ABOUT THE SPEAKER
Rives - Performance poet, multimedia artist
Performance artist and storyteller Rives has been called "the first 2.0 poet," using images, video and technology to bring his words to life.

Why you should listen

Part poet, part storyteller, part philosopher, Rives is the co-host of TEDActive as well as a frequent TED speaker. On stage, his poems burst in many directions, exposing multiple layers and unexpected treats: childhood memories, grown-up humor, notions of love and lust, of what is lost forever and of what's still out there waiting to unfold. Chimborazo.

A regular on HBO's Def Poetry Jam, Rives also starred alongside model Bar Refaeli in the 2008 Bravo special Ironic Iconic America, touring the United States on a "roller coaster ride through the eye-popping panorama of American pop culture." Flat pages can't contain his storytelling, even when paper is his medium. The pop-up books he creates for children unfold with surprise: The Christmas Pop-Up Present expands to reveal moving parts, hidden areas and miniature booklets inside. 

His latest project—the Museum of Four in the Morning—is an ode to a time that may well be part of a global conspiracy. In a good way.  

More profile about the speaker
Rives | Speaker | TED.com
TEDxSummit

Rives: Reinventing the encyclopedia game

Rives: Das Enzyklopädie-Spiel

Filmed:
770,668 views

Die Einstellung der gedruckten Ausgabe der Encyclopaedia Britannica veranlasste den Performance-Poeten Rives, ein Spiel aus seiner Kindheit wiederzubeleben. Auf dem TEDxSummit in Doha nimmt uns Rives mit auf eine entzückende Tour durch mehr oder weniger willkürliche Bissen menschlichen Wissens: Vom Chimborazo, dem vom Erdmittelpunkt entferntestem Punkt, zu Ham, dem Raum-Affen, dem ersten Schimpansen im Weltraum.
- Performance poet, multimedia artist
Performance artist and storyteller Rives has been called "the first 2.0 poet," using images, video and technology to bring his words to life. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So, last monthMonat, the EncyclopaediaLexikon BritannicaBritannica announcedangekündigt
0
611
3386
Im letzten Monat verkündete die Encyclopaedia Britannica,
00:19
that it is going out of printdrucken
1
3997
1749
dass sie nicht länger gedruckt wird,
00:21
after 244 yearsJahre, whichwelche madegemacht me nostalgicnostalgische,
2
5746
3825
nach 244 Jahren. Das stimmte mich nostalgisch,
00:25
because I remembermerken playingspielen a gameSpiel with the colossalkolossale encyclopediaEnzyklopädie setSet in my hometownHeimatort libraryBibliothek
3
9571
5647
ich erinnere mich nämlich an ein Spiel mit der ganzen Bücherreihe in der Bibliothek meiner Heimatstadt,
00:31
back when I was a kidKind,
4
15218
1249
als ich noch ein Kind war,
00:32
maybe 12 yearsJahre oldalt.
5
16467
1343
so um die 12 Jahre.
00:33
And I wonderedwunderte sich if I could updateaktualisieren that gameSpiel,
6
17810
2640
Und ich fragte mich, ob ich das Spiel auf den neuesten Stand bringen könnte,
00:36
not just for modernmodern methodsMethoden,
7
20450
2016
nicht nur auf den der modernen Methoden,
00:38
but for the modernmodern me.
8
22466
1704
sondern auch für das moderne Ich.
00:40
So I triedversucht.
9
24170
1136
Und das versuchte ich.
00:41
I wentging to an onlineonline encyclopediaEnzyklopädie,
10
25306
1307
Ich ging in eine Online-Enzyklopädie,
00:42
WikipediaWikipedia, and I enteredtrat ein the termBegriff "EarthErde."
11
26613
2758
Wikipedia, und gab den Begriff "Erde" ein.
00:45
You can startAnfang anywhereirgendwo, this time I chosewählte EarthErde.
12
29371
2666
Man kann irgendwo anfangen, ich wählte diesmal die Erde.
00:47
And the first ruleRegel of the gameSpiel is prettyziemlich simpleeinfach.
13
32037
2478
Und die erste Regel des Spiels ist recht einfach.
00:50
You just have to readlesen the articleArtikel
14
34515
1491
Man muss einfach nur den Artikel lesen
00:51
untilbis you find something you don't know,
15
36006
2588
bis man etwas findet, das man nicht weiß,
00:54
and preferablyvorzugsweise something your dadPapa doesn't even know.
16
38594
3105
vorzugsweise etwas, das auch der Papa nicht weiß.
