ABOUT THE SPEAKER
Naomi Klein - Journalist, activist
Naomi Klein is a public intellectual, journalist and activist.

Why you should listen

In her first book, No Logo: Taking Aim at the Brand Bullies, Naomi Klein made a strong case against the takeover of public life by global corporations and brands. She ended that pre-internet essay suggesting as a counterpoint that everyone could become their own "personal brand." In her most recent book, No Is Not Enough: Resisting Trump's Shock Politics and Winning the World We Need, she analyzes how social media has made the idea of personal branding commonplace -- and how it helped Donald Trump become the first brand-president.

Klein's other books The Shock Doctrine: The Rise of Disaster Capitalism and This Changes Everything: Capitalism vs. The Climate have also energized the global conversation. Klein is a board member of climate-action group 350.org and one of the organizers of Canada’s Leap Manifesto, and in 2015 she helped launch Pope Francis’s historic encyclical on ecology. In 2016, she received the Sydney Peace Prize for "inspiring us to stand up locally, nationally and internationally to demand a new agenda for sharing the planet that respects human rights and equality."

More profile about the speaker
Naomi Klein | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Naomi Klein: Addicted to risk

Naomi Klein: Závislí na nebezpečí

Filmed:
1,031,224 views

Několik dní před touto přednáškou se byla novinářka Naomi Klein podívat lodí na zkázu, kterou v Mexickém zálivu zanechala riskantní těžba oleje společností BP. Naše společnost se stala závislou na vysokém riziku spojeném se získáváním nové energie, nových finančních prostředků atd... velice často je pak na nás, abychom uklidili následné škody. Naomi Klein se ptá: Máme nějaký záložní plán?
- Journalist, activist
Naomi Klein is a public intellectual, journalist and activist. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I just did something I've never doneHotovo before.
0
0
3000
Právě jsem podnikla něco, co jsem ještě nikdy předtím neudělala.
00:18
I spentstrávil a weektýden at seamoře on a researchvýzkum vesselplavidlo.
1
3000
3000
Strávila jsem týden na moři, na výzkumné lodi.
00:21
Now I'm not a scientistvědec,
2
6000
2000
Nejsem vědkyně,
00:23
but I was accompanyingdoprovázející a remarkablepozoruhodný scientificvědecký teamtým
3
8000
3000
ale doprovázela jsem významný vědecký tým
00:26
from the UniversityUniverzita of SouthJih FloridaFlorida
4
11000
2000
z Univerzity v Jižní Floridě,
00:28
who have been trackingsledování the travelscestuje of BP'sBP oilolej
5
13000
3000
který mapuje pohyb ropy rozlité společností BP
00:31
in the GulfZáliv of MexicoMexiko.
6
16000
2000
v Mexickém zálivu.
00:33
This is the boatloď we were on, by the way.
7
18000
3000
Mimochodem toto je naše loď.
00:36
The scientistsvědců I was with
8
21000
2000
Vědci, se kterými jsem tam byla,
00:38
were not studyingstudovat the effectúčinek of the oilolej and dispersantsdispergátory on the bigvelký stuffvěci --
9
23000
3000
nestudovali vliv ropy a dispersantů na velké živočichy --
00:41
the birdsptactvo, the turtlesželvy,
10
26000
2000
jako jsou ptáci, želvy,
00:43
the dolphinsDelfíni, the glamorousokouzlující stuffvěci.
11
28000
2000
delfíni a jiná okouzlující zvířata.
00:45
They're looking at the really little stuffvěci
12
30000
3000
Zabývají se těmi nejmenšími živočichy,
00:48
that getsdostane eatenjedl by the slightlymírně lessméně little stuffvěci
13
33000
3000
kteří slouží jako potrava těm o trochu větším,
00:51
that eventuallynakonec getsdostane eatenjedl by the bigvelký stuffvěci.
14
36000
3000
kteří jsou nakonec snědeni velkými zvířaty.
00:54
And what they're findingnález
15
39000
2000
Zjistili,
00:56
is that even tracestopa amountsmnožství of oilolej and dispersantsdispergátory
16
41000
3000
že i jen stopové množství ropy a dispersantů
00:59
can be highlyvysoce toxictoxický to phytoplanktonfytoplanktonu,
17
44000
2000
může být vysoce toxické pro fytoplankton,
01:01
whichkterý is very badšpatný newszprávy,
18
46000
2000
což je velmi špatná zpráva,
01:03
because so much life dependszávisí on it.
19
48000
3000
protože na něm záleží spousta života.
01:06
So contrarysol nemovitÝ PE sol A4 Bayonite об Betite об 00 обяваos ,м обява обм об postранилия мек обр обм to what we heardslyšel a fewpár monthsměsíců back
20
51000
2000
Takže na rozdíl od toho, co jsme slyšeli před několika měsíci,
01:08
about how 75 percentprocent of that oilolej
21
53000
2000
jak se 75 procent té ropy
01:10
sorttřídění of magicallymagicky disappearedzmizel
22
55000
2000
jaksi zázrakem vytratilo,
01:12
and we didn't have to worrytrápit se about it,
23
57000
2000
a my si s tím nemusíme dělat starosti,
01:14
this disasterkatastrofa is still unfoldingrozvinutí.
24
59000
3000
ta zkáza pokračuje.
01:17
It's still workingpracovní its way up the foodjídlo chainřetěz.
25
62000
3000
Razí si cestu vzhůru potravinovým řetězcem.
01:20
Now this shouldn'tby neměl come as a surprisepřekvapení to us.
26
65000
3000
To by nás nemělo překvapit.
01:23
RachelRachel CarsonCarson --
27
68000
2000
Rachel Carsonová --
01:25
the godmotherkmotra of modernmoderní environmentalismenvironmentalismus --
28
70000
2000
kmotra moderního environmentalismu --
01:27
warnedvaroval us about this very thing
29
72000
2000
nás před tímto varovala
01:29
back in 1962.
30
74000
2000
již v roce 1962.
01:31
She pointedšpičatý out that the "controlřízení menmuži" --
31
76000
2000
Upozorňovala, že "muži hubiitelé" --
01:33
as she calledvolal them --
32
78000
2000
jak jim říkala --
01:35
who carpet-bombedCarpet-bombed townsměsta and fieldspole
33
80000
2000
ti, kteří kobercově bombardovali města a pole
01:37
with toxictoxický insecticidesinsekticidy like DDTDDT,
34
82000
3000
toxickými insekticidy jako je DDT,
01:40
were only tryingzkoušet to killzabít the little stuffvěci, the insectshmyzu,
35
85000
3000
se snažili zničit jen ty malé živočichy, hmyz,
01:43
not the birdsptactvo.
36
88000
2000
ne ptáky.
01:45
But they forgotzapomněl this:
37
90000
2000
Ale na jedno zapomněli:
01:47
the factskutečnost that birdsptactvo dinevečeřet on grubshousenky,
38
92000
2000
na skutečnost, že ptáci se živí larvami,
01:49
that robinsČervenky eatjíst lots of wormsčervi
39
94000
2000
že drozdi stráví spoustu červů,
01:51
now saturatednasycený with DDTDDT.
40
96000
3000
kteří jsou nyní plní DDT.
01:54
And so, robinRobin eggsvejce failedselhalo to hatchšrafování,
41
99000
3000
A tak se drozdí vejce nevyklubala,
01:57
songbirdsZpěvní ptáci diedzemřel enen massemasse,
42
102000
2000
a zpěv ptáků se vytratil,
01:59
townsměsta fellklesl silenttichý.
43
104000
2000
města utichla.
02:01
ThusTedy the titletitul "SilentTiché SpringJaro."
44
106000
3000
Proto se ta kniha jmenuje "Tiché jaro".
02:05
I've been tryingzkoušet to pinpointpřesně
45
110000
2000
Snažím se přijít na to,
02:07
what keepsudržuje drawingvýkres me back to the GulfZáliv of MexicoMexiko,
46
112000
2000
co mě opětovně přivádí do Mexického zálivu,
02:09
because I'm CanadianKanadský,
47
114000
2000
i přestože jsem Kanaďankou,
02:11
and I can drawkreslit no ancestralpředků tiesvazeb.
