ABOUT THE SPEAKER
Joe Sabia - Storyteller
Joe Sabia investigates new ways to tell stories -- meshing viral video and new display technologies with old-fashioned narrative.

Why you should listen

Joe Sabia is a NYC-based conceptual digital video artist who creates shareable videos and formats across a multitude of genres, amassing more than 1 billion views in total. As a creative consultant, Moth Programming Board member, and award-winning director/editor, his current role has him creating franchise video formats across the Conde Nast Portfolio as VP of Creative Development. 

You may recognize his voice as the guy on Vogue's "73 Questions." Some of his work includes the "Wired Autocomplete Interview" series, "You Sang My Song" on Glamour, and "Lie Detector" and "Tinder Takeover" on Vanity Fair. Joe created "African Men, Hollywood Stereotypes" which launched the awareness campaign of Africa-based non-profit Mama Hope. He spent two years making an art project called "The Office Stare Machine" which takes 700 stares from The Office and catalogues them against hundreds of emotions. He also co-founded "CDZA", a music channel featuring hundreds of conservatory-trained musicians in viral videos, including directing a set with Spike Jonze at the first ever YouTube Music Awards. 

Sabia's hobbies include being an amateur classical pianist, the 2007 international pun champion and proud co-owner of an Italian restaurant. He also documents management facility in the Republic of Georgia.

More profile about the speaker
Joe Sabia | Speaker | TED.com
Full Spectrum Auditions