00:57
And in this caseFall, I quicklyschnell foundgefunden this:
17
41699
2879
Und in diesem Fall stieß ich schnell auf dies:
01:00
The furthestam weitesten pointPunkt from the centerCenter of the EarthErde
18
44578
2296
Der weiteste Punkt vom Mittelpunkt der Erde
01:02
is not the tipSpitze of MountMontieren Sie EverestEverest, like I mightMacht have thought,
19
46874
2473
ist nicht die Spitze des Mount Everest, wie vielleicht angenommen,
01:05
it's the tipSpitze of this mountainBerg: MountMontieren Sie ChimborazoChimborazo in EcuadorEcuador.
20
49347
3296
sondern die Spitze des Mount Chimborazo in Ecuador.
01:08
The EarthErde spinsdreht sich, of courseKurs, as it travelsReisen around the sunSonne,
21
52643
3520
Die Erde dreht sich natürlich auf ihrem Weg um die Sonne,
01:12
so the EarthErde bulgesAusbuchtungen a little bitBit around the middleMitte,
22
56163
1984
also ist die Erde um ihre Mitte etwas korpulenter,
01:14
like some EarthlingsErdlinge.
23
58147
1127
wie auch ein paar Erdlinge.
01:15
And even thoughobwohl MountMontieren Sie ChimborazoChimborazo isn't the tallesthöchste mountainBerg in the AndesAnden,
24
59274
4890
Und der Chimborazo ist zwar nicht der höchste Berg in den Anden,
01:20
it's one degreeGrad away from the equatorÄquator,
25
64164
1671
aber er ist einen Grad vom Äquator entfernt
01:21
it's ridingReiten that bulgeAusbuchtung, and so the summitGipfel of ChimborazoChimborazo
26
65835
3000
und sitzt auf dieser Ausbeulung und so ist die Spitze des Chimborazo
01:24
is the farthestam weitesten pointPunkt on EarthErde from the centerCenter of the EarthErde.
27
68835
3400
der am weitesten vom Mittelpunkt der Erde entfernte Punkt.
01:28
And it is really funSpaß to say.
28
72235
2952
Und es macht Spaß, ihn auszusprechen.
01:31
So I immediatelysofort decidedbeschlossen,
29
75187
943
Ich beschloss also sofort,
01:32
this is going to be the nameName of the gameSpiel,
30
76130
1897
dass das der Name des Spiels werden würde
01:33
or my newneu exclamationAusrufezeichen.
31
78027
1487
oder mein neuester Ausruf.
01:35
You can use it at TEDTED.
32
79514
970
Man kann es bei TED verwenden.
01:36
ChimborazoChimborazo, right?
33
80484
1329
"Chimborazo!", oder?
01:37
It's like "eurekaEureka" and "bingoBingo" had a babyBaby.
34
81813
1702
Es ist, als bekämen "Heureka!" und "Bingo!" ein Kind.
01:39
I didn't know that;
35
83515
1729
Ich wusste das nicht,
01:41
that's prettyziemlich coolcool.
36
85244
1630
das ist ziemlich cool.
01:42
ChimborazoChimborazo!
37
86874
1665
Chimborazo!
01:44
So the nextNächster ruleRegel of the gameSpiel is alsoebenfalls prettyziemlich simpleeinfach.
38
88539
3625
Die nächste Regel im Spiel ist auch recht einfach.
01:48
You just have to find anotherein anderer termBegriff and look that up.
39
92164
2887
Man muss einfach einen weiteren Begriff nachschlagen.
01:50
Now in the oldalt daysTage, that meantgemeint gettingbekommen out a volumeVolumen
40
95051
2165
Damals hieß das natürlich, einen Band herauszuziehen
01:53
and browsingSurfen throughdurch it alphabeticallyalphabetisch,
41
97216
1635
und ihn alphabetisch zu durchblättern,
01:54
maybe gettingbekommen sidetrackedabgelenkt,
42
98851
1039
vielleicht wurde man dabei abgelenkt,
01:55
that was funSpaß.
43
99890
705
das war lustig.
01:56
NowadaysHeute there are hundredsHunderte of linksLinks to choosewählen from.
44
100595
2631
Heute stehen Hunderte von Links zur Auswahl.
01:59
I can go literallybuchstäblich anywhereirgendwo in the worldWelt,
45
103226
1952
Ich kann überall auf der Welt hingehen,
02:01
I think sinceschon seit I was alreadybereits in EcuadorEcuador,
46
105178
1729
und ich vermute, da ich schon in Ecuador war,
02:02
I just decidedbeschlossen to clickklicken on the wordWort "tropicaltropisch."
47
106907
2711
entschied ich mich, auf das Wort "tropisch" zu klicken.
02:05
That tookdauerte me to this wetnass and warmwarm bandBand of the tropicsTropen
48
109618
5241
Das brachte mich in diesen feuchtwarmen Tropengürtel,
02:10
that encirclesumkreist the EarthErde.
49
114859
1185
der um die Erde reicht.
02:11
Now that's the TropicTropic of CancerKrebs in the northNorden