48
116000
2000
a nevedou sem ani mé rodinné kořeny.
02:13
And I think what it is
49
118000
2000
Myslím, že je to kvůli tomu,
02:15
is I don't think we have fullyplně come to termspodmínky
50
120000
3000
že mám pocit, že jsme si ještě plně neuvědomili
02:18
with the meaningvýznam of this disasterkatastrofa,
51
123000
3000
význam této katastrofy, co to znamená
02:21
with what it meantznamená to witnesssvědek a holeotvor
52
126000
3000
být svědkem toho, jak je do na našeho světa
02:24
rippedroztrhané in our worldsvět,
53
129000
2000
proražena díra,
02:26
with what it meantznamená to watch the contentsobsah of the EarthZemě
54
131000
3000
co to znamená, sledovat živě v televizi,
02:29
gushGuš forthdále on livežít TVTV,
55
134000
2000
jak se obsah Země řine ven
02:31
24 hourshodin a day,
56
136000
2000
24 hodin denně
02:33
for monthsměsíců.
57
138000
2000
po dobu měsíců.
02:35
After tellingvyprávění ourselvessebe for so long
58
140000
3000
Poté, co jsme si po dlouhou dobu říkali,
02:38
that our toolsnástroje and technologytechnika can controlřízení naturePříroda,
59
143000
3000
jak naše nástroje a technologie mohou ovládat přírodu,
02:41
suddenlyNajednou we were face-to-facetváří v tvář
60
146000
2000
jsme najednou byli tváří v tvář
02:43
with our weaknessslabost,
61
148000
2000
naší slabosti,
02:45
with our lacknedostatek of controlřízení,
62
150000
2000
nedostatku kontroly,
02:47
as the oilolej burstburst out
63
152000
2000
když ta ropa vytryskla
02:49
of everykaždý attemptpokus to containobsahovat it --
64
154000
3000
a my se ji jakkoliv snažili zadržet --
02:52
"tophorní hatsklobouky," "tophorní killszabije"
65
157000
2000
ucpáním, zakrytím,
02:54
and, mostvětšina memorablynezapomenutelně, the "junkharaburdí shotvýstřel" --
66
159000
2000
a nezapomenutelně "odpadkovou injekcí" --
02:56
the brightjasný ideaidea
67
161000
2000
zářný nápad
02:58
of firingpopravčí oldstarý tirespneumatiky and golfgolf ballskoule
68
163000
3000
střílet staré pneumatiky a golfové míčky
03:01
down that holeotvor in the worldsvět.
69
166000
2000
dolů do díry ve světě.
03:03
But even more strikingpřekvapující
70
168000
2000
Ještě víc zarážející než
03:05
than the ferociousdivoký powerNapájení emanatingvycházející from that well
71
170000
3000
dravá síla valící se z té studny
03:08
was the recklessnessbezohlednosti
72
173000
2000
byla bezohlednost,
03:10
with whichkterý that powerNapájení was unleashedUnleashed --
73
175000
2000
s kterou byla ta síla rozpoutána --
03:12
the carelessnessnedbalost, the lacknedostatek of planningplánování
74
177000
3000
lehkomyslnost, nedostatek plánování,
03:15
that characterizedcharakterizováno the operationúkon
75
180000
2000
které byly příznačné pro tuto operaci
03:17
from drillingvrtání to clean-upčištění.
76
182000
3000
od vrtání až po úklid.
03:20
If there is one thing
77
185000
2000
Jednu věc však
03:22
BP'sBP wateryvodnatý improvimprovizace actakt madevyrobeno clearPrůhledná,
78
187000
3000
nedomrlé vylepšování společnosti BP osvětlilo,
03:25
it is that, as a culturekultura,
79
190000
2000
a to že naše společnost
03:27
we have becomestát fardaleko too willingochotný to gamblehazardovat
80
192000
2000
došla příliš daleko v ochotě riskovat
03:29
with things that are preciousdrahocenný
81
194000
2000
věci, které jsou vzácné
03:31
and irreplaceablenenahraditelné,
82
196000
2000
a nenahraditelné --
03:33
and to do so withoutbez a back-upzpět nahoru planplán,
83
198000
3000
a že tak činíme bez záložního plánu,
03:36
withoutbez an exitvýstup strategystrategie.
84
201000
2000
bez strategie, jak z toho ven.
03:38
And BPBP was hardlystěží
85
203000
2000
BP rozhodně nebylo naší
03:40
our first experienceZkusenosti of this in recentnedávno yearsroky.
86
205000
2000
první zkušeností s tímto chování v posledních letech.
03:42
Our leaderslídry barrelhlaveň into warsválky,
87
207000
2000
Naši vůdci se ženou do válek
03:44
tellingvyprávění themselvesoni sami happyšťastný storiespříběhy
88
209000
2000
a namlouvají si pohádky o oslavách
03:46
about cakewalkscakewalks and welcomeVítejte paradespřehlídky.
89
211000
3000
a uvítacích průvodech,
03:49
Then, it is yearsroky of deadlysmrtící damagepoškození controlřízení,
90
214000
3000
a pak následují léta smrtící nápravy škod,
03:52
FrankensteinsFrankensteinové of siegesobléhání and surgespřepětí
91
217000
3000
Frankensteinovské obléhání a navyšování sil,
03:55
and counter-insurgenciesboj proti povstání,
92
220000
2000
potlačování vzpour,
03:57
and oncejednou again, no exitvýstup strategystrategie.
93
222000
3000
a opět, žádný plán jak z toho ven.
04:00
Our financialfinanční wizardsprůvodci routinelyrutinně fallpodzim victimoběť
94
225000
3000
Naši finanční mágové se běžně stávají obětí
04:03
to similarpodobný overconfidencepřehnaná sebedůvěra,
95
228000
2000
obdobné přehnané sebedůvěry,
04:05
convincingpřesvědčivý themselvesoni sami that the latestnejnovější bubblebublina
96
230000
2000
přesvědčují sami sebe, že ta poslední bublina
04:07
is a newNový kinddruh of markettrh --
97
232000
2000
je nový druh trhu --
04:09
the kinddruh that never goesjde down.
98
234000
2000
ten, který nikdy neklesne.
04:11
And when it inevitablynevyhnutelně does,
99
236000
2000
Když k tomu nakonec nevyhnutelně dojde,
04:13
the bestnejlepší and the brightestnejjasnější
100
238000
2000
ti nejlepší a nejchytřejší
04:15
reachdosáhnout for the financialfinanční equivalentekvivalent of the junkharaburdí shotvýstřel --
101
240000
2000
sáhnou po finanční verzi "odpadkové injekce" --
04:17
in this casepouzdro, throwingházení massivemasivní amountsmnožství
102
242000
2000
v tomto případě házení obrovských sum
04:19
of much-neededtolik potřebné publicveřejnost moneypeníze
103
244000
2000
velmi potřebných veřejných peněz
04:21
down a very differentodlišný kinddruh of holeotvor.
104
246000
3000
dolů do úplně jiného typu díry.
04:24
As with BPBP, the holeotvor does get pluggedpřipojeno,
105
249000
2000
Jako v případě BP je díra nakonec ucpána,
04:26
at leastnejméně temporarilydočasně,
106
251000
2000
alespoň načas,
04:28
but not before
107
253000
2000
ale ne dřív
04:30
exactingnáročné a tremendousobrovský pricecena.
108
255000
2000
než si to vyžádá vysokou cenu.
04:32
We have to figurepostava out
109
257000
2000
Musíme přijít na to,
04:34
why we keep lettingzapůjčení this happenpřihodit se,
110
259000
2000
proč dopouštíme, aby k takovým věcem docházelo,
04:36
because we are in the midstuprostřed
111
261000
2000
neboť se nacházíme uprostřed
04:38
of what maysmět be our highest-stakesnejvyšší sázky gamblehazardovat of all --
112
263000
3000
něčeho, co je možná naší nejvyšší sázkou vůbec:
04:41
decidingrozhodování what to do, or not to do,
113
266000
2000
rozhodnutí co dělat či nedělat
04:43
about climateklimatu changezměna.
114
268000
2000
ve vztahu ke klimatickým změnám.
