ABOUT THE SPEAKER
Mark Applebaum - Composer
Mark Applebaum has built an instrument out of doorstops and combs, as well as composed a piece of music to be performed by a florist.

Why you should listen

Don’t ask Mark Applebaum the question, “Is this music?” A composer and performer, he takes great joy in challenging the conventional boundaries of musical ontology. His solo, chamber, choral, orchestral, operatic and electroacoustic work has been performed throughout the world. He is also an accomplished jazz pianist and the founding director of the Stanford Improvisation Collective.

An associate professor of composition at Stanford University, Applebaum received the Walter J. Gores Award for excellence in teaching in 2003. He was also recently named the Hazy Family University Fellow in Undergraduate Education and the Leland & Edith Smith Faculty Scholar.

More profile about the speaker
Mark Applebaum | Speaker | TED.com
TEDxStanford

Mark Applebaum: The mad scientist of music

Mark Applebaum: Der verrückte Musikwissenschaftler

Filmed:
5,439,346 views

Mark Applebaum schreibt Musik, die auf fantastische Weise die Regeln bricht, indem er ein Concerto für einen Floristen komponiert und ein Musikinstrument aus Gerümpel und gefundenen Gegenständen zusammenbaut. Dieser verschrobene Vortrag inspiriert Sie vielleicht dazu, die "Regeln" Ihrer eigenen kreativen Arbeit aufzuschütteln. (Gefilmt bei TEDxStanford.)
- Composer
Mark Applebaum has built an instrument out of doorstops and combs, as well as composed a piece of music to be performed by a florist. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I thought if I skippedübersprungen it mightMacht help my nervesNerven,
0
3005
3222
Ich dachte, das Herumhüpfen
würde mich beruhigen,
00:22
but I'm actuallytatsächlich havingmit a paradoxicalparadoxe reactionReaktion to that,
1
6227
3186
aber tatsächlich bewirkt das
genau das Gegenteil,
00:25
so that was a badschlecht ideaIdee. (LaughterLachen)
2
9413
1822
also war das eine dumme Idee.
(Gelächter)
00:27
AnywayWie auch immer, I was really delightedErfreut to receiveerhalten the invitationEinladung
3
11235
3421
Jedenfalls war ich echt entzückt,
die Einladung zu erhalten,
00:30
to presentGeschenk to you some of my musicMusik- and some of my work
4
14656
3937
um euch ein wenig von meiner Musik
und meiner Arbeit als
00:34
as a composerKomponist, presumablyvermutlich because it appealsBeschwerden
5
18593
3094
Komponist vorzuführen,
vermutlich weil es
00:37
to my well-knownbekannte and abundantreichlich narcissismNarzissmus. (LaughterLachen)
6
21687
3983
meinen wohlbekannten und
ergiebigen Narzissmus anspricht.
(Gelächter)
00:41
And I'm not kiddingScherz, I just think we should just
7
25670
2608
Und das meine ich im Ernst,
ich denke nur, wir sollten
00:44
say that and moveBewegung forwardVorwärts-. (LaughterLachen)
8
28278
3456
das mal klarstellen und weitermachen.
(Gelächter)
00:47
So, but the thing is, a dilemmaDilemma quicklyschnell aroseentstand,
9
31734
2880
Es ist nun so, dass sich
schnell ein Dilemma einstellte,
00:50
and that is that I'm really boredgelangweilt with musicMusik-,
10
34614
2205
nämlich dass mich
die Musik echt langweilt,
00:52
and I'm really boredgelangweilt with the roleRolle of the composerKomponist,
11
36819
3066
und dass mich die Rolle
des Komponisten echt langweilt,
00:55
and so I decidedbeschlossen to put that ideaIdee, boredomLangeweile,
12
39885
3208
und so entschied ich mich dazu,
diese Idee der Langeweile
00:58
as the focusFokus of my presentationPräsentation to you todayheute.
13
43093
2974
zum Mittelpunkt meiner heutigen
Präsentation zu machen.
01:01
And I'm going to shareAktie my musicMusik- with you, but I hopeHoffnung
14
46067
2288
Und ich werde euch meine Musik
vorführen, aber ich hoffe
01:04
that I'm going to do so in a way that tellserzählt a storyGeschichte,
15
48355
2235
es auf ein Weise zu tun,
die eine Geschichte erzählt,
01:06
tellserzählt a storyGeschichte about how I used boredomLangeweile as a catalystKatalysator
16
50590
3409
eine Geschichte darüber,
wie ich Langeweile als Katalysator für
01:09
for creativityKreativität and inventionErfindung, and how boredomLangeweile
17
53999
2554
Kreativität und Erfindung verwendete
und wie Langeweile
01:12
actuallytatsächlich forcedgezwungen me to changeVeränderung the fundamentalgrundlegend questionFrage
18
56553
3161
mich dazu zwang,
die grundlegende Frage zu ändern,
01:15
that I was askingfragen in my disciplineDisziplin,
19
59714
2081
die ich in an mein Fach stellte,
01:17
and how boredomLangeweile alsoebenfalls, in a senseSinn,
20
61795
2059
und wie Langeweile mich
auf gewisse Weise auch
01:19
pushedgestoßen me towardsin Richtung takingunter on rolesRollen beyonddarüber hinaus the sortSortieren of
21
63854
4444
dazu führte, Rollen
jenseits der traditionellen
01:24
mostdie meisten traditionaltraditionell, narroweng definitionDefinition of a composerKomponist.
22
68298
2610
engen Beschreibung eines
Komponisten anzunehmen.
01:26
What I'd like to do todayheute is to startAnfang with an excerptAuszug
23
70908
2471
Heute möchte ich damit
beginnen, einen Auszug
01:29
of a pieceStück of musicMusik- at the pianoKlavier.
24
73379
2828
eines Musikstücks
am Klavier zu spielen.
01:32
(MusicMusik)
25
76207
9315
(Musik)
01:41
Okay, I wroteschrieb that. (LaughterLachen)
26
85522
3314
Okay, das ist von mir.
(Gelächter)
01:44
No, it's not — (ApplauseApplaus) Oh, why thank you.
27
88836
1907
Nein, stimmt nicht – (Applaus)
Ach, danke.
01:46
No, no, I didn't writeschreiben that.
