ABOUT THE SPEAKER
Gavin Schmidt - Climate scientist
What goes into a climate model? Gavin Schmidt looks at how we use past and present data to model potential futures.

Why you should listen
Gavin Schmidt is a climate scientist at Columbia University's Earth Institute and is Deputy Chief at the NASA Goddard Institute for Space Studies. He works on understanding past, present and future climate change, using ever-more refined models and data sets to explore how the planet's climate behaves over time.
 
Schmidt is also deeply committed to communicating science to the general public. As a contributing editor at RealClimate.org, he helps make sure general readers have access to the basics of climate science, and works to bring the newest data and models into the public discussion around one of the most pressing issues of our time. He has worked with the American Museum of Natural History and the New York Academy of Sciences on education and public outreach, and he is the author of Climate Change: Picturing the Science, with Josh Wolfe.
More profile about the speaker
Gavin Schmidt | Speaker | TED.com
TED2014

Gavin Schmidt: The emergent patterns of climate change

Γκάβιν Σμιντ: Τα αναδυόμενα μοτίβα της κλιματικής αλλαγής

Filmed:
1,270,244 views

Δεν μπορείτε να κατανοήσετε τμηματικά την κλιματική αλλαγή, λέει ο επιστήμονας του κλίματος, Γκάβιν Σμιντ. Πρέπει να κατανοηθεί ή το σύνολο ή καθόλου. Σε αυτή τη διαφωτιστική ομιλία εξηγεί πώς μελετά τη συνολική εικόνα της κλιματικής αλλαγής με μαγευτικά μοντέλα που απεικονίζουν τις αέναες σύνθετες αλληλεπιδράσεις των περιβαλλοντικών φαινομένων μικρής κλίμακας.
- Climate scientist
What goes into a climate model? Gavin Schmidt looks at how we use past and present data to model potential futures. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
We liveζω in a very complexσυγκρότημα environmentπεριβάλλον:
0
864
2323
Ζούμε σε ένα σύνθετο περιβάλλον.
00:15
complexityπερίπλοκο and dynamismδυναμισμός
1
3187
1904
Η πολυπλοκότητα και ο δυναμισμός
00:17
and patternsσχέδια of evidenceαπόδειξη
2
5091
2063
και μοτίβα στοιχείων
00:19
from satelliteδορυφόρος photographsφωτογραφίες, from videosΒίντεο.
3
7154
2885
από δορυφορικές φωτογραφίες και βίντεο.
00:22
You can even see it outsideεξω απο your windowπαράθυρο.
4
10039
3011
Μπορείτε ακόμα και να τα δείτε
από το παράθυρο του σπιτιού σας.
00:25
It's endlesslyατελείωτα complexσυγκρότημα, but somehowκάπως familiarοικείος,
5
13050
3860
Είναι απείρως σύνθετα,
αλλά και κάπως γνώριμα,
00:28
but the patternsσχέδια kindείδος of repeatεπαναλαμβάνω,
6
16910
1960
αλλά τα μοτίβα κάπως επαναλαμβάνονται,
00:30
but they never repeatεπαναλαμβάνω exactlyακριβώς.
7
18870
2490
όχι πάντα, όμως, με τον ίδιο τρόπο.
00:33
It's a hugeτεράστιος challengeπρόκληση to understandκαταλαβαίνουν.
8
21360
4127
Είναι τεράστια η πρόκληση
να μπορείς να τα καταλάβεις.
00:37
The patternsσχέδια that you see
9
25487
2132
Τα μοτίβα που βλέπετε
00:39
are there at all of the differentδιαφορετικός scalesΖυγός,
10
27619
3720
βρίσκονται σε διάφορες κλίμακες
00:43
but you can't chopμπριζόλα it into one little bitκομμάτι and say,
11
31339
2906
αλλά δεν μπορείτε να απομονώσετε
μικρά τμήματα και να πείτε:
«Ωω, ας δημιουργήσω απλώς
ένα μικρότερο κλίμα».
00:46
"Oh, well let me just make a smallerμικρότερος climateκλίμα."
12
34245
2663
00:48
I can't use the normalκανονικός productsπροϊόντα of reductionismαναγωγή
13
36908
4212
Δεν μπορώ να χρησιμοποιήσω
τα κανονικά προϊόντα του αναγωνισμού
ώστε να πάρω όλο και μικρότερο πράγμα
που να μπορώ να το μελετήσω
00:53
to get a smallerμικρότερος and smallerμικρότερος thing that I can studyμελέτη
14
41120
2722
00:55
in a laboratoryεργαστήριο and say, "Oh,
15
43842
2308
στο εργαστήριο και να πω:
«Ωω, να κάτι κατανοητό».
00:58
now that's something I now understandκαταλαβαίνουν."
16
46150
2396
01:00
It's the wholeολόκληρος or it's nothing.
17
48546
3367
Πρέπει να τα βλέπουμε
είτε ως σύνολο είτε ως τίποτα.
01:03
The differentδιαφορετικός scalesΖυγός that give you
18
51913
2552
Οι διάφορες κλίμακες που
σας δίνουν αυτού του είδους τα φαινόμενα
01:06
these kindsείδη of patternsσχέδια
19
54465
2122
01:08
rangeσειρά over an enormousτεράστιος rangeσειρά of magnitudeμέγεθος,
20
56587
3457
ποικίλουν πάνω από ένα
τεράστιο φάσμα μεγεθών,
01:12
roughlyχονδρικά 14 ordersπαραγγελίες of magnitudeμέγεθος,
21
60044
2416
κατά προσέγγιση 14 τάξεις μεγέθους,
01:14
from the smallμικρό microscopicμικροσκοπική particlesσωματίδια
22
62460
2491
από τα μικροσκοπικά σωματίδια,
01:16
that seedσπόρος cloudsσύννεφα
23
64951
2376
που σπείρουν νέφη,
01:19
to the sizeμέγεθος of the planetπλανήτης itselfεαυτό,
24
67327
2560
μέχρι το μέγεθος του ίδιου του πλανήτη,
από το 10 στη μείον έκτη
01:21
from 10 to the minusμείον sixέξι
25
69887
1276
01:23
to 10 to the eightοκτώ,
26
71163
1077
στο 10 στην ογδόη,
01:24
14 ordersπαραγγελίες of spatialχωρική magnitudeμέγεθος.
27
72240
2292
14 τάξεις χωρικού μεγέθους.
