 25. Abouelnaga graduated from Cornell University with a degree in hotel administration in 2013.

Reach Karim here: karimted@practicemakesperfect.org.

More profile about the speaker
Karim Abouelnaga | Speaker | TED.com