04:45
Now as you know,
115
270000
2000
Jak jistě víte,
04:47
a great dealobchod of time is spentstrávil,
116
272000
2000
velké množství času se nejen v této
04:49
in this countryzemě and around the worldsvět,
117
274000
2000
zemi, ale na celém světě, věnuje debatě
04:51
insideuvnitř the climateklimatu debaterozprava,
118
276000
2000
o klimatu.
04:53
on the questionotázka of, "What if the IPCIPC scientistsvědců
119
278000
3000
Otázce "Co když vědci mezivládního panelu pro klimatické změny (IPCC)
04:56
are all wrongšpatně?"
120
281000
2000
nemají pravdu?"
04:58
Now a fardaleko more relevantrelevantní questionotázka --
121
283000
2000
Mnohem relevantnější otázkou --
05:00
as MITMIT physicistfyzik EvelynEvelyn FoxFox KellerKeller putsdělá it --
122
285000
3000
slovy Evelyn Fox Kellerové, fyzičky z MIT, --
05:03
is, "What if those scientistsvědců are right?"
123
288000
4000
však je "Co když tito vědci mají pravdu?"
05:08
GivenVzhledem k the stakessázky, the climateklimatu crisiskrize
124
293000
2000
Vzhledem k tomu jak mnoho je v sázce,
05:10
clearlyjasně callsvolání for us to actakt
125
295000
2000
klimatická krize jasně volá po tom,
05:12
basedna základě on the precautionarybezpečnostní principlezásada --
126
297000
3000
abychom jednali preventivně --
05:15
the theoryteorie that holdsdrží
127
300000
2000
teorie říká,
05:17
that when humančlověk healthzdraví and the environmentživotní prostředí
128
302000
2000
že když je lidské zdraví a prostředí
05:19
are significantlyvýznamně at riskriziko
129
304000
2000
značně ohroženo,
05:21
and when the potentialpotenciál damagepoškození is irreversiblenevratné,
130
306000
3000
a jsou-li následky nevratné,
05:24
we cannotnemůže affordsi dovolit to wait
131
309000
2000
nemůžeme si dovolit čekat
05:26
for perfectperfektní scientificvědecký certaintyjistota.
132
311000
2000
na naprostou vědeckou jistotu.
05:28
Better to errERR on the sideboční of cautionUpozornění:.
133
313000
3000
Je lepší chybovat na straně opatrnosti.
05:31
More overtotevřené, the burdenzátěž of provingdokazování
134
316000
2000
Navíc břemeno prokazování,
05:33
that a practicepraxe is safebezpečný
135
318000
2000
že dané jednání je bezpečné,
05:35
should not be placedumístěny on the publicveřejnost that would be harmedpoškozen,
136
320000
3000
by nemělo být na straně veřejnosti, která může být poškozena,
05:38
but ratherspíše on the industryprůmysl that standsstojany to profitzisk.
137
323000
3000
ale spíše na průmyslu, který má z dané činnosti zisk.
05:42
But climateklimatu policypolitika in the wealthybohatý worldsvět --
138
327000
2000
Ale klimatická politika v bohatých zemích --
05:44
to the extentrozsah that suchtakový a thing existsexistuje --
139
329000
3000
v té míře v jaké vůbec existuje --
05:47
is not basedna základě on precautionpreventivní opatření,
140
332000
2000
není postavena na opatrnosti,
05:49
but ratherspíše on cost-benefitnákladů a přínosů analysisanalýza --
141
334000
3000
ale spíše na analýze "cost-benefit" --
05:52
findingnález the coursechod of actionakce that economistsekonomů believe
142
337000
2000
která hledá způsob jednání, o kterém si ekonomové myslí,
05:54
will have the leastnejméně impactdopad
143
339000
2000
že bude mít nejmenší dopad
05:56
on our GDPHDP.
144
341000
2000
na náš HDP.
05:58
So ratherspíše than askingptát se, as precautionpreventivní opatření would demandpoptávka,
145
343000
3000
Takže spíše než se ptát, jak si opatrnost žádá,
06:01
what can we do as quicklyrychle as possiblemožný
146
346000
2000
co můžeme co nejrychleji
06:03
to avoidvyhýbat se potentialpotenciál catastrophekatastrofa,
147
348000
3000
abychom se vyhnuli možné katastrofě,
06:06
we askdotázat se bizarrebizarní questionsotázky like this:
148
351000
3000
klademe bizarní otázky jako :
06:09
"What is the latestnejnovější possiblemožný momentmoment we can wait
149
354000
3000
"Do kdy nejdéle můžeme čekat,
06:12
before we beginzačít seriouslyvážně loweringsnížení emissionsemisí?
150
357000
3000
než začneme opravdu snižovat emise?
06:15
Can we put this off tillaž do 2020,
151
360000
2000
Můžeme to odsunout do roku 2020,
06:17
2030, 2050?"
152
362000
3000
2030, 2050?"
06:20
Or we askdotázat se,
153
365000
2000
Nebo se ptáme,
06:22
"How much hotterteplejší can we let the planetplaneta get
154
367000
2000
"O kolik můžeme nechat planetu oteplit
06:24
and still survivepřežít?
155
369000
2000
a stále to přežít?
06:26
Can we go with two degreesstupňů, threetři degreesstupňů, or --
156
371000
2000
Může to být o dva stupně, o tři, nebo --
06:28
where we're currentlyv současné době going --
157
373000
2000
k čemuž směřujeme nyní --
06:30
fourčtyři degreesstupňů CelsiusCelsia?"
158
375000
2000
o čtyři stupně Celsia?"
06:32
And by the way,
159
377000
2000
A mimochodem,
06:34
the assumptionpředpoklad that we can safelybezpečně controlřízení
160
379000
2000
předpoklad, že můžeme bezpečně ovládat
06:36
the Earth'sZemě awesomelyděsivě complexkomplex climateklimatu systemSystém
161
381000
3000
neuvěřitelně spletitý klimatický systém Země,
06:39
as if it had a thermostattermostat,
162
384000
2000
jako kdyby měla termostat,
06:41
makingtvorba the planetplaneta not too hothorký, not too coldStudený,
163
386000
3000
činit planetu ani ne moc teplou, ani ne moc studenou,
06:44
but just right -- sorttřídění of GoldilocksZlatovláska stylestyl --
164
389000
3000
ale tak akorát -- tak trochu ve stylu zlatá střední cesta --
06:47
this is purečistý fantasyfantazie,
165
392000
2000
je čistá fantazie,
06:49
and it's not comingpříchod from the climateklimatu scientistsvědců.
166
394000
3000
která nepřichází od klimatologů,
06:52
It's comingpříchod from the economistsekonomů
167
397000
2000
ale od ekonomů,
06:54
imposingimpozantní theirjejich mechanisticmechanistické thinkingmyslící
168
399000
2000
kteří roubují své mechanismy myšlení
06:56
on the scienceVěda.
169
401000
2000
na vědu.
06:58
The factskutečnost is that we simplyjednoduše don't know
170
403000
2000
Skutečnost je taková, že jednoduše nevíme,
07:00
when the warmingoteplování that we createvytvořit
171
405000
2000
kdy oteplování, které jsme způsobili,
07:02
will be utterlynaprosto overwhelmedzahlceni
172
407000
2000
bude nezvratné vzhledem ke
07:04
by feedbackzpětná vazba loopssmyčky.
173
409000
2000
zpětným vazbám systému.
07:06
So oncejednou again,
174
411000
2000
Takže ještě jednou,
07:08
why do we take these crazyšílený risksrizika
175
413000
2000
proč takhle bláznivě riskujeme
07:10
with the preciousdrahocenný?
176
415000
2000
s tím nejcennějším?
07:12
A rangerozsah of explanationsvysvětlení
177
417000
2000
Možná vás teď napadá
07:14
maysmět be poppingpopping into your mindmysl by now,
178
419000
2000
řada různých vysvětlení, jako například
07:16
like "greedchamtivost."
179
421000
2000
chamtivost.
07:18
This is a popularoblíbený explanationvysvětlení, and there's lots of truthpravda to it,
180
423000
3000
To je oblíbené vysvětlení a skrývá se v něm mnoho pravdy.