50
116044
2461
Im Norden haben wir den Wendekreis des Krebses
02:14
and the TropicTropic of CapricornSteinbock in the southSüd,
51
118505
1513
und im Süden den Wendekreis des Steinbocks,
02:15
that much I knewwusste,
52
120018
808
so viel wusste ich,
02:16
but I was surprisedüberrascht to learnlernen this little factTatsache:
53
120826
2201
aber ich war recht überrascht von dieser Tatsache:
02:18
Those are not cartographers'Kartographen linesLinien,
54
123027
2266
Das sind nicht kartographische Linien,
02:21
like latitudeBreitengrad or the bordersGrenzen betweenzwischen nationsNationen,
55
125293
3605
wie Längengrade oder die Grenzen zwischen Staaten,
02:24
they are astronomicalastronomisch phenomenaPhänomene causedverursacht by the Earth'sDer Erde tiltNeigung,
56
128898
2731
es sind astronomische Phänomene, verursacht durch die Erdneigung,
02:27
and they changeVeränderung.
57
131629
1605
und sie verändern sich.
02:29
They moveBewegung; they go up, they go down.
58
133234
2650
Sie bewegen sich: Auf und ab.
02:31
In factTatsache, for yearsJahre, the TropicTropic of CancerKrebs and the TropicTropic of CapricornSteinbock
59
135884
3199
Über Jahre schon bewegen sich beide Wendekreise
02:34
have been steadilyständig driftingDriften towardsin Richtung the equatorÄquator
60
139083
2640
stetig auf den Äquator zu,
02:37
at the ratePreis of about 15 metersMeter perpro yearJahr,
61
141723
2497
mit einer Geschwindigkeit von etwa 15 Metern pro Jahr,
02:40
and nobodyniemand told me that.
62
144220
1166
und niemand hat mir das gesagt.
02:41
I didn't know it.
63
145386
824
Ich wusste das nicht.
02:42
ChimborazoChimborazo!
64
146210
1418
Chimborazo!
02:43
So to keep the gameSpiel going, I just have to find anotherein anderer termBegriff and look that one up.
65
147628
5776
Um also das Spiel am Laufen zu halten, suche ich einfach nach dem nächsten Begriff.
02:49
SinceSeit I'm alreadybereits in the tropicsTropen, I chosewählte "TropicalTropische rainforestRegenwald."
66
153404
3799
Und da ich schon in den Tropen bin, nehme ich "tropischer Regenwald".
02:53
FamousBerühmte for its diversityVielfalt, humanMensch diversityVielfalt.
67
157203
2283
Berühmt für seine Vielfalt, die menschliche Vielfalt.
02:55
There are still dozensDutzende and dozensDutzende of uncontactedunkontaktierte tribesStämme livingLeben on this planetPlanet.
68
159486
5526
Es gibt noch Aberdutzende von unkontaktierten Stämmen auf diesem Planeten.
03:00
They're all over the globeGlobus, but virtuallyvirtuell all of them liveLeben in tropicaltropisch rainforestsRegenwald.
69
165012
4478
Sie leben überall auf dem Erdball, aber fast alle leben im tropischen Regenwald.
03:05
This is the only placeOrt you can go nowadaysheutzutage and not get "friendedbefreundeten."
70
169490
4977
Es ist der einzige Ort, wo man heutzutage nicht automatisch "angefreundet" wird.
03:10
The linkVerknüpfung that I clickedgeklickt on here was exoticexotische in the beginningAnfang and then absolutelyunbedingt mysteriousgeheimnisvoll at the very endEnde.
71
174467
8865
Der Link hier war anfangs exotisch und am Ende absolut mysteriös.
03:19
It mentionederwähnt leopardsLeoparden and ring-tailedKatta coatisNasenbären and poisonGift dartDart frogsFrösche and boaBoa constrictorsconstrictor and then
72
183332
6760
Er erwähnte Leoparden und Nasenbären und Pfeilgiftfrösche und Boas und dann
03:25
coleopteraColeoptera,
73
190092
1935
Coleoptera,
03:27
whichwelche turnWende out to be beetlesKäfer.
74
192027
3239
was am Ende einfach Käfer waren.
03:31
Now I clickedgeklickt on this on purposeZweck,
75
195266
2224
Ich hatte dort mit Absicht daraufgeklickt,
03:33
but if I'd somehowirgendwie gottenbekommen here by mistakeFehler,
76
197490
1554
aber wenn ich aus Versehen dort angelangt wäre,
03:34
it does reminderinnern me, for the bandBand, see "The BeatlesBeatles,"
77
199044
2097
dann gab es hilfreiche Links zu der Band "The Beatles",
03:37
for the carAuto see "VolkswagonVolkswagen BeetleKäfer,"
78
201141
1606
zum Auto "Volkswafen Käfer",
03:38
but I am here for beetleKäfer beetlesKäfer.
79
202747
2737
