Roy Bahat and Bryn Freedman: What is the meaning of work?
Roy Bahat und Bryn Freedman: Was ist die Bedeutung von Arbeit
Roy Bahat invests in the future of work, with a focus on automation, data, robotics, media, productivity tools and more. Full bioBryn Freedman - Editorial director and curator, TED Institute
Bryn Freedman helps those who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
funds these AI programs and invests.
finanziert und investiert in KI Programme.
to not have a bias
dass Sie uns anderen unvoreingenommen
for the rest of us
über die Zukunft der Arbeit mitteilen?
and you read the newspaper
und die Zeitung lesen, die schreibt,
they may take all our jobs,"
sie werden all unsere Jobs übernehmen."
auf die Zukunft der Arbeit,
focused on the future of work,
should be a focus for us.
"Meine Güte, die reden über mich.
and read that and said,
That's me who's doing that."
in which we invest struggle
in die wir investierten, damit kämpfen,
that they make and buy them,
die sie machen und kaufen,
might struggle, too.
und Gesellschaft.
who sits here and tells you,
der hier sitzt und ihnen sagt,
It's all going to work out great.
mehr Kassierer in Banken, wirklich.
tellers in banks."
dachte ich, "Es wird zunehmen.
"This is going to accelerate.
dass alles auseinander bricht."
there's a chance the center doesn't hold."
wissen muss, es gibt so viele Ideen.
the answer to this;
und ging zu Konferenzen,
and I went to the conferences,
100 efforts to study the future of work.
um die Zukunft der Arbeit zu studieren.
over and over again:
immer gesagt und alles wurde gut."
always said that and it turns out OK."
um die Bedeutung deines Jobs."
of your job, anyway."
und gehen etwas trinken.
and go off and have a drink.
in dem man nicht miteinander spricht.
Kabuki theater of this discussion,
aus der Technologie-Branche
and worked with in the technology world
were not speaking to them.
think tank NGO called New America
namens New America zusammengetan,
Menschen zusammengestellt,
at a technology company
eines Technologieunternehmens,
einem Konservativen aus dem Kernland,
sozialistischen Magazins,
it was occasionally awkward --
war manchmal etwas heikel --
what is it that will happen here.
was hier passieren wird.
on work going to be?
an unserem Arbeitsplatz haben?
that there could be real change,
wirklich etwas ändert,
Teleportation oder ähnliches redeten.
about teleportation or anything like that.
jährlich daran erinnert,
we're reminded of this in the world --
going to happen is hard.
gibt es andere Möglichkeiten.
there are other things you can do.
alternative Zukunft vorstellen,
alternate possible futures,
where no job is safe.
in dem kein Job sicher ist.
in dem jeder Job sicher ist.
distinct possibility we could.
jede Möglichkeit vor, die uns einfiel.
wirklich überrascht hat, ist:
and you think what should we do,
und überlegt, was wir tun sollten,
actually turn out to be the same,
10 to 20 years into the future is,
in die Zukunft blicken
auf die wir einwirken wollen,
we want to act on
the future is right now.
die Zukunft passiert jetzt.
and what does that tell us?
und was sagt uns das?
was sollten wir tun
that we should be doing,
the problem first.
das Problem verstehen.
becomes more productive
die Wirtschaft produktiver wird
produktiver wird,
become more productive,
von Männern im Haupterwerbsalter,
of prime working-age men,
as many men not working.
so viele arbeitslose Männer.
of Walmart workers and said,
Selbstbedienungs-Kassen?"
this futuristic self-checkout thing?"
haben Sie vom Geldwechsler gehört?
you heard about the cash recycler?
installed right now,
zwei Jobs in jedem Walmart."
at every Walmart right now."
Wir verstehen das Problem nicht."
understand the problem."
die ausgeschlossen wurden,
that were the ones that were excluded,
den Veränderungen betroffen sind.
affected by this change.
in der Automatisierung".
couple of years doing that.
damit verbracht.
und Youngstown, Ohio,
and Youngstown, Ohio,
es in Umgebungen umzusetzen,
trying to make it work
from New York or San Francisco
oder San Francisco
their jobs after they leave.
zukünftigen Jobs zu reden.
to ask them about the self-driving truck,
und zu selbstfahrenden LKWs befragt,
to their full-time job,
zusätzlich zu ihrem Vollzeitjob
that came out loud and clear.
die deutlich hervortraten.
are less looking for more money
weniger nach mehr Geld schauen
of the robot taking their job,
der ihre Jobs übernimmt,
what they want out of work,
was sie von ihrer Arbeit wollen,
less than 150,000 dollars a year,
150.000 Dollar jährlich verdient,
and secure income, on average,
und sichereres Einkommen,
dass nicht nur diejenigen weltweit,
across the earth who don't earn a living,
sondern auch die meisten, die es tun,
amount from month to month
Beträge verdienen
Das ist ein echtes Problem."
a real problem on our hands."
lange nicht verstanden haben,
which took us a longer time to understand,
of self-worth through work
durch die Arbeit
in our conversations.
immer wieder auf.
appreciate this answer.
with self-esteem.
nicht mit Selbstachtung kleiden.
wie bringen Sie das in Einklang --
zwischen Würde und Stabilität?
between dignity and stability?
Man braucht erst Stabilität.
You need stability first.
that are happening right now
der Lösung dieses Problems beschäftigen.
of studying guaranteed income,
des gesicherten Einkommens,
Versorgung und anderer Leistungen.
health care gets provided
dass wir das klären.
where we must figure that out.
after talking to people
gesprochen habe, glaube ich,
es trotzdem nicht genug sein könnte.
from the beginning is understand
that gives people dignity,
leben können, das sie wollen.
that they want to live.
wenn Leute das hören,
especially, to be honest, rich people --
"Meine Arbeit ist mir wichtig."
eine Umfrage macht und fragt
and you ask them,
dass Ihre Arbeit Ihnen wichtig ist?"
that your work be important to you?"
