ABOUT THE SPEAKER
Uri Alon - Systems biologist
Uri Alon studies how cells work, using an array of tools (including improv theater) to understand the biological circuits that perform the functions of life.

Why you should listen
First trained as a physicist, Uri Alon found a passion for biological systems. At the Weizmann Institute of Science in Israel, he and his lab investigate the protein circuits within a cell (they focus on E. coli), looking for basic interaction patterns that recur throughout biological networks. It's a field full of cross-disciplinary thinking habits and interesting problems. And in fact, Alon is the author of a classic paper on lab behavior called "How to Choose a Good Scientific Problem," which takes a step back from the rush to get grants and publish papers to ask: How can a good lab foster growth and self-motivated research?
 
In Alon's lab, students use tools from physics, neurobiology and computer science -- and concepts from improv theatre -- to study basic principles of interactions. Using a theater practice called the "mirror game," they showed that two people can create complex novel motion together without a designated leader or follower. He also works on an addicting site called BioNumbers -- all the measurements you need to know about biology. The characteristic heart rate of a pond mussel? Why it's 4-6 beats per minute.
More profile about the speaker
Uri Alon | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Uri Alon: Why science demands a leap into the unknown

Ούρι Άλον: Γιατί η πραγματική καινοτομία στην επιστήμη χρειάζεται ένα άλμα προς το άγνωστο

Filmed:
1,123,668 views

Κατά την εκπόνηση της διδακτορικής του διατριβής, ο Ούρι Άλον πίστευε πως ήταν αποτυχημένος γιατί όλες οι έρευνές του οδηγούσαν σε αδιέξοδο. Αλλά, με τη βοήθεια του θεατρικού αυτοσχεδιασμού, συνειδητοποίησε ότι μπορεί να υπάρχει κάτι καλό στο να χάνεσαι. Μια προτροπή προς τους επιστήμονες να μη θεωρούν την έρευνα μια γραμμική πορεία από την ερώτηση στην απάντηση, αλλά κάτι πιο δημιουργικό. Είναι ένα μήνυμα με απήχηση σε όλους τους επιστήμονες.
- Systems biologist
Uri Alon studies how cells work, using an array of tools (including improv theater) to understand the biological circuits that perform the functions of life. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
In the middleΜέσης of my PhPH.D.,
0
325
2063
Στη μέση του διδακτορικού μου
00:14
I was hopelesslyαπελπιστικά stuckκολλήσει.
1
2388
3462
είχα κολλήσει.
00:17
EveryΚάθε researchέρευνα directionκατεύθυνση that I triedδοκιμασμένος
2
5850
1780
Κάθε ερευνητική μου προσπάθεια
00:19
led to a deadνεκρός endτέλος.
3
7630
1616
οδηγούσε σε αδιέξοδο.
00:21
It seemedφαινόταν like my basicβασικός assumptionsυποθέσεις
4
9246
1902
Φαινόταν πως οι βασικές μου υποθέσεις
00:23
just stoppedσταμάτησε workingεργαζόμενος.
5
11148
1928
απλώς δεν ίσχυαν.
00:25
I feltένιωσα like a pilotπιλότος flyingπέταγμα throughδιά μέσου the mistομίχλη,
6
13076
2999
Αισθανόμουν σαν πιλότος στην ομίχλη,
00:28
and I lostχαμένος all senseέννοια of directionκατεύθυνση.
7
16075
2795
είχα χάσει κάθε αίσθηση προσανατολισμού.
00:30
I stoppedσταμάτησε shavingξυρισμένη.
8
18870
1481
Είχα σταματήσει να ξυρίζομαι.
00:32
I couldn'tδεν μπορούσε get out of bedκρεβάτι in the morningπρωί.
9
20351
2741
Δεν μπορούσα να σηκωθώ από το κρεββάτι.
00:35
I feltένιωσα unworthyανάξια
10
23092
1733
Αισθανόμουν ανάξιος
00:36
of steppingενίσχυση acrossαπέναντι the gatesπύλες of the universityπανεπιστήμιο,
11
24825
3153
να περάσω την πύλη του Πανεπιστημίου,
γιατί δεν ήμουν
σαν τον Αϊνστάιν ή τον Νεύτωνα,
00:39
because I wasn'tδεν ήταν like EinsteinΟ Αϊνστάιν or NewtonΝιούτον
12
27978
2148
00:42
or any other scientistεπιστήμονας whoseτου οποίου resultsΑποτελέσματα
13
30126
2153
ή οποιονδήποτε άλλο επιστήμονα,
τα επιτεύγματα των οποίων είχα διδαχθεί.
00:44
I had learnedέμαθα about, because in scienceεπιστήμη,
14
32279
1531
00:45
we just learnμαθαίνω about the resultsΑποτελέσματα, not the processεπεξεργάζομαι, διαδικασία.
15
33810
3382
Γιατί στην επιστήμη διδασκόμαστε
μόνο τα αποτελέσματα, όχι την πορεία.
00:49
And so obviouslyπροφανώς, I couldn'tδεν μπορούσε be a scientistεπιστήμονας.
16
37192
4701
Κι έτσι, προφανώς,
δεν μπορούσα να γίνω επιστήμονας.
00:53
But I had enoughαρκετά supportυποστήριξη
17
41893
1664
Αλλά είχα αρκετή υποστήριξη
00:55
and I madeέκανε it throughδιά μέσου
18
43557
1397
ώστε ξεπέρασα τα προβλήματα
00:56
and discoveredανακαλύφθηκε something newνέος about natureφύση.
19
44954
2220
και ανακάλυψα κάτι νέο για τη φύση.
00:59
This is an amazingφοβερο feelingσυναισθημα of calmnessηρεμία,
20
47174
2743
Αισθάνεσαι μια υπέροχη ηρεμία,
όταν είσαι ο μόνος στον κόσμο
01:01
beingνα εισαι the only personπρόσωπο in the worldκόσμος
21
49917
1332
01:03
who knowsξέρει a newνέος lawνόμος of natureφύση.
22
51249
2225
που γνωρίζει έναν νέο φυσικό νόμο.
01:05
And I startedξεκίνησε the secondδεύτερος projectέργο in my PhPH.D,
23
53474
3042
Ξεκίνησα το δεύτερο μέρος
της διατριβής μου,
01:08
and it happenedσυνέβη again.
24
56516
1364
και συνέβη ξανά.
01:09
I got stuckκολλήσει and I madeέκανε it throughδιά μέσου.
25
57880
2289
Κόλλησα και το ξεπέρασα.
01:12
And I startedξεκίνησε thinkingσκέψη,
26
60169
1386
Άρχισα να σκέφτομαι πως
ίσως εδώ υπάρχει ένα μοτίβο.
01:13
maybe there's a patternπρότυπο here.
27
61555
1157
01:14
I askedερωτηθείς the other graduateαποφοιτώ studentsΦοιτητές, and they said,
28
62712
1841
Ρώτησα τους άλλους φοιτητές,
και μου είπαν,
01:16
"Yeah, that's exactlyακριβώς what happenedσυνέβη to us,
29
64553
2043
«Ναι, αυτό ακριβώς συνέβη και σ' εμάς,
01:18
exceptεκτός nobodyκανείς told us about it."
30
66596
2349
μόνο που κανένας δε μας μίλησε γι αυτό».
01:20
We'dΕμείς θα all studiedμελετημένος scienceεπιστήμη as if it's a seriesσειρά
31
68945
1950
Είχαμε όλοι σπουδάσει την επιστήμη
σα να ήταν μια ακολουθία
01:22
of logicalλογικός stepsβήματα betweenμεταξύ questionερώτηση and answerαπάντηση,
32
70895
3576
λογικών βημάτων μεταξύ
ερώτησης και απάντησης,
01:26
but doing researchέρευνα is nothing like that.
33
74471
2746
αλλά η έρευνα
δεν είναι καθόλου έτσι.
01:29
At the sameίδιο time, I was alsoεπίσης studyingμελετώντας
34
77217
2334
Ταυτόχρονα, σπούδαζα
01:31
to be an improvisationαυτοσχεδίαση theaterθέατρο actorηθοποιός.
35
79551
2087
θεατρικό αυτοσχεδιασμό.