07:21
because takingpřijmout bigvelký risksrizika, as we all know,
181
426000
3000
Protože velký risk, jak všichni víme,
07:24
paysplatí a lot of moneypeníze.
182
429000
2000
přináší velký zisk.
07:26
AnotherDalší explanationvysvětlení that you oftenčasto hearslyšet for recklessnessbezohlednosti
183
431000
2000
Dalším vysvětlením bezohlednosti, které často slýcháme,
07:28
is hubrisnadutost.
184
433000
2000
je arogance.
07:30
And greedchamtivost and hubrisnadutost
185
435000
2000
Chamtivost a arogance
07:32
are intimatelyúzce intertwinedpropletené
186
437000
2000
jsou vzájemně propojené,
07:34
when it comespřijde to recklessnessbezohlednosti.
187
439000
2000
když přijde na bezohlednost.
07:36
For instanceinstance, if you happenpřihodit se to be a 35-year-old-let starý bankerbankéř
188
441000
3000
Například, jste-li 35letý bankéř,
07:39
takingpřijmout home 100 timesčasy more
189
444000
2000
který vydělává 100krát víc
07:41
than a brainmozek surgeonchirurg,
190
446000
2000
než neurochirurg,
07:43
then you need a narrativepříběh,
191
448000
2000
pak potřebujete příběh,
07:45
you need a storypříběh
192
450000
2000
potřebujete historku,
07:47
that makesdělá that disparitydisparita okay.
193
452000
2000
která tento nepoměr ospravedlní.
07:49
And you actuallyvlastně don't have a lot of optionsmožnosti.
194
454000
3000
A ve výsledku nemáte tolik možností.
07:52
You're eitherbuď an incrediblyneuvěřitelně good scammerpodvodník,
195
457000
3000
Buď jste neuvěřitelně dobrý podvodník,
07:55
and you're gettingdostat away with it -- you gamedgamed the systemSystém --
196
460000
2000
a prostě vám to prochází -- obehráli jste systém --
07:57
or you're some kinddruh of boychlapec geniusgénius,
197
462000
2000
nebo jste zázračné dítě,
07:59
the likesrád of whichkterý the worldsvět has never seenviděno.
198
464000
3000
jakého svět ještě neviděl.
08:02
Now bothoba of these optionsmožnosti -- the boychlapec geniusgénius and the scammerpodvodník --
199
467000
3000
Obě možnosti -- zázračné dítě i podvodník --
08:05
are going to make you vastlyobrovsky overconfidentpřehnaně
200
470000
2000
vás učiní přehnaně sebevědomým,
08:07
and thereforeproto more pronenáchylný
201
472000
2000
a tím pádem více náchylným
08:09
to takingpřijmout even biggervětší risksrizika in the futurebudoucnost.
202
474000
3000
ještě víc v budoucnu riskovat.
08:13
By the way, TonyTony HaywardHayward, the formerbývalý CEOGENERÁLNÍ ŘEDITEL of BPBP,
203
478000
3000
Mimochodem, Tony Hayward, bývalý ředitel BP,
08:16
had a plaqueplaketa on his desklavice
204
481000
2000
měl na stole plaketu, na které
08:18
inscribedvepsané with this inspirationalinspirativní sloganslogan:
205
483000
2000
bylo vyryto toto inspirující motto:
08:20
"What would you attemptpokus to do
206
485000
2000
"O co by ses pokusil,
08:22
if you knewvěděl you could not failselhat?"
207
487000
3000
kdybys věděl, že nemůžeš neuspět?"
08:25
Now this is actuallyvlastně a popularoblíbený plaqueplaketa,
208
490000
3000
Tohle je ve celkem oblíbená plaketa
08:28
and this is a crowddav of overachieversSnaživé žáky,
209
493000
2000
a vy jste dav úspěšných a ambiciózních,
08:30
so I'm bettingSázkové that some of you have this plaqueplaketa.
210
495000
3000
takže se vsadím, že někteří z vás tuto plaketu mají.
08:33
Don't feel ashamedzahanbený.
211
498000
2000
Nestyďte se.
08:35
PuttingUvedení fearstrach of failureselhání out of your mindmysl
212
500000
2000
Odsunout strach z neúspěchu stranou
08:37
can be a very good thing
213
502000
2000
může být celkem dobrá věc,
08:39
if you're trainingvýcvik for a triathlontriatlon
214
504000
2000
trénujete-li na triatlon
08:41
or preparingpřipravuje se to give a TEDTalkTEDTalk,
215
506000
3000
nebo se připravujete na TED přednášku,
08:44
but personallyosobně, I think people with the powerNapájení
216
509000
2000
ale osobně si myslím, že lidé, kteří mají moc
08:46
to detonateodpálit our economyekonomika and ravageRavage our ecologyekologie
217
511000
3000
zničit naše hospodářství a zdevastovat naše životní prostředí,
08:49
would do better havingmít
218
514000
2000
by raději měli mít na stěně
08:51
a pictureobrázek of IcarusIcarus hangingzávěsný from the wallstěna,
219
516000
2000
obraz Ikara, protože --
08:53
because -- maybe not that one in particularkonkrétní --
220
518000
3000
možná ne konkrétně tento --
08:56
but I want them thinkingmyslící about the possibilitymožnost of failureselhání
221
521000
3000
ale chci, aby si neustále uvědomovali
08:59
all of the time.
222
524000
2000
možnost neúspěchu.
09:01
So we have greedchamtivost,
223
526000
2000
Takže máme nenasytnost,
09:03
we'vejsme got overconfidencepřehnaná sebedůvěra/hubrisnadutost,
224
528000
2000
máme přehnanou sebedůvěru / aroganci,
09:05
but sinceod té doby we're here at TEDWomenTEDWomen,
225
530000
2000
ale vzhledem k tomu, že jsme zde na TEDWomen (TEDženy),
09:07
let's considerzvážit one other factorfaktor
226
532000
2000
vezměme v úvahu ještě další faktor,
09:09
that could be contributingpřispívat in some smallmalý way
227
534000
2000
který může v určité malé míře přispívat
09:11
to societalspolečenské recklessnessbezohlednosti.
228
536000
2000
ke společenské bezohlednosti.
09:15
Now I'm not going to belaborrozpitvávají this pointbod,
229
540000
2000
Nebudu tenhle bod příliš rozvíjet,
09:17
but studiesstudie do showshow that, as investorsinvestoři,
230
542000
2000
ale studie ukazují, že ženy - investorky
09:19
womenženy are much lessméně pronenáchylný
231
544000
2000
jsou mnohem méně náchylné k
09:21
to takingpřijmout recklesslehkomyslné risksrizika than menmuži,
232
546000
3000
bezohlednému riskování než muži,
09:24
preciselypřesně because, as we'vejsme alreadyjiž heardslyšel,
233
549000
2000
právě proto, jak už jsme slyšeli,
09:26
womenženy tendtendenci not to suffertrpět from overconfidencepřehnaná sebedůvěra
234
551000
3000
že ženy nemají tendenci trpět přehnanou sebedůvěrou
09:29
in the samestejný way that menmuži do.
235
554000
2000
tak jako muži.
09:31
So it turnsotočí out
236
556000
2000
Takže se ukazuje,
09:33
that beingbytost paidzaplaceno lessméně and praisedchválil lessméně
237
558000
2000
že být méně placen a chválen,
09:35
has its upsidesupsides --
238
560000
2000
má i své výhody --
09:37
for societyspolečnost at leastnejméně.
239
562000
2000
přinejmenším pro společnost.
09:39
The flipsideFlipside of this
240
564000
2000
Na druhou stranu,
09:41
is that constantlyneustále beingbytost told
241
566000
2000
neustále slyšet, že
09:43
that you are giftednadaný, chosenvybrané
242
568000
2000
jste nadaní, jedineční
09:45
and bornnarozený to rulepravidlo
243
570000
2000
a zrození k tomu, abyste vládli,
09:47
has distinctodlišný societalspolečenské downsidesstinné stránky.
244
572000
3000
má pro společnost výrazně stinné stránky.