01:26
In time, from millisecondsχιλιοστά του δευτερολέπτου to millenniaχιλιετίες,
28
74532
3411
Χρονικά , από χιλιοστά του δευτερολέπτου
μέχρι χιλιετίες,
01:29
again around 14 ordersπαραγγελίες of magnitudeμέγεθος.
29
77943
3055
και πάλι περίπου 14 τάξεις μεγέθους.
01:32
What does that mean?
30
80998
1387
Τι σημαίνει αυτό;
01:34
Okay, well if you think about how
31
82385
1939
Λοιπόν, εάν σκεφτείτε πώς
01:36
you can calculateυπολογίζω these things,
32
84324
2660
μπορείτε να υπολογίσετε
αυτά τα πράγματα,
01:38
you can take what you can see,
33
86984
1960
τότε μπορεί να έχετε αυτό
που βλέπετε,
01:40
okay, I'm going to chopμπριζόλα it up
34
88944
1026
θα το τεμαχίσω
01:41
into lots of little boxesκουτιά,
35
89970
1379
σε πολλά μικρά τετραγωνίδια,
01:43
and that's the resultαποτέλεσμα of physicsη φυσικη, right?
36
91349
2355
έτσι λειτουργούν οι νόμοι της Φυσικής,
σωστά;
01:45
And if I think about a weatherκαιρός modelμοντέλο,
37
93704
1725
Σκεπτόμενος ένα μαθηματικό
μοντέλο πρόγνωσης του καιρού
01:47
that spansεκτείνεται about fiveπέντε ordersπαραγγελίες of magnitudeμέγεθος,
38
95429
2494
έκτασης 5 τάξεων μεγέθους,
01:49
from the planetπλανήτης to a fewλίγοι kilometersχιλιόμετρα,
39
97923
3127
από τον πλανήτη
μέχρι κάποια χιλιόμετρα,
01:53
and the time scaleκλίμακα
40
101050
1538
και την κλίμακα χρόνου
01:54
from a fewλίγοι minutesλεπτά to 10 daysημέρες, maybe a monthμήνας.
41
102588
4412
από μερικά λεπτά σε δέκα ημέρες,
ίσως ένα μήνα.
Ενδιαφερόμαστε για κάτι περισσότερο
από αυτό.
01:59
We're interestedενδιαφερόμενος in more than that.
42
107000
1395
02:00
We're interestedενδιαφερόμενος in the climateκλίμα.
43
108395
1305
Ενδιαφερόμαστε για το κλίμα.
02:01
That's yearsχρόνια, that's millenniaχιλιετίες,
44
109700
2141
Τότε χρειάζονται μετρήσεις
για χρόνια, χιλιετίες,
02:03
and we need to go to even smallerμικρότερος scalesΖυγός.
45
111841
2573
πρέπει να πάμε σε ακόμα
μικρότερες κλίμακες.
02:06
The stuffυλικό that we can't resolveαποφασίζω,
46
114414
1601
Τα πράγματα που δεν μπορούμε
να επιλύσουμε
02:08
the sub-scaleυπο-κλίμακα processesδιαδικασίες,
47
116015
1965
τις υποκλίμακες διαδικασίες,
02:09
we need to approximateκατά προσέγγιση in some way.
48
117980
1980
πρέπει να τις προσεγγίσουμε
με κάποιο τρόπο.
02:11
That is a hugeτεράστιος challengeπρόκληση.
49
119960
1762
Αυτό κι αν είναι πρόκληση.
Τα μαθηματικά μοντέλα για την
πρόγνωση καιρού τη δεκαετία 1990
02:13
ClimateΚλίμα modelsμοντέλα in the 1990s
50
121722
2188
02:15
tookπήρε an even smallerμικρότερος chunkμεγάλο κομμάτι of that,
51
123910
1970
χρειάζονταν ακόμη μικρότερη κλίμακα,
02:17
only about threeτρία ordersπαραγγελίες of magnitudeμέγεθος.
52
125880
2018
μόνο τρεις τάξεις μεγεθών.
02:19
ClimateΚλίμα modelsμοντέλα in the 2010s,
53
127898
2095
Τα κλιματικά μοντέλα στη δεκαετία του 2010
02:21
kindείδος of what we're workingεργαζόμενος with now,
54
129993
1774
τα οποία χρησιμοποιούμε σήμερα
02:23
fourτέσσερα ordersπαραγγελίες of magnitudeμέγεθος.
55
131767
2940
φτάνουν στη μέτρηση τεσσάρων
τάξεων μεγέθους.
02:26
We have 14 to go,
56
134707
2303
Μας μένουν 14 τάξεις ακόμα
02:29
and we're increasingαυξάνεται our capabilityικανότητα
57
137010
2200
και συνεχώς αυξάνουμε τη δυνατότητα
02:31
of simulatingπροσομοίωση those at about
58
139210
1870
προσομοίωσής τους σε περίπου
02:33
one extraεπιπλέον orderΣειρά of magnitudeμέγεθος everyκάθε decadeδεκαετία.
59
141080
3546
μία επιπλέον τάξη μεγέθους ανά δεκαετία.
02:36
One extraεπιπλέον orderΣειρά of magnitudeμέγεθος in spaceχώρος
60
144626
1895
Μία επιπλέον τάξη μεγέθους στο διάστημα
02:38
is 10,000 timesφορές more calculationsυπολογισμούς.
61
146521
3249
είναι 10.000 περισσότεροι υπολογισμοί.
02:41
And we keep addingπροσθέτωντας more things,
62
149770
2380
Συνεχώς προσθέτουμε δεδομένα,
02:44
more questionsερωτήσεις to these differentδιαφορετικός modelsμοντέλα.
63
152150
2374
περισσότερα στοιχεία
σε αυτά τα διαφορετικά μοντέλα.
02:46
So what does a climateκλίμα modelμοντέλο look like?
64
154524
2733
Πώς ακριβώς είναι ένα κλιματικό μοντέλο;
Ομολογουμένως, αυτό είναι
ένα παλιό κλιματικό μοντέλο,
02:49
This is an oldπαλαιός climateκλίμα modelμοντέλο, admittedlyομολογουμένως,
65
157257
2341
02:51
a punchγροθιά cardκάρτα, a singleμονόκλινο lineγραμμή of FortranFortran codeκώδικας.
66
159598
4080
μια διάτρητη κάρτα,
μια σειρά κώδικα Φόρτραν.