Joe Sabia: The technology of storytelling

Joe Sabia: Metody vyprávění příběhů

Filmed:
1,352,099 views

Vypravěč Joe Sabia, který využívá iPad, nám představuje Lothara Meggendorfera, vynálezce, který v minulém století vytvořil odvážnou metodu vyprávění příběhů: prostorové leporelo. Sabia ukazuje, jak nám nová technologie vždy pomáhala vyprávět vlastní příběhy, od kreseb v jeskyních až po jeho vlastní představení s iPadem na jevišti.
- Storyteller
Joe Sabia investigates new ways to tell stories -- meshing viral video and new display technologies with old-fashioned narrative. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
LadiesLadies and gentlemenPánové, gathershromáždit around.
0
0
2000
Dámy a pánové, shromážděte se kolem,
00:17
I would love to sharepodíl with you a storypříběh.
1
2000
3000
rád bych vám vyprávěl příběh.
00:20
OnceJednou uponna a time
2
5000
2000
Bylo nebylo,
00:22
in 19thth centurystoletí GermanyNěmecko,
3
7000
2000
v 19. století v Německu,
00:24
there was the bookrezervovat.
4
9000
2000
existovala kniha.
00:26
Now duringběhem this time,
5
11000
2000
V této době
00:28
the bookrezervovat was the kingkrál of storytellingvyprávění.
6
13000
2000
byla kniha královnou vyprávění.
00:30
It was venerableCtihodný.
7
15000
2000
Byla respektovaná.
00:32
It was ubiquitousvšudypřítomný.
8
17000
2000
Byla všudypřítomná
00:34
But it was a little bitbit boringnudný.
9
19000
4000
Ale byla taky trochu nudná.
00:38
Because in its 400 yearsroky of existenceexistence,
10
23000
3000
Protože během 400 let existence
00:41
storytellersvypravěči never evolvedvyvíjeno the bookrezervovat
11
26000
2000
vypravěči knihu nerozvinuli
00:43
as a storytellingvyprávění devicepřístroj.
12
28000
2000
jako vypravěčskou pomůcku.
00:45
But then one authorautor arrivedpřišel,
13
30000
2000
Ale potom přišel jeden autor
00:47
and he changedzměněna the gamehra forevernavždy.
14
32000
4000
a změnil pravidla hry navždy.
00:51
(MusicHudba)
15
36000
2000
(Hudba)
00:53
His namenázev was LotharLothar,
16
38000
2000
Jeho jméno bylo Lothar,
00:55
LotharLothar MeggendorferMeggendorfer.
17
40000
3000
Lothar Meggendorfer.
00:58
LotharLothar MeggendorferMeggendorfer put his footnoha down,
18
43000
3000
Lothar Meggendorfer si dupnul
01:01
and he said, "GenugGenug istIST genuggenug!"
19
46000
3000
a řekl: "Genug ist Genug!" (Dost je dost)
01:07
He grabbedchytil his penpero,
20
52000
2000
Vzal své pero,
01:09
he snatchedvytrhla his scissorsnůžky.
21
54000
2000
chopil se nůžek.
01:11
This man refusedodmítnuto to foldsložit to the conventionskonvence of normalcynormality
22
56000
2000
Tento muž odmítl skládat poklony konvencím normality
01:13
and just decidedrozhodl to foldsložit.
23
58000
2000
a rozhodl se skládat.
01:15
HistoryHistorie would know LotharLothar MeggendorferMeggendorfer
24
60000
2000
Historie zná Lothara Meggendorfera
01:17
as -- who elsejiný? --
25
62000
2000
jako -- koho jiného? --
01:19
the world'sna světě first trueskutečný inventorvynálezce
26
64000
2000
prvního vynálezce
01:21
of the children'sdětské pop-upvyskakovat bookrezervovat.
27
66000
3000
dětského prostorového leporela.
01:24
(MusicHudba)
28
69000
2000
(Hudba)
01:26
For this delightrozkoš and for this wonderdivit se,
29
71000
2000
Pro toto potěšení a tento zázrak
01:28
people rejoicedse radoval.
30
73000
2000
lidé plesali.
01:30
(CheeringFandění)
31
75000
3000
(Jásot)
01:33
They were happyšťastný because the storypříběh survivedpřežil,
32
78000
3000
Byli šťastní, protože příběh přežil
01:36
and that the worldsvět would keep on spinningpředení.
33
81000
2000
a protože svět se stále točil.
01:38
LotharLothar MeggendorferMeggendorfer wasn'tnebyl the first
34
83000
2000
Lothar Meggendorfer nebyl první,
01:40
to evolverozvíjet se the way a storypříběh was told,
35
85000
2000
kdo rozvinul způsob, jakým jsou šířeny příběhy,
01:42
and he certainlyrozhodně wasn'tnebyl the last.
36
87000
2000
a určitě nebyl posledním.
01:44
WhetherZda má být storytellersvypravěči realizeduvědomil it or not,
37
89000
2000
Ať už si to vypravěči uvědomojí nebo ne,
01:46
they were channelingChanneling Meggendorfer'sSi Meggendorfer spiritduch
38
91000
2000
šíří Meggendorferovo dědictví,
01:48
when they movedpřestěhoval operaopera to vaudvillevaudville,
39
93000
5000
když se posunuli od opery ke kabaretu,
01:53
radiorádio newszprávy to radiorádio theaterdivadlo,
40
98000
3000
od rozhlasových zpráv k rozhlasové hře,
01:56
filmfilm to filmfilm in motionpohyb
41
101000
3000
od filmu k filmu v pohybu,
01:59
to filmfilm in soundzvuk, colorbarva, 3D,
42
104000
3000
k filmu se zvukem, barvou, 3D,
02:02
on VHSVHS and on DVDDVD.
43
107000
2000
na kazetách a na DVD.
02:04
There seemedzdálo se to be no curelék for this MeggendorferitisMeggendorferitis.
44
109000
3000
Vypadalo to, že neexistuje léčba pro tuto Meggendorferitidu.
02:07
And things got a lot more funzábava when the InternetInternetu camepřišel around.
45
112000
3000
A lidé se začali ještě více bavit, když se objevil internet.
02:10
(LaughterSmích)
46
115000
2000
(Smích)
02:12
Because, not only could people broadcastvysílání theirjejich storiespříběhy throughoutpo celou dobu the worldsvět,
47
117000
3000
Protože nejenom že lidé mohli vysílat své příběhy do světa,
02:15
but they could do so
48
120000
2000
ale mohli tak činit
02:17
usingpoužitím what seemedzdálo se to be an infinitenekonečný amountmnožství of deviceszařízení.
49
122000
3000
za využití toho, co vypadá jako nekonečné množství přístrojů.
02:20
For examplepříklad, one companyspolečnost
50
125000
3000
Například, jedna společnost
02:23
would tell a storypříběh of love
51
128000
2000
vyprávěla příběh o lásce
02:25
throughpřes its very ownvlastní searchVyhledávání enginemotor.
52
130000
3000
skrze svůj vlastní vyhledávač.
02:30
One TaiwaneseTchajwanský productionvýroba studiostudio
53
135000
2000
Jedno tajwanské produkční studio
02:32
would interpretinterpretovat AmericanAmerická politicspolitika in 3D.
54
137000
3000
převedlo americkou politiku do 3D.
02:35
(LaughterSmích)
55
140000
5000
(Smích)
02:40
And one man would tell the storiespříběhy of his fatherotec
56
145000
4000
A jeden muž vyprávěl příběh svého otce
02:44
by usingpoužitím a platformplošina calledvolal TwitterTwitter
57
149000
2000
za využití platformy, která se jmenuje Twitter,
02:46
to communicatekomunikovat the excrementvýkaly his fatherotec would gesticulategestikulaci.
58
151000
3000
aby komunikoval exkrementy, které jeho otec gestikuloval.
02:49
And after all this, everyonekaždý pausedpozastaveno;
59
154000
2000
A po tom všem se každý zastavil,
02:51
they tookvzal a stepkrok back.
60
156000
2000
udělal krok zpátky.
02:53
They realizeduvědomil that, in 6,000 yearsroky of storytellingvyprávění,
61
158000
3000
Uvědomili si, že za 6000 let vyprávění příběhů
02:56
they'veoni mají gonepryč from depictingzobrazující huntinglov on cavejeskyně wallsstěny
62
161000
4000
se posunuli od zobrazování lovu na zdi v jeskyních
03:00
to depictingzobrazující ShakespeareShakespeare on FacebookFacebook wallsstěny.
63
165000
4000
k zobrazování Shakespeara na zdích Facebooku.
03:04
And this was a causezpůsobit for celebrationOslava.
64
169000
3000
A to byl důvod k oslavě.
03:07
The artumění of storytellingvyprávění has remainedzůstal unchangedbeze změn.
65
172000
2000
Umění vyprávět příběhy zůstalo nezměněno.
03:09
And for the mostvětšina partčást, the storiespříběhy are recycledrecyklovaný.
66
174000
3000
A příběhy jsou z větší části recyklovány.
03:12
But the way that humanslidem tell the storiespříběhy
67
177000
2000
Ale způsob, kterým lidé vyprávějí příběhy,
03:14
has always evolvedvyvíjeno
68
179000
2000
se vždy vyvíjel
03:16
with purečistý, consistentkonzistentní noveltynovinka.
69
181000
3000
s čistou, neutuchající novostí.
03:19
And they rememberedvzpomněl si a man,
70
184000
2000
A vzpoměnli jsi na muže,
03:21
one amazingúžasný GermanNěmčina,
71
186000
3000
jednoho úžasného Němce,
03:24
everykaždý time a newNový storytellingvyprávění devicepřístroj
72
189000
4000
pokaždé, když se objevila nová
03:28
poppedvyskočil up nextdalší.
73
193000
2000
metoda, jak vyprávět příběhy.
03:30
And for that,
74
195000
2000
A proto,
03:32
the audiencepublikum --
75
197000
2000
publikum --
03:34
the lovelypůvabný, beautifulKrásná audiencepublikum --
76
199000
2000
milé, krásné publikum --
03:36
would livežít happilyšťastně ever after.
77
201000
3000
bude žít šťastně navěky.
03:39
(ApplausePotlesk)
78
204000
5000
(Potlesk)
Translated by Veronika Losová
Reviewed by Lucie Sara Zavodna