09:50
And this problemproblém -- call it the "perilsnebezpečí of privilegeprivilegium" --
245
575000
3000
A tento problémem -- říkejme tomu úskalí zvýhodnění --
09:53
bringspřináší us closerblíže, I think,
246
578000
2000
nás, myslím, posouvá blíže
09:55
to the rootvykořenit of our collectivekolektivní recklessnessbezohlednosti.
247
580000
3000
ke kořenům naší společné bezohlednosti.
09:58
Because nonežádný of us -- at leastnejméně in the globalglobální NorthSever --
248
583000
2000
Protože my všichni -- alespoň na severní polokouli --
10:00
neitherani menmuži norani womenženy,
249
585000
2000
muži i ženy,
10:02
are fullyplně exemptosvobození od from this messagezpráva.
250
587000
3000
jsme součástí tohoto poselství.
10:05
Here'sTady je what I'm talkingmluvící about.
251
590000
2000
Takže o čem tu mluvím.
10:07
WhetherZda má být we activelyaktivně believe them
252
592000
2000
Ať už jim aktivně věříme
10:09
or consciouslyvědomě rejectodmítnout them,
253
594000
2000
nebo je uvědoměle odmítáme,
10:11
our culturekultura remainszbytky in the gripsrukojeti
254
596000
2000
naše kultura zůstává v sevření
10:13
of certainurčitý archetypalArchetypální storiespříběhy
255
598000
2000
jistých archetypálních příběhů
10:15
about our supremacynadřazenost
256
600000
2000
o naší nadřazenosti
10:17
over othersostatní and over naturePříroda --
257
602000
2000
nad druhými a nad přírodou.
10:19
the narrativepříběh of the newlynově discoveredobjevil frontierhranice
258
604000
3000
Příběh o objevování nových krajů,
10:22
and the conqueringdobývání pioneerprůkopník,
259
607000
2000
o dobývajících průkopnících,
10:24
the narrativepříběh of manifestmanifest destinyosud,
260
609000
2000
příběh o osudovosti,
10:26
the narrativepříběh of apocalypseapokalypsa and salvationspása.
261
611000
2000
příběh o zkáze a spáse.
10:28
And just when you think these storiespříběhy are fadingblednutí into historydějiny,
262
613000
2000
A ve chvíli, kdy si myslíte, že se tyto příběhy upadají v zapomnění
10:30
and that we'vejsme gottendostal over them,
263
615000
2000
a že jsme je překonali,
10:32
they poppop up in the strangestnejpodivnější placesmísta.
264
617000
3000
objeví se na těch nejpodivnějších místech.
10:35
For instanceinstance, I stumbledzakopl acrosspřes this advertisementinzerce
265
620000
2000
Například, na tuto reklamu jsem narazila
10:37
outsidemimo the women'sženy washroomtoaleta
266
622000
2000
před dámskými toaletami
10:39
in the KansasKansas CityMěsto airportletiště.
267
624000
2000
na letišti v Kansas City.
10:41
It's for Motorola'sMotorola newNový RuggedRobustní cellbuňka phonetelefon,
268
626000
2000
Je na nový odolný telefon od Motoroly,
10:43
and yes, it really does say,
269
628000
2000
a ano, opravdu tam stojí,
10:45
"SlapSlap MotherMatka NaturePříroda in the facetvář."
270
630000
2000
"Uhoďte matku přírodu do tváře."
10:47
And I'm not just showingzobrazování it to pickvýběr on MotorolaMotorola --
271
632000
2000
A neukazuji to proto, abych se pustila do Motoroly --
10:49
that's just a bonusbonus.
272
634000
2000
to je jen bonus.
10:51
I'm showingzobrazování it because --
273
636000
2000
Ukazuji to, protože --
10:53
they're not a sponsorSponzor, are they? --
274
638000
2000
nejsou sponzorem, že ne? --
10:55
because, in its ownvlastní way,
275
640000
2000
protože, svým způsobem
10:57
this is a crassCrass versionverze
276
642000
2000
to je hloupá verze
10:59
of our foundingzaložení storypříběh.
277
644000
2000
našeho mýtu o civilisaci.
11:01
We slappedfacku MotherMatka NaturePříroda around and wonvyhrál,
278
646000
2000
Dávali jsme matce přírodě facky a vyhráli jsme.
11:03
and we always winvyhrát,
279
648000
2000
Vždy vyhrajeme,
11:05
because dominatingdominující naturePříroda is our destinyosud.
280
650000
3000
protože naším osudem je vládnout přírodě.
11:08
But this is not the only fairytalepohádka we tell ourselvessebe about naturePříroda.
281
653000
3000
Ale tohle není jediná pohádka, kterou si o přírodě namlouváme.
11:11
There's anotherdalší one, equallystejně importantdůležité,
282
656000
3000
Je tu ještě jedna, stejně důležitá,
11:14
about how that very samestejný MotherMatka NaturePříroda
283
659000
2000
o tom, jak moc je ta samá matka příroda
11:16
is so nurturingpéče and so resilientpružné
284
661000
3000
životadárná a nezničitelná,
11:19
that we can never make a dentDent in her abundancehojnost.
285
664000
3000
takže její hojnost nemůžeme nikdy vyčerpat.
11:22
Let's hearslyšet from TonyTony HaywardHayward again.
286
667000
2000
Poslechněme si ještě jednou, co řekl Tony Hayward.
11:24
"The GulfZáliv of MexicoMexiko is a very bigvelký oceanoceán.
287
669000
3000
"Mexický záliv je velmi velký oceán.
11:27
The amountmnožství of oilolej and dispersantsdispergátory that we are puttinguvedení into it
288
672000
3000
Množství ropy a dispersantů, které tam vypouštíme,
11:30
is tinydrobný in relationvztah to the totalcelkový watervoda volumehlasitost."
289
675000
3000
je nepatrné v porovnání s celkovým objemem vody."
11:33
In other wordsslova, the oceanoceán is bigvelký;
290
678000
2000
Jinými slovy oceán je velký,
11:35
she can take it.
291
680000
3000
on se s tím dokáže vyrovnat.
11:38
It is this underlyingzákladní assumptionpředpoklad of limitlessnesslimitlessness
292
683000
3000
Tento základní předpoklad nevyčerpatelnosti
11:41
that makesdělá it possiblemožný
293
686000
2000
nás vede k tomu,
11:43
to take the recklesslehkomyslné risksrizika that we do.
294
688000
3000
že bezohledně riskujeme.
11:46
Because this is our realnemovitý master-narrativeMaster vyprávění:
295
691000
3000
Protože to je náš hlavní příběh:
11:49
howevernicméně much we messnepořádek up,
296
694000
2000
Jakkoliv to pokazíme,
11:51
there will always be more --
297
696000
2000
vždy tu ještě něco zbyde --
11:53
more watervoda, more landpřistát,
298
698000
3000
další voda, další půda,
11:56
more untappednevyužito resourceszdroje.
299
701000
2000
další nevyužité zdroje.
11:58
A newNový bubblebublina will replacenahradit the oldstarý one.
300
703000
2000
Nová bublina nahradí tu starou.
12:00
A newNový technologytechnika will come alongpodél
301
705000
2000
Přijde nová technologie, aby
12:02
to fixopravit the messeszmatky we madevyrobeno with the last one.
302
707000
3000
napravila škody, které tu zanechala ta předchozí.
12:05
In a way, that is the storypříběh
303
710000
2000
Jistým způsobem to je i příběh
12:07
of the settlingusazovací of the AmericasAmeriky,
304
712000
2000
o osídlení Ameriky,
12:09
the supposedlyúdajně inexhaustiblenevyčerpatelné frontierhranice
305
714000
2000
údajně nevyčerpatelné kraje,
12:11
to whichkterý EuropeansEvropané escapedunikl.
306
716000
3000
do kterých Evropané utíkali.
12:14
And it's alsotaké the storypříběh of modernmoderní capitalismkapitalismus,
307
719000
3000
Je to rovněž příběh moderního kapitalismu.