02:55
We no longerμακρύτερα use punchγροθιά cardsκαρτέλλες.
67
163678
1978
Δεν χρησιμοποιούμε πια τέτοιες κάρτες.
02:57
We do still use FortranFortran.
68
165656
2241
Χρησιμοποιούμε όμως γλώσσα
προγραμματισμού Φόρτραν.
02:59
New-fangledΝέα-fangled ideasιδέες like C
69
167897
1957
Μοντέρνες ιδέες,
όπως η γλώσσα προγραμματισμού C,
03:01
really haven'tδεν έχουν had a bigμεγάλο impactεπίπτωση
70
169854
3235
που όμως δεν επέδρασαν κατά πολύ
στην κοινότητα που ασχολείται
με κλιματικά μοντέλα.
03:05
on the climateκλίμα modelingπρίπλασμα communityκοινότητα.
71
173089
2367
Όμως, πώς μπορούμε να το κάνουμε αυτό;
03:07
But how do we go about doing it?
72
175456
1400
03:08
How do we go from that complexityπερίπλοκο that you saw
73
176856
4624
Πώς μεταβαίνουμε
από το σύνθετο που είδατε
03:13
to a lineγραμμή of codeκώδικας?
74
181480
2530
σε μια γραμμή με κώδικα;
Το κάνουμε σταδιακά.
03:16
We do it one pieceκομμάτι at a time.
75
184010
1573
03:17
This is a pictureεικόνα of seaθάλασσα iceπάγος
76
185583
1878
Αυτή είναι μια φωτογραφία
με θαλάσσιο πάγο
03:19
takenληφθεί flyingπέταγμα over the ArcticΑρκτική.
77
187461
2098
τραβηγμένη από αέρος
πάνω από τον Αρκτικό.
03:21
We can look at all of the differentδιαφορετικός equationsεξισώσεις
78
189559
2038
Μπορούμε να δούμε όλες
τις διαφορετικές συνιστώσες
03:23
that go into makingκατασκευή the iceπάγος growκαλλιεργώ
79
191597
3112
που συμβάλλουν στη διαμόρφωση πάγου
03:26
or meltλειωμένο μέταλλο or changeαλλαγή shapeσχήμα.
80
194709
2114
ή στην τήξη του
ή αλλαγή σχήματός του.
03:28
We can look at the fluxesσυλλιπάσματα.
81
196823
1131
Μπορούμε να παρατηρούμε
τις ροές.
03:29
We can look at the rateτιμή at whichοι οποίες
82
197954
1952
Τον ρυθμό με τον οποίο
το χιόνι μετατρέπεται σε πάγο
03:31
snowχιόνι turnsστροφές to iceπάγος, and we can codeκώδικας that.
83
199906
2845
και να το κωδικοποιήσουμε.
03:34
We can encapsulateσυμπύκνωση that in codeκώδικας.
84
202751
2329
Γίνεται να κωδικοποιήσουμε
αυτά τα στοιχεία
03:37
These modelsμοντέλα are around
85
205080
1226
Αυτά τα μοντέλα περιέχουν περίπου
03:38
a millionεκατομμύριο linesγραμμές of codeκώδικας at this pointσημείο,
86
206306
2083
ένα εκατ. γραμμές κώδικα έως εδώ,
03:40
and growingκαλλιέργεια by tensδεκάδες of thousandsχιλιάδες of linesγραμμές of codeκώδικας
87
208389
3470
και αυξάνονται κατά
δεκάδες χιλιάδες γραμμές κώδικα
03:43
everyκάθε yearέτος.
88
211859
1191
κάθε χρόνο.
03:45
So you can look at that pieceκομμάτι,
89
213050
1653
Μπορείτε να κοιτάξετε
εκείνο το κομμάτι
03:46
but you can look at the other piecesκομμάτια too.
90
214703
1922
αλλά και τα άλλα κομμάτια επίσης.
03:48
What happensσυμβαίνει when you have cloudsσύννεφα?
91
216625
1933
Τι γίνεται όταν υπάρχουν σύννεφα;
03:50
What happensσυμβαίνει when cloudsσύννεφα formμορφή,
92
218558
2159
Τι γίνεται όταν σχηματίζονται σύννεφα,
03:52
when they dissipateδιαλύσει, when they rainβροχή out?
93
220717
1882
όταν διαλύονται, όταν τελειώνει η βροχή;
03:54
That's anotherαλλο pieceκομμάτι.
94
222599
1742
Αυτό είναι ένα άλλο κομμάτι.
03:56
What happensσυμβαίνει when we have radiationακτινοβολία
95
224341
1846
Τι συμβαίνει με την ηλιακή ακτινοβολία
03:58
comingερχομός from the sunήλιος, going throughδιά μέσου the atmosphereατμόσφαιρα,
96
226187
2534
που μέσω του ήλιου
διαπερνά την ατμόσφαιρα,
04:00
beingνα εισαι absorbedαπορροφηθεί and reflectedαντανακλάται?
97
228721
1926
όταν απορροφάται ή όταν αντανακλάται;
04:02
We can codeκώδικας eachκαθε of those
very smallμικρό piecesκομμάτια as well.
98
230647
3979
Μπορούμε να κωδικοποιήσουμε
κάθε ένα από τα στοιχεία αυτά εξίσου.
Υπάρχουν και άλλα κομμάτια του παζλ:
04:06
There are other piecesκομμάτια:
99
234626
1416
04:08
the windsάνεμοι changingαλλάζοντας the oceanωκεανός currentsρεύματα.
100
236042
3460
Οι άνεμοι που αλλάζουν
τα ρεύματα των ωκεανών.
Μπορούμε να μιλήσουμε
για τον ρόλο της βλάστησης
04:11
We can talk about the roleρόλος of vegetationβλάστηση
101
239502
3770
στη μεταφορά υγρασίας από το έδαφος
04:15
in transportingμεταφορά waterνερό from the soilsχώματα
102
243272
2329
04:17
back into the atmosphereατμόσφαιρα.
103
245601
1969
ξανά στην ατμόσφαιρα.
04:19
And eachκαθε of these differentδιαφορετικός elementsστοιχεία
104
247570
2914
Καθένα από αυτά
τα διαφορετικά στοιχεία
τα ενσωματώνουμε και τα
τοποθετούμε μέσα σε ένα σύστημα,
04:22
we can encapsulateσυμπύκνωση and put into a systemΣύστημα.