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joe Sabia - Storyteller
Joe Sabia investigates new ways to tell stories -- meshing viral video and new display technologies with old-fashioned narrative.

Why you should listen

Joe Sabia is a NYC-based conceptual digital video artist who creates shareable videos and formats across a multitude of genres, amassing more than 1 billion views in total. As a creative consultant, Moth Programming Board member, and award-winning director/editor, his current role has him creating franchise video formats across the Conde Nast Portfolio as VP of Creative Development. 

You may recognize his voice as the guy on Vogue's "73 Questions." Some of his work includes the "Wired Autocomplete Interview" series, "You Sang My Song" on Glamour, and "Lie Detector" and "Tinder Takeover" on Vanity Fair. Joe created "African Men, Hollywood Stereotypes" which launched the awareness campaign of Africa-based non-profit Mama Hope. He spent two years making an art project called "The Office Stare Machine" which takes 700 stares from The Office and catalogues them against hundreds of emotions. He also co-founded "CDZA", a music channel featuring hundreds of conservatory-trained musicians in viral videos, including directing a set with Spike Jonze at the first ever YouTube Music Awards. 

Sabia's hobbies include being an amateur classical pianist, the 2007 international pun champion and proud co-owner of an Italian restaurant. He also documents management facility in the Republic of Georgia.

More profile about the speaker
Joe Sabia | Speaker | TED.com