28
90743
1631
Nein, nein, das ist nicht von mir.
01:48
In factTatsache, that was a pieceStück by BeethovenBeethoven,
29
92374
2272
Tatsächlich war das von Beethoven,
01:50
and so I was not functioningFunktion as a composerKomponist.
30
94646
2555
ich habe mich also
nicht als Komponist betätigt.
01:53
Just now I was functioningFunktion in the roleRolle of the interpreterDolmetscher,
31
97201
3051
Gerade eben habe ich
mich als Interpret betätigt,
01:56
and there I am, interpreterDolmetscher.
32
100252
2061
und da bin ich: Interpret.
01:58
So, an interpreterDolmetscher of what? Of a pieceStück of musicMusik-, right?
33
102313
2709
Also, ein Interpret wovon?
Von einem Musikstück, nicht wahr?
02:00
But we can askFragen the questionFrage, "But is it musicMusik-?"
34
105022
4207
Aber wir können die Frage stellen:
"Aber ist das Musik?"
02:05
And I say this rhetoricallyrhetorisch, because of courseKurs
35
109229
1780
Und ich sage das rhetorisch,
denn selbstverständlich
02:06
by just about any standardStandard we would have to concedezugeben
36
111009
2821
müssten wir bei ziemlich
jeder Betrachtungsweise zugeben,
02:09
that this is, of courseKurs, a pieceStück of musicMusik-,
37
113830
1948
dass dies natürlich
ein Stück Musik ist,
02:11
but I put this here now because,
38
115778
2326
aber ich stelle das
jetzt mal in den Raum,
02:14
just to setSet it in your brainsGehirne for the momentMoment,
39
118104
2283
nur um es für den Moment
in eure Gehirne zu setzen,
02:16
because we're going to returnRückkehr to this questionFrage.
40
120387
1841
denn wir werden zu
dieser Frage zurückkehren.
02:18
It's going to be a kindArt of a refrainRefrain
41
122228
1782
Es wird eine Art Refrain werden,
02:19
as we go throughdurch the presentationPräsentation.
42
124010
1811
während wir uns durch
diesen Vortrag arbeiten.
02:21
So here we have this pieceStück of musicMusik- by BeethovenBeethoven,
43
125821
2228
Wir haben hier also
dieses Musikstück von Beethoven,
02:23
and my problemProblem with it is, it's boringlangweilig.
44
128049
3206
und mein Problem damit ist,
dass es langweilig ist.
02:27
I mean, you — I'm just like, a hushHush, huh -- It's like -- (LaughterLachen)
45
131255
6820
Ich meine, man – oh, da wird es ruhig
– es ist wie – (Gelächter)
02:33
It's BeethovenBeethoven, how can you say that?
46
138075
1718
Das ist Beethoven,
wie kann man das nur sagen?
02:35
No, well, I don't know, it's very familiarfamiliär to me.
47
139793
1735
Nein, nun, ich weiß nicht,
es ist mir sehr bekannt.
02:37
I had to practicetrainieren it as a kidKind, and I'm really sickkrank of it. So -- (LaughterLachen)
48
141528
3031
Als Kind musste ich es üben
und ich habe die Nase voll davon.
Also – (Gelächter)
02:40
I would, so what I mightMacht like to try to do is to changeVeränderung it,
49
144559
2723
Ich würde ... also ich würde vielleicht
versuchen, es zu verändern,
02:43
to transformverwandeln it in some waysWege, to personalizepersonifizieren it,
50
147282
2644
es irgendwie zu transformieren,
es persönlich zu machen,
02:45
so I mightMacht take the openingÖffnung, like this ideaIdee --
51
149926
2427
also nehme ich vielleicht
die Eröffnung, zum Beispiel diese Idee –
02:48
(MusicMusik)
52
152353
2208
(Musik)
02:50
and then I mightMacht substituteErsatz -- (MusicMusik)
53
154561
4897
und tausche es gegen das hier aus –
(Musik)
02:55
and then I mightMacht improviseimprovisieren on that melodyMelodie
54
159458
1639
und dann improvisiere ich
vielleicht diese Melodie,
02:56
that goesgeht forwardVorwärts- from there -- (MusicMusik)
55
161097
3635
die von da aus weiter geht – (Musik)
03:00
(MusicMusik)
56
164732
26022
(Musik)
03:26
So that mightMacht be the kindArt of thing -- Why thank you.
57
190754
3112
Sowas würde ich vielleicht – aber danke.
03:29
(ApplauseApplaus)
58
193866
3595
(Applaus)
03:33
That would be the kindArt of thing that I would do,
59
197461
2118
Sowas würde ich tun,
03:35
and it's not necessarilyNotwendig better than the BeethovenBeethoven.
60
199579
2097
aber es ist nicht unbedingt
besser als Beethoven.
03:37
In factTatsache, I think it's not better than it. The thing is -- (LaughterLachen) --
61
201676
3732
Vielmehr ist es nicht besser.
Die Sache ist die: – (Gelächter) –
03:41
it's more interestinginteressant to me. It's lessWeniger boringlangweilig for me.
62
205408
5299
Ich finde es interessanter.
Ich finde es weniger langweilig.
03:46
I'm really leaningschiefe into me, because I, because I have
63
210707
3170
Ich stütze mich da sehr auf das
"Ich", denn ich, denn ich muss
03:49
to think about what decisionsEntscheidungen I'm going to make on the flyFliege
64
213877
3572
über die Entscheidungen nachdenken,
die ich spontan treffen werde,
03:53
as that BeethovenBeethoven textText is runningLaufen in time throughdurch my headKopf
65
217449
3202
während dieser Beethoven-Text
im Takt durch meinen Kopf läuft
03:56
and I'm tryingversuchen to figureZahl out what kindsArten of transformationsTransformationen
66
220651
2205
und ich herauszufinden
versuche, wie ich ihn
03:58
I'm going to make to it.
67
222856
1598
transformieren werde.
04:00
So this is an engagingansprechend enterpriseUnternehmen for me, and
68
224454
2575
Für mich ist das ein bezauberndes Unterfangen,
04:02
I've really leanedlehnte sich into that first personPerson pronounPronomen thing there,
69
227029
4658
und ich stütze mich sehr auf dieses Pronomen
der ersten Person hier,
04:07
and now my faceGesicht appearserscheint twicezweimal, so I think we can agreezustimmen
70
231687
2321
und mein Gesicht erscheint nun zweimal,
also werden wir uns einig sein:
04:09
that this is a fundamentallygrundlegend solipsisticsolipsistischen enterpriseUnternehmen. (LaughterLachen)
71
234008
3691
Dies ist ein grundlegend
solipsistisches Unterfangen.