12:17
because it was the wealthbohatství from this landpřistát
308
722000
2000
Neboť to bylo právě bohatství této země,
12:19
that gavedal birthnarození to our economichospodářský systemSystém,
309
724000
3000
co umožnilo zrození našeho ekonomického systému,
12:22
one that cannotnemůže survivepřežít withoutbez perpetualtrvalé growthrůst
310
727000
3000
toho, který nemůže přežít bez neustálého růstu
12:25
and an unendingnekončící supplyzásobování
311
730000
2000
a nekonečných zásob
12:27
of newNový frontiershranice.
312
732000
2000
nových neprozkoumaných zemí.
12:29
Now the problemproblém is
313
734000
2000
Problém je, že
12:31
that the storypříběh was always a lielhát.
314
736000
2000
tento příběh nebyl nikdy pravdivý.
12:33
The EarthZemě always did have limitslimity.
315
738000
2000
Země měla vždy své limity,
12:35
They were just beyondmimo our sightspohledy.
316
740000
2000
ty jen byly mimo náš dohled.
12:37
And now we are hittingbít those limitslimity
317
742000
2000
A nyní na tyto limity narážíme
12:39
on multiplenásobek frontsfronty.
318
744000
3000
na několika frontách.
12:42
I believe that we know this,
319
747000
2000
Věřím, že to víme,
12:44
yetdosud we find ourselvessebe trappedv pasti in a kinddruh of narrativepříběh loopsmyčka.
320
749000
3000
a i přesto se nacházíme uvězněni v jakési vypravěčské smyčce.
12:47
Not only do we continuepokračovat to tell and retellpřevyprávět
321
752000
3000
Nejen že stále dokola vyprávíme
12:50
the samestejný tiredunavený storiespříběhy,
322
755000
2000
ty samé oposlouchané příběhy,
12:52
but we are now doing so
323
757000
2000
ale nyní tak činíme
12:54
with a frenzyšílenství and a furyFury
324
759000
2000
se zuřivostí a vztekem,
12:56
that, franklyupřímně řečeno, vergesVerges on camptábor.
325
761000
3000
že to, upřímně, až hraničí s nevkusem.
12:59
How elsejiný to explainvysvětlit the culturalkulturní spaceprostor
326
764000
3000
Jak jinak vysvětlit kulturní prostředí
13:02
occupiedobsazený by SarahSarah PalinPalin?
327
767000
2000
obývané Sarah Palinovou.
13:04
Now on the one handruka,
328
769000
2000
Na jednu stranu nás
13:06
exhortingnapomínajíce us to "drillvrtat, babydítě, drillvrtat,"
329
771000
2000
nabádá "vrtejte, co to jen jde,"
13:08
because God put those resourceszdroje into the groundpřízemní
330
773000
3000
protože Bůh vložil tyto zdroje do země, abychom
13:11
in orderobjednat for us to exploitvyužívat them,
331
776000
3000
je využili.
13:14
and on the other, gloryingglorying in the wildernessdivočina
332
779000
3000
A na druhou stranu oslavuje ve svém
13:17
of Alaska'sAljaška untouchednedotčené beautykrása
333
782000
2000
televizním pořadu nedotknutelnou
13:19
on her hitudeřil realityrealita TVTV showshow.
334
784000
3000
krásu divoké Aljašky.
13:22
The twindvojče messagezpráva is as comfortinguklidňující as it is madšílený.
335
787000
3000
Jak je toto dvojité poselství šílené, tak je uklidňující.
13:25
IgnoreIgnorovat those creepingplíživý fearsobavy
336
790000
2000
Ignorujte plížící se obavy,
13:27
that we have finallyKonečně hitudeřil the wallstěna.
337
792000
2000
že jsem konečně narazili na zeď.
13:29
There are still no limitslimity.
338
794000
2000
Stále zde není hranic.
13:31
There will always be anotherdalší frontierhranice.
339
796000
3000
Vždy tu budou další země.
13:34
So stop worryingznepokojující and keep shoppingnakupování.
340
799000
3000
Takže se přestaňte strachovat a nakupujte.
13:37
Now, would that this were just about
341
802000
2000
Kdyby to tak bylo jen o televizním
13:39
SarahSarah PalinPalin and her realityrealita TVTV showshow.
342
804000
2000
pořadu Sarah Palinové.
13:41
In environmentalživotního prostředí circleskruhy,
343
806000
2000
V ekologických kruzích
13:43
we oftenčasto hearslyšet that, ratherspíše than shiftingposunutí to renewablesobnovitelné zdroje energie,
344
808000
3000
často slyšíme, že spíše než přecházet k obnovitelným zdrojům,
13:46
we are continuingpokračování with businesspodnikání as usualobvyklý.
345
811000
3000
pokračujeme dál, jak jsme zvyklí.
13:49
This assessmentposouzení, unfortunatelybohužel,
346
814000
2000
Bohužel, to je příliš
13:51
is fardaleko too optimisticoptimistický.
347
816000
2000
optimistický pohled.
13:53
The truthpravda is that we have alreadyjiž exhaustedvyčerpání
348
818000
3000
Pravdou totiž je, že jsme již vyčerpali
13:56
so much of the easilysnadno accessiblepřístupné fossilfosilní fuelspaliv
349
821000
3000
obrovské množství jednoduše dostupných fosilních paliv,
13:59
that we have alreadyjiž enteredzadáno
350
824000
2000
že už jsme se dostali
14:01
a fardaleko riskierrizikovější businesspodnikání eraéra,
351
826000
3000
do období mnohem většího rizika,
14:04
the eraéra of extremeextrémní energyenergie.
352
829000
2000
do doby extrémní energie.
14:06
So that meansprostředek drillingvrtání for oilolej in the deepestnejhlubší watervoda,
353
831000
3000
To znamená těžbu ropy v nejhlubších vodách,
14:09
includingpočítaje v to the icyledové ArcticArktida seasmoře,
354
834000
2000
včetně zamrzlého Arktického moře,
14:11
where a clean-upčištění maysmět simplyjednoduše be impossiblenemožné.
355
836000
3000
kde odstraňování následků může být jednoduše nemožné.
14:14
It meansprostředek large-scaleve velkém měřítku hydraulicHydraulické frackingposranej for gasplyn
356
839000
3000
To znamená velkoplošné hydraulické dobývání plynu
14:17
and massivemasivní strip-miningPovrchový důl operationsoperací for coaluhlí,
357
842000
2000
a rozsáhlou povrchovou těžbu uhlí,
14:19
the likesrád of whichkterý we haven'tnemáte yetdosud seenviděno.
358
844000
3000
jaké jsme ještě neviděli.
14:22
And mostvětšina controversiallykontroverzně, it meansprostředek the tartar sandspísky.
359
847000
3000
A tím nejkontroverznějším způsobem jsou dehtové písky.
14:25
I'm always surprisedpřekvapený by how little
360
850000
2000
Vždy mě překvapí jak málo
14:27
people outsidemimo of CanadaKanada
361
852000
2000
lidé mimo Kanadu vědí
14:29
know about the AlbertaAlberta TarTar SandsPísky,
362
854000
2000
o dehtových píscích v Albertě,
14:31
whichkterý this yearrok are projectedprojekcí to becomestát
363
856000
2000
u kterých se letos očekává, že se stanou
14:33
the numberčíslo one sourcezdroj of importedimportováno oilolej
364
858000
3000
hlavním zdrojem ropy dovážené
14:36
to the UnitedVelká StatesStáty.
365
861000
2000
do USA.
14:38
It's worthhodnota takingpřijmout a momentmoment to understandrozumět this practicepraxe,
366
863000
3000
Stojí za to tohle trochu rozvést a porozumět tomu, protože
14:41
because I believe it speaksmluví to recklessnessbezohlednosti
367
866000
2000
věřím, že ilustruje bezohlednost a cestu,
14:43
and the pathcesta we're on
368
868000
2000
kterou jsme si zvolili,
14:45
like little elsejiný.
369
870000
2000
lépe než cokoliv jiného.
14:47
So this is where the tartar sandspísky livežít,
370
872000
3000
Zde se dehtové písky nachází,
14:50
underpod one of the last magnificentvelkolepý
371
875000
2000
pod jedním z posledních úžasných
14:52
BorealBoreální forestslesy.
372
877000
2000
severských boreálních lesů.
14:54
The oilolej is not liquidkapalina.