01:33
So physicsη φυσικη by day,
36
81638
1434
Μελετούσα Φυσική τη μέρα,
01:35
and by night, laughingγέλιο, jumpingάλμα, singingτραγούδι,
37
83072
2018
και τη νύχτα γέλια, χοροπηδητά, τραγούδια,
01:37
playingπαιχνίδι my guitarκιθάρα.
38
85090
1312
κιθάρα.
01:38
ImprovisationΑυτοσχεδιασμός theaterθέατρο,
39
86402
1479
Στον θεατρικό αυτοσχεδιασμό,
01:39
just like scienceεπιστήμη, goesπηγαίνει into the unknownάγνωστο,
40
87881
3009
ακριβώς όπως στην επιστήμη,
προχωράς στο άγνωστο,
01:42
because you have to make a sceneσκηνή onstageστη σκηνή
41
90890
1412
καθώς πρέπει να παίξεις στη σκηνή
01:44
withoutχωρίς a directorδιευθυντής, withoutχωρίς a scriptδέσμη ενεργειών,
42
92302
1703
χωρίς σκηνοθέτη, χωρίς σενάριο,
01:46
withoutχωρίς havingέχοντας any ideaιδέα what you'llθα το κάνετε portrayαπεικονίζουν
43
94005
2278
χωρίς να έχεις ιδέα ποιον θα υποδυθείς
01:48
or what the other charactersχαρακτήρες will do.
44
96283
2406
ή τι θα κάνουν οι άλλοι χαρακτήρες.
01:50
But unlikeδιαφορετικός scienceεπιστήμη,
45
98689
1849
Όμως, αντίθετα απ' ότι στην επιστήμη,
01:52
in improvisationαυτοσχεδίαση theaterθέατρο, they tell you from day one
46
100538
3023
στον αυτοσχεδιασμό
σου λένε από την πρώτη μέρα
01:55
what's going to happenσυμβεί to
you when you get onstageστη σκηνή.
47
103561
2215
τι θα σου συμβεί όταν ανέβεις στη σκηνή.
01:57
You're going to failαποτυγχάνω miserablyάθλιως.
48
105776
2772
Θα αποτύχεις παταγωδώς.
02:00
You're going to get stuckκολλήσει.
49
108548
1177
Θα κολλήσεις.
02:01
And we would practiceπρακτική stayingδιαμονή creativeδημιουργικός
50
109725
2118
Προπονούμαστε λοιπόν
να μένουμε δημιουργικοί
02:03
insideμέσα that stuckκολλήσει placeθέση.
51
111843
1203
μέσα στο «κόλλημα».
02:05
For exampleπαράδειγμα, we had an exerciseάσκηση
52
113046
1905
Για παράδειγμα, είχαμε μια άσκηση
02:06
where we all stoodστάθηκε in a circleκύκλος,
53
114951
1142
όπου στεκόμασταν όλοι σε κύκλο,
02:08
and eachκαθε personπρόσωπο had to do
the world'sτου κόσμου worstχειριστός tapπαρακέντηση danceχορός,
54
116093
2965
και έπρεπε να χορέψουμε
τις χειρότερες κλακέτες του κόσμου
02:11
and everybodyόλοι elseαλλού applaudedχειροκρότησαν
55
119058
1586
και όλοι οι άλλοι χειροκροτούσαν
και επευφημούσαν,
02:12
and cheeredεπευφημούσαν you on,
56
120644
1242
02:13
supportingυποστήριξη you onstageστη σκηνή.
57
121886
2763
υποστηρίζοντάς σε πάνω στη σκηνή.
02:16
When I becameέγινε a professorκαθηγητής
58
124649
1908
Όταν έγινα καθηγητής
και έπρεπε να καθοδηγήσω τους δικούς μου
φοιτητές στην έρευνά τους
02:18
and had to guideοδηγός my ownτα δικά studentsΦοιτητές
59
126557
1381
02:19
throughδιά μέσου theirδικα τους researchέρευνα projectsέργα,
60
127938
1973
02:21
I realizedσυνειδητοποίησα again,
61
129911
1367
συνειδητοποίησα ξανά
02:23
I don't know what to do.
62
131278
1712
πως δεν ξέρω τι να κάνω.
02:24
I'd studiedμελετημένος thousandsχιλιάδες of hoursώρες of physicsη φυσικη,
63
132990
1994
Είχα μελετήσει για χιλιάδες ώρες Φυσική,
02:26
biologyβιολογία, chemistryχημεία,
64
134984
1614
Βιολογία, Χημεία,
02:28
but not one hourώρα, not one conceptέννοια
65
136598
2372
αλλά ούτε μία ώρα, ούτε μία ιδέα
02:30
on how to mentorμέντορας, how to guideοδηγός someoneκάποιος
66
138970
2586
για το πώς να καθοδηγήσω κάποιον
02:33
to go togetherμαζί into the unknownάγνωστο,
67
141556
1737
μέσα στο άγνωστο,
02:35
about motivationκίνητρο.
68
143293
1921
για το πώς να εμπνεύσω.
02:37
So I turnedγύρισε to improvisationαυτοσχεδίαση theaterθέατρο,
69
145214
1930
Έτσι, στράφηκα στον αυτοσχεδιασμό,
02:39
and I told my studentsΦοιτητές from day one
70
147144
2173
και είπα στους φοιτητές μου
από την πρώτη μέρα
02:41
what's going to happenσυμβεί when you startαρχή researchέρευνα,
71
149317
2901
τι θα συμβεί όταν αρχίσουν την έρευνα,
και αυτό έχει να κάνει
με τη νοητική μας εικόνα
02:44
and this has to do with our mentalδιανοητικός schemaχρονοδιάγραμμα
72
152218
1726
02:45
of what researchέρευνα will be like.
73
153944
2012
του πώς θα είναι η έρευνα.
02:47
Because you see, wheneverΟποτεδήποτε people do anything,
74
155956
2278
Διότι, όταν οι άνθρωποι
κάνουν οτιδήποτε,
02:50
for exampleπαράδειγμα if I want to touchαφή this blackboardΜαυροπίνακας,
75
158234
2642
π.χ. αν θέλω να αγγίξω αυτόν τον πίνακα,
02:52
my brainεγκέφαλος first buildsχτίζει up a schemaχρονοδιάγραμμα,
76
160876
1660
το μυαλό μου πρώτα φτιάχνει
μια αναπαράσταση,
02:54
a predictionπροφητεία of exactlyακριβώς what my musclesμυς will do
77
162536
1859
μια πρόβλεψη του τι ακριβώς
θα εκτελέσουν οι μύες μου
02:56
before I even startαρχή movingκίνηση my handχέρι,
78
164395
2156
προτού ακόμα αρχίσω να κινώ το χέρι μου,
02:58
and if I get blockedμπλοκαριστεί,
79
166551
1848
και αν κολλήσω,
03:00
if my schemaχρονοδιάγραμμα doesn't matchαγώνας realityπραγματικότητα,
80
168399
1875
αν η αναπαράσταση
δεν ταιριάζει με την πραγματικότητα,
03:02
that causesαιτίες extraεπιπλέον stressστρες calledπου ονομάζεται cognitiveγνωστική dissonanceπαραφωνία.
81
170274
2284
προκαλείται έξτρα άγχος,
που το λέμε γνωστική δυσαρμονία.
03:04
That's why your schemasσχήματα had better matchαγώνας realityπραγματικότητα.
82
172558
2909
Γι' αυτό καλύτερα οι αναπαραστάσεις
να ταιριάζουν με την πραγματικότητα!
03:07
But if you believe the way scienceεπιστήμη is taughtδιδακτός,
83
175467
3155
Αλλά αν πιστέψεις στον τρόπο
που διδάσκεται η επιστήμη,
03:10
and if you believe textbooksβιβλία, you're liableευθύνη
84
178622
1897
αν πιστέψεις τα εγχειρίδια, ενδέχεται
03:12
to have the followingΕΠΟΜΕΝΟ schemaχρονοδιάγραμμα of researchέρευνα.
85
180519
6294
να έχεις την ακόλουθη αναπαράσταση
για την έρευνα.
03:18
If A is the questionερώτηση,
86
186813
3318
Εάν η ερώτηση είναι το Α
03:22
and B is the answerαπάντηση,
87
190131
3400
και η απάντηση το Β,
03:25
then researchέρευνα is a directαπευθείας pathμονοπάτι.