aber ich wollte doch einfach nur normale Käfer.
03:41
This is the mostdie meisten successfulerfolgreich orderAuftrag on the planetPlanet by farweit.
80
205484
3870
Sie sind die im Längen erfolgreichste Ordnung auf diesem Planeten.
03:45
Something betweenzwischen 20 and 25 percentProzent of all life formsFormen on the planetPlanet,
81
209354
4250
So zwischen 20 und 25 Prozent aller Lebensformen auf dem Planeten,
03:49
includingeinschließlich plantsPflanzen, are beetlesKäfer.
82
213604
1806
inklusive Pflanzen, sind Käfer.
03:51
That meansmeint the nextNächster time you are in the groceryLebensmittelgeschäft storeGeschäft,
83
215410
2183
Das nächste Mal, wenn Sie im Supermarkt sind,
03:53
take a look at the fourvier people aheadvoraus of you in lineLinie.
84
217593
2202
sollten Sie sich also die vier Leute vor sich in der Schlange genau ansehen.
03:55
StatisticallyStatistisch gesehen, one of you is a beetleKäfer.
85
219795
3017
Statistisch gesehen ist einer von Ihnen ein Käfer.
03:58
And if it is you, you are astonishinglyerstaunlich well adaptedangepasst.
86
222812
5598
Und falls Sie es sind, sind Sie erstaunlich gut angepasst.
04:04
There are scavengerSchnitzeljagd beetlesKäfer that pickwähle the skinHaut and fleshFleisch off of bonesKnochen in museumsMuseen.
87
228410
5033
Es gibt aasfressende Käfer, die in Museen Haut und Fleisch von Knochen nagen.
04:09
There are predatorPredator beetlesKäfer, that attackAttacke other insectsInsekten
88
233443
3081
Es gibt räuberische Käfer, die andere Insekten angreifen
04:12
and still look prettyziemlich cuteniedlich to us.
89
236524
1783
und uns immer noch ziemlich süß erscheinen.
04:14
There are beetlesKäfer that rollrollen little ballsBälle of dungDung
90
238307
3504
Es gibt Käfer, die kleine Mistkügelchen über riesige
04:17
great distancesEntfernungen acrossüber the desertWüste floorStock to feedFutter to theirihr hatchlingsJungtiere.
91
241811
3295
Entfernungen durch die Wüste rollen, als Futter für ihre Brut.
04:21
This remindederinnert the ancientAntike EgyptiansÄgypter of theirihr god KhepriKhepri,
92
245106
3784
Das erinnerte die alten Ägypter an ihren Gott Khepri,
04:24
who renewserneuert the ballBall of the sunSonne everyjeden morningMorgen,
93
248890
3314
der den Sonnenball jeden Morgen erneuert.
04:28
whichwelche is how that dung-rollingDung ins Rollen scarabSkarabäus
94
252204
2023
So wurde also der mist-rollende Skarabäer
04:30
becamewurde that sacredheilig scarabSkarabäus on the breastplateBrustpanzer of the PharaohPharao TutankhamunTutanchamun.
95
254227
5368
zum heiligen Skarabäer in der Brustplatte des Pharao Tutanchamun.
04:35
BeetlesKäfer, I was remindederinnert, have the mostdie meisten romanticromantisch flirtationFlirt in the animalTier kingdomKönigreich.
96
259595
5928
Ich wurde daran erinnert, dass Käfer die romantischsten Wesen im Tierreich sind.
04:41
FirefliesGlühwürmchen are not fliesfliegt, firefliesGlühwürmchen are beetlesKäfer.
97
265523
2583
Glühwürmchen sind keine Würmchen, es sind Käfer.
04:44
FirefliesGlühwürmchen are coleopteraColeoptera, and coleopteraColeoptera communicatekommunizieren in other waysWege as well.
98
268106
5312
Glühwürmchen sind Coleoptera und Coleoptera kommunizieren auf verschiedene Arten.
04:49
Like my nextNächster linkVerknüpfung:
99
273418
1376
Zum Beispiel wie in meinem nächsten Link:
04:50
The chemicalchemisch languageSprache of pheromonesPheromone.
100
274794
2939
Die chemische Sprache der Pheromone.
04:53
Now the pheromonePheromon pageSeite tookdauerte me to a videoVideo of a seaMeer urchinUrchin havingmit sexSex.
101
277733
6053
Die Seite mit dem Pheromonen brachte mich zu einer Seite, auf der Seegurken Sex hatten.
04:59
Yeah.
102
283786
3680
Oh ja.
05:03
(LaughterLachen)
103
287466
3088
(Lachen)
05:06
And the linkVerknüpfung to aphrodisiacAphrodisiakum.
104
290554
2072
Und der Link zu Aphrodisiaka.
05:08
Now that's something that increaseserhöht sich sexualsexuell desireVerlangen,
105
292626
1664
Das ist etwas, das sexuelles Begehren vergrößert,
05:10
possiblymöglicherweise chocolateSchokolade.
106
294290
2201
etwa Schokolade.
05:12