150,000 dollars a year or more
Jahreseinkommen von 150.000 oder mehr,
that their work be important.
dass ihre Arbeit wichtig ist.
"Ist Ihre Arbeit wichtig für Sie?"
"Is your work important to you?"
auch auf der Straße, es war erstaunlich.
on the open road and it was amazing.
than people who went to college."
zu verdienen als Akademiker."
und sagen sowas wie,
of their thought and say something like,
ihre Früchte und Gemüse,
and vegetables in the morning,
seinem Job noch um seine Tante kümmerte.
to his job, was caring for his aunt.
nicht einfach jemanden dafür einstellen?"
Can't you just pay somebody to do it?"
niemanden, für den wir bezahlen.
somebody we pay for.
of being needed.
vom "gebraucht werden".
"Würde" zu untersuchen.
"dignity," it's fascinating.
Wörter und hat zwei Bedeutungen.
in the English language, from antiquity.
dass etwas passt, geeignet ist,
is suitable, it's fitting,
etwas Größerem als man selbst ist,
of something greater than yourself,
oder anders: Man wird gebraucht.
who really care for people
um andere kümmern
dass diese Frage endlich gestellt wird.
people are finally asking the question.
we often get phone calls
und Vorständen, die fragen:
and boardrooms saying,
bei Einführung von Automatisierung?"
introducing automation?"
"What do we do about self-worth?"
"Was machen wir mit Selbstwert?"
who work for them
der sich um jemanden kümmert,
to their ability to just do their job.
um ihren Job zu machen.
of just making your life work.
am Laufen zu halten.
our culture more broadly,
an unsere Kultur und fragt:
is to see the magazine cover
auf dem Titelblatt eines Magazins sehen.
who is the heroic caregiver.
die Charaktere in Szene setzt,
that dramatizes the person
sodass wir frei handeln können.
so we can do the things we do.
Das ist die Show, die ich gucken würde.
that I would binge.
of this before --
experience in the United States.
in den Vereinigten Staaten.
of needing one another
einander zu brauchen
wie wir als Gesellschaft funktionieren.
for how we all fit as a society.
100 Jahre zurückgehen und Leute haben --
and have people --
a tailor, worked in a mine --
ein Schneider, Bergarbeiter --
for a living and say, "That's not work."
und sagen: "Das ist keine Arbeit."
and there's no danger of getting hurt.
ohne jegliche Verletzungsgefahr.
wir immer noch füreinander da sein.
to imagine 100 years from now,
for each other.
bezogen werden sollte.
just be about having a job.
um Würde zu besitzen,
you need a job to have dignity,
you say to all the parents
zu all den Eltern, Lehrern, Pflegern,
and all the caregivers
werden für das, was sie tun
for what they're doing,
menschliche Eigenschaft fehlt.
essential human quality.
puzzle of our time:
das große Rätsel unserer Zeit.
that stability throughout life,
das ganze Leben sichern,
how to create an inclusive,
but multigenerationally inclusive --
sondern generationsübergreifend --
human experience included --
Erfahrung umfassend --
how we can be needed by one another.
dass wir einander brauchen.
RB: Thank you.
RB: Danke.
for your participation.
ABOUT THE SPEAKERS
Roy Bahat - Venture capitalistRoy Bahat invests in the future of work, with a focus on automation, data, robotics, media, productivity tools and more.
Why you should listen
Roy Bahat invests in the future of work as a venture capitalist, with a focus on machine intelligence. Prior to his life as a VC, Bahat founded start-ups, served as a corporate executive at News Corp. and worked in government in the office of New York City mayor Michael Bloomberg.
As the head of Bloomberg Beta, an investment firm with 150 million dollars under management, Bahat and his team have invested in areas like automation, data, robotics, media, productivity tools and many others.
Fast Company named Bahat one of the Most Creative People in Business and noted "Bahat is a natural innovator ... one of the most candid people you'll ever meet (check out his LinkedIn profile)." He organized "Comeback Cities," where he leads groups of venture capitalists and members of Congress on bus tours to find the untapped beds of talent and entrepreneurship in America. He also co-chaired the Shift Commission on Work, Workers, and Technology, a partnership between Bloomberg and think-tank New America to look at automation and the future of work 10 to 20 years from now.
Bahat is on the faculty at U.C. Berkeley, where he teaches about media at the Haas School of Business. He serves on the board of the Center for Investigative Reporting, a nonprofit newsroom, and is on the steering committee of the Economic Security Project. A graduate of Harvard College, where he ran the student public service nonprofit, Bahat was also a Rhodes Scholar at Oxford University. He lives in San Francisco with his wife and two kids.
Roy Bahat | Speaker | TED.com
Bryn Freedman - Editorial director and curator, TED Institute
Bryn Freedman helps those who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.
Why you should listen
Award-winning TV producer, investigative journalist and author, Bryn Freedman joined TED in 2014 as the editorial director and curator for the TED Institute. In her work with TED, Freedman creates and executes TED conference events for Fortune 500 companies, overseeing all editorial content as well as managing speaker coaches and determining both the topics for each talk and the overall conference theme. In addition to curating these events, she works as an executive speaker coach for professionals who want to give the "talk of their lives" in a clear, passionate and authentic way.
Freedman is also co-founder of Voices4Freedom, an international organization aimed at eradicating slavery through education and media.
Bryn Freedman | Speaker | TED.com