88
193531
4593
τότε η έρευνα είναι μια γραμμική πορεία.
03:30
The problemπρόβλημα is that if an experimentπείραμα doesn't work,
89
198127
3115
Το πρόβλημα είναι
πως αν ένα πείραμα δε δουλέψει,
03:33
or a studentμαθητης σχολειου getsπαίρνει depressedμελαγχολικός,
90
201242
3662
ή αν ένας φοιτητής πέσει σε κατάθλιψη,
03:36
it's perceivedαντιληπτή as something utterlyεντελώς wrongλανθασμένος
91
204904
2086
γίνεται αντιληπτό σαν κάτι απολύτως στραβό
03:38
and causesαιτίες tremendousκαταπληκτικός stressστρες.
92
206990
3030
και προκαλεί ακραίο άγχος.
03:42
And that's why I teachδιδάσκω my studentsΦοιτητές
93
210020
1783
Γι' αυτό διδάσκω τους φοιτητές μου
03:43
a more realisticρεαλιστική schemaχρονοδιάγραμμα.
94
211803
3862
μια πιο ρεαλιστική αναπαράσταση.
03:50
Here'sΕδώ είναι an exampleπαράδειγμα
95
218860
1524
Να ένα παράδειγμα
03:52
where things don't matchαγώνας your schemaχρονοδιάγραμμα.
96
220384
3136
όπου η πραγματικότητα δεν ταιριάζει
με την αναπαράσταση!
03:58
(LaughterΤο γέλιο)
97
226379
3262
(Γέλια)
04:01
(ApplauseΧειροκροτήματα)
98
229641
3199
(Χειροκρότημα)
04:13
So I teachδιδάσκω my studentsΦοιτητές a differentδιαφορετικός schemaχρονοδιάγραμμα.
99
241564
3446
Λοιπόν, διδάσκω τους φοιτητές μου
μια διαφορετική αναπαράσταση.
04:17
If A is the questionερώτηση,
100
245010
2194
Εάν η ερώτηση είναι το Α
04:19
B is the answerαπάντηση,
101
247204
2181
και η απάντηση το Β,
04:25
stayδιαμονή creativeδημιουργικός in the cloudσύννεφο,
102
253320
1535
μείνε δημιουργικός μέσα στο σύννεφο,
04:26
and you startαρχή going,
103
254855
1975
και ξεκίνα,
04:28
and experimentsπειράματα don't work, experimentsπειράματα don't work,
104
256830
2363
και το πείραμα δεν δουλεύει,
το πείραμα δεν δουλεύει,
04:31
experimentsπειράματα don't work, experimentsπειράματα don't work,
105
259193
2535
το πείραμα δεν δουλεύει,
το πείραμα δεν δουλεύει,
04:33
untilμέχρις ότου you reachφθάνω a placeθέση linkedσυνδέονται
with negativeαρνητικός emotionsσυναισθήματα
106
261728
2676
μέχρι που φτάνεις σε ένα σημείο
γεμάτο αρνητικά αισθήματα,
04:36
where it seemsφαίνεται like your basicβασικός assumptionsυποθέσεις
107
264404
2278
όπου φαίνεται πως οι βασικές σου υποθέσεις
04:38
have stoppedσταμάτησε makingκατασκευή senseέννοια,
108
266682
1116
δε βγάζουν πια νόημα,
04:39
like somebodyκάποιος yankedτράβηξε the carpetχαλί beneathκάτω από your feetπόδια.
109
267798
3055
λες και κάποιος τράβηξε το χαλί
κάτω από τα πόδια σου.
04:42
And I call this placeθέση the cloudσύννεφο.
110
270853
3328
Αυτό το ονομάζω το σύννεφο.
04:59
Now you can be lostχαμένος in the cloudσύννεφο
111
287685
2678
Μπορεί να χαθείς στο σύννεφο
05:02
for a day, a weekεβδομάδα, a monthμήνας, a yearέτος,
112
290363
2508
για μία μέρα, μία εβδομάδα,
ένα μήνα, ένα χρόνο,
05:04
a wholeολόκληρος careerκαριέρα,
113
292871
1498
μία ολόκληρη καριέρα,
05:06
but sometimesωρες ωρες, if you're luckyτυχερός enoughαρκετά
114
294369
2162
αλλά καμιά φορά,
αν είσαι αρκετά τυχερός,
05:08
and you have enoughαρκετά supportυποστήριξη,
115
296531
1856
και έχεις αρκετή υποστήριξη,
05:10
you can see in the materialsυλικά at handχέρι,
116
298387
1990
μπορείς να δεις στο υλικό σου,
05:12
or perhapsίσως meditatingδιαλογισμό on the shapeσχήμα of the cloudσύννεφο,
117
300377
3248
ή ίσως, αόριστα
στο σχήμα του σύννεφου,
05:15
a newνέος answerαπάντηση,
118
303625
2002
μια νέα απάντηση,
05:19
C, and you decideαποφασίζω to go for it.
119
307285
3684
το Γ, και να αποφασίσεις
να το κυνηγήσεις.
05:22
And experimentsπειράματα don't work, experimentsπειράματα don't work,
120
310969
2369
Και το πείραμα δεν δουλεύει,
το πείραμα δεν δουλεύει,
05:25
but you get there,
121
313338
1469
αλλά φτάνεις εκεί,
05:26
and then you tell everyoneΟλοι about it
122
314807
1220
και το ανακοινώνεις σε όλους
05:28
by publishingδημοσίευση a paperχαρτί that readsδιαβάζει A arrowβέλος C,
123
316027
3502
δημοσιεύοντας τη γραμμική πορεία
από το Α στο Γ
05:31
whichοι οποίες is a great way to communicateεπικοινωνώ,
124
319529
1959
που είναι καλός τρόπος επικοινωνίας,
05:33
but as long as you don't forgetξεχνάμε the pathμονοπάτι
125
321488
2344
όσο δεν ξεχνάς τη διαδρομή
05:35
that broughtέφερε you there.
126
323832
1799
που σε έφτασε εκεί.
05:37
Now this cloudσύννεφο is an inherentσυμφυής partμέρος
127
325631
1975
Αυτό το σύννεφο είναι εγγενές κομμάτι
05:39
of researchέρευνα, an inherentσυμφυής partμέρος of our craftσκάφος,
128
327606
2604
της έρευνας, της τέχνης μας,
05:42
because the cloudσύννεφο standsπερίπτερα guardφρουρά at the boundaryΌριο.
129
330210
3210
γιατί το σύννεφο στέκεται στο σύνορο.
05:49
It standsπερίπτερα guardφρουρά at the boundaryΌριο
130
337721
2269
Στέκεται στο σύνορο
05:51
betweenμεταξύ the knownγνωστός
131
339990
2972
ανάμεσα στο γνωστό
05:57
and the unknownάγνωστο,
132
345795
3604
και το άγνωστο,
γιατί προκειμένου να ανακαλύψεις
κάτι πραγματικά καινούργιο,
06:05
because in orderΣειρά to discoverανακαλύπτω something trulyστα αληθεια newνέος,
133
353110
2275
06:07
at leastελάχιστα one of your basicβασικός
assumptionsυποθέσεις has to changeαλλαγή,
134
355385
3577
τουλάχιστον μία βασική σου υπόθεση
πρέπει να αλλάξει.
06:10
and that meansπου σημαίνει that in scienceεπιστήμη,
135
358962
1254
Αυτό σημαίνει πως στην επιστήμη
κάνουμε κάτι ηρωικό.
06:12
we do something quiteαρκετά heroicηρωική.
136
360216
1962
06:14
EveryΚάθε day, we try to bringνα φερεις ourselvesεμείς οι ίδιοι
137
362178
1821
Κάθε μέρα, προσπαθούμε να φέρουμε
τον εαυτό μας
06:15
to the boundaryΌριο betweenμεταξύ
the knownγνωστός and the unknownάγνωστο
138
363999
1812
στο σύνορο ανάμεσα
στο γνωστό και στο άγνωστο
06:17
and faceπρόσωπο the cloudσύννεφο.
139
365811
1821
και να αντιμετωπίσουμε το σύννεφο.