(Gelächter)
04:13
But it's an engagingansprechend one, and it's interestinginteressant to me
72
237699
2414
Aber es ist ein bezauberndes
und es interessiert mich
04:16
for a while, but then I get boredgelangweilt with it, and by it,
73
240113
2420
eine Zeit lang, aber dann
langweilt es mich, und mit "es"
04:18
I actuallytatsächlich mean, the pianoKlavier, because it becomeswird,
74
242533
2651
meine ich das Klavier,
denn es wird ...
04:21
it's this familiarfamiliär instrumentInstrument, it's timbraltimbral rangeAngebot is actuallytatsächlich
75
245184
3218
es ist dieses bekannte Instrument,
seine Klangfarbenreichweite ist eigentlich
04:24
prettyziemlich compressedkomprimiert, at leastam wenigsten when you playspielen on the keyboardTastatur,
76
248402
2521
recht komprimiert, wenigstens
beim Spielen auf der Tastatur,
04:26
and if you're not doing things like listeningHören to it
77
250923
2610
und wenn man nicht was
anderes macht, wie etwa zuhören,
04:29
after you've litzündete it on fireFeuer or something like that, you know.
78
253533
2723
nachdem man es angezündet hat,
oder sowas ähnliches.
04:32
It getsbekommt a little bitBit boringlangweilig, and so prettyziemlich soonbald
79
256256
1969
Es wird ein wenig langweilig, und bald
04:34
I go throughdurch other instrumentsInstrumente, they becomewerden familiarfamiliär,
80
258225
2160
spiele ich andere Instrumente,
sie werden mir geläufig,
04:36
and eventuallyschließlich I find myselfmich selber designingEntwerfen and constructingkonstruieren
81
260385
2677
und letztendlich entwerfe und baue ich
04:38
my ownbesitzen instrumentInstrument, and I broughtgebracht one with me todayheute,
82
263062
4163
mein eigenes Instrument
und ich habe heute eines mitgebracht
04:43
and I thought I would playspielen a little bitBit on it for you
83
267225
2936
und ich dachte mir, ich würde
euch ein wenig darauf vorspielen,
04:46
so you can hearhören what it soundsGeräusche like.
84
270161
2206
damit ihr hören könnt, wie es klingt.
04:48
(MusicMusik)
85
272367
11413
(Musik)
04:59
You gottamuss have doorstopsTürstopper, that's importantwichtig. (LaughterLachen)
86
283780
5763
Man muss Türstopper haben,
das ist wichtig. (Gelächter)
05:05
I've got combsKämme. They're the only combsKämme that I ownbesitzen. (MusicMusik)
87
289543
3108
Ich habe Kämme. Es sind die einzigen
Kämme in meinem Besitz. (Musik)
05:08
They're all mountedmontiert on my instrumentsInstrumente. (LaughterLachen)
88
292651
3156
Sie sind alle auf meinem Instrument montiert.
(Gelächter)
05:11
(MusicMusik)
89
295807
9059
(Musik)
05:20
I can actuallytatsächlich do all sortssortiert of things. I can playspielen
90
304866
2585
Ich kann da alles mögliche
machen. Ich kann
05:23
with a violinGeige bowBogen. I don't have to use the chopsticksEss-Stäbchen.
91
307451
2498
mit einem Geigenbogen spielen.
Ich muss die Essstäbchen nicht verwenden.
05:25
So we have this soundklingen. (MusicMusik)
92
309949
7853
Das ergibt diesen Klang.
(Musik)
05:33
And with a bankBank of liveLeben electronicsElektronik,
93
317802
2044
Und mit Live-Elektronik
05:35
I can changeVeränderung the soundsGeräusche radicallyradikal. (MusicMusik)
94
319846
4121
kann ich die Klänge radikal verändern.
(Musik)
05:39
(MusicMusik)
95
323967
9074
(Musik)
05:48
Like that, and like this. (MusicMusik)
96
333041
6251
Wie hier und wie hier.
(Musik)
05:55
And so forthher.
97
339292
2118
Und so weiter.
05:57
So this givesgibt you a little bitBit of an ideaIdee of the soundklingen worldWelt
98
341410
2139
Nun habt ihr eine Vorstellung
von der Klangwelt
05:59
of this instrumentInstrument, whichwelche I think is quiteganz interestinginteressant
99
343549
2677
dieses Instruments,
das ich recht interessant finde,
06:02
and it putslegt me in the roleRolle of the inventorErfinder, and the nicenett thing about —
100
346226
3774
und das mich in die Rolle des Erfinders stellt,
und das Schöne daran –
06:05
This instrumentInstrument is callednamens the MouseketeerMouseketeer ... (LaughterLachen)
101
350000
3119
dieses Instrument heißt Mausketier ...
(Gelächter)
06:09
and the coolcool thing about it is
102
353119
2264
– und das Coole daran ist,
06:11
I'm the world'sWelt greatestgrößte MouseketeerMouseketeer playerSpieler. (LaughterLachen)
103
355383
3568
dass ich der weltweit beste Mausketierspieler bin.
(Gelächter)
06:14
Okay? (ApplauseApplaus)
104
358951
1619
Okay?
(Applaus)
06:16
So in that regardbetrachten, this is one of the things,
105
360570
3176
In dieser Hinsicht ist es
also eines der Dinge,
06:19
this is one of the privilegesPrivilegien of beingSein,
106
363746
1860
eines der Privilegien,
wenn man der
06:21
and here'shier ist anotherein anderer roleRolle, the inventorErfinder, and by the way,
107
365606
3006
Erfinder ist – hier ist also
noch eine Rolle – und übrigens,
06:24
when I told you that I'm the world'sWelt greatestgrößte,
108
368612
2178
als ich sagte, dass ich
der weltweit Beste bin,
06:26
if you're keepinghalten scoreErgebnis, we'vewir haben had narcissismNarzissmus and solipsismSolipsismus
109
370790
4004
falls ihr da mitzählt, da hatten
wir Narzissmus und Solipsismus
06:30
and now a healthygesund doseDosis of egocentricismegocentricism.