There is a compoundVerbindung in chocolateSchokolade callednamens phenethylaminePhenethylamine
107
296491
3503
Es gibt in Schokolade eine Verbindung namens Phenethylamin,
05:15
that mightMacht be an aphrodisiacAphrodisiakum.
108
299994
1370
die ein Aphrodisiakum sein könnte.
05:17
But as the articleArtikel mentionsErwähnungen,
109
301364
2255
Aber wie der Artikel betont,
05:19
because of enzymeEnzym breakdownAufteilung,
110
303619
1215
ist es aufgrund der Enzymspaltung
05:20
it's unlikelyunwahrscheinlich that phenethylaminePhenethylamine will reacherreichen your brainGehirn if takengenommen orallyoral.
111
304834
4170
unwahrscheinlich, dass Phenethylamin bei oraler Einnahme das Gehirn erreicht.
05:24
So those of you who only eatEssen your chocolateSchokolade, you mightMacht have to experimentExperiment.
112
309004
3110
Also diejenigen hier, die Schokolade nur essen, müssen etwas experimentieren.
05:28
The linkVerknüpfung I clickedgeklickt on here,
113
312114
3810
Den Link, den ich nun klickte,
05:31
"sympatheticsympathisch magicMagie," mostlymeist because I understandverstehen what bothbeide of those wordsWörter mean.
114
315924
5199
"anteilnehmende Magie", klickte ich hauptsächlich, weil ich die beiden Wörter verstand.
05:37
But not when they're togetherzusammen like that.
115
321123
2152
Aber nicht, wenn sie so nebeneinander stehen.
05:39
I do like sympathySympathie. I do like magicMagie.
116
323275
2991
Ich mag Anteilnahme. Ich mag Magie.
05:42
So when I clickklicken on "sympatheticsympathisch magicMagie,"
117
326266
1345
Aber "anteilnehmende Magie" führt mich zu einer Seite
05:43
I get sympatheticsympathisch magicMagie and voodooVoodoo dollsPuppen.
118
327611
4805
mit anteilnehmender Magie und Voodoopuppen.
05:48
This is the boyJunge in me gettingbekommen luckyglücklich again.
119
332416
2148
Hier hat der Junge in mir wieder Glück.
05:50
SympatheticSympathische magicMagie is imitationNachahmung.
120
334564
2519
Anteilnehmende Magie ist Imitation.
05:52
If you imitateimitieren something, maybe you can have an effectbewirken on it.
121
337083
2407
Wenn man etwas imitiert, kann man vielleicht eine Wirkung darauf haben.
05:55
That's the ideaIdee behindhinter voodooVoodoo dollsPuppen, and possiblymöglicherweise alsoebenfalls caveHöhle paintingsGemälde.
122
339490
4434
Das ist der Gedanke hinter Voodoopuppen und wohl auch Höhlenmalereien.
05:59
The linkVerknüpfung to caveHöhle paintingsGemälde takes me to some of the oldestälteste artKunst knownbekannt to humankindMenschheit.
123
343924
5080
Der Link zu Höhlenmalereien bringt mich zu der ältesten Kunst, die der Menschheit bekannt ist.
06:04
I would love to see GoogleGoogle mapsKarten insideinnen some of these cavesHöhlen.
124
349004
2007
Ich würde so gern Google Maps innerhalb einiger dieser Höhlen sehen.
06:06
We'veWir haben got tens-of-thousands-years-oldten der Tausende Jahre alt artworkKunstwerk.
125
351011
3496
Wir haben zehntausende Jahre alte Kunstwerke.
06:10
CommonGemeinsame themesThemen around the globeGlobus includeeinschließen largegroß wildwild animalsTiere and tracingsKurven of humanMensch handsHände,
126
354507
4999
Gemeinsame Themen rund um den Globus sind riesige wilde Tiere und Umrisse menschlicher Hände,
06:15
usuallygewöhnlich the left handHand.
127
359506
2321
normalerweise die linke Hand.
06:17
We have been a dominantlydominant right-handedRechtshändig tribeStamm for milleniaJahrtausende,
128
361827
4463
Wir sind seit Jahrtausenden ein eher rechtshändiger Stamm,
06:22
so even thoughobwohl I don't know why a paleolithicAltsteinzeit personPerson would traceSpur his handHand
129
366290
5336
und obwohl ich nicht weiß, wieso jemand in der Steinzeit einen Umriss seiner Hand machen würde,
06:27
or blowSchlag pigmentPigment on it from a tubeTube,
130
371626
1986
oder aus einer Röhre Pigmente darauf pusten,
06:29
I can easilyleicht pictureBild how he did it.
131
373612
2592
kann ich mir leicht vorstellen, wie sie es taten.
06:32
And I really don't think it's that differentanders formbilden our ownbesitzen little dominantDominant handHand avatarBenutzerbild
132
376204
4502