06:19
Now noticeειδοποίηση that I put B
140
367632
1705
Παρατηρήστε ότι έβαλα το Β
στην περιοχή του γνωστού,
06:21
in the landγη of the knownγνωστός,
141
369337
743
06:22
because we knewήξερε about it in the beginningαρχή,
142
370080
1811
γιατί γνωρίζουμε γι' αυτό από την αρχή,
06:23
but C is always more interestingενδιαφέρων
143
371891
3649
αλλά το Γ είναι πάντα πιο ενδιαφέρον
06:27
and more importantσπουδαίος than B.
144
375540
2723
και πιο σημαντικό από το Β.
06:30
So B is essentialουσιώδης in orderΣειρά to get going,
145
378263
2193
Το Β είναι αναγκαίο για ν' αρχίσεις
06:32
but C is much more profoundβαθύς,
146
380456
1818
αλλά το Γ είναι πολύ πιο βαθύ,
06:34
and that's the amazingφοβερο thing about resesarchβρείτε.
147
382274
4497
και αυτό είναι το καταπληκτικό
στην έρευνα.
06:38
Now just knowingγνωρίζων that wordλέξη, the cloudσύννεφο,
148
386771
2188
Η γνώση και μόνο αυτής της λέξης,
«το σύννεφο»,
06:40
has been transformationalμετασχηματιστική in my researchέρευνα groupομάδα,
149
388959
2555
μεταμόρφωσε την ερευνητική μου ομάδα.
06:43
because studentsΦοιτητές come to me and say,
150
391514
1870
Οι φοιτητές έρχονται και μου λένε,
06:45
"UriURI, I'm in the cloudσύννεφο,"
151
393384
1598
«Ούρι, είμαι στο σύννεφο»
06:46
and I say, "Great, you mustπρέπει be feelingσυναισθημα miserableάθλιος."
152
394982
3166
και απαντώ,
«Τέλεια, πρέπει να νιώθεις χάλια».
06:50
(LaughterΤο γέλιο)
153
398148
2142
(Γέλια)
06:52
But I'm kindείδος of happyευτυχισμένος,
154
400290
1913
Αλλά είμαι μάλλον χαρούμενος,
06:54
because we mightθα μπορούσε be closeΚοντά to the boundaryΌριο
155
402203
1678
γιατί μπορεί να είμαστε κοντά στο σύνορο
06:55
betweenμεταξύ the knownγνωστός and the unknownάγνωστο,
156
403881
1896
ανάμεσα στο γνωστό και το άγνωστο,
06:57
and we standστάση a chanceευκαιρία of discoveringανακαλύπτοντας
157
405777
1546
και μπορεί ν' ανακαλύψουμε
06:59
something trulyστα αληθεια newνέος,
158
407323
1861
κάτι πραγματικά νέο.
07:01
sinceΑπό the way our mindμυαλό worksεργοστάσιο,
159
409184
1342
Κάπως έτσι δουλεύει ο νους μας,
07:02
it's just knowingγνωρίζων that the cloudσύννεφο
160
410526
3148
απλώς γνωρίζοντας ότι το σύννεφο
07:05
is normalκανονικός, it's essentialουσιώδης,
161
413674
4426
είναι φυσιολογικό, απαραίτητο
07:10
and in factγεγονός beautifulπανεμορφη,
162
418100
1205
και τελικά όμορφο,
07:11
we can joinΣυμμετοχή the CloudΣύννεφο AppreciationΕκτίμηση SocietyΚοινωνία,
163
419305
3623
μπορούμε να ενταχθούμε
στον Σύλλογο Φίλων Σύννεφων,
07:14
and it detoxifiesΑποτοξινώνει the feelingσυναισθημα that something
164
422928
1918
και να χαθεί η αίσθηση
ότι κάτι πάει στραβά μ' εμένα.
07:16
is deeplyκατα ΒΑΘΟΣ wrongλανθασμένος with me.
165
424846
2562
07:19
And as a mentorμέντορας, I know what to do,
166
427408
2450
Και σαν μέντορας ξέρω τι να κάνω :
07:21
whichοι οποίες is to stepβήμα up my supportυποστήριξη for the studentμαθητης σχολειου,
167
429858
2202
να εντείνω την υποστήριξή μου
στον φοιτητή,
07:24
because researchέρευνα in psychologyΨυχολογία showsδείχνει
168
432060
1481
γιατί ψυχολογικές έρευνες δείχνουν
07:25
that if you're feelingσυναισθημα fearφόβος and despairαπελπισία,
169
433541
3559
πως αν νιώθεις φόβο και απελπισία,
07:29
your mindμυαλό narrowsστενεύει down
170
437100
997
ο νους σου εγκλωβίζεται
07:30
to very safeασφαλής and conservativeσυντηρητικός waysτρόπους of thinkingσκέψη.
171
438097
2831
σε ασφαλείς
και συντηρητικούς τρόπους σκέψης.
07:32
If you'dεσείς like to exploreεξερευνώ the riskyεπικίνδυνος pathsδιαδρομές
172
440928
1575
Αν θες να εξερευνήσεις
τα ριψοκίνδυνα μονοπάτια
07:34
neededαπαιτείται to get out of the cloudσύννεφο,
173
442503
1388
που απαιτούνται
για να βγεις από το σύννεφο,
07:35
you need other emotionsσυναισθήματα --
174
443891
1761
χρειάζεσαι άλλα συναισθήματα
07:37
solidarityαλληλεγγύη, supportυποστήριξη, hopeελπίδα
175
445652
2201
--συναδελφικότητα, υποστήριξη, ελπίδα--
07:39
that come with your connectionσύνδεση from somebodyκάποιος elseαλλού,
176
447853
1737
που πηγάζουν από την επαφή σου
με κάποιον άλλο.
07:41
so like in improvisationαυτοσχεδίαση theaterθέατρο,
177
449590
1550
Έτσι, όπως στον αυτοσχεδιασμό,
07:43
in scienceεπιστήμη, it's bestκαλύτερος to walkΠερπατήστε into the unknownάγνωστο
178
451140
2301
έτσι και στην επιστήμη, είναι καλύτερα
να προχωράς στο άγνωστο με παρέα.
07:45
togetherμαζί.
179
453441
1969
07:47
So knowingγνωρίζων about the cloudσύννεφο,
180
455410
2442
Γνωρίζοντας για το σύννεφο,
07:49
you alsoεπίσης learnμαθαίνω from improvisationαυτοσχεδίαση theaterθέατρο
181
457852
3324
μαθαίνεις από τον αυτοσχεδιασμό
07:53
a very effectiveαποτελεσματικός way to have conversationsσυνομιλίες
182
461176
2602
έναν αποτελεσματικό τρόπο να συζητάς
07:55
insideμέσα the cloudσύννεφο.
183
463778
1760
μέσα στο σύννεφο.
07:57
It's basedμε βάση on the centralκεντρικός principleαρχή
184
465538
1977
Βασίζεται στην κεντρική αρχή
07:59
of improvisationαυτοσχεδίαση theaterθέατρο,
185
467515
1767
του αυτοσχεδιασμού.
08:01
so here improvisationαυτοσχεδίαση theaterθέατρο
186
469282
1093
Ο θεατρικός αυτοσχεδιασμός
με βοήθησε εδώ ξανά.
08:02
cameήρθε to my help again.
187
470375
1296
08:03
It's calledπου ονομάζεται sayingρητό "Yes, and"
188
471671
2291
Είναι το ν' απαντάς «Ναι, και»
08:05
to the offersπροσφορές madeέκανε by other actorsηθοποιούς.
189
473962
3465
στις ιδέες των άλλων ηθοποιών.
08:16
That meansπου σημαίνει acceptingαποδοχή the offersπροσφορές
190
484297
2894
Σημαίνει να δέχεσαι τις ιδέες
08:19
and buildingΚτίριο on them, sayingρητό, "Yes, and."
191
487191
2511
και να χτίζεις πάνω τους,
λέγοντας «Ναι, και».
08:21
For exampleπαράδειγμα, if one actorηθοποιός saysλέει,
192
489702
1239
Π.χ., αν ένας ηθοποιός πει
08:22
"Here is a poolπισίνα of waterνερό,"
193
490941
1155
«Να μια πισίνα με νερό»
08:24
and the other actorηθοποιός saysλέει,
194
492096
1045
και ο άλλος απαντήσει
08:25
"No, that's just a stageστάδιο,"
195
493141
1869
«Όχι, είναι μόνο μια σκηνή»
08:27
the improvisationαυτοσχεδίαση is over.