110
374794
2004
und jetzt eine gesunde Portion Egozentrik.
06:32
I know some of you are just, you know, bingoBingo! Or, I don't know. (LaughterLachen)
111
376798
3600
Ich weiß, einige von euch denken "Bingo"!
Oder ich weiß nicht was. (Gelächter)
06:36
AnywayWie auch immer, so this is alsoebenfalls a really enjoyableangenehm roleRolle.
112
380398
5547
Jedenfalls ist das auch
eine echt erfreuliche Rolle.
06:41
I should concedezugeben alsoebenfalls that I'm the world'sWelt worstam schlimmsten MouseketeerMouseketeer playerSpieler,
113
385945
2732
Ich sollte auch zugeben, dass ich der weltweit
schlechteste Mausketierspieler bin,
06:44
and it was this distinctionUnterscheidung that I was mostdie meisten worriedbesorgt about
114
388677
2250
und um diesen Rang hatte ich
mir am meisten Sorgen gemacht,
06:46
when I was on that priorvorher sideSeite of the tenureAmtszeit divideTeilen.
115
390927
2937
als ich noch auf der anderen Seite
der Pragmatisierungskluft war.
06:49
I'm gladfroh I'm pastVergangenheit that. We're not going to go into that.
116
393864
2486
Zum Glück liegt das hinter mir.
Wir werden das nicht weiter erörtern.
06:52
I'm cryingWeinen on the insideinnen. There are still scarsNarben.
117
396350
2957
Ich weine innerlich.
Da gibt es noch immer Narben.
06:55
AnywayWie auch immer, but I guessvermuten my pointPunkt is that all of these enterprisesUnternehmen
118
399307
3816
Jedenfalls würde ich sagen, es geht darum,
dass alle diese Unternehmen
06:59
are engagingansprechend to me in theirihr multiplicityVielzahl, but as I've presentedvorgeführt them
119
403123
3735
mich in ihrer Vielfältigkeit bezaubern,
aber so wie ich sie euch heute
07:02
to you todayheute, they're actuallytatsächlich solitaryeinsame enterprisesUnternehmen,
120
406858
3352
vorgeführt habe, sind sie
eigentlich Einzelunternehmen,
07:06
and so prettyziemlich soonbald I want to communeGemeinde with other people, and so
121
410210
3027
und da verlangt es mich recht bald danach,
mit anderen zu kommunizieren, und
07:09
I'm delightedErfreut that in factTatsache I get to composekomponieren worksWerke for them.
122
413237
2518
ich bin entzückt, dass ich tatsächlich
Werke für sie komponieren darf.
07:11
I get to writeschreiben, sometimesmanchmal for soloistsSolisten and I get to work with one personPerson,
123
415755
3086
Ich schreibe, manchmal für Solisten,
und da arbeite ich mit einer Person,
07:14
sometimesmanchmal fullvoll orchestrasOrchester, and I work with a lot of people,
124
418841
3309
manchmal für ganze Orchester,
und da arbeite ich mit vielen Leuten,
07:18
and this is probablywahrscheinlich the capacityKapazität, the roleRolle creativelykreativ
125
422150
3679
und das ist wahrscheinlich
die Kapazität, die kreative Rolle,
07:21
for whichwelche I'm probablywahrscheinlich bestBeste knownbekannt professionallyprofessionell.
126
425829
3162
für die ich beruflich wahrscheinlich
am besten bekannt bin.
07:24
Now, some of my scoresNoten as a composerKomponist look like this,
127
428991
2975
Nun, als Komponist sehen manche
meiner Partituren so aus,
07:27
and othersAndere look like this,
128
431966
2073
und andere sehen so aus,
07:29
and some look like this,
129
434039
2084
und manche sehen so aus,
07:32
and I make all of these by handHand, and it's really tediouslangweilig.
130
436123
3046
und die schreibe ich alle von Hand
und das ist echt mühsam.
07:35
It takes a long, long time to make these scoresNoten,
131
439169
2333
Es dauert sehr, sehr lange,
diese Partituren zu schreiben,
07:37
and right now I'm workingArbeiten on a pieceStück
132
441502
2173
und zur Zeit arbeite ich an einem Stück,
07:39
that's 180 pagesSeiten in lengthLänge,
133
443675
2023
das 180 Seiten lang ist,
07:41
and it's just a biggroß chunkStück of my life, and I'm just pullingziehen out hairHaar.
134
445698
4196
und das ist ein großer Teil meines Lebens
und ich raufe mir die Haare.
07:45
I have a lot of it, and that's a good thing I supposeannehmen. (LaughterLachen)
135
449894
2509
Davon habe ich viele
und das ist wohl gut so.
(Gelächter)
07:48
So this getsbekommt really boringlangweilig and really tiresomelästige for me,
136
452403
3564
Für mich wird das also
echt langweilig und ermüdend,
07:51
so after a while the processverarbeiten of notatingAnrufprotokoll is not only boringlangweilig,
137
455967
2973
nach einer Weile ist der Prozess
der Notation nicht nur langweilig,
07:54
but I actuallytatsächlich want the notationNotation to be more interestinginteressant,
138
458940
3132
ich will, dass die Notation
selbst interessanter wird,
07:57
and so that's pushedgestoßen me to do other projectsProjekte like this one.
139
462072
2719
und das hat mich zu Projekten
wie diesem angetrieben.
08:00
This is an excerptAuszug from a scoreErgebnis callednamens
140
464791
2230
Dieser Ausschnitt ist aus einer Partitur namens
08:02
"The MetaphysicsMetaphysik of NotationNotation."
141
467021
2191
"Die Metaphysik der Notation".
08:05
The fullvoll scoreErgebnis is 72 feetFüße widebreit.
142
469212
2544
Die gesamte Partitur ist ca. 22 Meter breit.
08:07
It's a bunchBündel of crazyverrückt pictographicbildhafte notationNotation.
143
471756
2698
Es ist ein Haufen verrückter piktografischer Notation.