Und ich glaube, es ist nicht sehr anders von unserem eigenen kleinen Handsymbol
06:36
right there that I'm going to use now to clickklicken on the termBegriff for "handHand,"
133
380706
3332
genau hier, das ich jetzt verwende, um auf den Begriff für "Hand" zu klicken,
06:39
go to the pageSeite for "handHand," where I foundgefunden the mostdie meisten funSpaß and possiblymöglicherweise embarrassingpeinlich bitBit of triviaQuiz
134
384038
6292
um die Seite für "Hand" aufzurufen, wo ich das lustigste und vielleicht peinlichste Stück Wissens fand,
06:46
I've foundgefunden in a long time. It's simplyeinfach this:
135
390330
2034
das ich seit langem aufgetrieben habe. Es ist dies:
06:48
The back of the handHand is formallyformal callednamens the opisthenaropisthenar.
136
392364
4182
Der lateinische Name des Handrückens lautet "opisthenar".
06:52
Now that's embarrassingpeinlich, because up untilbis now,
137
396546
3673
Das ist nämlich peinlich, denn wenn ich bis jetzt die englische Redewendung
06:56
everyjeden time I've said, "I know it like the back of my handHand,"
138
400219
3200
"Ich kenne es wie meinen Handrücken" verwendete,
06:59
I've really been sayingSprichwort, "I'm totallytotal familiarfamiliär with that,
139
403419
2359
dann sagte ich eigentlich: "Ich kenne das sehr gut,
07:01
I just don't know it's freakingverdammt nameName, right?"
140
405778
2586
aber ich weiß einfach den doofen Namen nicht", oder?
07:04
And the linkVerknüpfung I clickedgeklickt on here,
141
408364
3654
Und der Link, den ich nun klickte,
07:07
well, lemursLemuren, monkeysAffen and chimpanzeesSchimpansen have the little opisthenaropisthenar.
142
412018
4152
na ja, Lemuren, Schimpansen und andere Affen haben einen Handrücken,
07:12
I clickklicken on chimpanzeeSchimpanse, and I get our closestam nächsten geneticgenetisch relativerelativ.
143
416170
4250
also klicke ich auf Schimpanse und gelange zu unserem nächsten genetischen Verwandten.
07:16
PanPan troglodytestroglodytes, the nameName we give him, meansmeint "caveHöhle dwellerBewohner."
144
420420
3991
Wir haben ihm den Namen "Pan troglodytes" gegeben, "Höhlenbewohner".
07:20
He doesn't.
145
424411
1504
Er wohnt nicht dort.
07:21
He livesLeben in rainforestsRegenwald and savannasSavannen.
146
425915
1824
Er lebt in Regenwäldern und Savannen.
07:23
It's just that we're always thinkingDenken of this guy as laggingrückständigen behindhinter us,
147
427739
3207
Nur leider denken wir immer, dieses kleine Kerlchen hängt uns hinterher
07:26
evolutionarilyevolutionär or somehowirgendwie uncannilyunheimlich creepingschleichende up on us,
148
430946
3064
in der Evolution, oder versucht sich heimlich an uns anzuschleichen,
07:29
and in some casesFälle, he getsbekommt placessetzt before us.
149
434010
3674
und in ein paar Fällen belegt er auch die Plätze vor uns.
07:33
Like my nextNächster linkVerknüpfung, the almostfast irresistibleunwiderstehlich linkVerknüpfung, HamSchinken the AstrochimpAstrochimp.
150
437684
5222
Wie in meinem nächsten Link, dem fast unwiderstehlichen Ham, der Raum-Affe.
07:38
I clickklicken on him, and I really thought he was going to bringbringen me fullvoll circleKreis twicezweimal, in factTatsache.
151
442906
4178
Ich klickte drauf und dachte erst, er bringt mich gleich doppelt wieder an den Anfang zurück.
07:42
He's borngeboren in CameroonKamerun,
152
447084
1200
Geboren in Kamerun,
07:44
whichwelche is smackklatschen in the middleMitte of my tropicsTropen mapKarte,
153
448284
3760
was genau in der Mitte meiner Tropenkarte ist,
07:47
and more specificallyspeziell his skeletonSkelett woundWunde up in the SmithsonianSmithsonian museumMuseum gettingbekommen pickedabgeholt cleanreinigen by beetlesKäfer.
154
452044
6222
und sein Skelett liegt im Smithsonian-Museum und wird von Käfern saubergenagt.
07:54
In betweenzwischen those two landmarksSehenswürdigkeiten in Ham'sHams life,
155
458266
2953
Zwischen diesen beiden Meilensteinen in Hams Leben
07:57
he flewgeflogen into spacePlatz.
156
461219
2536
flog er ins Weltall.
07:59
He experiencederfahren weightlessnessSchwerelosigkeit and re-entryRe-Entry
157
463755
3237