196
495010
1738
ο αυτοσχεδιασμός τελείωσε.
08:28
It's deadνεκρός, and everybodyόλοι feelsαισθάνεται frustratedαπογοητευμένοι.
197
496748
3772
Τελειώνει, και όλοι απογοητεύονται.
08:32
That's calledπου ονομάζεται blockingμπλοκάρισμα.
198
500520
1348
Αυτό ονομάζεται μπλοκάρισμα.
08:33
If you're not mindfulπροσεκτικός of communicationsδιαβιβάσεις,
199
501868
1607
Εαν δεν επικοινωνείς προσεκτικά,
08:35
scientificεπιστημονικός conversationsσυνομιλίες can have a lot of blockingμπλοκάρισμα.
200
503475
2937
μπλοκάρουν
και οι επιστημονικές συζητήσεις.
08:38
SayingΛέγοντας "Yes, and" soundsήχους like this.
201
506412
2236
Το να λες «Ναι, και» πάει κάπως έτσι :
08:40
"Here is a poolπισίνα of waterνερό."
"Yeah, let's jumpάλμα in."
202
508648
2508
«Να μια πισίνα με νερό!»
«Ναι, ας βουτήξουμε!»
08:43
"Look, there's a whaleφάλαινα! Let's grabαρπάζω it by its tailουρά.
203
511156
3009
«Κοίτα, μια φάλαινα!
Ας πιάσουμε την ουρά της!
08:46
It's pullingτραβώντας us to the moonφεγγάρι!"
204
514165
2101
Μας τραβάει στο φεγγάρι!»
08:48
So sayingρητό "Yes, and" bypassesπαρακάμπτει our innerεσωτερικός criticκριτικός.
205
516266
3020
Το «Ναι, και» παρακάμπτει
τον εσωτερικό μας κριτή.
08:51
We all have an innerεσωτερικός criticκριτικός
206
519286
1694
Όλοι έχουμε έναν εσωτερικό κριτή
08:52
that kindείδος of guardsφύλακες what we say,
207
520980
1241
που προσέχει τι λέμε,
08:54
so people don't think that we're obsceneάσεμνο
208
522221
1923
ώστε να μη φαινόμαστε αισχροί,
08:56
or crazyτρελός or unoriginalunoriginal,
209
524144
1115
ή τρελοί, ή κοινότοποι.
08:57
and scienceεπιστήμη is fullγεμάτος of the fearφόβος
210
525259
1260
Στην επιστήμη ο φόβος της κοινοτοπίας
κυριαρχεί.
08:58
of appearingεμφανίζονται unoriginalunoriginal.
211
526519
1557
09:00
SayingΛέγοντας "Yes, and" bypassesπαρακάμπτει the criticκριτικός
212
528076
2167
Το «Ναι, και» προσπερνά τον κριτή
09:02
and unlocksξεκλειδώνει hiddenκεκρυμμένος voicesφωνές of creativityδημιουργικότητα
213
530243
2612
και ελευθερώνει
μια κρυμμένη δημιουργικότητα
09:04
you didn't even know that you had,
214
532855
1525
που ούτε ήξερες πως είχες,
09:06
and they oftenσυχνά carryμεταφέρω the answerαπάντηση
215
534380
2030
και η οποία συχνά δίνει την απάντηση
09:08
about the cloudσύννεφο.
216
536410
2405
στο σύννεφο.
09:10
So you see, knowingγνωρίζων about the cloudσύννεφο
217
538815
2601
Η γνώση του σύννεφου
09:13
and about sayingρητό "Yes, and"
218
541416
1404
και του «Ναι, και»
09:14
madeέκανε my labεργαστήριο very creativeδημιουργικός.
219
542820
2859
έκανε το εργαστήριό μου πολύ δημιουργικό.
09:17
StudentsΟι μαθητές startedξεκίνησε playingπαιχνίδι off of eachκαθε others'άλλοι» ideasιδέες,
220
545679
2528
Οι φοιτητές δοκιμάζουν
τις ιδέες τους μεταξύ τους
09:20
and we madeέκανε surprisingεκπληκτικός discoveriesανακαλύψεις
221
548207
2114
και έχουμε κάνει απρόσμενες ανακαλύψεις
09:22
in the interfaceδιεπαφή betweenμεταξύ physicsη φυσικη and biologyβιολογία.
222
550321
2869
στη διεπαφή μεταξύ φυσικής και βιολογίας.
09:25
For exampleπαράδειγμα, we were stuckκολλήσει for a yearέτος
223
553190
2950
Π.χ., είχαμε κολλήσει για έναν χρόνο
09:28
tryingπροσπαθεί to understandκαταλαβαίνουν the intricateπερίπλοκα
224
556140
1149
προσπαθώντας να κατανοήσουμε τα πολύπλοκα
βιοχημικά συστήματα των κυττάρων.
09:29
biochemicalβιοχημική networksδικτύων insideμέσα our cellsκυττάρων,
225
557289
2693
09:31
and we said, "We are deeplyκατα ΒΑΘΟΣ in the cloudσύννεφο,"
226
559982
2457
Είπαμε «Είμαστε βαθιά μέσα στο σύννεφο»
09:34
and we had a playfulπαιχνιδιάρικο conversationσυνομιλία
227
562439
1980
και αρχίσαμε μια παιχνιδιάρικη συζήτηση
09:36
where my studentμαθητης σχολειου ShaiShai ShenΟ Σεν OrrOrr said,
228
564419
1788
όπου ο φοιτητής μου Σάι Σεν-Ορ είπε
09:38
"Let's just drawσχεδιάζω this on a
pieceκομμάτι of paperχαρτί, this networkδίκτυο,"
229
566207
2843
«Ας σχεδιάσουμε το δίκτυο σε ένα χαρτί»
09:41
and insteadαντι αυτου of sayingρητό,
230
569050
1453
και αντί ν' απαντήσω
09:42
"But we'veέχουμε doneΈγινε that so manyΠολλά timesφορές
231
570503
2151
«Αφού το έχουμε ήδη κάνει τόσες φορές
και δεν δούλεψε»,
09:44
and it doesn't work,"
232
572654
1034
09:45
I said, "Yes, and
233
573688
2943
είπα «Ναι, και
09:48
let's use a very bigμεγάλο pieceκομμάτι of paperχαρτί,"
234
576631
2041
ας χρησιμοποιήσουμε ένα πολύ μεγάλο χαρτί»
09:50
and then RonRon MiloΜΗΛΟ said,
235
578672
1092
και τότε ο Ρον Μιλό είπε,
09:51
"Let's use a giganticγιγάντιο architect'sτου αρχιτέκτονα
236
579764
2220
«Ας χρησιμοποιήσουμε ένα τεράστιο
χαρτί αρχιτεκτονικής σχεδίασης,
09:53
blueprintσχεδιάγραμμα kindείδος of paperχαρτί, and I know where to printΤυπώνω it,"
237
581984
1796
και ξέρω και πού θα το τυπώσουμε!»
09:55
and we printedέντυπος out the networkδίκτυο and lookedκοίταξε at it,
238
583780
2500
Το εκτυπώσαμε λοιπόν και το κοιτάξαμε
09:58
and that's where we madeέκανε
our mostπλέον importantσπουδαίος discoveryανακάλυψη,
239
586280
2509
και έτσι κάναμε
την πιο σπουδαία μας ανακάλυψη,
10:00
that this complicatedπερίπλοκος networkδίκτυο is just madeέκανε
240
588789
2201
ότι αυτό το πολύπλοκο σύστημα αποτελείται
10:02
of a handfulχούφτα of simpleαπλός, repeatingεπανάληψη interactionΑΛΛΗΛΕΠΙΔΡΑΣΗ patternsσχέδια
241
590990
3463
από λίγες απλές
και επαναλαμβανόμενες αλληλεπιδράσεις
10:06
like motifsμοτίβα in a stainedΒιτρώ glassποτήρι windowπαράθυρο.
242
594453
3163
όπως τα μοτίβα στα βιτρώ.