08:10
Let's zoomZoomen in on one sectionAbschnitt of it right here. You can see
144
474454
2886
Sehen wir uns diesen Abschnitt hier
genauer an. Ihr könnt sehen,
08:13
it's ratherlieber detailedAusführliche. I do all of this with draftingAbfassung templatesVorlagen,
145
477340
3817
dass es ziemlich detailliert ist. Das mache ich
alles mithilfe von Zeichenvorlagen,
08:17
with straightGerade edgesKanten, with FrenchFranzösisch curvesKurven, and by freehandFreihand,
146
481157
3617
mit Kantenlinealen, mit Kurvenlinealen und freihändig
08:20
and the 72 feetFüße was actuallytatsächlich splitTeilt
147
484774
2654
und die 22 Meter waren in zwölf,
08:23
into 12 six-foot-widesechs Fuß breit panelsPlatten that were installedEingerichtet
148
487428
3035
ca. 1,8 Meter breite Tafeln
aufgeteilt, die rund um den
08:26
around the CantorCantor ArtsKunst CenterZentrum MuseumMuseum lobbyEmpfangshalle balconyBalkon,
149
490463
4884
Balkon des Foyer des Cantor Museum der Kunst installiert
08:31
and it appearederschienen for one yearJahr in the museumMuseum,
150
495347
3808
und ein Jahr lang dort zu sehen waren.
08:35
and duringwährend that yearJahr, it was experiencederfahren as visualvisuell artKunst
151
499155
2858
Während dieses Jahres konnten
sie den Großteil der Woche über als
08:37
mostdie meisten of the weekWoche, exceptaußer, as you can see in these picturesBilder,
152
502013
1901
bildende Kunst erlebt werden,
ausgenommen, wie hier zu sehen,
08:39
on FridaysFreitags, from noonMittag tiltil one, and only duringwährend that time,
153
503914
3038
an Freitagen, von Mittag bis 13 Uhr,
und nur zu dieser Zeit
08:42
variousverschiedene performersDarsteller camekam and interpretedinterpretiert these strangekomisch
154
506952
3380
kamen diverse Künstler und
interpretierten diese seltsamen
08:46
and undefinednicht definiert pictographicbildhafte glyphsGlyphen. (LaughterLachen)
155
510332
3279
und unbestimmten piktografischen Glyphen.
(Gelächter)
08:49
Now this was a really excitingaufregend experienceErfahrung for me.
156
513611
3684
Für mich war das ein echt aufregendes Erlebnis.
08:53
It was gratifyingerfreulich musicallymusikalisch, but I think
157
517295
1603
Es war musikalisch befriedigend, aber ich glaube
08:54
the more importantwichtig thing is it was excitingaufregend because I got to take on
158
518898
2696
wichtiger ist, dass es aufregend war,
weil ich noch eine Rolle
08:57
anotherein anderer roleRolle, especiallyinsbesondere givengegeben that it appearederschienen in a museumMuseum,
159
521594
2896
füllen konnte, besonders weil es
in einem Museum ausgestellt war,
09:00
and that is as visualvisuell artistKünstler. (LaughterLachen)
160
524490
3276
nämlich die als bildender Künstler.
(Gelächter)
09:03
We're going to fillfüllen up the wholeganze thing, don't worrySorge. (LaughterLachen)
161
527766
2500
Wir werden das alles bedecken, keine Sorge.
(Gelächter)
09:06
I am multitudeseine Vielzahl. (LaughterLachen)
162
530266
2003
Ich bin eine Vielzahl.
(Gelächter)
09:08
So one of the things is that, I mean, some people
163
532269
2904
Dazu gehört, ich meine, manche Leute
09:11
would say, like, "Oh, you're beingSein a dilettanteDilettant,"
164
535173
1787
sagten: "Ach, du bist ein Amateur,"
09:12
and maybe that's truewahr. I can understandverstehen how, I mean,
165
536960
2577
und vielleicht stimmt das.
Das kann ich verstehen, ich meine,
09:15
because I don't have a pedigreeStammbaum in visualvisuell artKunst
166
539537
2159
ich habe keinen Stammbaum in bildender Kunst
09:17
and I don't have any trainingAusbildung, but it's just something
167
541696
2036
und ich habe kein Training,
aber es ist einfach etwas,
09:19
that I wanted to do as an extensionErweiterung of my compositionZusammensetzung,
168
543732
2467
das ich als Erweiterung
meines Komponierens machen wollte,
09:22
as an extensionErweiterung of a kindArt of creativekreativ impulseImpuls.
169
546199
2900
als Erweiterung einer Art kreativen Impulses.
09:24
I can understandverstehen the questionFrage, thoughobwohl. "But is it musicMusik-?"
170
549099
3096
Ich kann jedoch die Frage verstehen.
"Aber ist es Musik?"
09:28
I mean, there's not any traditionaltraditionell notationNotation.
171
552195
2259
Ich meine, da gibt es keine herkömmliche Notation.
09:30
I can alsoebenfalls understandverstehen that sortSortieren of implicitimplizite criticismKritik
172
554454
2253
Ich kann auch die unterstellte Kritik in meinem Stück
09:32
in this pieceStück, "S-togS-tog," whichwelche I madegemacht when I was livingLeben in CopenhagenCopenhagen.
173
556707
3372
"S-tog" verstehen, welches ich komponierte,
als ich in Kopenhagen lebte.
09:35
I tookdauerte the CopenhagenCopenhagen subwayU-Bahn mapKarte and
174
560079
1987
Ich nahm den Kopenhagener U-Bahnplan
09:37
I renamedumbenannt all the stationsStationen to abstractabstrakt musicalMusical provocationsProvokationen,
175
562066
3132
und nannte alle Stationen in abstrakte
musikalische Provokationen um
09:41
and the playersSpieler, who are synchronizedsynchronisiert with stopwatchesStoppuhren,
176
565198
2771
und die Musiker, die mit Stoppuhren synchronisiert sind,
09:43
followFolgen the timetablesFahrpläne, whichwelche are listedgelistet in minutesProtokoll pastVergangenheit the hourStunde.
177
567969
2861
folgen den Fahrplänen, welche in Minuten
nach der vollen Stunde angeführt sind.
09:46
So this is a caseFall of actuallytatsächlich adaptingAnpassung something,
178
570830
3061
Dies ist also ein Fall,
wo man etwas adaptiert,
09:49
or maybe stealingstehlen something,
179
573891
1883
oder vielleicht etwas stiehlt,
09:51
and then turningDrehen it into a musicalMusical notationNotation.
