Emily Parsons-Lord: Art made of the air we breathe
Έμιλυ Πάρσονς-Λoρντ: Τέχνη φτιαγμένη από τον αέρα που αναπνέουμε
Emily Parsons-Lord makes cross-disciplinary contemporary art that is informed by research and critical dialogue with materials and climate science. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
είτε κενό χώρο,
να χορεύουν στον άνεμο.
chemistry teacher with really long socks
στο λύκειο, με πολύ ψηλές κάλτσες
connected to other bubbles,
που συνδέονταν με άλλες φούσκες,
and collide in a kind of frantic soup.
και συγκρούονται όπως η σούπα που βράζει.
about the air that much at all.
δε σκεφτόμαστε καθόλου τον αέρα.
sensory intrusion upon it,
αισθητηριακή εισβολή σε αυτόν,
or something visible like smoke or mist.
ή κάτι ορατό, όπως καπνός ή ομίχλη.
ζωτικός και προσωπικός.
gases that envelop the Earth,
που περιβάλλουν τη Γη,
gravitational pull.
από τη βαρυτική της έλξη.
the invisibility of the air.
understanding of its materiality
αντίληψη για την απτότητά του
through gas exchange,
μέσω της ανταλλαγής αερίων,
right now together take
in carbon dioxide.
με διοξείδιο του άνθρακα.
17 breaths per minute
17 αναπνοές ανά λεπτό
45 million liters of air,
σε 45 εκατομμύρια λίτρα αέρα,
σε διοξείδιο του άνθρακα,
Olympic-sized swimming pools.
18 πισίνες Ολυμπιακών διαστάσεων.
as small as our breathing
όσο η αναπνοή μας
να το αντιληφθεί κανείς.
and maybe it doesn't matter.
και ίσως να μην έχει σημασία.
όχι τόσο να τον φαντάζομαι,
and tactile and haptic.
εσωτερικός, ανάγλυφος και απτός.
of the aesthetic, how things look,
της αισθητικής, πώς φαίνονται τα πράγματα
like how it feels on your skin
και στους πνεύμονές σας,
as it passes through it.
καθώς περνάει μέσα από αυτήν.
but most importantly,
και τη μυρωδιά του,
που συνδέουμε με τα διαφορετικά είδη αέρα.
to different kinds of air.
of Air: A Plant's Diary,"
Το Ημερολόγιο ενός Φυτού»,
from different eras in Earth's evolution,
στην Εξέλιξη της Γης
to come in and breathe them with me.
να έρθει και να αναπνεύσει μαζί μου.
so drastically different.
τόσο έντονα διαφορετικό.
will look for traces
ψάχνουν για ενδείξεις
that information and aggregate it,
τις συγκεντρώνουν,
pretty much form a recipe
για τον αέρα σε διαφορετικές στιγμές.
and take that recipe
και παίρνω αυτή τη συνταγή
τα στοιχεία των αερίων.
in moments of time
τις χρονικές στιγμές
of life changing the air,
μπορεί να αλλάξει τον αέρα,
how life will evolve,
να επηρεάσει το πώς θα εξελιχθεί η ζωή,
million years ago.
εκατομμύρια χρόνια πριν.
as the time of the giants.
ως η εποχή των γιγάντων.
στην ιστορία της ζωής,
in the history of life,
that trees are made of.
που αποτελεί τα δέντρα.
their own trunks at this time,
δικούς τους κορμούς εκείνη την εποχή,
bigger and bigger,
oxygen, releasing oxygen,
κι άλλο οξυγόνο, κι άλλο οξυγόνο,
are about twice as high
διπλάσιο από το σημερινό.
massive insects --
φιλοξενεί μεγάλα έντομα --
with a wingspan of about 65 centimeters.
με άνοιγμα φτερών περίπου 65 εκατοστών.
είναι πολύ καθαρός και φρέσκος.
and really fresh.
μια διακριτική ώθηση ενέργειας.
a really subtle kind of boost of energy.
μετά από μεθύσι.
252,5 εκατομμύρια χρόνια πριν,
geologically speaking,
μικρής διάρκειας, γεωλογικά μιλώντας,
in Earth's history,
στην ιστορία της Γης,
the dinosaurs died out.
της εξαφάνισης των δεινοσαύρων.
at this time die out,
εξαφανίστηκε εκείνη την περίοδο,
dramatic spike in carbon dioxide,
δραματική αύξηση διοξειδίου του άνθρακα,
eruption of volcanoes
ταυτόχρονων ηφαιστειακών εκρήξεων
to below half of what they are today,
φτάνουν στο μισό από τα σημερινά,
support human life,
δεν θα στήριζε την ανθρώπινη ζωή,
ανακουφιστικός.
like soda water.