10:09
We call them networkδίκτυο motifsμοτίβα,
243
597616
2048
Τα λέμε μοτίβα δικτύου
10:11
and they're the elementaryστοιχειώδης circuitsκυκλώματα
244
599664
2152
και είναι τα στοιχειώδη κυκλώματα
10:13
that help us understandκαταλαβαίνουν
245
601816
1385
που μας βοηθούν να κατανοήσουμε
10:15
the logicλογική of the way cellsκυττάρων make decisionsαποφάσεων
246
603201
2700
τη λογική αποφάσεων των κυττάρων
10:17
in all organismsοργανισμούς, includingσυμπεριλαμβανομένου our bodyσώμα.
247
605901
2849
σε όλους τους οργανισμούς,
και στον άνθρωπο.
10:20
SoonΣύντομα enoughαρκετά, after this,
248
608750
1925
Μετά από αυτό
10:22
I startedξεκίνησε beingνα εισαι invitedκαλεσμένος to give talksσυνομιλίες
249
610675
1620
με προσκαλούσαν να δώσω ομιλίες
10:24
to thousandsχιλιάδες of scientistsΕπιστήμονες acrossαπέναντι the worldκόσμος,
250
612295
3011
σε χιλιάδες επισήμονες παγκοσμίως
10:27
but the knowledgeη γνώση about the cloudσύννεφο
251
615306
1833
αλλά η γνώση για το σύννεφο
10:29
and sayingρητό "Yes, and"
252
617139
1132
και το «Ναι, και»
10:30
just stayedέμεινε withinστα πλαίσια my ownτα δικά labεργαστήριο,
253
618271
1839
έμειναν στο δικό μου εργαστήριο,
10:32
because you see, in scienceεπιστήμη,
we don't talk about the processεπεξεργάζομαι, διαδικασία,
254
620110
2131
καθώς στην επιστήμη
δεν μιλάμε για την πορεία,
10:34
anything subjectiveυποκειμενικός or emotionalΣυναισθηματική.
255
622241
2433
για τίποτα υποκειμενικό ή συναισθηματικό.
10:36
We talk about the resultsΑποτελέσματα.
256
624674
1863
Μιλάμε για τα αποτελέσματα.
10:38
So there was no way to talk about it in conferencesσυνέδρια.
257
626537
2069
Δεν γινόταν να μιλήσω
γι' αυτό στα συνέδρια.
10:40
That was unthinkableαδιανόητος.
258
628606
1924
Ήταν αδιανόητο.
10:42
And I saw scientistsΕπιστήμονες in other groupsομάδες get stuckκολλήσει
259
630530
2076
Έβλεπα άλλους επιστήμονες να κολλάνε χωρίς
10:44
withoutχωρίς even havingέχοντας a wordλέξη to describeπεριγράφω
260
632606
1774
να έχουν ούτε μια λέξη να περιγράψουν
10:46
what they're seeingβλέπων,
261
634380
1321
αυτό που συμβάινει,
10:47
and theirδικα τους waysτρόπους of thinkingσκέψη
262
635701
1355
έβλεπα τη σκέψη τους
να περιορίζεται στα ασφαλή μονοπάτια,
10:49
narrowedστενότητα down to very safeασφαλής pathsδιαδρομές,
263
637056
1528
10:50
theirδικα τους scienceεπιστήμη didn't reachφθάνω its fullγεμάτος potentialδυνητικός,
264
638584
1660
τις έρευνές τους να μπλοκάρουν,
10:52
and they were miserableάθλιος.
265
640244
1753
και να είναι δυστυχείς.
10:53
I thought, that's the way it is.
266
641997
1939
Σκεφτόμουν, έτσι είναι τα πράγματα.
10:55
I'll try to make my labεργαστήριο as creativeδημιουργικός as possibleδυνατόν,
267
643936
2021
Θα προσπαθήσω να κάνω το εργαστήριό μου
όσο το δυνατόν πιο δημιουργικό,
10:57
and if everybodyόλοι elseαλλού does the sameίδιο,
268
645957
1680
και αν όλοι κάνουν το ίδιο,
10:59
scienceεπιστήμη will eventuallyτελικά becomeγίνομαι
269
647637
2190
η επιστήμη θα γίνεται
11:01
more and more better and better.
270
649827
2214
όλο και καλύτερη.
11:04
That way of thinkingσκέψη got turnedγύρισε on its headκεφάλι
271
652041
2920
Άλλαξα γνώμη
11:06
when by chanceευκαιρία I wentπήγε to hearακούω EvelynΕβελυν FoxΑλεπού KellerKeller
272
654961
2339
όταν κατά τύχη άκουσα
την Έβελυν Φοξ Κέλλερ
11:09
give a talk about her experiencesεμπειρίες
273
657300
1358
να μιλά για τις εμπειρίες της
11:10
as a womanγυναίκα in scienceεπιστήμη.
274
658658
1691
ως γυναίκα στην επιστήμη.
11:12
And she askedερωτηθείς,
275
660349
1823
Αναρωτιόταν
11:14
"Why is it that we don't talk about the subjectiveυποκειμενικός
276
662172
1948
«Γιατί δεν μιλάμε για την υποκειμενική
11:16
and emotionalΣυναισθηματική aspectsπτυχές of doing scienceεπιστήμη?
277
664120
2186
και συναισθηματική πλευρά της επιστήμης;
11:18
It's not by chanceευκαιρία. It's a matterύλη of valuesαξίες."
278
666306
3992
Δεν είναι τυχαίο. Είναι ζήτημα αξιών».
11:22
You see, scienceεπιστήμη seeksεπιδιώκει knowledgeη γνώση
279
670298
2178
Η επιστήμη αναζητά την αντικειμενική
και ορθολογική γνώση.
11:24
that's objectiveσκοπός and rationalλογικός.
280
672476
1795
11:26
That's the beautifulπανεμορφη thing about scienceεπιστήμη.
281
674271
2198
Αυτή είναι η ομορφιά της επιστήμης.
11:28
But we alsoεπίσης have a culturalπολιτιστικός mythμύθος
282
676469
1956
Υπάρχει όμως και ο μύθος
11:30
that the doing of scienceεπιστήμη,
283
678425
1254
ότι κάνοντας επιστήμη
11:31
what we do everyκάθε day to get that knowledgeη γνώση,
284
679679
2300
οι καθημερινές μας πρακτικές
11:33
is alsoεπίσης only objectiveσκοπός and rationalλογικός,
285
681979
2440
είναι κι αυτές
αντικειμενικές και ορθολογικές,
11:36
like MrΟ κ.. SpockΣποκ.
286
684419
2432
σαν του Σποκ.
11:38
And when you labelεπιγραφή something
287
686851
1414
Όταν ονομάζεις την επιστήμη
11:40
as objectiveσκοπός and rationalλογικός,
288
688265
1813
αντικειμενική και ορθολογική,
11:42
automaticallyαυτομάτως, the other sideπλευρά,
289
690078
1642
αυτόματα, η άλλη πλευρά,
11:43
the subjectiveυποκειμενικός and emotionalΣυναισθηματική,
290
691720
1457
η υποκειμενική και συναισθηματική,
11:45
becomeγίνομαι labeledμε την ένδειξη as non-scienceμη επιστήμη
291
693177
2102
στιγματίζεται ως μη-επιστημονική
11:47
or anti-scienceαντι-επιστήμη or threateningαπειλεί to scienceεπιστήμη,
292
695279
1971
ή αντι-επιστημονική
ή απειλητική για την επιστήμη,
11:49
and we just don't talk about it.
293
697250
1811
και απλά δεν μιλάμε για αυτήν.
11:51
And when I heardακούσει that,
294
699061
1954
Όταν έμαθα πως
11:53
that scienceεπιστήμη has a cultureΠολιτισμός,
295
701015
2167
υπάρχει επιστημονική κουλτούρα
11:55
everything clickedχτύπησα into placeθέση for me,
296
703182
1547
όλα μπήκαν στη θέση τους.