180
575774
2341
und es in eine musikalische Notation umwandelt.
09:54
AnotherEin weiterer adaptationAnpassung would be this pieceStück.
181
578115
2155
Dieses Stück ist noch eine Adaption.
09:56
I tookdauerte the ideaIdee of the wristwatchArmbanduhr, and I turnedgedreht it into a musicalMusical scoreErgebnis.
182
580270
3346
Ich nahm das Konzept der Armbanduhr her
und ich verwandelte es in eine Partitur.
09:59
I madegemacht my ownbesitzen facesGesichter, and had a companyUnternehmen fabricatefabrizieren them,
183
583616
3238
Ich entwarf meine eigenen Zifferblätter
und ließ sie von einer Firma herstellen
10:02
and the playersSpieler followFolgen these scoresNoten.
184
586854
2238
und die Musiker folgen diesen Partituren.
10:04
They followFolgen the secondzweite handsHände, and as they passbestehen over
185
589092
2021
Sie folgen den Sekundenzeigern,
und wenn sie über
10:07
the variousverschiedene symbolsSymbole, the playersSpieler respondreagieren musicallymusikalisch.
186
591113
2986
die diversen Symbole schreiten,
kommt eine musikalische Antwort.
10:09
Here'sHier ist anotherein anderer exampleBeispiel from anotherein anderer pieceStück,
187
594099
2223
Hier gibt es noch ein Beispiel
aus einem anderen Stück
10:12
and then its realizationRealisierung.
188
596322
2054
und dann die Realisierung.
10:14
So in these two capacitiesKapazitäten, I've been scavengerSchnitzeljagd,
189
598376
2479
In diesen zwei Kapazitäten
war ich ein Plünderer,
10:16
in the senseSinn of takingunter, like, the subwayU-Bahn mapKarte, right,
190
600855
2387
in dem Sinn, da ich mir den U-Bahnplan zueignete,
10:19
or thiefDieb maybe, and I've alsoebenfalls been designerDesigner,
191
603242
2518
oder vielleicht ein Dieb
und ich war auch ein Designer,
10:21
in the caseFall of makingHerstellung the wristwatchesArmbanduhren.
192
605760
2315
als ich die Armbanduhren herstellte.
10:23
And onceEinmal again, this is, for me, interestinginteressant.
193
608075
3580
Und ich wiederhole,
für mich ist das interessant.
10:27
AnotherEin weiterer roleRolle that I like to take on is that of the performancePerformance artistKünstler.
194
611655
3319
Eine weitere Rolle, die ich gerne fülle,
ist die des Vorführungskünstlers.
10:30
Some of my piecesStücke have these kindArt of weirdseltsam theatrictheatralisch elementsElemente,
195
614974
2687
Einige meiner Stücke haben diese
seltsamen theatralischen Elemente
10:33
and I oftenhäufig performausführen them. I want to showShow you a clipKlammer
196
617661
2154
und ich führe sie oft vor.
Ich möchte euch einen Clip zeigen
10:35
from a pieceStück callednamens "EcholaliaEcholalie."
197
619815
1764
aus einem Stück namens "Echolalia".
10:37
This is actuallytatsächlich beingSein performeddurchgeführt by BrianBrian McWhorterMcWhorter,
198
621579
3071
Es wird von Brian McWhorter vorgeführt,
10:40
who is an extraordinaryaußergewöhnlich performerPerformer.
199
624650
1305
der ein außergewöhnlicher Künstler ist.
10:41
Let's watch a little bitBit of this, and please noticebeachten the instrumentationInstrumentierung.
200
625955
3432
Sehen wir uns das ein wenig an
und bitte beachtet die Instrumente.
10:45
(MusicMusik)
201
629387
28888
(Musik)
11:14
Okay, I hearhören you were laughingLachen nervouslynervös because
202
658275
1684
Okay, ich hörte nervöses Lachen,
denn auch ihr konntet hören,
11:15
you too could hearhören that the drillbohren was a little bitBit sharpscharf,
203
659959
2294
dass der Bohrer ein wenig
zu hoch gestimmt war,
11:18
the intonationIntonation was a little questionablefraglich. (LaughterLachen)
204
662253
2128
die Intonation war ein wenig fragwürdig.
(Gelächter)
11:20
Let's watch just anotherein anderer clipKlammer.
205
664381
2012
Sehen wir uns noch einen Clip an.
11:22
(MusicMusik)
206
666393
10576
(Musik)
11:32
You can see the mayhemMayhem continuesgeht weiter, and there's, you know,
207
676969
2696
Ihr seht, das Chaos geht weiter
und da gab es, naja,
11:35
there were no clarinetsKlarinetten and trumpetsTrompeten
208
679665
1878
da gab es keine Klarinetten und Trompeten
11:37
and flutesFlöten and violinsViolinen. Here'sHier ist a pieceStück that has
209
681543
1904
und Flöten und Geigen.
Hier ein Stück mit noch
11:39
an even more unusualungewöhnlich, more peculiareigentümliche instrumentationInstrumentierung.
210
683447
2555
ungewöhnlicheren, eigenartigeren Instrumenten.
11:41
This is "TlTLön," for threedrei conductorsDirigenten and no playersSpieler. (LaughterLachen)
211
686002
3577
Es heißt "Tlön", für drei Dirigenten
und keine Musiker. (Gelächter)
11:58
This was basedbasierend on the experienceErfahrung of actuallytatsächlich watchingAufpassen
212
702327
1940
Das basiert auf dem Erlebnis,
zwei Leute beobachtet zu haben,
12:00
two people havingmit a virulentvirulent argumentStreit in signSchild languageSprache,
213
704267
2516
die einen bösen Streit
in Zeichensprache führten,
12:02
whichwelche producedhergestellt no decibelsDezibel to speaksprechen of,
214
706783
1859
wobei kaum ein Dezibel produziert wurde,
12:04
but affectivelyaffektiv, psychologicallypsychologisch, was a very loudlaut experienceErfahrung.
215
708642
3411
aber dennoch war es affektiv,
psychologisch, ein sehr lautes Erlebnis.
