Rola Hallam: The doctors, nurses and aid workers rebuilding Syria
Rola Hallam: Doktoři, zdravotní sestry a pracovníci humanitární péče znovu budují Sýrii
TED Fellow Rola Hallam helps local humanitarians provide aid to their own war-devastated communities. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
have been bombed."
bylo vybombardováno"
on a dark winter night in November 2016.
jedné temné listopadové noci v roce 2016.
dětská nemocnice provozovaná
Doctors Association, IDA.
of the head nurse, Malak,
záběry vrchní sestry, Malak,
out of their incubators,
narozené děti z inkubátorů
have spent blood, sweat and tears
při rekonstrukci nemocnic
of the people in crisis themselves.
doctors, nurses and aid workers
a pracovníkům humanitární pomoci,
of the affected community,
zasažené komunity,
where others can't or won't.
když ostatní nemůžou nebo nechtějí.
of people like Malak,
burns injury in the line of duty,
považovala za povinnost
when discharged from hospital
and noble human beings.
nejstatečnější lidské bytosti.
are the beacons of light
that Syrian organizations carry out
organizace vykonávají
work in Syria.
of the Syria aid budget.
rozpočtu humanitární pomoci.
across the crises of the world.
v ostatních světových krizích.
znalosti, schopnosti a možnost
skill and ability
equipment and resources
potřebných nástrojů, vybavení a zdrojů
to rebuild their hospital.
peníze na rekonstrukci svých nemocnic.
the most vulnerable communities
svou nejzranitelnější část komunity
of receiving that message,
to address this imbalance
vyřešit tuto nerovnováhu
to provide health care
respondentům poskytovat pomoc
významných místních skupin
through an accelerator program
crowdfundingovou platformu
via our crowdfunding platform,
vybírat peníze na zdravotní potřeby.
for their health needs.
seven months early,
s minimem peněz
thought I had finally gone mad.
si myslelo, že jsem se úplně zbláznila.
that transformed our collective anger
promění náš společný vztek
the People's Convoy was born.
Convoy (lidský konvoj).
společného financování,
a whole new children's hospital,
znovu vybudovat celou dětskou nemocnici
would take the medical equipment
bychom lékařské vybavení
to the Syria border.
from across the world
celého světa se sešly,
crowdfunded hospital.
financovanou nemocnici.
by the local experts, IDA,
místními experty z organizace IDA,
postarat o nejvíce vysídlených dětí.
of displaced children.
"Nemocnice Naděje".
over 15,000 children.
in the most volatile places on earth.
životů na většině míst naší planety.
sharing a new humanitarian vision,
sdílejících novou humanitární vizi:
with skills, expertise and resources,
odbornými znalostmi a zdroji,
s místními respondenty,
humanitární pracovníci
in the hands of those who need them most
těm, kteří je nejvíce potřebují
effectively and efficiently.
aby je efektivně a účinně využili.
who are not only saving lives now,
momentálně zachraňují nejen životy,
their wounded communities back together,
stmelí dotčené komunity,
pomůžou jim se vyléčit.
have the courage to persist,
pracovníci stále mají kuráž,
risking their lives to save others.
riskovat své životy pro ostatní.
by not looking away or turning our backs,
neotočíme zády, neodvrátíme od nich zrak,
who are helping themselves,
co si pomáhají navzájem
have documented
who have been killed --
kteří byli zabiti.
by the Syrian regime --
stalo kvůli syrskému systému.
of a systemic targeting
that it's not just our problem,
je to i váš problém,
the refugee situation --
situaci s uprchlíky,
health care system,
zdravotní péče,
epicenter of disease is going to be Syria;
vypuknutí Eboly bude v Sýrii
a very dangerous precedent
anywhere in the world dangerous,
isn't just about money, either,
that 5,000 people all over the world
že 5 000 lidí z celého světa
to build Hope Hospital.
na postavení "Nemocnice naděje".
is in that word, it's in hope.
v tom slově, je ve slově naděje.
they had their faith in humanity renewed,
věří v lidskost,
and those doctors,
jako je IDA a doktoři,
the absolute best of humanity,
a přispěvatelů vzájemné.
and many people in places of conflict
v místech, kde jsou konflikty
nikdo neslyší ani nevidí.
through the prism of government,
who lives in those places doesn't care.
kdo tady žijí, se nezajímají.
everyone's faith in humanity.
SA: Thank you for everything.
SA: Děkuji za všechno.
ABOUT THE SPEAKER
Rola Hallam - Humanitarian aid entrepreneurTED Fellow Rola Hallam helps local humanitarians provide aid to their own war-devastated communities.
Why you should listen
After war broke out in her home country of Syria, British-Syrian anaesthesiologist Rola Hallam wanted to use her medical expertise to work directly with Syrian NGOs to help save lives. She co-founded Hand in Hand for Syria, which played an integral part in building seven hospitals in northern Syria. But Hallam wanted to make sure local aid organizations – not just international NGOs – had support too. So in 2016, she founded CanDo, a social enterprise that enables local humanitarians from war-devastated areas to provide aid to their own communities through global crowdfunding and supporting them through an accelerator program. To date, CanDo has helped raise $400,000 from over 5,000 donors around the world. Hallam also works as a global advocate to press decision-makers to stop the targeting of civilians in war zones, and the protection of medical neutrality.
Rola Hallam | Speaker | TED.com