105
250484
3624
04:26
EachΚάθε of those piecesκομμάτια endsτελειώνει up addingπροσθέτωντας to the wholeολόκληρος.
106
254108
5148
καθένα από τα κομμάτια τελικά
προσθέτει στοιχεία στο σύνολο.
Παίρνετε κάτι σαν κι αυτό.
04:31
And you get something like this.
107
259256
2297
Παίρνετε μια ωραία αναπαράσταση
04:33
You get a beautifulπανεμορφη representationαναπαράσταση
108
261553
2848
04:36
of what's going on in the climateκλίμα systemΣύστημα,
109
264401
2622
όσων συμβαίνουν στο κλιματικό σύστημα,
04:39
where eachκαθε and everyκάθε one of those
110
267023
3389
όπου κάθε ένα ξεχωριστά από εκείνα
τα αναδυόμενα φαινόμενα που βλέπετε:
04:42
emergentαναδυόμενη patternsσχέδια that you can see,
111
270412
2782
04:45
the swirlsστροβιλίζεται in the SouthernΝότια OceanΩκεανός,
112
273194
2003
οι δίνες στον νότιο ωκεανό,
04:47
the tropicalτροπικός cycloneκυκλώνα in the GulfΚόλπος of MexicoΜεξικό,
113
275197
2756
ο τροπικός κυκλώνας
στον Κόλπο του Μεξικού,
04:49
and there's two more that are going to popκρότος up
114
277953
1641
και υπάρχουν δύο ακόμη
που θα εμφανιστούν τώρα
04:51
in the PacificΕιρηνικού at any pointσημείο now,
115
279594
2354
σε οποιοδήποτε σημείο
στον Ειρηνικό Ωκεανό,
04:53
those riversποταμών of atmosphericατμοσφαιρικός waterνερό,
116
281948
2713
τα ποτάμια υδρατμών στην ατμόσφαιρα,
04:56
all of those are emergentαναδυόμενη propertiesιδιότητες
117
284661
2857
όλα αυτά ονομάζονται αναδυόμενες ιδιότητες
που προέρχονται από αλληλεπιδράσεις
04:59
that come from the interactionsαλληλεπιδράσεις
118
287518
2124
05:01
of all of those small-scaleμικρής κλίμακας processesδιαδικασίες I mentionedπου αναφέρθηκαν.
119
289642
3495
όλων εκείνων των διαδικασιών
μικρής κλίμακας που ανέφερα νωρίτερα.
Δεν υπάρχει κώδικας που να λέει:
05:05
There's no codeκώδικας that saysλέει,
120
293137
1905
«Κάνε μια παλινδρομική κίνηση
στο νότιο ωκεανό».
05:07
"Do a wiggleκουνάω in the SouthernΝότια OceanΩκεανός."
121
295042
1857
05:08
There's no codeκώδικας that saysλέει, "Have two
122
296899
2668
Κανένας κώδικας δεν λέει:
Βάλε δύο τροπικούς κυκλώνες να
περιστρέφεται ο ένας γύρω από τον άλλον.
05:11
tropicalτροπικός cyclonesκυκλώνες that spinγνέθω around eachκαθε other."
123
299567
2898
05:14
All of those things are emergentαναδυόμενη propertiesιδιότητες.
124
302465
3812
Όλα αυτά είναι αναδυόμενες ιδιότητες.
Όλα πολύ ωραία. Όλα υπέροχα.
05:18
This is all very good. This is all great.
125
306277
2146
Όμως, αυτό που θέλουμε
να μάθουμε είναι
05:20
But what we really want to know
126
308423
1270
05:21
is what happensσυμβαίνει to these emergentαναδυόμενη propertiesιδιότητες
127
309693
1949
τι συμβαίνει με
τις αναδυόμενες ιδιότητες
05:23
when we kickλάκτισμα the systemΣύστημα?
128
311642
1705
όταν επιδράσουμε στο σύστημα;
05:25
When something changesαλλαγές, what
happensσυμβαίνει to those propertiesιδιότητες?
129
313347
3533
Όταν κάτι αλλάξει, τι συμβαίνει
σε αυτές τις ιδιότητες;
05:28
And there's lots of differentδιαφορετικός waysτρόπους to kickλάκτισμα the systemΣύστημα.
130
316880
2989
Υπάρχουν πολλοί τρόποι επίδρασης
στο σύστημα.
05:31
There are wobblesταλαντεύσεις in the Earth'sΤης γης orbitτροχιά
131
319869
2033
Υπάρχουν ταλαντεύσεις
στην τροχιά της Γης
05:33
over hundredsεκατοντάδες of thousandsχιλιάδες of yearsχρόνια
132
321902
1879
πάνω από εκατοντάδες χιλιάδες χρόνια
05:35
that changeαλλαγή the climateκλίμα.
133
323781
2026
που μεταβάλλουν το κλίμα.
Υπάρχουν μεταβολές στους ηλιακούς κύκλους
05:37
There are changesαλλαγές in the solarηλιακός cyclesκύκλους,
134
325807
2136
05:39
everyκάθε 11 yearsχρόνια and longerμακρύτερα, that changeαλλαγή the climateκλίμα.
135
327943
3105
που συμβαίνουν κάθε 11 και χρόνια,
που μεταβάλλουν το κλίμα
Μεγάλα ηφαίστεια εκρήγνυνται
και αλλάζουν το κλίμα.
05:43
BigΜεγάλο volcanoesηφαίστεια go off and changeαλλαγή the climateκλίμα.
136
331048
3574
Αλλαγές στην καύση βιομάζας,
στον καπνό
05:46
ChangesΑλλαγές in biomassβιομάζα burningκαύση, in smokeκαπνός,
137
334622
3238
στα σωματίδια αερολυμάτων,
05:49
in aerosolαερόλυμα particlesσωματίδια, all of those things
138
337860
1863
όλα αυτά συμβάλλουν
στην κλιματική μεταβολή.
05:51
changeαλλαγή the climateκλίμα.
139
339723
1822
05:53
The ozoneτου όζοντος holeτρύπα changedάλλαξε the climateκλίμα.
140
341545
4059
Η τρύπα του όζοντος άλλαξε το κλίμα.