12:07
So, yeah, I get it, with, like, the weirdseltsam appliancesGeräte
216
712053
3668
Ja, ich verstehe, dass mit
diesen merkwürdigen Apparaten
12:11
and then the totalgesamt absenceAbwesenheit of conventionalkonventionell instrumentsInstrumente
217
715721
4102
und dem totalen Wegfall
konventioneller Instrumente
12:15
and this glutGlut of conductorsDirigenten, people mightMacht, you know,
218
719823
2873
und diesem Überfluss an Dirigenten
die Leute sich vielleicht
12:18
wonderWunder, yeah, "Is this musicMusik-?"
219
722696
2903
fragen, ja: "Ist das Musik?"
12:21
But let's moveBewegung on to a pieceStück where clearlydeutlich I'm behavingVerhalten myselfmich selber,
220
725599
3847
Aber machen wir weiter mit einem Stück,
bei dem ich mich deutlich benehme,
12:25
and that is my "ConcertoKonzert for OrchestraOrchester."
221
729446
2487
und zwar meinem "Concerto für Orchester".
12:27
You're going to noticebeachten a lot of conventionalkonventionell instrumentsInstrumente
222
731933
1998
Ihr werdet eine Menge konventioneller Instrumente
12:29
in this clipKlammer. (MusicMusik)
223
733931
3700
in diesem Clip bemerken.
(Musik)
12:33
(MusicMusik)
224
737631
12847
(Musik)
12:46
This, in factTatsache, is not the titleTitel of this pieceStück.
225
750478
2040
Das ist eigentlich nicht der Titel dieses Stücks.
12:48
I was a bitBit mischievousspitzbübisch. In factTatsache, to make it more interestinginteressant,
226
752518
2555
Ich war ein wenig schelmisch. Tatsächlich,
um es interessanter zu machen,
12:50
I put a spacePlatz right in here, and this is the actualtatsächlich titleTitel of the pieceStück.
227
755073
4285
habe ich hier Platz gelassen
und dies ist der eigentliche Titel des Stücks.
12:55
Let's continuefortsetzen with that samegleich excerptAuszug.
228
759358
2026
Machen wir weiter mit dem Ausschnitt.
12:57
(MusicMusik)
229
761384
10293
(Musik)
13:07
It's better with a floristBlumengeschäft, right? (LaughterLachen) (MusicMusik)
230
771677
8090
Mit einem Floristen ist es besser, nicht wahr?
(Gelächter) (Musik)
13:15
Or at leastam wenigsten it's lessWeniger boringlangweilig. Let's watch a couplePaar more clipsClips.
231
779767
2236
Oder es ist zumindest weniger langweilig.
Sehen wir uns noch ein paar Clips an.
13:17
(MusicMusik)
232
782003
13976
(Musik)
13:31
So with all these theatrictheatralisch elementsElemente, this pushesschiebt me in anotherein anderer roleRolle,
233
795979
3048
Mit all diesen theatralischen Elementen
fülle ich noch eine Rolle,
13:34
and that would be, possiblymöglicherweise, the dramaturgeDramaturg.
234
799027
2823
und möglicherweise ist es
die des Dramaturgen.
13:37
I was playingspielen nicenett. I had to writeschreiben the orchestraOrchester bitsBits, right?
235
801850
4487
Ich habe nett gespielt. Ich musste
die Orchesterteile schreiben, oder?
13:42
Okay? But then there was this other stuffSachen, right?
236
806337
2463
Okay? Aber da gab es auch
das andere Zeug, nicht wahr?
13:44
There was the floristBlumengeschäft, and I can understandverstehen that,
237
808800
1933
Da gab es den Floristen
und ich kann verstehen, dass wir
13:46
onceEinmal again, we're puttingPutten pressureDruck on the ontologyOntologie of musicMusik-
238
810733
3140
wieder einmal auf die Ontologie
der Musik, so wie wir sie
13:49
as we know it conventionallykonventionell,
239
813873
2713
konventionell kennen, Druck ausüben,
13:52
but let's look at one last pieceStück todayheute I'm going to shareAktie with you.
240
816586
4423
aber sehen wir uns das für heute
letzte Stück an, das ich euch zeigen will.
13:56
This is going to be a pieceStück callednamens "AphasiaAphasie,"
241
821009
2665
Dieses Stück heißt "Aphasia"
13:59
and it's for handHand gesturesGesten synchronizedsynchronisiert to soundklingen,
242
823674
3435
und es ist für Handgesten,
die auf Klänge synchronisiert sind,
14:03
and this inviteslädt yetnoch anotherein anderer roleRolle, and finalFinale one
243
827109
2739
und das lädt zu noch einer Rolle ein, der letzten,
14:05
I'll shareAktie with you, whichwelche is that of the choreographerChoreograph.
244
829848
2573
die ich euch zeige,
nämlich der des Choreografen.
14:08
And the scoreErgebnis for the pieceStück lookssieht aus like this,
245
832421
2478
Und die Partitur für dieses Stück sieht so aus
14:10
and it instructsweist me, the performerPerformer, to make
246
834899
4410
und es weist mich, den Künstler, an,
14:15
variousverschiedene handHand gesturesGesten at very specificspezifisch timesmal
247
839309
2730
diverse Handgesten zu genau
bestimmten Zeiten zu machen,
14:17
synchronizedsynchronisiert with an audioAudio- tapeBand, and that audioAudio- tapeBand
248
842039
2254
die mit einem Tonband
synchronisiert sind,
14:20
is madegemacht up exclusivelyausschließlich of vocalVocal samplesProben.
249
844293
2877
das ausschließlich aus Stimmproben besteht.
14:23
I recordedverzeichnet an awesomegenial singerSänger,
250
847170
2422
Ich nahm einen großartigen Sänger auf
14:25
and I tookdauerte the soundklingen of his voiceStimme in my computerComputer,
251
849592
2345
und in meinen Computer
nahm ich den Klang seiner Stimme
14:27
and I warpedverzogen it in countlessunzählige waysWege to come up with
252
851937
2599
und verzerrte ihn auf zahllose Weisen,
14:30
the soundtrackSoundtrack that you're about to hearhören.
253
854536
2268
um die Tonspur zu erstellen,
die ihr jetzt gleich hört.
14:32
And I'll performausführen just an excerptAuszug of "AphasiaAphasie" for you here. Okay?
254
856804
4965
Und ich werde euch einen Ausschnitt
von "Aphasia" hier vorführen. Okay?