το ανθρακούχο νερό.
quite pleasant.
about air of the past,
τον αέρα του παρελθόντος,
about the air of the future.
και τον αέρα του μέλλοντος.
might be the future air,
να μοιάζει ο αέρας του μέλλοντος,
παρασκευασμένο από άνθρωπο.
anywhere in nature,
πουθενά στη φύση,
από ανθρώπους σε εργαστήριο,
industrial settings.
βιομηχανικά περιβάλλοντα.
είναι ένα πολύ σταθερό μόριο
once it's released,
ένα με τον αέρα μόλις απελευθερωθεί,
before it's broken down.
χρόνια, πριν διασπαστεί.
some very sensual qualities.
ιδιαίτερα αισθητηριακές ιδιότητες.
than the air we're used to breathing.
συνηθίσει να αναπνέουμε.
that when you breathe it in,
που όταν τον εισπνεύσετε,
are kind of literally heavy as well,
στην κυριολεξία τόσο βαριά,
and drop to the floor
θα πέσει κάτω και θα εξαφανιστεί.
quite a lot like a liquid.
αρκετά συχνά όπως ένα υγρό.
with an ethical dimension as well.
από μια ηθική διάσταση.
greenhouse gas
αέριο θερμοκηπίου που δοκιμάστηκε ποτέ.
that of carbon dioxide,
μεγαλύτερο από το διοξείδιο του άνθρακα,
of 12 to 16 generations.
is really central to my work.
είναι βασική στη δουλειά μου.
another quite surprising quality.
μια εκπληκτική ιδιότητα.
quite dramatically.
It's still there a bit.
-- ώπα! Δεν έφυγε ακόμη.
giant insects and erupting volcanoes
έντομα και ηφαίστεια που εκρήγνυνται
ευκολότερα στο μυαλό
and polar bears adrift on icebergs.
πάνω σε παγόβουνα.
and column graphs
διαγράμματα και γραφήματα,
talking to scientists wearing cardigans.
σε επιστήμονες με πλεκτές ζακέτες.
thinking about climate change
να σκεφτόμαστε για την κλιματική αλλαγή
that we experience the air.
που βιώνουμε τον αέρα.
at the scale of the molecule,
αλλαγή γίνεται σε διάφορες κλίμακες,
την αναπνοή και τον πλανήτη.
self-portrait of humanity.
αυτοπορτρέτο της ανθρωπότητας.
και ως βιομηχανίες.
I've learned from looking at air,
εξετάζοντας τον αέρα,
it's changing, it persists.
that we'd recognize,
το είδος ζωής που θα αναγνωρίζαμε,
part of that change,
τόσο σημαντικό κομμάτι αυτής της αλλαγής,
that we can feel the discussion.
να καταλάβουμε αυτή τη συζήτηση.
a very vibrant trace in the air.
πολύ έντονα ίχνη στον αέρα.
ABOUT THE SPEAKER
Emily Parsons-Lord - ArtistEmily Parsons-Lord makes cross-disciplinary contemporary art that is informed by research and critical dialogue with materials and climate science.
Why you should listen
Through investigation into air and light, both conceptually, and culturally, Emily Parsons-Lord interrogates the materiality of invisibility, magic and the stories we tell about reality, the universe and our place in time and space. Tragi-humour, scale and invisibility are often used as access points her conceptual art practice.
Based in Sydney, Australia, Parsons-Lord's recent work includes recreating the air from past eras in Earth's evolution, recreating starlight in colored smoke, created multi-channel video and experimenting with pheromones, aerogel and chemistry. She has exhibited both nationally and internationally and participated in the Bristol Biennial – In Other Worlds, 2016, Primavera 2016 (Australia's flagship emerging art exhibition), Firstdraft Sydney and Vitalstatistix, Adelaide.
Parsons-Lord completed a bachelor of digital media (First Class Honours) 2008 at UNSW Art & Design, and a masters of peace and conflict studies from University of Sydney, 2010. She has been a researcher in residence at SymbioticA, at the Univeristy of Western Australia, and has had solo exhibitions at (forthcoming) Wellington St Projects 2017, Firstdraft in 2015, Gallery Eight in 2013 and the TAP Gallery in 2007, among many others.
Emily Parsons-Lord | Speaker | TED.com