Η αποψίλωση των δασών
αλλάζει το κλίμα,
05:57
DeforestationΑποψίλωση των δασών changesαλλαγές the climateκλίμα
141
345604
2217
αλλάζοντας τις ιδιότητες της επιφάνειας
05:59
by changingαλλάζοντας the surfaceεπιφάνεια propertiesιδιότητες
142
347821
1926
06:01
and how waterνερό is evaporatedεβαπορέ
143
349747
1990
και τη διαδικασία εξάτμισης του νερού
06:03
and movedμετακινήθηκε around in the systemΣύστημα.
144
351737
2466
και τον υδρολογικό κύκλο
στο κλιματικό σύστημα.
06:06
ContrailsΟυρών changeαλλαγή the climateκλίμα
145
354203
2285
Οι ουρές συμπύκνωσης αεροσκαφών
μεταβάλλουν το κλίμα
06:08
by creatingδημιουργώντας cloudsσύννεφα where there were noneκανένας before,
146
356488
2867
δημιουργώντας νέφη εκεί που δεν υπήρχαν,
06:11
and of courseσειρά μαθημάτων greenhouseΘερμοκήπιο gasesαερίων changeαλλαγή the systemΣύστημα.
147
359355
4598
και φυσικά τα αέρια του θερμοκηπίου
συμβάλλουν στη μεταβολή.
06:15
EachΚάθε of these differentδιαφορετικός kicksλακτίσματα
148
363953
3021
Κάθε ένα από αυτά τα στοιχεία
μας παρέχει ένα στόχο
06:18
providesπαρέχει us with a targetστόχος
149
366974
2151
06:21
to evaluateαξιολογώ whetherκατά πόσο we understandκαταλαβαίνουν
150
369125
2835
να αξιολογούμε κάτι που κατανοούμε
κάτι σχετικά με αυτό το σύστημα.
06:23
something about this systemΣύστημα.
151
371960
2161
Έτσι, μπορούμε να πάμε να εξετάσουμε
06:26
So we can go to look at
152
374121
2392
06:28
what modelμοντέλο skillεπιδεξιότητα is.
153
376513
2704
τι μοντέλο δεξιοτήτων είναι.
06:31
Now I use the wordλέξη "skillεπιδεξιότητα" advisedlyσύνεση:
154
379217
2033
Χρησιμοποιώ σκόπιμα τη λέξη «δεξιότητα»:
06:33
ModelsΜοντέλα are not right or wrongλανθασμένος; they're always wrongλανθασμένος.
155
381250
2411
Τα μοντέλα δεν είναι σωστά ή λάθος.
Πάντα έχουν σφάλματα.
06:35
They're always approximationsπροσεγγίσεις.
156
383661
1720
Είναι πάντα κατά προσέγγιση.
06:37
The questionερώτηση you have to askπαρακαλώ
157
385381
1894
Η ερώτηση που πρέπει να κάνετε είναι
06:39
is whetherκατά πόσο a modelμοντέλο tellsλέει you more informationπληροφορίες
158
387275
3079
εάν ένα μοντέλο σας δίνει
περισσότερες πληροφορίες
06:42
than you would have had otherwiseσε διαφορετική περίπτωση.
159
390354
1925
από αυτές που θα μπορούσατε
να συλλέξετε με άλλο τρόπο.
06:44
If it does, it's skillfulεπιδέξιος.
160
392279
3381
Εάν ναι, τότε είναι ικανό.
06:47
This is the impactεπίπτωση of the ozoneτου όζοντος holeτρύπα
161
395660
2454
Αυτή είναι η επίδραση
της τρύπας του όζοντος
06:50
on seaθάλασσα levelεπίπεδο pressureπίεση, so
lowχαμηλός pressureπίεση, highυψηλός pressuresπιέσεις,
162
398114
2860
στην πίεση στη στάθμη της θάλασσας
χαμηλές πιέσεις, υψηλές πιέσεις
06:52
around the southernνότιος oceansωκεανούς, around AntarcticaΑνταρκτική.
163
400974
2595
κοντά στους νότιους ωκεανούς,
στην Ανταρκτική.
06:55
This is observedπαρατηρηθεί dataδεδομένα.
164
403569
1913
Αυτά είναι δεδομένα από παρατηρήσεις.
06:57
This is modeledμοντέλο dataδεδομένα.
165
405482
2088
Αυτά είναι μοντελοποιημένα δεδομένα.
06:59
There's a good matchαγώνας
166
407570
1594
Συμπίπτουν αρκετά
07:01
because we understandκαταλαβαίνουν the physicsη φυσικη
167
409164
1951
γιατί κατανοούμε τη φυσική
07:03
that controlsελέγχους the temperaturesθερμοκρασίες in the stratosphereστρατόσφαιρα
168
411115
3138
που ελέγχει τις θερμοκρασίες
στη στρατόσφαιρα
και τι επιδράσεις έχει αυτό
στους ανέμους
07:06
and what that does to the windsάνεμοι
169
414253
1746
07:07
around the southernνότιος oceansωκεανούς.
170
415999
2181
κοντά στους νότιους ωκεανούς.
Μπορούμε να δούμε
και άλλα παραδείγματα.
07:10
We can look at other examplesπαραδείγματα.
171
418180
1519
07:11
The eruptionέκρηξη of MountΌρος PinatuboΠινατούμπο in 1991
172
419699
2856
Η έκρηξη του ηφαιστείου Πινατούμπο
το 1991
απελευθέρωσε τεράστια
ποσότητα αερολυμάτων
07:14
put an enormousτεράστιος amountποσό of aerosolsαερολύματα, smallμικρό particlesσωματίδια,
173
422555
2799
και μικροσκοπικά σωματίδια
στη στρατόσφαιρα.
07:17
into the stratosphereστρατόσφαιρα.
174
425354
1587
07:18
That changedάλλαξε the radiationακτινοβολία
balanceισορροπία of the wholeολόκληρος planetπλανήτης.
175
426941
3147
Αυτό άλλαξε την ισορροπία της
ακτινοβολίας ολόκληρου του πλανήτη
07:22
There was lessπιο λιγο energyενέργεια comingερχομός
in than there was before,
176
430088
2782
Υπήρχε μικρότερη
εισροή ενέργειας απ΄ ό,τι πριν,
έτσι, αυτό ψύχρανε τον πλανήτη,
07:24
so that cooledψύχεται the planetπλανήτης,
177
432870
1658
αυτές οι κόκκινες και πράσινες γραμμές
07:26
and those redτο κόκκινο linesγραμμές and those greenπράσινος linesγραμμές,
178
434528
2019
είναι οι διαφοροποιήσεις μεταξύ
αυτών που περιμέναμε
07:28
those are the differencesδιαφορές betweenμεταξύ what we expectedαναμενόμενος
179
436547
2565
07:31
and what actuallyπράγματι happenedσυνέβη.