373
879000
2000
Tato ropa není tekutá,
14:56
You can't just drillvrtat a holeotvor and pumpčerpadlo it out.
374
881000
2000
nemůžete jen tak vyvrtat díru a čerpat ji nahoru.
14:58
TarTar sand'spísek je oilolej is solidpevný,
375
883000
2000
Ropa z dehtových písků je pevná,
15:00
mixedsmíšený in with the soilpůda.
376
885000
2000
smíšená se zeminou.
15:02
So to get at it,
377
887000
2000
Takže abyste se k ní dostali,
15:04
you first have to get ridzbavit of the treesstromy.
378
889000
3000
musíte nejdříve vykácet ty stromy.
15:07
Then, you riprip off the topsoilornice
379
892000
2000
Potom strhnete svrchní půdy
15:09
and get at that oilymastný sandpísek.
380
894000
3000
a dostanete se k ropnému písku.
15:12
The processproces requiresvyžaduje a hugeobrovský amountmnožství of watervoda,
381
897000
3000
Tento proces vyžaduje velké množství vody,
15:15
whichkterý is then pumpedčerpána into massivemasivní toxictoxický tailingocasu pondsrybníky.
382
900000
4000
která je následně vypouštěna do obřích toxických kalových nádrží.
15:19
That's very badšpatný newszprávy for localmístní indigenousdomorodé people
383
904000
3000
To je velmi špatná zpráva pro místní domorodé obyvatele,
15:22
livingživobytí downstreamdolů
384
907000
2000
kteří žijí níže po proudu
15:24
who are reportingzpravodajství alarminglyznepokojivě highvysoký cancerrakovina ratesceny.
385
909000
3000
a kteří hlásí varovně vysoké výskyty rakoviny.
15:27
Now looking at these imagessnímky,
386
912000
2000
Díváme-li se na tyto obrázky
15:29
it's difficultobtížný to graspuchopit the scaleměřítko of this operationúkon,
387
914000
3000
je těžké si uvědomit velikost celé této akce,
15:32
whichkterý can alreadyjiž be seenviděno from spaceprostor
388
917000
3000
kterou již můžeme zahlédnout z vesmíru
15:35
and could growrůst to an areaplocha the sizevelikost of EnglandAnglie.
389
920000
3000
a která může dosáhnout až velikosti Anglie.
15:38
I find it helpspomáhá actuallyvlastně
390
923000
2000
Zjistila jsem, že pomáhá,
15:40
to look at the dumpskládka trucksnákladních automobilů that movehýbat se the earthZemě,
391
925000
2000
když se člověk podívá na ty náklaďáky, které převáží zem,
15:42
the largestnejvětší ever builtpostavený.
392
927000
2000
největší jaké kdy byly postaveny.
15:44
That's a personosoba down there by the wheelkolo.
393
929000
2000
Tam dole vedle toho kola, to je člověk.
15:46
My pointbod is that
394
931000
2000
Chci tím říct,
15:48
this is not oilolej drillingvrtání.
395
933000
2000
že tohle není ropný vrt,
15:50
It's not even mininghornictví.
396
935000
2000
ani důlní těžba.
15:52
It is terrestrialpozemní skinningzměny vzhledu.
397
937000
2000
Tohle je pozemní stahování z kůže.
15:54
VastObrovské, vividostré landscapeskrajiny
398
939000
2000
Rozsáhlé, živé krajiny
15:56
are beingbytost guttedvykuchaný,
399
941000
2000
jsou zničeny
15:58
left monochromaticmonochromatické grayšedá.
400
943000
2000
a zanechány jen v odstínech šedé.
16:00
Now I should confessPřiznávám that as [fardaleko as] I'm concernedznepokojený
401
945000
3000
Měla bych říct, že pokud jde o mě,
16:03
this would be an abominationohavnost
402
948000
2000
tohle by byla ohavnost, i kdyby
16:05
if it emittedvyzařovaného not one particlečástice of carbonuhlík.
403
950000
2000
se tím do ovzduší nevypustila jediná částice uhlíku.
16:07
But the truthpravda is that, on averageprůměrný,
404
952000
3000
Ale pravdou je, že v průměru
16:10
turningotáčení that gunkvšivák into crudesurový oilolej
405
955000
3000
vyprodukuje přeměna tohoto sajrajtu v ropu
16:13
producesprodukuje about threetři timesčasy more greenhouseskleník gasplyn pollutionznečištění
406
958000
3000
asi tak třikrát více skleníkových plynů
16:16
than it does to producevyrobit conventionalkonvenční oilolej
407
961000
2000
než výroba běžné ropy
16:18
in CanadaKanada.
408
963000
2000
v Kanadě.
16:20
How elsejiný to describepopsat this,
409
965000
2000
Jak jinak to popsat, než
16:22
but as a formformulář of massHmotnost insanityšílenství?
410
967000
3000
jako formu masového šílenství?
16:25
Just when we know we need to be learningučení se
411
970000
3000
Když konečně víme, že se musíme učit, jak
16:28
to livežít on the surfacepovrch of our planetplaneta,
412
973000
2000
žít na povrchu naší planety,
16:30
off the powerNapájení of sunslunce, windvítr and wavesvlny,
413
975000
3000
a využívat energii ze slunce, větru a vln,
16:33
we are franticallyhorečně diggingkopání
414
978000
2000
zběsile hrabeme, abychom se dostali
16:35
to get at the dirtiestnejšpinavější,
415
980000
2000
k tomu nejšpinavějšímu,
16:37
highest-emittingnejvyšší vyzařující stuffvěci imaginablepředstavitelné.
416
982000
3000
nejemisnějšímu, co si lze představit.
16:40
This is where our storypříběh of endlessnekonečný growthrůst
417
985000
2000
Sem nás zavedl náš příběh o
16:42
has takenpřijat us,
418
987000
2000
nekonečném růstu,
16:44
to this blackČerná holeotvor at the centercentrum of my countryzemě --
419
989000
3000
do této černé díry uprostřed mé země --
16:47
a placemísto of suchtakový planetaryplanetární painbolest
420
992000
2000
k místu takové planetární bolesti, že
16:49
that, like the BPBP gushergejzír,
421
994000
2000
se na něj, stejně jako na ten gejzír způsobený BP,
16:51
one can only standvydržet to look at it for so long.
422
996000
4000
člověk nevydrží dívat příliš dlouho.
16:55
As JaredJared DiamondDiamond and othersostatní have shownzobrazeno us,
423
1000000
3000
Jak nám ukázal Jared Diamond a ostatní,
16:58
this is how civilizationscivilizací commitspáchat suicidesebevražda,
424
1003000
3000
toto je způsob, jak civilizace páchá sebevraždu,
17:01
by slammingslamming theirjejich footnoha on the acceleratorakcelerátor
425
1006000
3000
sešlápnutím plynu
17:04
at the exactpřesný momentmoment
426
1009000
2000
přesně ve chvíli,
17:06
when they should be puttinguvedení on the brakesbrzdy.
427
1011000
2000
kdy by měla brzdit.
17:08
The problemproblém is that our master-narrativeMaster vyprávění
428
1013000
3000
Problém je, že náš hlavní příběh
17:11
has an answerOdpovědět for that too.
429
1016000
2000
má i na toto odpověď.
17:13
At the very last minuteminuta, we are going to get saveduložené
430
1018000
3000
Na poslední chvíli budeme zachráněni,
17:16
just like in everykaždý HollywoodHollywood moviefilm,
431
1021000
2000
tak jako v každém hollywoodském filmu,
17:18
just like in the RaptureRapture.
432
1023000
3000
tak jako ve filmu Extáze (The Rapture).
17:21
But, of coursechod, our secularsekulární religionnáboženství is technologytechnika.
433
1026000
3000
Samozřejmě naším světským náboženstvím je technologie.
17:24
Now, you maysmět have noticedvšiml si
434
1029000
2000
Možná jste si všimli,
17:27
more and more headlinestitulky like these.
435
1032000
2000
že je stále více titulků jako je tento.
