Emily Parsons-Lord: Art made of the air we breathe
Эмили Парсонс-Лорд: Искусство из воздуха, которым мы дышим
Emily Parsons-Lord makes cross-disciplinary contemporary art that is informed by research and critical dialogue with materials and climate science. Full bio
Double-click the English transcript below to play the video.
представить себе воздух,
или пустое пространство,
chemistry teacher with really long socks
из средней школы в длинных носках,
connected to other bubbles,
соединяющихся с другими пузырьками,
and collide in a kind of frantic soup.
создающих безумный беспорядок.
about the air that much at all.
не особенно часто задумываемся о воздухе.
sensory intrusion upon it,
уловил что-то неприятное,
or something visible like smoke or mist.
что-то видимое, как дым или туман.
gases that envelop the Earth,
которые окутывают Землю,
gravitational pull.
притяжением Земли.
the invisibility of the air.
understanding of its materiality
понимание его материальности
through gas exchange,
воздух посредством газообмена,
right now together take
прямо сейчас, не сделать
in carbon dioxide.
углекислым газом в сто раз.
17 breaths per minute
17 вдохов в минуту,
45 million liters of air,
в 45 миллионов литров воздуха,
углерода в 100 раз —
Olympic-sized swimming pools.
18 бассейнам олимпийского размера.
as small as our breathing
да, возможно, это и не важно.
and maybe it doesn't matter.
а не только его рецепт,
and tactile and haptic.
для тактильного восприятия.
of the aesthetic, how things look,
воздуха, показать, как это выглядит,
like how it feels on your skin
as it passes through it.
проходящего сквозь него.
but most importantly,
но самое главное —
to different kinds of air.
ощущаем различные типы воздуха.
of Air: A Plant's Diary,"
«Виды воздуха: Дневник растения»,
from different eras in Earth's evolution,
из различных эпох эволюции Земли
to come in and breathe them with me.
подышать воздухом вместе со мной.
so drastically different.
насколько воздух может отличаться.
исследованиями, ищут следы
will look for traces
that information and aggregate it,
pretty much form a recipe
рецепты состава воздуха
and take that recipe
компонентных газов.
in moments of time
of life changing the air,
как жизнь изменяет состав воздуха
how life will evolve,
million years ago.
миллионов лет назад.
as the time of the giants.
in the history of life,
that trees are made of.
из которого состоит кора дерева.
their own trunks at this time,
собственные стволы в то время
bigger and bigger,
больше и больше,
oxygen, releasing oxygen,
are about twice as high
примерно в два раза выше,
massive insects --
поддерживал огромных насекомых:
with a wingspan of about 65 centimeters.
с размахом крыльев около 65 сантиметров.
and really fresh.
a really subtle kind of boost of energy.
geologically speaking,
это был короткий период времени —
in Earth's history,
в истории Земли,
the dinosaurs died out.
at this time die out,
вымерли в тот период,
dramatic spike in carbon dioxide,
всплеск углекислого газа.
eruption of volcanoes
от одновременного извержения вулканов
to below half of what they are today,
ниже половины нынешнего,
для поддержания человеческой жизни,
support human life,
like soda water.
quite pleasant.
about air of the past,
about the air of the future.
думать про воздух будущего.
строить теории про воздух
might be the future air,
моего видения,
синтезированный человеком.
anywhere in nature,
сам по себе в природе,
industrial settings.
once it's released,
как только их выпустят,
before it's broken down.
прежде чем они распадутся.
some very sensual qualities.
материальными качествами.
than the air we're used to breathing.
чем воздух, которым мы привыкли дышать.
that when you breathe it in,
что, когда вы вдыхаете его
are kind of literally heavy as well,
слова оказываются настолько тяжёлыми,
and drop to the floor
и капают прямо на пол,
quite a lot like a liquid.
with an ethical dimension as well.
моральными аспектами.
greenhouse gas
мощным парниковым газом,
that of carbon dioxide,
больше, чем у углекислого газа,
of 12 to 16 generations.
is really central to my work.
центральное место в моей работе.
another quite surprising quality.
довольно удивительное свойство.
quite dramatically.
It's still there a bit.
Он всё ещё у меня в лёгких.
giant insects and erupting volcanoes
о гигантских жуках и извержениях вулканов
and polar bears adrift on icebergs.
медведи, дрейфующие на айсбергах.
and column graphs
и столбцах графиков
talking to scientists wearing cardigans.
беседующих с учёными в кардиганах.
thinking about climate change
задуматься об изменении климата
that we experience the air.
на котором находится воздух для нас.
at the scale of the molecule,
существует в масштабе молекулы,
и оно всеобъемлюще.
self-portrait of humanity.
автопортрет человечества.
I've learned from looking at air,
it's changing, it persists.
он остаётся самим собой.
that we'd recognize,
ту жизнь, которая нужна нам,
part of that change,
частью этого процесса перемен,
that we can feel the discussion.
что мы ведём эту дискуссию.
a very vibrant trace in the air.
ABOUT THE SPEAKER
Emily Parsons-Lord - ArtistEmily Parsons-Lord makes cross-disciplinary contemporary art that is informed by research and critical dialogue with materials and climate science.
Why you should listen
Through investigation into air and light, both conceptually, and culturally, Emily Parsons-Lord interrogates the materiality of invisibility, magic and the stories we tell about reality, the universe and our place in time and space. Tragi-humour, scale and invisibility are often used as access points her conceptual art practice.
Based in Sydney, Australia, Parsons-Lord's recent work includes recreating the air from past eras in Earth's evolution, recreating starlight in colored smoke, created multi-channel video and experimenting with pheromones, aerogel and chemistry. She has exhibited both nationally and internationally and participated in the Bristol Biennial – In Other Worlds, 2016, Primavera 2016 (Australia's flagship emerging art exhibition), Firstdraft Sydney and Vitalstatistix, Adelaide.
Parsons-Lord completed a bachelor of digital media (First Class Honours) 2008 at UNSW Art & Design, and a masters of peace and conflict studies from University of Sydney, 2010. She has been a researcher in residence at SymbioticA, at the Univeristy of Western Australia, and has had solo exhibitions at (forthcoming) Wellington St Projects 2017, Firstdraft in 2015, Gallery Eight in 2013 and the TAP Gallery in 2007, among many others.
Emily Parsons-Lord | Speaker | TED.com