11:56
because if scienceεπιστήμη has a cultureΠολιτισμός,
297
704729
1664
Αν υπάρχει επιστημονική κουλτούρα,
11:58
cultureΠολιτισμός can be changedάλλαξε,
298
706393
1256
αυτή μπορεί να αλλάξει,
11:59
and I can be a changeαλλαγή agentπαράγοντα
299
707649
1593
κι εγώ μπορώ να βοηθήσω σ' αυτό
12:01
workingεργαζόμενος to changeαλλαγή the cultureΠολιτισμός
of scienceεπιστήμη whereverοπουδήποτε I could.
300
709242
2712
προσπαθώντας να την αλλάξω
όπου δυνατόν.
12:03
And so the very nextεπόμενος lectureδιάλεξη I gaveέδωσε in a conferenceδιάσκεψη,
301
711954
3069
Έτσι, στην αμέσως
επόμενη διάλεξή μου σε συνέδριο
12:07
I talkedμίλησε about my scienceεπιστήμη,
302
715023
1612
μίλησα για την έρευνά μου,
12:08
and then I talkedμίλησε about the importanceσημασια
303
716635
1512
και μετά μίλησα για τη σημασία
12:10
of the subjectiveυποκειμενικός and emotionalΣυναισθηματική
aspectsπτυχές of doing scienceεπιστήμη
304
718147
2182
της υποκειμενικότητας και
του συναισθήματος στην επιστημονική πράξη,
12:12
and how we should talk about them,
305
720329
1120
για το ότι θα πρέπει
να μιλάμε για όλα αυτά.
12:13
and I lookedκοίταξε at the audienceακροατήριο,
306
721449
1234
Κοίταξα το ακροατήριο,
12:14
and they were coldκρύο.
307
722683
2360
και ήταν παγωμένο.
12:17
They couldn'tδεν μπορούσε hearακούω what I was sayingρητό
308
725043
3291
Δεν καταλάβαιναν τι έλεγα
12:20
in the contextσυμφραζόμενα of a 10 back-to-backback-to-back
309
728334
1251
στο πλαίσιο ενός συνεδρίου
12:21
PowerPointPowerPoint presentationπαρουσίαση conferenceδιάσκεψη.
310
729585
1839
με πολλές συνεχόμενες παρουσιάσεις.
12:23
And I triedδοκιμασμένος again and again,
conferenceδιάσκεψη after conferenceδιάσκεψη,
311
731424
2482
Προσπάθησα ξανά και ξανά,
σε πολλά συνέδρια,
12:25
but I wasn'tδεν ήταν gettingνα πάρει throughδιά μέσου.
312
733906
2373
αλλά το μήνυμα δεν περνούσε.
12:28
I was in the cloudσύννεφο.
313
736279
2906
Ήμουν στο σύννεφο.
12:31
And eventuallyτελικά I managedδιαχειρίζεται to get out the cloudσύννεφο
314
739185
3514
Κατάφερα να βγω
από το σύννεφο χρησιμοποιώντας
12:34
usingχρησιμοποιώντας improvisationαυτοσχεδίαση and musicΜΟΥΣΙΚΗ.
315
742699
2811
αυτοσχεδιασμό και μουσική.
12:37
SinceΑπό το then, everyκάθε conferenceδιάσκεψη I go to,
316
745510
2739
Από τότε, σε κάθε συνέδριο που πηγαίνω,
12:40
I give a scienceεπιστήμη talk and a secondδεύτερος, specialειδικός talk
317
748249
2862
δίνω μια επιστημονική ομιλία
και μια δεύτερη, ειδική ομιλία
12:43
calledπου ονομάζεται "Love and fearφόβος in the labεργαστήριο,"
318
751111
1993
με τίτλο «Αγάπη και φόβος στο εργαστήριο».
12:45
and I startαρχή it off by doing a songτραγούδι
319
753104
2217
Την ξεκινώ με ένα τραγούδι
12:47
about scientists'των επιστημόνων greatestμεγαλύτερη fearφόβος,
320
755321
2572
για τον μεγαλύτερο φόβο του επιστήμονα:
12:49
whichοι οποίες is that we work hardσκληρά,
321
757893
2912
να δουλεύεις σκληρά,
12:52
we discoverανακαλύπτω something newνέος,
322
760805
2342
να ανακαλύπτεις κάτι νέο,
12:55
and somebodyκάποιος elseαλλού publishesδημοσιεύει it before we do.
323
763147
3357
και κάποιος άλλος
να το δημοσιεύει πριν από εσένα.
12:58
We call it beingνα εισαι scoopedσκαμπανε,
324
766504
2616
Το λέμε «ρίξιμο»
13:01
and beingνα εισαι scoopedσκαμπανε feelsαισθάνεται horribleφρικτός.
325
769120
3214
και έχει απαίσια αίσθηση.
13:04
It makesκάνει us afraidφοβισμένος to talk to eachκαθε other,
326
772334
2213
Μας κάνει να φοβόμαστε
να μιλήσουμε μεταξύ μας,
13:06
whichοι οποίες is no funδιασκέδαση,
327
774547
833
και δεν είναι διασκεδαστικό,
13:07
because we cameήρθε to scienceεπιστήμη to shareμερίδιο our ideasιδέες
328
775380
2760
γιατί μπήκαμε στην επιστήμη
για να μοιραζόμαστε τις ιδέες μας
13:10
and to learnμαθαίνω from eachκαθε other,
329
778140
1311
και να μαθαίνουμε ο ένας από τον άλλο.
13:11
and so I do a bluesμπλουζ songτραγούδι,
330
779451
3489
Τραγουδώ λοιπόν ένα μπλουζ,
13:17
whichοι οποίες — (ApplauseΧειροκροτήματα) —
331
785040
5504
το οποίο --(Χειροκρότημα)--
13:22
calledπου ονομάζεται "ScoopedΚέρδισαν Again,"
332
790544
3223
ονομάζεται «Ριγμένος ξανά»
13:25
and I askπαρακαλώ the audienceακροατήριο to be my backupαντιγράφων ασφαλείας singersτραγουδιστές,
333
793767
2658
και ζητώ από το κοινό
να κάνει δεύτερη φωνή.
13:28
and I tell them, "Your textκείμενο is 'Scoop«Σέσουλα, ScoopΣέσουλα.'"
334
796425
3980
Τους λέω,
«Τα λόγια σας είναι 'Ρίξιμο, Ρίξιμο'».
13:32
It soundsήχους like this: "ScoopΣέσουλα, scoopσέσουλα!"
335
800405
2645
Ακούγεται : ♪ Ρίξιμο, Ρίξιμο! ♪
13:35
SoundsΉχοι like this.
336
803050
963
Πάει έτσι:
13:36
♪ I've been scoopedσκαμπανε again ♪
337
804013
2219
♪ Είμαι ριγμένος ξανά ♪
13:38
ScoopΣέσουλα! ScoopΣέσουλα! ♪
338
806232
1743
♪ Ρίξιμο! Ρίξιμο! ♪
13:39
And then we go for it.
339
807975
1278
Και πάμε!
13:41
♪ I've been scoopedσκαμπανε again ♪
340
809253
2045
♪ Είμαι ριγμένος ξανά ♪
13:43
ScoopΣέσουλα! ScoopΣέσουλα! ♪
341
811298
1286
♪ Ρίξιμο! Ρίξιμο! ♪
13:44
♪ I've been scoopedσκαμπανε again ♪
342
812584
1895
♪ Είμαι ριγμένος ξανά ♪
13:46
ScoopΣέσουλα! ScoopΣέσουλα! ♪
343
814479
1306
♪ Ρίξιμο! Ρίξιμο! ♪
13:47
♪ I've been scoopedσκαμπανε again ♪
344
815785
1783
♪ Είμαι ριγμένος ξανά ♪
13:49
ScoopΣέσουλα! ScoopΣέσουλα! ♪
345
817568
1639
♪ Ρίξιμο! Ρίξιμο! ♪
13:51
♪ I've been scoopedσκαμπανε again ♪
346
819207
1668
♪ Είμαι ριγμένος ξανά ♪
13:52
ScoopΣέσουλα! ScoopΣέσουλα! ♪
347
820875
1762
♪ Ρίξιμο! Ρίξιμο! ♪
13:54
♪ Oh mamaμαμά, can't you feel my painπόνος
348
822637
3275
♪ Μάνα, νιώσε τον πόνο μου ♪
13:57
HeavensΟυρανούς help me, I've been scoopedσκαμπανε again ♪
349
825912
3786
♪ Ουρανοί βοηθήστε, είμαι ριγμένος ξανά ♪
14:02
(ApplauseΧειροκροτήματα)
350
830925
6391
(Χειροκρότημα)
14:09
Thank you.