17:29
The ideaidea behindza this formformulář of "geoengineeringgeoinženýrství" as it's calledvolal,
436
1034000
3000
Představa, která stojí ta touto formou geoinženýrství, jak se tomu říká,
17:32
is that, as the planetplaneta heatsohřívá up,
437
1037000
2000
je, že jak se planeta otepluje,
17:34
we maysmět be ableschopný to shootstřílet sulfatessírany and aluminumhliník particlesčástice
438
1039000
3000
budeme moci střílet částice sulfátů a hliníku
17:37
into the stratospherestratosféra
439
1042000
2000
do stratosféry, abychom
17:39
to reflectodrážejí some of the sun'sslunce rayspaprsky
440
1044000
2000
odrazili část slunečních paprsků
17:41
back to spaceprostor,
441
1046000
2000
zpět do vesmíru,
17:43
therebytím coolingchlazení the planetplaneta.
442
1048000
3000
a tím ochladili planetu.
17:46
The wackiestWackiest planplán -- and I'm not makingtvorba this up --
443
1051000
2000
Nejšílenější plán -- a to si nevymýšlím --
17:48
would put what is essentiallyv podstatě a gardenzahrada hosehadice
444
1053000
3000
je umístit něco jako je zahradní hadice
17:51
18-and-a-half- a --polovina milesmíle highvysoký into the skynebe,
445
1056000
3000
na oblohu do výšky 31 km,
17:54
suspendedpozastaveno by balloonsbalóny,
446
1059000
2000
aby tam zavěšená na balónech
17:56
to spewchrlit sulfursíra dioxidedioxidu.
447
1061000
2000
chrlila oxid siřičitý.
17:58
So, solvingřešení the problemproblém of pollutionznečištění with more pollutionznečištění.
448
1063000
3000
Takže řešením znečištění je ještě větší znečištění.
18:01
Think of it as the ultimatekonečný junkharaburdí shotvýstřel.
449
1066000
3000
Vlastně se to dost podobá té "odpadkové injekci".
18:05
The seriousvážně scientistsvědců involvedzapojeno in this researchvýzkum
450
1070000
2000
Seriózní vědci, kteří jsou do tohoto výzkumu zapojeni,
18:07
all stressstres that these techniquestechniky
451
1072000
2000
zdůrazňují, že tyto metody
18:09
are entirelyzcela untestednetestované.
452
1074000
2000
nejsou vůbec otestované.
18:11
They don't know if they'lloni budou work,
453
1076000
2000
Nevědí, zda budou fungovat,
18:13
and they have no ideaidea
454
1078000
2000
a netuší ani,
18:15
what kinddruh of terrifyingděsivé sideboční effectsúčinky they could unleashrozpoutat.
455
1080000
3000
jaké hrozivé vedlejší účinky by mohly způsobit.
18:18
NeverthelessNicméně, the merepouhý mentionzmínit se of geoengineeringgeoinženýrství
456
1083000
3000
Navzdory tomu je pouhá zmínka o geoinženýrství
18:21
is beingbytost greetedpozdravil in some circleskruhy,
457
1086000
2000
v určitých kruzích vítána --
18:23
particularlyzejména mediamédia circleskruhy,
458
1088000
2000
především v medíálních kruzích --
18:25
with a reliefúleva tingedzabarvený with euphoriaeuforie.
459
1090000
2000
s úlevou, která má nádech euforie.
18:27
An escapeuniknout hatchšrafování has been reacheddosaženo.
460
1092000
2000
Našli jsme únikovou cestu.
18:29
A newNový frontierhranice has been foundnalezeno.
461
1094000
2000
Objevili jsme nové země.
18:31
MostVětšina importantlydůležité,
462
1096000
2000
A co je nejdůležitější,
18:33
we don't have to changezměna our lifestylesživotní styl after all.
463
1098000
2000
vůbec nemusíme měnit náš životní styl.
18:35
You see, for some people,
464
1100000
2000
Vidíte, pro některé
18:37
theirjejich saviorzachránce is a guy in a flowingtekoucí roberoucho.
465
1102000
2000
je zachráncem muž sedící v oblacích.
18:39
For other people, it's a guy with a gardenzahrada hosehadice.
466
1104000
3000
Pro jiné je to muž se zahradní hadicí.
18:43
We badlyšpatně need some newNový storiespříběhy.
467
1108000
3000
Strašně moc potřebujeme nové příběhy.
18:46
We need storiespříběhy that have differentodlišný kindsdruhy of heroeshrdinové
468
1111000
3000
Příběhy, ve kterých vystupuje jiný druh hrdinů,
18:49
willingochotný to take differentodlišný kindsdruhy of risksrizika --
469
1114000
3000
kteří jsou ochotni riskovat jiným způsobem --
18:52
risksrizika that confrontkonfrontovat recklessnessbezohlednosti headhlava on,
470
1117000
2000
postavit se bezohlednosti čelem --
18:54
that put the precautionarybezpečnostní principlezásada into practicepraxe,
471
1119000
3000
a přistoupit k preventivním činům,
18:57
even if that meansprostředek throughpřes directPřímo actionakce --
472
1122000
3000
i kdyby to mělo znamenat přímou akci --
19:00
like hundredsstovky of youngmladý people willingochotný to get arrestedzatčen,
473
1125000
2000
jako například stovky mladých lidí, které zatknou,
19:02
blockingblokování dirtyšpinavý powerNapájení plantsrostlin
474
1127000
2000
když blokují špinavé elektrárny
19:04
or fightingbojování mountaintop-removalhory odstranění coaluhlí mininghornictví.
475
1129000
3000
nebo bojují proti odstraňování vrcholů hor za účelem těžby uhlí.
19:07
We need storiespříběhy
476
1132000
2000
Potřebujeme příběhy,
19:09
that replacenahradit that linearlineární narrativepříběh of endlessnekonečný growthrůst
477
1134000
3000
které nahradí lineární vyprávění o nekonečném růstu
19:12
with circularoběžník narrativesvyprávění
478
1137000
2000
kruhovým vyprávěním,
19:14
that remindpřipomenout us
479
1139000
2000
který nám připomene,
19:16
that what goesjde around comespřijde around.
480
1141000
2000
že jak se do lesa volá, tak se z lesa ozývá,
19:18
That this is our only home.
481
1143000
2000
že tohle je náš jediný domov.
19:20
There is no escapeuniknout hatchšrafování.
482
1145000
2000
Tady není úniková cesta.
19:22
Call it karmaKarma, call it physicsfyzika,
483
1147000
3000
Říkejte tomu karma, říkejte tomu fyzika,
19:25
actionakce and reactionreakce, call it precautionpreventivní opatření --
484
1150000
3000
zákon akce a reakce, řikejte tomu opatrnost:
19:28
the principlezásada that remindspřipomíná us
485
1153000
2000
tento princip nám připomíná,
19:30
that life is too preciousdrahocenný to be riskedriskoval
486
1155000
2000
že život je přiliš vzácný, než abychom jej riskovali
19:32
for any profitzisk.
487
1157000
2000
pro jakýkoliv zisk.
19:34
Thank you.
488
1159000
2000
Děkuji.
19:36
(ApplausePotlesk)
489
1161000
7000
--
Translated by Tereza Pavlickova
Reviewed by Petr Frish

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Naomi Klein - Journalist, activist
Naomi Klein is a public intellectual, journalist and activist.

Why you should listen

In her first book, No Logo: Taking Aim at the Brand Bullies, Naomi Klein made a strong case against the takeover of public life by global corporations and brands. She ended that pre-internet essay suggesting as a counterpoint that everyone could become their own "personal brand." In her most recent book, No Is Not Enough: Resisting Trump's Shock Politics and Winning the World We Need, she analyzes how social media has made the idea of personal branding commonplace -- and how it helped Donald Trump become the first brand-president.

Klein's other books The Shock Doctrine: The Rise of Disaster Capitalism and This Changes Everything: Capitalism vs. The Climate have also energized the global conversation. Klein is a board member of climate-action group 350.org and one of the organizers of Canada’s Leap Manifesto, and in 2015 she helped launch Pope Francis’s historic encyclical on ecology. In 2016, she received the Sydney Peace Prize for "inspiring us to stand up locally, nationally and internationally to demand a new agenda for sharing the planet that respects human rights and equality."

More profile about the speaker
Naomi Klein | Speaker | TED.com