180
439112
1688
και αυτών που πραγματικά συνέβησαν.
07:32
The modelsμοντέλα are skillfulεπιδέξιος,
181
440800
1783
Τα κλιματικά μοντέλα
έχουν δυνατότητα πρόβλεψης
07:34
not just in the globalπαγκόσμια mean,
182
442583
1693
όχι μόνο για τα παγκόσμια
07:36
but alsoεπίσης in the regionalπεριφερειακό patternsσχέδια.
183
444276
3044
αλλά και για τα
τοπικά καιρικά φαινόμενα.
Θα μπορούσα να σας
δώσω αρκετά παραδείγματα:
07:39
I could go throughδιά μέσου a dozenντουζίνα more examplesπαραδείγματα:
184
447320
2840
Η δυνατότητα πρόβλεψης
σχετικά με ηλιακούς κύκλους
07:42
the skillεπιδεξιότητα associatedσυσχετισμένη with solarηλιακός cyclesκύκλους,
185
450160
2850
που μεταβάλλουν
το όζον στην στρατόσφαιρα·
07:45
changingαλλάζοντας the ozoneτου όζοντος in the stratosphereστρατόσφαιρα;
186
453010
2070
η δυνατότητα πρόβλεψης σε σχέση
με αλλαγές στην τροχιά της Γης
07:47
the skillεπιδεξιότητα associatedσυσχετισμένη with orbitalτροχιακό changesαλλαγές
187
455080
2347
07:49
over 6,000 yearsχρόνια.
188
457427
2056
για πάνω από 6.000 χρόνια.
Μπορούμε να το δούμε και αυτό επίσης,
τα μοντέλα είναι ικανά.
07:51
We can look at that too, and the modelsμοντέλα are skillfulεπιδέξιος.
189
459483
2398
07:53
The modelsμοντέλα are skillfulεπιδέξιος in responseαπάντηση to the iceπάγος sheetsφύλλα
190
461881
3094
Τα μοντέλα έχουν δυνατότητα απεικόνισης
στρωμάτων πάγου
πριν από 20.000 χρόνια.
07:56
20,000 yearsχρόνια agoπριν.
191
464975
1520
07:58
The modelsμοντέλα are skillfulεπιδέξιος
192
466495
1671
Τα μοντέλα είναι ικανά
στις καιρικές τάσεις του 20 αιώνα
08:00
when it comesέρχεται to the 20th-centuryth-αιώνα trendsτάσεις
193
468166
2904
08:03
over the decadesδεκαετίες.
194
471070
1515
κατά τη διάρκεια δεκαετιών.
08:04
ModelsΜοντέλα are successfulεπιτυχής at modelingπρίπλασμα
195
472585
2282
Τα μοντέλα καταφέρνουν να απεικονίσουν
08:06
lakeλίμνη outburstsξεσπάσματα into the NorthΒόρεια AtlanticΑτλαντικού
196
474867
2605
την υπερχείλιση παγετωδών
λιμνών στο βόρειο Ατλαντικό
08:09
8,000 yearsχρόνια agoπριν.
197
477472
1765
που συνέβησαν πριν από 8.000 χρόνια
08:11
And we can get a good matchαγώνας to the dataδεδομένα.
198
479237
3090
Μπορούμε να πάρουμε
μια καλή αντιστοιχία με τα δεδομένα.
Κάθε ένας από αυτούς
τους διαφορετικούς στόχους
08:15
EachΚάθε of these differentδιαφορετικός targetsστόχους,
199
483463
2387
κάθε μία από αυτές
τις διαφορετικές εκτιμήσεις,
08:17
eachκαθε of these differentδιαφορετικός evaluationsαξιολογήσεις,
200
485850
2130
08:19
leadsοδηγεί us to addπροσθέτω more scopeπεδίο εφαρμογής
201
487980
2391
μας βοηθάει να διευρύνουμε
το πεδίο εφαρμογής
αυτών των μοντέλων,
08:22
to these modelsμοντέλα,
202
490371
1151
08:23
and leadsοδηγεί us to more and more
203
491522
2744
μας οδηγεί σε όλο και πιο
08:26
complexσυγκρότημα situationsκαταστάσεις that we can askπαρακαλώ
204
494266
3988
σύνθετες καταστάσεις για τις
οποίες μπορούμε να κάνουμε
08:30
more and more interestingενδιαφέρων questionsερωτήσεις,
205
498254
2569
όλο και πιο ενδιαφέρουσες ερωτήσεις όπως:
08:32
like, how does dustσκόνη from the SaharaΣαχάρα,
206
500823
2710
Πώς γίνεται η σκόνη από τη Σαχάρα,
08:35
that you can see in the orangeπορτοκάλι,
207
503533
1734
που τη βλέπετε με χρώμα πορτοκαλί,
08:37
interactαλληλεπιδρώ with tropicalτροπικός cyclonesκυκλώνες in the AtlanticΑτλαντικού?
208
505267
3443
να επιδρά με τροπικούς
κυκλώνες στον Ατλαντικό;
08:40
How do organicοργανικός aerosolsαερολύματα from biomassβιομάζα burningκαύση,
209
508710
3477
Πώς γίνονται τα οργανικά αερολύματα
από την καύση βιομάζας,
που τα βλέπετε εδώ με κόκκινες κουκκίδες,
08:44
whichοι οποίες you can see in the redτο κόκκινο dotsκουκκίδες,
210
512187
2723
να αλληλεπιδρούν με σύννεφα
και μοτίβα βροχοπτώσεων;
08:46
intersectδιατέμνω with cloudsσύννεφα and rainfallβροχόπτωση patternsσχέδια?
211
514910
2934
Πώς η ρύπανση, που μπορείτε να δείτε
08:49
How does pollutionρύπανση, whichοι οποίες you can see
212
517844
1787
08:51
in the whiteάσπρο wispsυπηρεσίες WISP of sulfateθειικό άλας pollutionρύπανση in EuropeΕυρώπη,
213
519631
3899
στις λευκές τούφες θειϊκής ρύπανσης
στην Ευρώπη,
πώς επηρεάζει αυτή η μόλυνση
τις θερμοκρασίες στην επιφάνεια της Γης
08:55
how does that affectεπηρεάζουν the
temperaturesθερμοκρασίες at the surfaceεπιφάνεια
214
523530
3335
08:58
and the sunlightηλιακό φως that you get at the surfaceεπιφάνεια?