Er erlebte Schwerelosigkeit und Wiedereintritt in die Atmosphäre
08:02
monthsMonate before the first humanMensch beingSein to do it,
158
466992
2571
Monate vor dem ersten menschlichen Wesen,
08:05
SovietSowjetische cosmonautKosmonaut YuriYuri GagarinGagarin.
159
469563
2864
das war der sowjetische Kosmonaut Juri Gagarin.
08:08
When I clickklicken on YuriYuri Gagarin'sGagarins pageSeite,
160
472427
2152
Wenn ich auf die Seite über Juri Gagarin klicke,
08:10
I get this guy who was surprisinglyüberraschenderweise shortkurz in statureStatur,
161
474579
2919
komme ich zu diesem überraschend kleinen Typen,
08:13
hugeenorm in heroismHeldentum.
162
477498
1537
der ungeheuer heldenhaft ist.
08:14
TopNach oben estimatesSchätzungen, SovietSowjetische estimatesSchätzungen, put this guy at 1.65 metersMeter,
163
479035
4343
Die optimistischsten Schätzungen, also sowjetische Schätzungen,
08:19
that is lessWeniger than fivefünf and a halfHälfte feetFüße tallhoch maxmax,
164
483378
3001
veranschlagen ihn auf 1,65 Meter,
08:22
possiblymöglicherweise because he was malnourishedunterernährt as a childKind.
165
486379
2806
möglicherweise wegen Mangelernährung in der Kindheit.
08:25
GermansDeutschen occupiedbelegt RussiaRussland.
166
489185
2545
Die Deutschen besetzten Russland.
08:27
A NaziNazi officerOffizier tookdauerte over the GagarinGagarin householdHaushalt,
167
491730
3097
Ein Nazi-Offizier übernahm den Gagarin'schen Haushalt
08:30
and he and his familyFamilie builtgebaut and livedlebte in a mudSchlamm hutHütte.
168
494827
2804
und er und seine Familie bauten eine Lehmhütte, in der sie dann lebten.
08:33
YearsJahre laterspäter, the boyJunge from that crampedeng mudSchlamm hutHütte
169
497631
3547
Jahre später wurde der Mann aus dieser engen Lehmhütte
08:37
would growgrößer werden up to be the man in that crampedeng capsuleKapsel
170
501178
3506
zu dem Mann in der engen Kapsel
08:40
on the tipSpitze of a rocketRakete
171
504684
1614
in der Spitze einer Rakete,
08:42
who volunteeredfreiwillig to be launchedgestartet into outeräußere spacePlatz,
172
506298
3488
der freiwillig in den Weltraum geschickt wurde,
08:45
the first one of any of us to really physicallyphysisch leaveverlassen this planetPlanet.
173
509786
4352
der erste von uns, der jemals körperlich den Planeten verließ.
08:50
And he didn't just leaveverlassen it,
174
514138
1348
Und er verließ ihn nicht nur,
08:51
he circledeingekreist it onceEinmal.
175
515486
2525
er umkreiste ihn einmal.
08:53
FiftyFünfzig yearsJahre laterspäter, as a tributeTribut,
176
518011
2226
Fünfzig Jahre später synchronisierte
08:56
the InternationalInternational SpaceRaum StationBahnhof, whichwelche is still up there tonightheute Abend,
177
520237
3927
die Internationale Raumstation, die heute da oben ist,
09:00
syncedsynchronisiert its orbitOrbit with Gagarin'sGagarins orbitOrbit,
178
524164
4080
zum Tribut ihren Orbit mit dem Gagarins,
09:04
at the exactgenau samegleich time of day,
179
528244
1166
zur selben Tageszeit,
09:05
and filmedgefilmt it,
180
529410
1560
und filmte es,
09:06
so you can go onlineonline and you can watch over 100 minutesProtokoll
181
530970
3584
also kann man online gehen und die über 100 Minuten sehen,
09:10
of what mustsollen have been an absolutelyunbedingt mesmerizinghypnotisierend rideReiten,
182
534554
3509
die eine absolut betörende Reise gewesen sein müssen,
09:13
possiblymöglicherweise a lonelyeinsam one,
183
538063
1141
wahrscheinlich eine einsame,
09:15
the first personPerson to ever see sucheine solche a thing.
184
539204
2280
die erste Person, die jemals so etwas sah.
09:17
And then when you've had your fillfüllen of that,
185
541484
1423
Und wenn man dann davon genug hat,
09:18
you can clickklicken on one more linkVerknüpfung.
186
542907
2617
kann man einen weiteren Link klicken.
09:21
You can come back to EarthErde.
187
545524
1342
Man kann zurück auf die Erde kommen.
09:22
You returnRückkehr to where you startedhat angefangen.
188
546866
2161
Man kommt an den Ausgangspunkt zurück.
09:24
You can finishFertig your gameSpiel.
189
549027
2217
Man beendet das Spiel.
09:27