351
837735
1230
Ευχαριστώ.
14:10
Thank you for your backupαντιγράφων ασφαλείας singingτραγούδι.
352
838965
1499
Ευχαριστώ και για τις δεύτερες.
14:12
So everybodyόλοι startsξεκινά laughingγέλιο, startsξεκινά breathingαναπνοή,
353
840464
2084
Έτσι, όλοι αρχίζουν να γελούν,
παίρνουν ανάσα,
14:14
noticesΑνακοινώσεις that there's other scientistsΕπιστήμονες around them
354
842548
2012
βλέπουν πως κι άλλοι επιστήμονες
14:16
with sharedκοινή χρήση issuesθέματα,
355
844560
1307
μοιράζονται τα ίδια προβλήματα,
14:17
and we startαρχή talkingομιλία about the emotionalΣυναισθηματική
356
845867
1805
και αρχίζουμε να μιλάμε
για τη συναισθηματική
14:19
and subjectiveυποκειμενικός things that go on in researchέρευνα.
357
847672
1850
και υποκειμενική πλευρά της έρευνας.
14:21
It feelsαισθάνεται like a hugeτεράστιος tabooταμπου has been liftedανυψώθηκε.
358
849522
2184
Είναι σα να έπεσε ένα ταμπού.
14:23
FinallyΤέλος, we can talk about
this in a scientificεπιστημονικός conferenceδιάσκεψη.
359
851706
2799
Επιτέλους, μπορούμε να μιλήσουμε γι' αυτά
σ' ένα επιστημονικό συνέδριο.
14:26
And scientistsΕπιστήμονες have goneχαμένος on to formμορφή peerομότιμων groupsομάδες
360
854505
2186
Οι επιστήμονες έχουν δημιουργήσει
τακτικές ομάδες διαλόγου,
14:28
where they meetσυναντώ regularlyτακτικά
361
856691
1610
14:30
and createδημιουργώ a spaceχώρος to talk about the emotionalΣυναισθηματική
362
858301
1629
όπου μιλούν για τα συναισθηματικά
14:31
and subjectiveυποκειμενικός things that
happenσυμβεί as they're mentoringκαθοδήγηση,
363
859930
2301
και υποκειμενικά ζητήματα
της καθοδήγησης,
14:34
as they're going into the unknownάγνωστο,
364
862231
1363
του να προχωράς στο άγνωστο.
14:35
and even startedξεκίνησε coursesΚΥΚΛΟΣ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ
365
863594
1570
γίνονται μαθήματα
14:37
about the processεπεξεργάζομαι, διαδικασία of doing scienceεπιστήμη,
366
865164
1675
για τη διαδικασία της έρευνας,
14:38
about going into the unknownάγνωστο togetherμαζί,
367
866839
1895
για το να προχωράς στο άγνωστο με παρέα,
και πολλά άλλα.
14:40
and manyΠολλά other things.
368
868734
1416
14:42
So my visionόραμα is that,
369
870150
1334
Το όραμά μου είναι,
14:43
just like everyκάθε scientistεπιστήμονας knowsξέρει the wordλέξη "atomάτομο,"
370
871484
3462
όπως κάθε επιστήμονας
γνωρίζει τη λέξη «άτομο»,
14:46
that matterύλη is madeέκανε out of atomsάτομα,
371
874946
1967
ότι η ύλη αποτελείται από άτομα,
14:48
everyκάθε scientistεπιστήμονας would know the wordsλόγια
372
876913
1484
κάθε επιστήμονας να γνωρίζει και λέξεις
14:50
like "the cloudσύννεφο," sayingρητό "Yes, and,"
373
878397
2344
όπως «το σύννεφο», το «Ναι, και».
14:52
and scienceεπιστήμη will becomeγίνομαι much more creativeδημιουργικός,
374
880741
3079
Έτσι η επιστήμη θα γίνει
πολύ πιο δημιουργική,
14:55
make manyΠολλά, manyΠολλά more unexpectedαπροσδόκητος discoveriesανακαλύψεις
375
883820
3004
θα κάνει πολλές ακόμα
αναπάντεχες ανακαλύψεις
14:58
for the benefitόφελος of us all,
376
886824
2536
προς όφελος όλων μας,
15:01
and would alsoεπίσης be much more playfulπαιχνιδιάρικο.
377
889360
2216
και θα γίνει και πιο παιχνιδιάρικη!
15:03
And what I mightθα μπορούσε askπαρακαλώ you to rememberθυμάμαι from this talk
378
891576
2590
Θα ήθελα να θυμάστε από αυτή την ομιλία,
15:06
is that nextεπόμενος time you faceπρόσωπο
379
894166
2696
την επόμενη φορά που θα αντιμετωπίσετε
15:08
a problemπρόβλημα you can't solveλύσει
380
896862
1726
ένα άλυτο πρόβλημα,
15:10
in work or in life,
381
898588
2592
επαγγελματικό ή προσωπικό,
15:13
there's a wordλέξη for what you're going to see:
382
901180
1876
ότι υπάρχει μια λέξη
γι' αυτό που συμβαίνει:
15:15
the cloudσύννεφο.
383
903056
1177
το σύννεφο.
15:16
And you can go throughδιά μέσου the cloudσύννεφο
384
904233
1533
Και ότι μπορείτε να διασχίσετε το σύννεφο
15:17
not aloneμόνος but togetherμαζί
385
905766
1408
όχι μόνοι, αλλά με κάποιον
που σας υποστηρίζει,
15:19
with someoneκάποιος who is your sourceπηγή of supportυποστήριξη
386
907174
2038
15:21
to say "Yes, and" to your ideasιδέες,
387
909212
2048
που απαντά «Ναι, και» στις ιδέες σας,
15:23
to help you say "Yes, and" to your ownτα δικά ideasιδέες,
388
911260
2317
που βοηθά να λέτε «Ναι, και»
στις δικές σας ιδέες,
15:25
to increaseαυξάνουν the chanceευκαιρία that,
389
913577
1887
αυξάνοντας την πιθανότητα να βρείτε,
15:27
throughδιά μέσου the wispsυπηρεσίες WISP of the cloudσύννεφο,
390
915464
1726
μέσα στην ταραχή του συννέφου,
15:29
you'llθα το κάνετε find that momentστιγμή of calmnessηρεμία
391
917190
1498
μια στιγμή ηρεμίας
15:30
where you get your first glimpseματιά
392
918688
1803
και να πρωταντικρίσετε
15:32
of your unexpectedαπροσδόκητος discoveryανακάλυψη,
393
920491
3250
την αναπάντεχη ανακάλυψή σας,
15:35
your C.
394
923741
2724
το δικό σας Γ.
15:38
Thank you.
395
926465
2320
Ευχαριστώ.
15:40
(ApplauseΧειροκροτήματα)
396
928785
4000
(Χειροκρότημα)
Translated by Vicky Florou
Reviewed by Nikoleta Dimitriou

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Uri Alon - Systems biologist
Uri Alon studies how cells work, using an array of tools (including improv theater) to understand the biological circuits that perform the functions of life.

Why you should listen
First trained as a physicist, Uri Alon found a passion for biological systems. At the Weizmann Institute of Science in Israel, he and his lab investigate the protein circuits within a cell (they focus on E. coli), looking for basic interaction patterns that recur throughout biological networks. It's a field full of cross-disciplinary thinking habits and interesting problems. And in fact, Alon is the author of a classic paper on lab behavior called "How to Choose a Good Scientific Problem," which takes a step back from the rush to get grants and publish papers to ask: How can a good lab foster growth and self-motivated research?
 
In Alon's lab, students use tools from physics, neurobiology and computer science -- and concepts from improv theatre -- to study basic principles of interactions. Using a theater practice called the "mirror game," they showed that two people can create complex novel motion together without a designated leader or follower. He also works on an addicting site called BioNumbers -- all the measurements you need to know about biology. The characteristic heart rate of a pond mussel? Why it's 4-6 beats per minute.
More profile about the speaker
Uri Alon | Speaker | TED.com