215
526865
3488
και το επιφανειακό ηλιακό φως;
09:02
We can look at this acrossαπέναντι the worldκόσμος.
216
530353
3488
Μπορούμε να το δούμε σε όλο τον κόσμο.
09:05
We can look at the pollutionρύπανση from ChinaΚίνα.
217
533841
3660
Μπορούμε να μελετήσουμε
τη ρύπανση από την Κίνα.
09:09
We can look at the impactsεπιπτώσεις of stormsκαταιγίδες
218
537501
3598
Μπορούμε να δούμε
τις συνέπειες των καταιγίδων
09:13
on seaθάλασσα saltάλας particlesσωματίδια in the atmosphereατμόσφαιρα.
219
541099
3444
μελετώντας τα σωματίδια από
θαλασσινό αλάτι στην ατμόσφαιρα.
09:16
We can see the combinationσυνδυασμός
220
544543
2561
Μπορούμε να δούμε τον συνδυασμό
09:19
of all of these differentδιαφορετικός things
221
547104
2171
όλων αυτών
των διαφορετικών στοιχείων
να συμβαίνουν ταυτόχρονα,
09:21
happeningσυμβαίνει all at onceμια φορά,
222
549275
1468
09:22
and we can askπαρακαλώ much more interestingενδιαφέρων questionsερωτήσεις.
223
550743
2407
μπορούμε έτσι να κάνουμε
πολύ πιο ενδιαφέρουσες ερωτήσεις;
09:25
How do airαέρας pollutionρύπανση and climateκλίμα coexistσυνυπάρχουν?
224
553150
4624
Πώς συνυπάρχουν η ατμοσφαιρική
ρύπανση και το κλίμα;
Μπορούμε να αλλάξουμε στοιχεία
09:29
Can we changeαλλαγή things
225
557774
1509
09:31
that affectεπηρεάζουν airαέρας pollutionρύπανση and
climateκλίμα at the sameίδιο time?
226
559283
2589
που επηρεάζουν ταυτόχρονα την
ατμοσφαιρική ρύπανση και το κλίμα;
09:33
The answerαπάντηση is yes.
227
561872
2344
Η απάντηση είναι καταφατική.
Εδώ φαίνεται η κλιματική
ιστορία του 20ου αιώνα.
09:36
So this is a historyιστορία of the 20thth centuryαιώνας.
228
564216
3044
Η πρώτη εικόνα είναι ένα μοντέλο.
09:39
The first one is the modelμοντέλο.
229
567260
2243
Ο καιρός είναι ελάχιστα διαφορετικός
09:41
The weatherκαιρός is a little bitκομμάτι differentδιαφορετικός
230
569503
1407
09:42
to what actuallyπράγματι happenedσυνέβη.
231
570910
1289
από αυτόν που προϋπήρχε.
09:44
The secondδεύτερος one are the observationsπαρατηρήσεις.
232
572199
2032
Η δεύτερη εικόνα δείχνει τις παρατηρήσεις.
09:46
And we're going throughδιά μέσου the 1930s.
233
574231
2325
Τώρα διατρέχουμε τη δεκαετία του 1930.
Υπάρχει μεταβλητότητα και
συμβαίνουν καιρικά φαινόμενα
09:48
There's variabilityμεταβλητότητα, there are things going on,
234
576556
2824
αλλά είναι κάπως ασήμαντα.
09:51
but it's all kindείδος of in the noiseθόρυβος.
235
579380
2182
09:53
As you get towardsπρος the 1970s,
236
581562
2862
Καθώς φτάνουμε προς τη δεκαετία του 1970
πράγματα ξεκινούν να αλλάζουν.
09:56
things are going to startαρχή to changeαλλαγή.
237
584424
2009
09:58
They're going to startαρχή to look more similarπαρόμοιος,
238
586433
2062
οι δύο εικόνες θα φαίνονται παρόμοιες
10:00
and by the time you get to the 2000s,
239
588495
2558
ως την στιγμή που θα φτάσουμε στο 2000,
10:03
you're alreadyήδη seeingβλέπων the
patternsσχέδια of globalπαγκόσμια warmingθέρμανση,
240
591063
2642
έχετε δει ήδη τις τάσεις
της παγκόσμιας θέρμανσης,
και στην εικόνα του μοντέλου
και σε αυτή των παρατηρήσεων.
10:05
bothκαι τα δυο in the observationsπαρατηρήσεις and in the modelμοντέλο.
241
593705
2749
10:08
We know what happenedσυνέβη over the 20thth centuryαιώνας.
242
596454
2127
Ξέρουμε τι συνέβη κατά
τη διάρκεια του 20ου αιώνα.
10:10
Right? We know that it's gottenπήρε warmerθερμότερο.
243
598581
1760
Ξέρουμε ότι το κλίμα γινόταν θερμότερο.
10:12
We know where it's gottenπήρε warmerθερμότερο.
244
600341
1611
Ξέρουμε πού συνέβαινε αυτό.
10:13
And if you askπαρακαλώ the modelsμοντέλα why did that happenσυμβεί,
245
601952
2740
Εάν αναζητήσετε στα μοντέλα την αιτία
10:16
and you say, okay, well, yes,
246
604692
2125
και πείτε, εντάξει, λοιπόν, ναι,
10:18
basicallyβασικα it's because of the carbonάνθρακας dioxideδιοξίδιο
247
606817
1866
βασικά οφείλεται
στο διοξείδιο του άνθρακα
10:20
we put into the atmosphereατμόσφαιρα.
248
608683
1979
που έχει απελευθερωθεί στην ατμόσφαιρα.
10:22
We have a very good matchαγώνας
249
610662
1682
Τα στοιχεία συμπίμπτουν
10:24
up untilμέχρις ότου the presentπαρόν day.
250
612344
2627
μέχρι σήμερα.
10:26
But there's one keyκλειδί reasonλόγος why we look at modelsμοντέλα,
251
614971
3420
Όμως ο βασικός λόγος που
παίρνουμε στοιχεία από τα μοντέλα
10:30
and that's because of this phraseφράση here.