You just need to find one more factTatsache that you didn't know.
190
551244
3590
Man muss nur einen weiteren Fakt finden, den man nicht kannte.
09:30
And for me, I quicklyschnell landedgelandet on this one:
191
554834
2480
Und für mich war es recht schnell dieser hier:
09:33
The EarthErde has a toleranceToleranz of about .17 percentProzent from the referenceReferenz spheroidSphäroid,
192
557314
5016
Die Erde hat eine Toleranz von etwa 0,17 % vom idealen Rotationsellipsoid,
09:38
whichwelche is lessWeniger than the .22 percentProzent alloweddürfen in billiardBillard ballsBälle.
193
562330
3969
was weniger ist als die 0,22 %, die bei Billardkugeln erlaubt sind.
09:42
This is the kindArt of factTatsache I would have lovedliebte as a boyJunge.
194
566299
2432
So einen Fakt hätte ich als Kind geliebt.
09:44
I foundgefunden it myselfmich selber.
195
568731
1247
Ich habe ihn selbst gefunden.
09:45
It's got some mathMathe that I can do.
196
569978
2275
Ich kann etwas herumrechnen.
09:48
I'm prettyziemlich sure my dadPapa doesn't know it.
197
572253
2125
Ich bin mir ziemlich sicher, dass mein Vater das nicht weiß.
09:50
What this meansmeint is that if you could shrinkschrumpfen the EarthErde to the sizeGröße of a billiardBillard ballBall,
198
574378
5489
Das bedeutet, wenn man die Erde auf die Größe einer Billardkugel schrumpfen könnte,
09:55
if you could take planetPlanet EarthErde, with all its mountainBerg topsTops and cavesHöhlen
199
579867
6017
wenn man die Erde mit all ihren Bergspitzen und Höhlen
10:01
and rainforestsRegenwald, astronautsAstronauten and uncontactedunkontaktierte tribesStämme and chimpanzeesSchimpansen, voodooVoodoo dollsPuppen,
200
585884
4676
und Regenwäldern, Astronauten, unkontaktierten Stämmen, Schimpansen, Voodoopuppen,
10:06
firefliesGlühwürmchen, chocolateSchokolade, seaMeer creaturesKreaturen makingHerstellung love in the deeptief blueblau seaMeer,
201
590560
5524
Glühwürmchen, Schokolade, Seewesen, die sich in der Tiefsee paaren,
10:11
you just shrinkschrumpfen that to the sizeGröße of a billiardBillard ballBall,
202
596084
3201
wenn man das alles auf die Größe einer Billardkugel schrumpfen würde,
10:15
it would be as smoothglatt as a billiardBillard ballBall,
203
599285
3893
dann wäre sie so glatt wie eine Billardkugel,
10:19
presumablyvermutlich a billiardBillard ballBall with a slightleicht bulgeAusbuchtung around the middleMitte.
204
603178
4617
wahrscheinlich wäre es eine Billardkugel mit einer Ausbeulung in der Mitte.
10:23
That's prettyziemlich coolcool.
205
607795
2791
Das ist ziemlich cool.
10:26
I didn't know that.
206
610586
1944
Das wusste ich nicht.
10:28
ChimborazoChimborazo!
207
612530
2225
Chimborazo!
10:30
Thank you.
208
614755
889
Danke.
10:31
(ApplauseApplaus)
209
615644
649
(Beifall)
Translated by Judith Matz
Reviewed by Katja Tongucer

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rives - Performance poet, multimedia artist
Performance artist and storyteller Rives has been called "the first 2.0 poet," using images, video and technology to bring his words to life.

Why you should listen

Part poet, part storyteller, part philosopher, Rives is the co-host of TEDActive as well as a frequent TED speaker. On stage, his poems burst in many directions, exposing multiple layers and unexpected treats: childhood memories, grown-up humor, notions of love and lust, of what is lost forever and of what's still out there waiting to unfold. Chimborazo.

A regular on HBO's Def Poetry Jam, Rives also starred alongside model Bar Refaeli in the 2008 Bravo special Ironic Iconic America, touring the United States on a "roller coaster ride through the eye-popping panorama of American pop culture." Flat pages can't contain his storytelling, even when paper is his medium. The pop-up books he creates for children unfold with surprise: The Christmas Pop-Up Present expands to reveal moving parts, hidden areas and miniature booklets inside. 

His latest project—the Museum of Four in the Morning—is an ode to a time that may well be part of a global conspiracy. In a good way.  

More profile about the speaker
Rives | Speaker | TED.com