14:37
(MusicMusik)
255
861769
38336
(Musik)
15:16
So that givesgibt you a little tasteGeschmack of that pieceStück. (ApplauseApplaus)
256
900108
6623
Das gibt euch einen kleinen Vorgeschmack des Stücks.
(Applaus)
15:22
Yeah, okay, that's kindArt of weirdseltsam stuffSachen.
257
906731
2284
Ja, zugegeben, das ist alles ein wenig seltsam.
15:24
Is it musicMusik-? Here'sHier ist how I want to concludedaraus schließen.
258
909015
2239
Ist das Musik? Ich möchte
auf folgende Weise abschließen.
15:27
I've decidedbeschlossen, ultimatelyletzten Endes, that this is the wrongfalsch questionFrage,
259
911254
2576
Ich bin zu dem Entschluss gekommen,
dass das am Ende die falsche Frage ist,
15:29
that this is not the importantwichtig questionFrage.
260
913830
1958
dass das nicht die bedeutende Frage ist.
15:31
The importantwichtig questionFrage is, "Is it interestinginteressant?"
261
915788
2733
Die bedeutende Frage ist:
"Ist es interessant?"
15:34
And I followFolgen this questionFrage, not worryingbeunruhigend about "Is it musicMusik-?" --
262
918521
2892
Und ich folge dieser Frage
ohne Sorge, ob das Musik ist,
15:37
not worryingbeunruhigend about the definitionDefinition of the thing that I'm makingHerstellung.
263
921413
2486
ohne Sorge um die Definition
des von mir Erschaffenen.
15:39
I allowzulassen my creativityKreativität to pushdrücken me
264
923899
2453
Ich erlaube meiner Kreativität, mich in
15:42
in directionsRichtungen that are simplyeinfach interestinginteressant to me,
265
926352
2160
Richtungen zu treiben,
die mich einfach interessieren,
15:44
and I don't worrySorge about the likenessEbenbild of the resultErgebnis
266
928512
3049
ohne Sorge um die Ähnlichkeit des Resultats
15:47
to some notionBegriff, some paradigmParadigma,
267
931561
2056
zu irgendeinem Begriff,
irgendeinem Muster,
15:49
of what musicMusik- compositionZusammensetzung is supposedsoll to be,
268
933617
2989
wie Musik-Komposition zu sein hat,
15:52
and that has actuallytatsächlich urgedforderte me, in a senseSinn,
269
936606
2443
und das hat mich gewissermaßen angetrieben,
15:54
to take on a wholeganze bunchBündel of differentanders rolesRollen,
270
939049
1735
eine Menge verschiedener Rollen anzunehmen.
15:56
and so what I want you to think about is,
271
940784
2135
Ich will, dass ihr darüber nachdenkt,
15:58
to what extentUmfang mightMacht you changeVeränderung the fundamentalgrundlegend questionFrage
272
942919
3218
zu welchem Grad ihr
die grundlegende Frage
16:02
in your disciplineDisziplin, and, okay,
273
946137
2723
in eurem Fach ändern könntet und, okay,
16:04
I'm going to put one extraextra little footnoteFn. in here,
274
948860
2380
ich werde eine zusätzliche
kleine Anmerkung hier einfügen,
16:07
because, like, I realizedrealisiert I mentionederwähnt
275
951240
1614
denn mir wurde klar,
dass ich vorher einige
16:08
some psychologicalpsychologische defectsDefekte earliervorhin, and we alsoebenfalls,
276
952854
2935
psychologische Defekte erwähnte
und da gab es auch
16:11
alongeine lange the way, had a fairMesse amountMenge of obsessiveobsessive behaviorVerhalten,
277
955789
3743
ziemlich viel zwanghaftes Verhalten,
16:15
and there was some delusionalwahnhafte behaviorVerhalten and things like that,
278
959532
2161
und ein wenig wahnhaftes Verhalten und solcherlei
16:17
and here I think we could say that this is an argumentStreit
279
961693
2981
und hier könnte man wohl sagen,
dass dies ein Argument
16:20
for self-loathingSelbsthass and a kindArt of schizophreniaSchizophrenie,
280
964674
1979
für Selbstverachtung und
eine Art Schizophrenie ist,
16:22
at leastam wenigsten in the popularBeliebt use of the termBegriff,
281
966653
1936
wenigstens im Volksgebrauch,
16:24
and I really mean dissociativeDissoziative identityIdentität disorderStörung, okay. (LaughterLachen)
282
968589
2234
und zwar dissoziative Identitätsstörung,
okay. (Gelächter)
16:26
AnywayWie auch immer, despiteTrotz those perilsGefahren, I would urgeDrang you
283
970823
3063
Jedenfalls würde ich euch
trotz dieser Gefahren nahelegen
16:29
to think about the possibilityMöglichkeit that you mightMacht take on rolesRollen
284
973886
2575
darüber nachzudenken,
dass ihr vielleicht in eurer eigenen
16:32
in your ownbesitzen work, whetherob they are neighboringNachbar
285
976461
2091
Arbeit Rollen annehmt,
egal ob die eurer Berufsbeschreibung
16:34
or far-flungfar-flung from your professionalProfessionel definitionDefinition.
286
978552
2498
jetzt nahestehen oder
davon weit entfernt sind.
16:36
And with that, I thank you very much. (ApplauseApplaus)
287
981050
1777
Und damit möchte ich
mich herzlich bedanken.
(Applaus)
16:38
(ApplauseApplaus)
288
982827
6199
(Applaus)
Translated by Sabine Karner
Reviewed by Michaela Hilbert

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mark Applebaum - Composer
Mark Applebaum has built an instrument out of doorstops and combs, as well as composed a piece of music to be performed by a florist.

Why you should listen

Don’t ask Mark Applebaum the question, “Is this music?” A composer and performer, he takes great joy in challenging the conventional boundaries of musical ontology. His solo, chamber, choral, orchestral, operatic and electroacoustic work has been performed throughout the world. He is also an accomplished jazz pianist and the founding director of the Stanford Improvisation Collective.

An associate professor of composition at Stanford University, Applebaum received the Walter J. Gores Award for excellence in teaching in 2003. He was also recently named the Hazy Family University Fellow in Undergraduate Education and the Leland & Edith Smith Faculty Scholar.

More profile about the speaker
Mark Applebaum | Speaker | TED.com