252
618391
2221
είναι εξαιτίας αυτής της φράσης:
10:32
Because if we had observationsπαρατηρήσεις of the futureμελλοντικός,
253
620612
2495
Επειδή εάν είχαμε παρατηρήσεις
για το μέλλον
προφανώς θα τις εμπιστευόμασταν
περισσότερο από αυτά τα μοντέλα.
10:35
we obviouslyπροφανώς would trustεμπιστοσύνη them more than modelsμοντέλα,
254
623107
3329
Όμως, δυστυχώς
10:38
But unfortunatelyΔυστυχώς,
255
626436
1944
10:40
observationsπαρατηρήσεις of the futureμελλοντικός
are not availableδιαθέσιμος at this time.
256
628380
5540
δε διαθέτουμε προς το παρόν
τέτοιες παρατηρήσεις.
Έτσι όταν παρατηρούμε το μέλλον
υπάρχει μια διαφορά.
10:45
So when we go out into the
futureμελλοντικός, there's a differenceδιαφορά.
257
633920
2705
10:48
The futureμελλοντικός is unknownάγνωστο, the futureμελλοντικός is uncertainαβέβαιος,
258
636625
2562
Το μέλλον είναι άγνωστο και αβέβαιο
και υπάρχουν επιλογές.
10:51
and there are choicesεπιλογές.
259
639187
2404
Εδώ είναι οι επιλογές που έχουμε.
10:53
Here are the choicesεπιλογές that we have.
260
641591
1833
Μπορούμε να εργαστούμε
ώστε να μετριάσουμε
10:55
We can do some work to mitigateμετριασμό
261
643424
2139
τις εκπομπές διοξειδίου
του άνθρακα στην ατμόσφαιρα.
10:57
the emissionsεκπομπών of carbonάνθρακας dioxideδιοξίδιο into the atmosphereατμόσφαιρα.
262
645563
2795
Αυτή αποτελεί την κύρια επιλογή μας.
11:00
That's the topμπλουζα one.
263
648358
1926
11:02
We can do more work
264
650284
1906
Μπορούμε να εργαστούμε περισσότερο
11:04
to really bringνα φερεις it down
265
652190
2176
για να τις μειώσουμε πραγματικά
ώστε μέχρι το τέλος του αιώνα
11:06
so that by the endτέλος of the centuryαιώνας,
266
654366
2218
11:08
it's not much more than there is now.
267
656584
2464
να μην έχουν υπερβεί τα σημερινά επίπεδα.
11:11
Or we can just leaveάδεια it to fateμοίρα
268
659048
3767
Ή μπορούμε να το αφήσουμε στη μοίρα
και να συνεχίσουμε
11:14
and continueνα συνεχίσει on
269
662815
1493
την ίδια, ως συνήθως, στάση συμπεριφοράς.
11:16
with a business-as-usualbusiness-as-usual typeτύπος of attitudeστάση.
270
664308
3746
Η διαφορά μεταξύ αυτών των επιλογών
11:20
The differencesδιαφορές betweenμεταξύ these choicesεπιλογές
271
668054
3456
δεν μπορεί να φανεί
με τη μελέτη των μοντέλων.
11:23
can't be answeredαπάντησε by looking at modelsμοντέλα.
272
671510
4797
11:28
There's a great phraseφράση
273
676307
1639
Υπάρχει μια ωραία φράση που ειπώθηκε
από τον Σέργουντ Ρόουλαντ,
11:29
that SherwoodSherwood RowlandRowland,
274
677946
1793
11:31
who wonΚέρδισε the NobelΝόμπελ PrizeΒραβείο for the chemistryχημεία
275
679739
3864
που βραβεύτηκε με το Νόμπελ Χημείας
για την ανακάλυψη των αιτιών
της καταστροφής του όζοντος,
11:35
that led to ozoneτου όζοντος depletionεξάντληση,
276
683603
2273
όταν αποδέχθηκε το βραβείο Νόμπελ
11:37
when he was acceptingαποδοχή his NobelΝόμπελ PrizeΒραβείο,
277
685876
2397
έκανε την εξής ερώτηση:
11:40
he askedερωτηθείς this questionερώτηση:
278
688273
1379
11:41
"What is the use of havingέχοντας developedαναπτηγμένος a scienceεπιστήμη
279
689652
2311
«Ποια είναι η χρήση του να έχουμε
αναπτύξει μια επιστήμη
11:43
well enoughαρκετά to make predictionsΠρογνωστικά if, in the endτέλος,
280
691963
3261
σε τέτοιο βαθμό ώστε να
κάνει προβλέψεις
εάν τελικά το μόνο
που είμαστε πρόθυμοι να κάνουμε
11:47
all we're willingπρόθυμος to do is standστάση around
281
695224
2829
είναι να καθόμαστε αμέτοχοι
περιμένοντας να πραγματοποιηθούν;»
11:50
and wait for them to come trueαληθής?"
282
698053
2707
11:52
The modelsμοντέλα are skillfulεπιδέξιος,
283
700760
2737
Τα μοντέλα έχουν δυνατότητες πρόβλεψης
αλλά το πώς αξιοποιούμε
τα στοιχεία από αυτά
11:55
but what we do with the
informationπληροφορίες from those modelsμοντέλα
284
703497
3318
εξαρτάται απολύτως από εμάς.
11:58
is totallyεντελώς up to you.
285
706815
2171
Σας ευχαριστώ
12:00
Thank you.
286
708986
1938
(Χειροκρότημα)
12:02
(ApplauseΧειροκροτήματα)
287
710924
2916
Translated by Eva Zoutsou
Reviewed by Stefanos Reppas

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Gavin Schmidt - Climate scientist
What goes into a climate model? Gavin Schmidt looks at how we use past and present data to model potential futures.

Why you should listen
Gavin Schmidt is a climate scientist at Columbia University's Earth Institute and is Deputy Chief at the NASA Goddard Institute for Space Studies. He works on understanding past, present and future climate change, using ever-more refined models and data sets to explore how the planet's climate behaves over time.
 
Schmidt is also deeply committed to communicating science to the general public. As a contributing editor at RealClimate.org, he helps make sure general readers have access to the basics of climate science, and works to bring the newest data and models into the public discussion around one of the most pressing issues of our time. He has worked with the American Museum of Natural History and the New York Academy of Sciences on education and public outreach, and he is the author of Climate Change: Picturing the Science, with Josh Wolfe.
More profile about the speaker
Gavin Schmidt | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee