ABOUT THE SPEAKER
Stewart Brand - Environmentalist, futurist
Since the counterculture '60s, Stewart Brand has been creating our internet-worked world. Now, with biotech accelerating four times faster than digital technology, Stewart Brand has a bold new plan ...

Why you should listen

With biotech accelerating four times faster than digital technology, the revival of extinct species is becoming possible. Stewart Brand plans to not only bring species back but restore them to the wild.

Brand is already a legend in the tech industry for things he’s created: the Whole Earth Catalog, The WELL, the Global Business Network, the Long Now Foundation, and the notion that “information wants to be free.” Now Brand, a lifelong environmentalist, wants to re-create -- or “de-extinct” -- a few animals that’ve disappeared from the planet.

Granted, resurrecting the woolly mammoth using ancient DNA may sound like mad science. But Brand’s Revive and Restore project has an entirely rational goal: to learn what causes extinctions so we can protect currently endangered species, preserve genetic and biological diversity, repair depleted ecosystems, and essentially “undo harm that humans have caused in the past.”

More profile about the speaker
Stewart Brand | Speaker | TED.com
TED@State

Stewart Brand: 4 environmental 'heresies'

Στιούαρτ Μπραντ: Οι 4 περιβαλλοντικές «αιρέσεις»

Filmed:
785,573 views

Ο άνθρωπος, που βοήθησε σηματοδοτώντας το περιβαλλοντικό κίνημα κατά τις δεκαετίες του 1960 και του 1970, έχει αναθεωρήσει τις απόψεις του για τις πόλεις, την πυρηνική ενέργεια, τη γενετική τροποποίηση και τη γεωμηχανική. Αυτή η ομιλία στο Υπουργείο Εξωτερικών των ΗΠΑ, αποτέλεσε μια πρόγευση για το νέο του βιβλίο, που σίγουρα θα προκαλέσει εκτεταμένη συζήτηση.
- Environmentalist, futurist
Since the counterculture '60s, Stewart Brand has been creating our internet-worked world. Now, with biotech accelerating four times faster than digital technology, Stewart Brand has a bold new plan ... Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Because of what I'm about to say,
0
0
2000
Εξαιτίας όσων πρόκειται να πω,
00:18
I really should establishεγκαθιδρύω my greenπράσινος credentialsπιστοποιήσεις.
1
2000
3000
θα πρέπει να αποδείξω
τα οικολογικά διαπιστευτήρια μου.
00:21
When I was a smallμικρό boyαγόρι, I tookπήρε my pledgeενέχυρο
2
5000
2000
Όταν ήμουν παιδί, υποσχέθηκα,
ως Αμερικανός,
00:23
as an AmericanΑμερικανική, to saveαποθηκεύσετε and faithfullyπιστά defendυπερασπίζω from wasteαπόβλητα
3
7000
3000
να σώσω και να προστατεύσω πιστά
από τα απόβλητα
00:26
the naturalφυσικός resourcesπόροι of my countryΧώρα,
4
10000
2000
τους φυσικούς πόρους της χώρας μου,
00:28
its airαέρας, soilέδαφος and mineralsμεταλλικά στοιχεία, its forestsδάση, watersτου νερού and wildlifeάγρια φύση.
5
12000
3000
τον αέρα, το έδαφος, τα ορυκτά,
τα δάση, τα νερά και την άγρια φύση της.
00:31
And I've stuckκολλήσει to that.
6
15000
2000
Και έχω παραμείνει
δεσμευμένος σε αυτό.
00:33
StanfordΠανεπιστήμιο του Στάνφορντ, I majoredειδικεύτηκε in ecologyοικολογία and evolutionεξέλιξη.
7
17000
4000
Στο Στάνφορντ ειδικεύτηκα
στην οικολογία και εξέλιξη.
00:37
1968, I put out the WholeΣύνολο EarthΓη CatalogΣτον κατάλογο. Was "misterMister naturalφυσικός" for a while.
8
21000
4000
Το 1968, δημοσίευσα τον «Κατάλογο Ολόκληρης
της Γης» και ήμουν «κύριος φύση» για λίγο
00:41
And then workedεργάστηκε for the JerryJerry BrownΚαφέ administrationδιαχείριση.
9
25000
3000
και μετά εργάστηκα υπό τη διοίκηση
του Τζέρι Μπράουν.
00:44
The BrownΚαφέ administrationδιαχείριση, and a bunchδέσμη of my friendsοι φιλοι,
10
28000
3000
Η διοίκηση του Μπράουν,
καθώς και μερικοί φίλοι μου,
00:47
basicallyβασικα leveledισοπέδωσε the energyενέργεια efficiencyαποδοτικότητα of CaliforniaΚαλιφόρνια,
11
31000
3000
ουσιαστικά ισοπέδωσε την ενεργειακή
αποδοτικότητα της Καλιφόρνιας,
00:50
so it's the sameίδιο now, 30 yearsχρόνια laterαργότερα,
12
34000
3000
έτσι παραμένει ίδια σήμερα,
30 χρόνια αργότερα,
00:53
even thoughαν και our economyοικονομία has goneχαμένος up 80 percentτοις εκατό, perανά capitaκεφαλή.
13
37000
4000
παρόλο που η οικονομία μας έχει αυξηθεί
80 τοις εκατό κατά κεφαλήν,
00:57
And we are puttingβάζοντας out lessπιο λιγο greenhouseΘερμοκήπιο gassesαέρια than any other stateκατάσταση.
14
41000
3000
και εκπέμποντας λιγότερα αέρια θερμοκηπίου
από κάθε άλλη πολιτεία.
01:00
CaliforniaΚαλιφόρνια is basicallyβασικα the equivalentισοδύναμος of EuropeΕυρώπη, in this.
15
44000
3000
Η Καλιφόρνια θεωρείται ισάξια
της Ευρώπης στον τομέα αυτό.
01:03
This yearέτος, WholeΣύνολο EarthΓη CatalogΣτον κατάλογο has a supplementτο συμπλήρωμα that I'll previewπροεπισκόπηση todayσήμερα,
16
47000
5000
Φέτος, «Ο Κατάλογος Ολόκληρης της Γης»
περιλαμβάνει ένα συμπλήρωμα,
01:08
calledπου ονομάζεται WholeΣύνολο EarthΓη DisciplineΠειθαρχία.
17
52000
3000
τη λεγόμενη «Αρχή Ολόκληρης της Γης.»
01:11
The dominantκυρίαρχο demographicδημογραφικός eventΕκδήλωση of our time
18
55000
2000
Η δεσπόζουσα δημογραφική
τάση των ημερών μας
01:13
is this screaminglyscreamingly rapidταχύς urbanizationαστικοποίηση
19
57000
3000
είναι η συνεχόμενη,
ραγδαία ανάπτυξη
01:16
that we have going on.
20
60000
2000
της αστυφιλίας.
01:18
By mid-centuryμέσα του αιώνα we'llΚαλά be about 80 percentτοις εκατό urbanαστικός,
21
62000
4000
Στα μέσα του αιώνα, θα έχουμε
κατά 80 τοις εκατό αστική γη
01:22
and that's mostlyως επί το πλείστον in the developingανάπτυξη worldκόσμος,
22
66000
3000
και αυτό κυρίως
στον αναπτυσσόμενο κόσμο,
01:25
where that's happeningσυμβαίνει.
23
69000
2000
όπου αυτό ήδη συμβαίνει.
01:27
It's interestingενδιαφέρων, because historyιστορία is drivenοδηγείται to a largeμεγάλο degreeβαθμός
24
71000
3000
Είναι ενδιαφέρον, επειδή η ιστορία καθοδηγείται,
κατά ένα μεγάλο βαθμό,
01:30
by the sizeμέγεθος of citiesπόλεις.
25
74000
2000
από το μέγεθος των πόλεων.
01:32
The developingανάπτυξη worldκόσμος now has all of the biggestμέγιστος citiesπόλεις,
26
76000
3000
Ο αναπτυσσόμενος κόσμος σήμερα
έχει τις μεγαλύτερες πόλεις,
01:35
and they are developingανάπτυξη threeτρία timesφορές fasterγρηγορότερα than the developedαναπτηγμένος countriesχώρες,
27
79000
3000
οι οποίες αναπτύσσονται τρεις φορές ταχύτερα
από τις αναπτυγμένες χώρες
01:38
and nineεννέα timesφορές biggerμεγαλύτερος.
28
82000
2000
και είναι εννιά φορές μεγαλύτερες.
01:40
It's qualitativelyποιοτικά differentδιαφορετικός.
29
84000
3000
Ποιοτικά διαφέρουν.
01:43
They are the driversπρογράμματα οδήγησης of historyιστορία, as we see by looking at historyιστορία.
30
87000
2000
Είναι οι κινητήριες δυνάμεις της ιστορίας,
όπως βλέπουμε ανατρέχοντας σ' αυτήν.
01:45
1,000 yearsχρόνια agoπριν this is what the worldκόσμος lookedκοίταξε like.
31
89000
4000
Πριν από 1.000 χρόνια
ο κόσμος έμοιαζε κάπως έτσι.
01:49
Well we now have a distributionδιανομή of urbanαστικός powerεξουσία
32
93000
3000
Σήμερα, λοιπόν, η κατανομή
της αστικής ισχύος
01:52
similarπαρόμοιος to what we had 1,000 yearsχρόνια agoπριν.
33
96000
3000
είναι όμοια με αυτήν
πριν από 1.000 χρόνια.
01:55
In other wordsλόγια, the riseαύξηση of the WestΔύση,
34
99000
2000
Με άλλα λόγια,
η ανάπτυξη της Δύσης,
01:57
dramaticδραματικός as it was, is over.
35
101000
4000
όσο δραματική και αν ήταν,
τελείωσε.
02:01
The aggregateσύνολο numbersαριθμούς are absolutelyαπολύτως overwhelmingαφόρητος:
36
105000
3000
Οι αριθμοί στο σύνολό τους
είναι συντριπτικοί:
02:04
1.3 millionεκατομμύριο people a weekεβδομάδα comingερχομός to townπόλη,
37
108000
3000
1,3 εκατομμύρια άνθρωποι την εβδομάδα
μεταφέρονται στην πόλη
02:07
decadeδεκαετία after decadeδεκαετία.
38
111000
2000
τις τελευταίες δεκαετίες.
02:09
What's really going on?
39
113000
2000
Τι να συμβαίνει άραγε;
02:11
Well, what's going on is the villagesχωριά of the worldκόσμος are emptyingΆδειασμα out.
40
115000
3000
Αυτό που συμβαίνει είναι ότι τα χωριά
σε όλο τον κόσμο αδειάζουν.
02:14
SubsistenceΔιαβίωσης farmingκαλλιέργεια is dryingστέγνωμα up basicallyβασικα.
41
118000
3000
Οι αυτοσιτιστικές καλλιέργειες
μειώνονται σταδιακά.
02:17
People are followingΕΠΟΜΕΝΟ opportunityευκαιρία into townπόλη.
42
121000
2000
Oι άνθρωποι αναζητούν
ευκαιρίες στην πόλη.
02:19
And this is why.
43
123000
2000
Αυτά είναι τα αίτια.
02:21
I used to have a very romanticρομαντικός ideaιδέα about villagesχωριά,
44
125000
2000
Κάποτε είχα μια ρομαντική
άποψη για τα χωριά
02:23
and it's because I never livedέζησε in one.
45
127000
3000
και αυτό γιατί δεν είχα ζήσει
ποτέ σε κάποιο.
02:26
(LaughterΤο γέλιο)
46
130000
1000
(Γέλια)
02:27
Because in townπόλη --
47
131000
2000
Επειδή στην πόλη --
02:29
this is the bustlingπολυσύχναστη squatterκαταπατητής cityπόλη
48
133000
2000
εδώ φαίνεται η πόλη
των πολυάριθμων καταυλισμών
02:31
of KiberaΚιμπέρα, nearκοντά NairobiΝαϊρόμπι --
49
135000
4000
της Κιμπέρας,
κοντά στο Ναϊρόμπι --
02:35
they see actionδράση. They see opportunityευκαιρία.
50
139000
2000
οι άνθρωποι βλέπουν δράση,
βλέπουν ευκαιρίες,
02:37
They see a cashτοις μετρητοις economyοικονομία that they were not ableικανός to participateσυμμετέχω in
51
141000
3000
βλέπουν μια οικονομία ρευστού χρήματος
στην οποία αδυνατούσαν να συμμετέχουν
02:40
back in the subsistenceδιαβίωσης farmαγρόκτημα.
52
144000
3000
όταν ασχολούνταν
με την αυτοσιτιστική καλλιέργεια.
02:43
As you go around these placesθέσεις there's plentyαφθονία of aestheticsαισθητική.
53
147000
2000
Γυρίζοντας αυτά τα μέρη,
βλέπεις αφθονία αισθητικής,
02:45
There is plentyαφθονία going on.
54
149000
2000
πολλά συμβαίνουν εκεί.
02:47
They are poorΦτωχός, but they are intenselyέντονα urbanαστικός. And they are intenselyέντονα creativeδημιουργικός.
55
151000
4000
Μπορεί να είναι φτωχοί, αλλά είναι
έντονα αστοί και είναι πολύ δημιουργικοί.
02:51
The aggregateσύνολο numbersαριθμούς now
56
155000
2000
Οι συνολικοί αριθμοί,
τώρα, επιβεβαιώνουν
02:53
are that basicallyβασικα squattersκαταλήψεις,
57
157000
3000
ότι, ουσιαστικά,
οι κάτοικοι σε καταυλισμούς,
02:56
all one billionδισεκατομμύριο of them, are buildingΚτίριο the urbanαστικός worldκόσμος,
58
160000
3000
φτάνοντας το ένα δισεκατομμύριο,
χτίζουν τον αστικό κόσμο,
02:59
whichοι οποίες meansπου σημαίνει they're buildingΚτίριο the worldκόσμος --
59
163000
3000
δηλαδή χτίζουν τον κόσμο,
03:02
personallyπροσωπικά, one by one, familyοικογένεια by familyοικογένεια,
60
166000
2000
προσωπικά, ένας-ένας,
οικογένεια με οικογένεια
03:04
clanClan by clanClan, neighborhoodγειτονιά by neighborhoodγειτονιά.
61
168000
3000
γενιά με γενιά,
γειτονιά με γειτονιά.
03:07
They startαρχή flimsyΠρόχειρη and they get substantialουσιώδης as time goesπηγαίνει by.
62
171000
4000
Ξεκινούν αδύναμα αλλά ενισχύονται
με την πάροδο του χρόνου.
03:11
They even buildχτίζω theirδικα τους ownτα δικά infrastructureυποδομή.
63
175000
2000
Χτίζουν χρησιμοποιώντας
τις δικές τους υποδομές.
03:13
Well, stealκλέβω theirδικα τους ownτα δικά infrastructureυποδομή, at first.
64
177000
3000
Εντάξει, αρχικά κλέβουν
τις υποδομές τους.
03:16
CableΚαλώδιο TVΤΗΛΕΌΡΑΣΗ, waterνερό, the wholeολόκληρος gamutχρωματικής κλίμακας, all getsπαίρνει stolenκλαπεί.
65
180000
3000
Tο καλώδιο τηλεόρασης, το νερό,
όλη τη γκάμα, όλα έχουν κλαπεί
03:19
And then graduallyσταδιακά gentrifiesgentrifies.
66
183000
4000
και μετέπειτα,
σταδιακά βελτιώνονται.
03:23
It is not the caseπερίπτωση that slumsφτωχογειτονιές undermineυπονομεύω prosperityευημερία,
67
187000
3000
Δεν τίθεται θέμα ότι οι παραγκουπόλεις
υπονομεύουν την ευημερία,
03:26
not the workingεργαζόμενος slumsφτωχογειτονιές; they help createδημιουργώ prosperityευημερία.
68
190000
4000
τουλάχιστον όχι όσες λειτουργούν.
Αυτές εξυπηρετούν την ευημερία.
03:30
So in a townπόλη like MumbaiΒομβάη, whichοι οποίες is halfΉμισυ slumsφτωχογειτονιές,
69
194000
3000
Έτσι, σε μια πόλη όπως η Μουμπάι,
που η μισή αποτελείται από παραγκουπόλεις,
03:33
it's 1/6thth of the GDPΑΕΠ of IndiaΙνδία.
70
197000
3000
το ΑΕΠ φτάνει το 1/6 της Ινδίας.
03:36
SocialΚοινωνική capitalκεφάλαιο in the slumsφτωχογειτονιές is at its mostπλέον urbanαστικός and denseπυκνός.
71
200000
5000
Το κοινωνικό κεφάλαιο τους
είναι στην πιο αστική και πυκνή μορφή του.
03:41
These people are valuableπολύτιμος as a groupομάδα.
72
205000
3000
Οι άνθρωποι αυτοί
είναι πολύτιμοι ως ομάδα
03:44
And that's how they work.
73
208000
2000
και έτσι ακριβώς λειτουργούν.
03:46
There is a lot of people who think about all these poorΦτωχός people,
74
210000
3000
Πολλοί είναι εκείνοι που σκέφτονται
τους φτωχούς ανθρώπους,
03:49
"Oh there's terribleτρομερός things. We'veΈχουμε got to fixδιορθώσετε theirδικα τους housingστέγαση."
75
213000
2000
«Υπάρχουν άσχημα πράγματα.
Πρέπει να επιδιορθώσουμε τη στέγασή τους».
03:51
It used to be, "Oh we'veέχουμε got to get them phoneτηλέφωνο serviceυπηρεσία."
76
215000
2000
Παλαιότερα ήταν, «Πρέπει να τους παρέχουμε
υπηρεσίες τηλεφώνου».
03:53
Now they're showingεπίδειξη us how they do theirδικα τους phoneτηλέφωνο serviceυπηρεσία.
77
217000
3000
Σήμερα, οι ίδιοι μας δείχνουν πώς πραγματοποιούν
την τηλεφωνική τους υπηρεσία.
03:56
FamineΛιμός mostlyως επί το πλείστον is a ruralαγροτικός eventΕκδήλωση now.
78
220000
2000
Η πείνα είναι κυρίως θέμα
της επαρχίας τελευταίως.
03:58
There are things they careΦροντίδα about.
79
222000
2000
Υπάρχουν πράγματα
για τα οποία νοιάζονται.
04:00
And this is where we can help.
80
224000
3000
στα οποία μπορούμε
να τους βοηθήσουμε εμείς
04:03
And the nationsέθνη they're in can help.
81
227000
2000
και τα έθνη που ανήκουν
04:05
And they are helpingβοήθεια eachκαθε other solveλύσει these issuesθέματα.
82
229000
3000
και αλληλοβοηθούνται
στην επίλυση των ζητήματα αυτών.
04:08
And you go to a niceόμορφη denseπυκνός placeθέση like this slumπτωχογειτονιά in MumbaiΒομβάη.
83
232000
4000
Πηγαίνετε σε ένα πυκνοκατοικημένο μέρος,
όπως αυτή η παραγκούπολη στη Μουμπάι.
04:12
You look at that laneΠάροδος on the right.
84
236000
2000
Κοιτάζετε αυτή
τη λωρίδα στα δεξιά
04:14
And you can askπαρακαλώ, "Okay what's going on there?"
85
238000
2000
και μπορεί να ρωτήσετε,
«Τι συμβαίνει εκεί;»
04:16
The answerαπάντηση is, "Everything."
86
240000
3000
Η απάντηση είναι,
«Τα πάντα».
04:19
This is better than a mallεμπορικό κέντρο. It's much denserπυκνότερο.
87
243000
3000
Είναι καλύτερο από ένα εμπορικό κέντρο,
είναι πολύ πιο πυκνό
04:22
It's much more interactiveδιαδραστικό.
88
246000
2000
πολύ πιο διαδραστικό,
04:24
And the scaleκλίμακα is terrificκαταπληκτική.
89
248000
2000
και το μέγεθος του είναι φανταστικό.
04:26
The mainκύριος eventΕκδήλωση is, these are not people crushedσυνθλίβονται by povertyφτώχεια.
90
250000
4000
Είναι γεγονός, εδώ οι άνθρωποι
δεν συντρίβονται από τη φτώχεια.
04:30
These are people busyαπασχολημένος gettingνα πάρει out of povertyφτώχεια
91
254000
2000
Αυτοί οι άνθρωποι παλεύουν
να γλιτώσουν από την ένδεια,
04:32
just as fastγρήγορα as they can.
92
256000
2000
όσο γρηγορότερα μπορούν,
04:34
They're helpingβοήθεια eachκαθε other do it.
93
258000
2000
βοηθώντας ο ένας τον άλλον
να το επιτύχουν.
04:36
They're doing it throughδιά μέσου an outlawεκτός νόμου thing,
94
260000
2000
Το καταφέρνουν μέσω ενός
μη νόμιμου τρόπου,
04:38
the informalάτυπος economyοικονομία.
95
262000
2000
εκείνου της άτυπης οικονομίας.
04:40
The informalάτυπος economyοικονομία, it's sortείδος of like darkσκοτάδι energyενέργεια in astrophysicsαστροφυσική:
96
264000
4000
Η άτυπη οικονομία μοιάζει με τη σκοτεινή
ενέργεια στην αστροφυσική.
04:44
it's not supposedυποτιθεμένος to be there, but it's hugeτεράστιος.
97
268000
2000
Μπορεί να είναι άυλη,
αλλά η επίδρασή της είναι τεράστια.
04:46
We don't understandκαταλαβαίνουν how it worksεργοστάσιο yetΑκόμη, but we have to.
98
270000
3000
Δεν κατανοούμε ακόμα πώς λειτουργεί,
όμως πρέπει.
04:49
FurthermoreΕπιπλέον, people in the informalάτυπος economyοικονομία,
99
273000
2000
Επίσης, οι άνθρωποι
στην άτυπη οικονομία,
04:51
the grayγκρί economyοικονομία --
100
275000
2000
τη γκρίζα οικονομία,
04:53
as time goesπηγαίνει by,
101
277000
2000
με την πάροδο του χρόνου,
04:55
crimeέγκλημα is happeningσυμβαίνει around them. And they can joinΣυμμετοχή the criminalεγκληματίας worldκόσμος,
102
279000
4000
το έγκλημα εξελίσσεται γύρω τους
και μπορούν να γίνουν μέλη
04:59
or they can joinΣυμμετοχή the legitimateνόμιμος worldκόσμος.
103
283000
4000
είτε στον κόσμο του εγκλήματος
είτε στο νόμιμο κόσμο.
05:03
We should be ableικανός to make that choiceεπιλογή
104
287000
2000
Θα έπρεπε να διευκολύνουμε
την επιλογή τους αυτή,
05:05
easierευκολότερη for them to get towardπρος the legitimateνόμιμος worldκόσμος,
105
289000
2000
καθοδηγώντας τους
προς το νόμιμο κόσμο,
05:07
because if we don't, they will go towardπρος the criminalεγκληματίας worldκόσμος.
106
291000
4000
διαφορετικά θα κατευθυνθούν
προς τον κόσμο του εγκλήματος.
05:11
There's all kindsείδη of activityδραστηριότητα.
107
295000
3000
Υπάρχουν όλα τα είδη δραστηριοτήτων.
05:14
In DharaviDharavi the slumπτωχογειτονιά performsεκτελεί not only
108
298000
2000
Στο Νταράβι, η φτωχογειτονιά
όχι μόνο εκτελεί
05:16
a lot of servicesΥπηρεσίες for itselfεαυτό,
109
300000
2000
πολλές υπηρεσίες για την ίδια,
05:18
but it performsεκτελεί servicesΥπηρεσίες for the cityπόλη at largeμεγάλο.
110
302000
3000
αλλά και για την πόλη στο σύνολό της.
05:21
And one of the mainκύριος eventsγεγονότα are these ad-hocad-hoc schoolsσχολεία.
111
305000
3000
Ένα από τα σημαντικά γεγονότα
είναι τα ειδικά σχολεία.
05:24
ParentsΟι γονείς poolπισίνα theirδικα τους moneyχρήματα to hireενοικίαση some localτοπικός teachersκαθηγητές
112
308000
4000
Οι γονείς συγκεντρώνουν χρήματα
για να προσλάβουν ντόπιους δασκάλους
05:28
to a privateιδιωτικός, tinyμικροσκοπικός, unofficialανεπίσημη schoolσχολείο.
113
312000
2000
σε ένα ιδιωτικό, μικρό
και ανεπίσημο σχολείο.
05:30
EducationΕκπαίδευση is more possibleδυνατόν in the citiesπόλεις, and that changesαλλαγές the worldκόσμος.
114
314000
5000
Η μόρφωση είναι πιο εφικτή στις πόλεις,
αλλάζοντας έτσι τον κόσμο.
05:35
So you see some interestingενδιαφέρων, typicalτυπικός, urbanαστικός things.
115
319000
3000
Εδώ βλέπουμε κάποια ενδιαφέροντα,
ιδιάζοντα, αστικά χαρακτηριστικά,
05:38
So one thing slammedχτύπησε up againstκατά anotherαλλο,
116
322000
2000
όπου το ένα συγκρούεται με το άλλο,
05:40
suchτέτοιος as in SaoΣάο PauloΠάολο here.
117
324000
2000
όπως στο Σάο Πάολο.
05:42
That's what citiesπόλεις do. That's how they createδημιουργώ valueαξία,
118
326000
2000
Αυτό ακριβώς συμβαίνει στις πόλεις.
Έτσι αποκτούν αξία,
05:44
is by slammingslamming things togetherμαζί.
119
328000
2000
μέσω της σύγκρουσης
αυτών των διαφορών.
05:46
In this caseπερίπτωση, supplyΠρομήθεια right nextεπόμενος to demandζήτηση.
120
330000
2000
Σ' αυτή την περίπτωση, οι παροχές
βρίσκονται δίπλα στη ζήτηση.
05:48
So the maidsυπηρέτριες and the gardenersΟι κηπουροί and the guardsφύλακες
121
332000
2000
Επομένως, οι καμαριέρες,
οι κηπουροί και οι φύλακες
05:50
that liveζω in this livelyζωντανή partμέρος of townπόλη on the left
122
334000
3000
που ζουν στο δραστήριο μέρος
στα αριστερά της πόλης,
05:53
walkΠερπατήστε to work, in the boringβαρετό, richπλούσιος neighborhoodγειτονιά.
123
337000
5000
πάνε για δουλειά σε μια βαρετή,
πλούσια γειτονιά.
05:58
ProximityΕγγύτητα is amazingφοβερο.
124
342000
3000
Η εγγύτητα είναι καταπληκτική.
06:01
We are learningμάθηση about how denseπυκνός proximityεγγύτητα can be.
125
345000
3000
Μαθαίνουμε πόσο πυκνή
μπορεί να είναι η εγγύτητα.
06:16
ConnectivityΣυνδεσιμότητα betweenμεταξύ the cityπόλη and the countryΧώρα
126
360000
3000
Η συνδεσιμότητα μεταξύ της πόλης
και της επαρχίας
06:19
is what's going to keep the countryΧώρα good,
127
363000
3000
θα διατηρήσει την επαρχία
σε καλά επίπεδα,
06:22
because the cityπόλη has interestingενδιαφέρων waysτρόπους of doing things.
128
366000
3000
επειδή η πόλη έχει ενδιαφέροντες
τρόπους να υλοποιεί πράγματα.
06:34
This is what makesκάνει citiesπόλεις --
129
378000
2000
Αυτό είναι που κάνει τις πόλεις --
06:36
(ApplauseΧειροκροτήματα)
130
380000
4000
(Χειροκρότημα)
06:40
this is what makesκάνει citiesπόλεις so greenπράσινος in the developingανάπτυξη worldκόσμος.
131
384000
3000
αυτό είναι που κάνει τις πόλεις τόσο πράσινες
στον αναπτυσσόμενο κόσμο,
06:43
Because people leaveάδεια the povertyφτώχεια trapπαγίδα, an ecologicalοικολογικός disasterκαταστροφή
132
387000
3000
επειδή οι άνθρωποι ξεφεύγουν από την φτώχεια,
την οικολογική καταστροφή
06:46
of subsistenceδιαβίωσης farmsαγροκτήματα, and headκεφάλι to townπόλη.
133
390000
3000
των αυτοσιτιστικών καλλιεργειών
και κατευθύνονται στις πόλεις.
06:49
And when they're goneχαμένος the naturalφυσικός environmentπεριβάλλον
134
393000
2000
Αφού έχουν πλέον φύγει,
το φυσικό περιβάλλον
06:51
startsξεκινά to come back very rapidlyταχέως.
135
395000
2000
αρχίζει να επανέρχεται πολύ γρήγορα.
06:53
And those who remainπαραμένει in the villageχωριό can shiftβάρδια over to cashτοις μετρητοις cropsσπάρτα
136
397000
3000
Εκείνοι που παραμένουν στο χωριό
μπορούν να στραφούν στην πώληση της σοδειάς,
06:56
to sendστείλετε foodτροφή to the newνέος growingκαλλιέργεια marketsαγορές in townπόλη.
137
400000
4000
στέλνοντας τρόφιμα στη νέα
αναπτυσσόμενη αγορά, στην πόλη.
07:00
So if you want to saveαποθηκεύσετε a villageχωριό, you do it with a good roadδρόμος,
138
404000
3000
Για να σωθεί, λοιπόν, ένα χωριό,
δημιουργούμε έναν καλό δρόμο,
07:03
or with a good cellκύτταρο phoneτηλέφωνο connectionσύνδεση, and ideallyιδανικά some gridπλέγμα electricalηλεκτρικός powerεξουσία.
139
407000
4000
ή μια καλή σύνδεση κινητής τηλεφωνίας,
και ιδανικά, κάποιο δίκτυο ηλεκτρικής ενέργειας.
07:07
So the eventΕκδήλωση is: we're a cityπόλη planetπλανήτης. That just happenedσυνέβη.
140
411000
3000
Το θέμα είναι ότι είμαστε ένας πλανήτης πόλεων.
Αυτό απλά συνέβει.
07:10
More than halfΉμισυ.
141
414000
2000
Πάνω από το ήμισυ.
Οι αριθμοί είναι σημαντικοί.
07:12
The numbersαριθμούς are considerableσημαντικές. A billionδισεκατομμύριο liveζω in the squatterκαταπατητής citiesπόλεις now.
142
416000
3000
Σήμερα, ένα δις μένει
σε πόλεις καταυλισμών,
07:15
AnotherΈνα άλλο billionδισεκατομμύριο is expectedαναμενόμενος.
143
419000
3000
ενώ άλλο ένα δις αναμένεται.
07:18
That's more than a sixthέκτος of humanityανθρωπότητα livingζωή a certainβέβαιος way.
144
422000
3000
Πάνω από το ένα έκτο της ανθρωπότητας
ζει κάτω από αυτές τις συνθήκες
07:21
And that will determineκαθορίσει a lot of how we functionλειτουργία.
145
425000
4000
και αυτό καθορίζει κατά πολύ
τον τρόπο που λειτουργούμε.
07:25
Now, for us environmentalistsπεριβαλλοντολόγους,
146
429000
2000
Για εμάς τους περιβαλλοντολόγους,
07:27
maybe the greenestπιο πράσινο thing about the citiesπόλεις is they diffuseδιάχυτη the populationπληθυσμός bombβόμβα.
147
431000
3000
θεωρούμε οικολογικό για τις πόλεις,
τη διάλυση της πληθυσμιακής μάζας.
07:30
People get into townπόλη.
148
434000
3000
Οι άνθρωποι μετατοπίζονται στις πόλεις
07:33
The immediatelyαμέσως have fewerλιγότεροι childrenπαιδιά.
149
437000
2000
και αμέσως αποκτούν
λιγότερα παιδιά.
07:35
They don't even have to get richπλούσιος yetΑκόμη. Just the opportunityευκαιρία of
150
439000
3000
Δεν χρειάζεται καν να πλουτίσουν ακόμα.
Η ευκαιρία της κοινωνικής ανόδου σημαίνει
07:38
comingερχομός up in the worldκόσμος meansπου σημαίνει they will have fewerλιγότεροι, higher-qualityυψηλότερης ποιότητας kidsπαιδιά,
151
442000
4000
πως θα αποκτήσουν λιγότερα
αλλά ανώτερης ποιότητας παιδιά,
07:42
and the birthrateο ρυθμός γεννήσεων goesπηγαίνει down radicallyριζικά.
152
446000
2000
επομένως, ο δείκτης γεννητικότητας
πέφτει κατακόρυφα.
07:44
Very interestingενδιαφέρων sideπλευρά effectαποτέλεσμα here,
153
448000
2000
Μια πολύ ενδιαφέρουσα παρενέργεια.
07:46
here'sεδώ είναι a slideολίσθηση from PhillipPhillip LongmanLongman.
154
450000
2000
Εδώ βλέπουμε μια διαφάνεια
του Φίλιπ Λόνγκμαν.
07:48
ShowsΔείχνει what is happeningσυμβαίνει.
155
452000
2000
Μας δείχνει τι συμβαίνει,
07:50
As we have more and more oldπαλαιός people, like me,
156
454000
2000
καθώς υπάρχουν όλο και περισσότεροι
ηλικιωμένοι, όπως εγώ,
07:52
and fewerλιγότεροι and fewerλιγότεροι babiesμωρά.
157
456000
2000
και όλο και λιγότερα νεογέννητα
07:54
And they are regionallyσε περιφερειακό επίπεδο separatedσε διασταση.
158
458000
3000
και διαχωρίζονται περιφερειακά.
07:57
What you're gettingνα πάρει is a worldκόσμος whichοι οποίες is
159
461000
2000
Αυτό που αποκτούμε είναι ένας κόσμος
γηραιών ανθρώπων και παλαιών πόλεων
07:59
oldπαλαιός folksλαούς, and oldπαλαιός citiesπόλεις, going around doing things the oldπαλαιός way,
160
463000
5000
που συνεχίζουν
να κάνουν τα πράγματα
08:04
in the northβόρειος.
161
468000
2000
με τον παλιό τρόπο στο βορά,
08:06
And youngνεαρός people in brandμάρκα newνέος citiesπόλεις they're inventingεφευρίσκοντας,
162
470000
3000
ενώ οι νέοι άνθρωποι,
στις ολοκαίνουριες πόλεις επινοούν,
08:09
doing newνέος things, in the southΝότος.
163
473000
2000
κάνουν νέα πράγματα στο νότο.
08:11
Where do you think the actionδράση is going to be?
164
475000
3000
Που πιστεύετε ότι θα υπάρχει δράση;
08:14
ShiftΜετατόπιση of subjectθέμα. QuicklyΓρήγορα dropπτώση by climateκλίμα.
165
478000
3000
Αλλάζουμε θέμα.
Γρήγορη πτώση λόγω κλιματικής αλλαγής.
08:17
The climateκλίμα newsΝέα, I'm sorry to say, is going to keep gettingνα πάρει worseχειρότερος
166
481000
2000
Η κλιματική αλλαγή, λυπάμαι που το λέω,
συνεχίζει να επιδεινώνεται
08:19
than we think, fasterγρηγορότερα than we think.
167
483000
3000
περισσότερο και ταχύτερα
από όσο νομίζουμε.
08:22
ClimateΚλίμα is a profoundlyβαθέως complexσυγκρότημα, nonlinearμη γραμμικές systemΣύστημα,
168
486000
2000
Το κλίμα είναι ένα ιδιαίτερα περίπλοκο,
μη γραμμικό σύστημα,
08:24
fullγεμάτος of runawayδραπέτης positiveθετικός feedbacksανατροφοδοτήσεις,
169
488000
3000
γεμάτο από ανεξέλεγκτα
θετικές αναδράσεις,
08:27
hiddenκεκρυμμένος thresholdsκατώτατα όρια and irrevocableαμετάκλητη tippingφιλοδώρημα pointsσημεία.
170
491000
2000
κρυμμένα όρια
και ανέκκλητα σημεία καμπής.
08:29
Here'sΕδώ είναι just a fewλίγοι samplesδείγματα.
171
493000
3000
Εδώ βλέπουμε μερικά δείγματα.
08:32
We're going to keep beingνα εισαι surprisedέκπληκτος. And almostσχεδόν all
172
496000
2000
Οι εκπλήξεις θα συνεχιστούν
08:34
the surprisesεκπλήξεις are going to be badκακό onesαυτές.
173
498000
2000
και σχεδόν όλες τους
θα είναι δυσάρεστες.
08:36
From your standpointάποψη this meansπου σημαίνει
174
500000
3000
Από μια οπτική γωνία
αυτό σημαίνει
08:39
a great increaseαυξάνουν in climateκλίμα refugeesπρόσφυγες
175
503000
2000
μεγάλη αύξηση
των κλιματικών προσφύγων
08:41
over the comingερχομός decadesδεκαετίες,
176
505000
2000
μέσα στις επόμενες δεκαετίες
08:43
and what goesπηγαίνει alongκατά μήκος with that, whichοι οποίες is resourceπόρος warsτου πολέμου
177
507000
3000
και, ακολούθως, πόλεμοι
για τους φυσικούς πόρους
08:46
and chaosχάος warsτου πολέμου,
178
510000
2000
και πόλεμοι χάους,
08:48
as we're seeingβλέπων in DarfurΝταρφούρ.
179
512000
2000
όπως συμβαίνει στο Νταρφούρ.
08:55
That's what droughtξηρασία does.
180
519000
2000
Αυτή είναι η απόρροια της ξηρασίας.
08:57
It bringsφέρνει carryingμεταφέρουν capacityχωρητικότητα down,
181
521000
2000
Διαλύει τη φέρουσα ικανότητα
08:59
and there's not enoughαρκετά carryingμεταφέρουν capacityχωρητικότητα
182
523000
2000
και δεν υπάρχει αρκετή
φέρουσα ικανότητα
09:01
to supportυποστήριξη the people. And then you're in troubleταλαιπωρία.
183
525000
2000
για τις ανθρώπινες ανάγκες
και αυτό αποτελεί πρόβλημα.
09:04
ShiftΜετατόπιση to the powerεξουσία situationκατάσταση.
184
528000
3000
Πάμε στην ενεργειακή κατάσταση.
09:07
BaseloadΒασικού φορτίου electricityηλεκτρική ενέργεια is what it takes to runτρέξιμο a cityπόλη,
185
531000
3000
Το ελάχιστο ηλεκτρικό φορτίο είναι αυτό
που χρειάζεται για να λειτουργήσει μια πόλη
09:10
or a cityπόλη planetπλανήτης.
186
534000
2000
ή ένας πλανήτης πόλεων.
09:12
So farμακριά there is only threeτρία sourcesπηγές of baseloadβασικού φορτίου electricityηλεκτρική ενέργεια:
187
536000
4000
Μέχρι στιγμής υπάρχουν μόνο τρεις πηγές
ελάχιστου ηλεκτρικού φορτίου:
09:16
coalκάρβουνο, some gasαέριο,
188
540000
3000
ο γαιάνθρακας, κάποια αέρια,
09:19
nuclearπυρηνικός and hydroυδροηλεκτρική ενέργεια.
189
543000
2000
η πυρηνική και η υδροηλεκτρική ενέργεια.
09:21
Of those, only nuclearπυρηνικός and hydroυδροηλεκτρική ενέργεια are greenπράσινος.
190
545000
4000
Από αυτές, μόνο η πυρηνική και η υδροηλεκτρική
θεωρούνται οικολογικές.
09:25
CoalΆνθρακα is what is causingπροκαλώντας the climateκλίμα problemsπροβλήματα.
191
549000
2000
Ο γαιάνθρακας είναι αυτό που προκαλεί
τα κλιματικά προβλήματα,
09:27
And everyoneΟλοι will keep burningκαύση it
192
551000
2000
ωστόσο, όλοι εξακολουθούν
να τον καίνε
09:29
because it's so cheapφτηνός, untilμέχρις ότου governmentsκυβερνήσεις make it expensiveακριβός.
193
553000
3000
επειδή είναι πολύ φτηνός,
μέχρι να τον ακριβύνουν οι κυβερνήσεις.
09:32
WindΆνεμος and solarηλιακός can't help, because so farμακριά we don't have a way to storeκατάστημα that energyενέργεια.
194
556000
5000
Η αιολική και ηλιακή ενέργεια δεν βοηθούν, αφού δεν διαθέτουμε ακόμα τρόπους αποθήκευσης τους.
09:37
So with hydroυδροηλεκτρική ενέργεια maxedφτάσει στο out,
195
561000
3000
Με την υδροηλεκτρική ενέργεια
στο μέγιστο δυνατό,
09:40
coalκάρβουνο and loseχάνω the climateκλίμα,
196
564000
3000
είτε χρησιμοποιούμε γαιάνθρακα
και χάνουμε το κλίμα,
09:43
or nuclearπυρηνικός, whichοι οποίες is the currentρεύμα operatingλειτουργικός low-carbonχαμηλών εκπομπών άνθρακα sourceπηγή,
197
567000
3000
ή την πυρηνική ενέργεια, που λειτουργεί
με χαμηλή περιεκτικότητα άνθρακα,
09:46
and maybe saveαποθηκεύσετε the climateκλίμα.
198
570000
2000
και ίσως σώσουμε το κλίμα.
09:48
And if we can eventuallyτελικά get good solarηλιακός in spaceχώρος,
199
572000
3000
Αν, εν τέλει, αποκτήσουμε
καλή ηλιακή ενέργεια στο διάστημα,
09:51
that alsoεπίσης could help.
200
575000
2000
θα μπορούσε, επίσης,
να βοηθήσει,
09:53
Because rememberθυμάμαι, this is what drivesδίσκους the prosperityευημερία in the developingανάπτυξη worldκόσμος
201
577000
5000
διότι, να θυμάστε, αυτό κατευθύνει
την ευημερία στον αναπτυσσόμενο κόσμο,
09:58
in the villagesχωριά and in the citiesπόλεις.
202
582000
3000
στα χωριά και στις πόλεις.
10:01
So, betweenμεταξύ coalκάρβουνο and nuclearπυρηνικός,
203
585000
2000
Μεταξύ καύσης γαιάνθρακα
και πυρηνικής ενέργειας,
10:03
compareσυγκρίνω theirδικα τους wasteαπόβλητα productsπροϊόντα.
204
587000
2000
συγκρίνετε τα απόβλητα τους.
10:05
If all of the electricityηλεκτρική ενέργεια you used in your lifetimeΔιάρκεια Ζωής was nuclearπυρηνικός,
205
589000
4000
Αν η ηλεκτρική ενέργεια που χρησιμοποιήσατε
στη ζωή σας ήταν πυρηνική,
10:09
the amountποσό of wasteαπόβλητα that would be addedπρόσθεσε up
206
593000
2000
η ποσότητα των αποβλήτων
που θα είχε συγκεντρωθεί
10:11
would fitκατάλληλος in a CokeΚοκ can.
207
595000
3000
θα μπορούσε να χωρέσει
σε ένα κουτί κόκα-κόλα.
10:14
WhereasΛαμβάνοντας υπόψη ότι a coal-burningκαύση άνθρακα plantφυτό,
208
598000
2000
Ενώ ένα εργοστάσιο καύσης άνθρακα,
10:16
a normalκανονικός one gigawattγιγαβάτ coalκάρβουνο plantφυτό, burnsεγκαύματα 80 railράγα carsαυτοκίνητα of coalκάρβουνο a day,
209
600000
4000
ένα κανονικό εργοστάσιο άνθρακα ενός γιγαβάτ,
καίει 80 βαγόνια άνθρακα τη μέρα,
10:20
eachκαθε carαυτοκίνητο havingέχοντας 100 tonsτόνους.
210
604000
3000
με κάθε βαγόνι να έχει 100 τόνους,
10:23
And it putsθέτει 18 thousandχίλια tonsτόνους
211
607000
2000
και απελευθερώνει 18 χιλιάδες τόνους
10:25
of carbonάνθρακας dioxideδιοξίδιο in the airαέρας.
212
609000
4000
διοξειδίου του άνθρακα στον αέρα.
10:29
So and then when you compareσυγκρίνω the lifetimeΔιάρκεια Ζωής emissionsεκπομπών
213
613000
2000
Επομένως, όταν συγκρίνουμε
τις εκπομπές αερίων μιας ζωής
10:31
of these variousδιάφορος energyενέργεια formsμορφές,
214
615000
2000
από αυτές τις διαφορετικές
μορφές ενέργειας,
10:33
nuclearπυρηνικός is about even with solarηλιακός and windάνεμος,
215
617000
2000
η πυρηνική ενέργεια είναι περίπου
στα ίδια επίπεδα με την ηλιακή και την αιολική
10:35
and aheadεμπρός of solarηλιακός --
216
619000
2000
και προπορεύεται της ηλιακής --
10:37
oh, I'm sorry -- with hydroυδροηλεκτρική ενέργεια and windάνεμος, and aheadεμπρός of solarηλιακός.
217
621000
3000
με συγχωρείτε -- με την υδροηλεκτρική
και προπορεύεται της ηλιακής.
10:40
And does nuclearπυρηνικός really competeανταγωνίζονται with coalκάρβουνο?
218
624000
2000
Ανταγωνίζεται πράγματι η πυρηνική ενέργεια
τον γαιάνθρακα;
10:42
Just askπαρακαλώ the coalκάρβουνο minersανθρακωρύχοι in AustraliaΑυστραλία.
219
626000
2000
Ρωτήστε τους ανθρακωρύχους
στην Αυστραλία.
10:44
That's where you see some of the sourceπηγή,
220
628000
2000
Εκεί μπορεί να βρει
κάποιος την απάντηση,
10:46
not from my fellowσύντροφος environmentalistsπεριβαλλοντολόγους,
221
630000
2000
όχι από τους περιβαλλοντολόγους
συναδέλφους μου,
10:48
but from people who feel threatenedαπειλούνται by nuclearπυρηνικός powerεξουσία.
222
632000
3000
αλλά από ανθρώπους που αισθάνονται
απειλή από την πυρηνική ενέργεια.
10:51
Well the good newsΝέα is that
223
635000
2000
Λοιπόν, τα καλά νέα είναι ότι
10:53
the developingανάπτυξη worldκόσμος, but franklyειλικρινά, the wholeολόκληρος worldκόσμος,
224
637000
2000
ο αναπτυσσόμενος κόσμος,
και ειλικρινά, όλος ο κόσμος,
10:55
is busyαπασχολημένος buildingΚτίριο, and startingεκκίνηση to buildχτίζω, nuclearπυρηνικός reactorsαντιδραστήρες.
225
639000
4000
είναι απασχολημένος δημιουργώντας ή ξεκινώντας να δημιουργεί πυρηνικούς αντιδραστήρες.
10:59
This is good for the atmosphereατμόσφαιρα.
226
643000
2000
Αυτό είναι καλό για την ατμόσφαιρα.
11:01
It's good for theirδικα τους prosperityευημερία.
227
645000
2000
Είναι καλό για την ευημερία τους.
11:03
I want to pointσημείο out one interestingενδιαφέρων thing,
228
647000
2000
Θα ήθελα να τονίσω κάτι ενδιαφέρον,
11:05
whichοι οποίες is that environmentalistsπεριβαλλοντολόγους like the thing we call micropowerΜικροϊσχύος.
229
649000
3000
ότι στους περιβαλλοντολόγους αρέσει
η μικροδυναμική ενέργεια.
11:08
It's supposedυποτιθεμένος to be, I don't know, localτοπικός solarηλιακός and windάνεμος and cogenerationσυμπαραγωγή,
230
652000
3000
Υποτίθεται πως είναι η τοπική ηλιακή
και αιολική ενέργεια και η συμπαραγωγή τους
11:11
and good things like that.
231
655000
2000
και καλά πράγματα όπως αυτά.
11:13
But franklyειλικρινά micro-reactorsμικρο-αντιδραστήρες whichοι οποίες are just now comingερχομός on,
232
657000
2000
Όμως, ειλικρινά, οι μικρό-αντιδραστήρες
που αναπτύσσονται τελευταία,
11:15
mightθα μπορούσε serveσερβίρισμα even better.
233
659000
2000
ίσως εξυπηρετούν
ακόμα καλύτερα.
11:17
The RussiansΟι Ρώσοι, who startedξεκίνησε this, are buildingΚτίριο floatingεπιπλέων reactorsαντιδραστήρες,
234
661000
2000
Οι Ρώσοι, που το ξεκίνησαν αυτό,
κατασκευάζουν πλωτούς αντιδραστήρες
11:19
for theirδικα τους newνέος passageπέρασμα, where the iceπάγος is meltingτήξη, northβόρειος of RussiaΡωσία.
235
663000
4000
για το νέο τους πέρασμα, εκεί που ο πάγος
λιώνει, βόρεια της Ρωσίας
11:23
And they're sellingπώληση these floatingεπιπλέων reactorsαντιδραστήρες,
236
667000
3000
και πουλάνε αυτούς
τους πλωτούς αντιδραστήρες,
11:26
only 35 megawattsμεγαβάτ, to developingανάπτυξη countriesχώρες.
237
670000
4000
μόλις 35 μεγαβάτ,
στις αναπτυσσόμενες χώρες.
11:30
Here'sΕδώ είναι the designσχέδιο of an earlyνωρίς one from ToshibaToshiba.
238
674000
2000
Εδώ έχουμε το σχέδιο
ενός αντιδραστήρα της Toshiba.
11:32
It's interestingενδιαφέρων, say, to take a 25-megawatt-μεγαβάτ,
239
676000
3000
Είναι ενδιαφέρον να
πάρει κανείς 25 μεγαβάτ,
11:35
25 millionεκατομμύριο wattswatt,
240
679000
2000
δηλαδή 25 εκατομμύρια βατ,
11:37
and you compareσυγκρίνω it to the standardπρότυπο bigμεγάλο ironσίδερο
241
681000
2000
και να τα συγκρίνει
με τον τυπικό αντιδραστήρα
11:39
of an ordinaryσυνήθης WestinghouseWestinghouse or ArivaAriva,
242
683000
4000
μιας συνηθισμένης βιομηχανίας,
όπως η Westinghouse ή η Ariva,
11:43
whichοι οποίες is 1.2, 1.6 billionδισεκατομμύριο wattswatt.
243
687000
3000
που φτάνει τα 1,2 με 1,6
δισεκατομμύρια βατ.
11:46
These things are way smallerμικρότερος. They're much more adaptableπροσαρμόσιμος.
244
690000
4000
Αυτοί είναι πολύ μικρότεροι.
Είναι πολύ πιο ευπροσάρμοστοι.
11:50
Here'sΕδώ είναι an AmericanΑμερικανική designσχέδιο from LawrenceLawrence LivermoreLivermore LabΕργαστήριο.
245
694000
3000
Εδώ βλέπετε ένα αμερικανικό προσχέδιο
από το εργαστήριο Lawrence Livermore.
11:53
Here'sΕδώ είναι anotherαλλο AmericanΑμερικανική designσχέδιο that cameήρθε out
246
697000
2000
Εδώ ένα άλλο αμερικανικό προσχέδιο
που κυκλοφόρησε
11:55
of LosΛος AlamosΆλαμος, and is now commercialεμπορικός.
247
699000
3000
στο Λος Άλαμος και είναι τώρα στο εμπόριο.
11:58
AlmostΣχεδόν all of these are not only smallμικρό, they are proliferation-proofΠολλαπλασιασμός-απόδειξη.
248
702000
2000
Σχεδόν όλoι, είναι όχι μόνο μικροί αλλά
και δεν μπορεί να γίνει αναπαραγωγή από αυτούς.
12:00
They're typicallyτυπικά buriedθάβονται in the groundέδαφος.
249
704000
3000
Συνήθως, θάβονται στο έδαφος.
12:03
And the innovationκαινοτομία is movingκίνηση very rapidlyταχέως.
250
707000
2000
Η καινοτομία κινείται πολύ γρήγορα.
12:05
So I think microreactorsmicroreactors is going to be importantσπουδαίος for the futureμελλοντικός.
251
709000
3000
Έτσι θεωρώ ότι οι μικρο-αντιδραστήρες
είναι σημαντικοί για το μέλλον.
12:08
In termsόροι of proliferationπολλαπλασιασμός,
252
712000
2000
Σε σχέση με την αναπαραγωγή,
12:10
nuclearπυρηνικός energyενέργεια has doneΈγινε more
253
714000
2000
η πυρηνική ενέργεια
έχει κάνει περισσότερα
12:12
to dismantleεξάρθρωση nuclearπυρηνικός weaponsόπλα than any other activityδραστηριότητα.
254
716000
3000
για διαλύσει τα πυρηνικά όπλα
από κάθε άλλη δραστηριότητα.
12:15
And that's why 10 percentτοις εκατό of the electricityηλεκτρική ενέργεια in this roomδωμάτιο,
255
719000
4000
Να γιατί 10 τοις εκατό
του ηλεκτρισμού σε αυτό το δωμάτιο,
12:19
20 percentτοις εκατό of electricityηλεκτρική ενέργεια
256
723000
2000
20 τοις εκατό του ηλεκτρισμού
σε αυτό το δωμάτιο,
12:21
in this roomδωμάτιο is probablyπιθανώς nuclearπυρηνικός.
257
725000
2000
προέρχεται πιθανώς
από πυρηνική ενέργεια.
12:23
HalfΜισό of that is comingερχομός from dismantledαποσυναρμολογηθεί warheadsπυρηνικές κεφαλές from RussiaΡωσία,
258
727000
4000
Η μισή προέρχεται από αποσυναρμολογημένες
εκρηκτικές κεφαλές από τη Ρωσία
12:27
soonσύντομα to be joinedεντάχθηκαν by our dismantledαποσυναρμολογηθεί warheadsπυρηνικές κεφαλές.
259
731000
3000
και σύντομα θα συνοδεύεται από δικές μας
αποσυναρμολογημένες εκρηκτικές κεφαλές.
12:30
And so I would like to see the GNEPGNEP programπρόγραμμα,
260
734000
3000
Έτσι θα ήθελα να δω
το πρόγραμμα GNEP,
12:33
that was developedαναπτηγμένος in the BushΟ Μπους administrationδιαχείριση, go forwardπρος τα εμπρός aggressivelyεπιθετικά.
261
737000
3000
που αναπτύχθηκε κατά την κυβέρνηση Μπους,
να προχωράει δυναμικά,
12:36
And I was gladχαρούμενος to see that presidentΠρόεδρος ObamaΟμπάμα
262
740000
2000
και χάρηκα όταν ο πρόεδρος Ομπάμα
12:38
supportedυποστηρίζεται the nuclearπυρηνικός fuelκαύσιμα bankτράπεζα strategyστρατηγική
263
742000
3000
υποστήριξε τη στρατηγική
των τραπεζών πυρηνικών καυσίμων
12:41
when he spokeακτίνα in PragueΠράγα the other weekεβδομάδα.
264
745000
2000
στην ομιλία του, στην Πράγα.
12:43
One more subjectθέμα. GeneticallyΓενετικά engineeredμηχανικής foodτροφή cropsσπάρτα,
265
747000
3000
Ένα ακόμα θέμα. Oι γενετικά τροποποιημένες
καλλιέργειες τροφίμων.
12:46
in my viewθέα, as a biologistβιολόγος,
266
750000
2000
Κατά την άποψη μου ως βιολόγος,
12:48
have no reasonλόγος to be controversialαμφιλεγόμενος.
267
752000
2000
δεν πρέπει να θεωρούνται
αμφιλεγόμενες.
12:50
My fellowσύντροφος environmentalistsπεριβαλλοντολόγους, on this subjectθέμα,
268
754000
2000
Οι περιβαλλοντολόγοι συνεργάτες μου,
επι του θέματος
12:52
have been irrationalπαράλογος, anti-scientificαντι-επιστημονική, and very harmfulεπιβλαβής.
269
756000
4000
υπήρξαν παράλογοι, αντιεπιστημονικοί
και πολύ επιβλαβείς.
12:56
DespiteΠαρά την theirδικα τους bestκαλύτερος effortsπροσπάθειες,
270
760000
2000
Παρά τις βέλτιστες
προσπάθειές τους,
12:58
geneticallyγενεσιολογικά engineeredμηχανικής cropsσπάρτα are the mostπλέον
271
762000
2000
οι γενετικά τροποποιημένες
καλλιέργειες
13:00
rapidlyταχέως successfulεπιτυχής agriculturalγεωργικός innovationκαινοτομία in historyιστορία.
272
764000
4000
είναι η πιο ταχέως επιτυχημένη
γεωργική καινοτομία της ιστορίας.
13:04
They're good for the environmentπεριβάλλον because they enableεπιτρέπω no-tillχωρίς άροση farmingκαλλιέργεια,
273
768000
3000
Είναι καλές για το περιβάλλον
επειδή επιτρέπουν τη γεωργία χωρίς όργωμα,
13:07
whichοι οποίες leavesφύλλα the soilέδαφος in placeθέση,
274
771000
2000
επομένως,
το έδαφος δεν υποχωρεί,
13:09
gettingνα πάρει healthierπιο υγιεινό from yearέτος to yearέτος --
275
773000
2000
αλλά αναζωογονείται
χρόνο με το χρόνο
13:11
slsoslso keepsκρατάει lessπιο λιγο carbonάνθρακας dioxideδιοξίδιο going from the soilέδαφος
276
775000
2000
και μεταφέρεται λιγότερο
διοξείδιο του άνθρακα
13:13
into the atmosphereατμόσφαιρα.
277
777000
2000
από το έδαφος
στην ατμόσφαιρα.
13:15
They reduceπεριορίζω pesticideφυτοφαρμάκων use.
278
779000
2000
Μειώνουν τη χρήση
φυτοφαρμάκων
13:17
And they increaseαυξάνουν yieldαπόδοση παραγωγής, whichοι οποίες allowsεπιτρέπει you to have your
279
781000
2000
και αυξάνουν τη σοδειά
και αυτό επιτρέπει
13:19
agriculturalγεωργικός areaπεριοχή be smallerμικρότερος,
280
783000
3000
να έχετε μικρότερη
γεωργική επιφάνεια
13:22
and thereforeεπομένως more wildάγριος areaπεριοχή is freedελευθέρωσε up.
281
786000
3000
και συνεπώς να αποδεσμεύεται
μεγαλύτερη έκταση για την άγρια ζωή.
13:25
By the way, this mapχάρτης from 2006
282
789000
2000
Παρεμπιπτόντως,
ο χάρτης αυτός από το 2006
13:27
is out of dateημερομηνία because it showsδείχνει AfricaΑφρική
283
791000
2000
δεν είναι έγκυρος,
αφού δείχνει την Αφρική
13:29
still underκάτω από the thumbαντίχειρας of GreenpeaceΗ Greenpeace,
284
793000
2000
κάτω από τον ζυγό
της Greenpeace,
13:31
and FriendsΦίλοι of the EarthΓη from EuropeΕυρώπη,
285
795000
3000
και των Φίλων της Γης
από την Ευρώπη,
13:34
and they're finallyτελικά gettingνα πάρει out from underκάτω από that.
286
798000
2000
ενώ επιτέλους απαλλάχτηκε
από την επιρροή τους
13:36
And biotechβιοτεχνολογίας is movingκίνηση rapidlyταχέως in AfricaΑφρική, at last.
287
800000
3000
Επιτέλους, η βιοτεχνολογία
αναπτύσσεται ταχέως στην Αφρική.
13:39
This is a moralηθικός issueθέμα.
288
803000
2000
Αυτό είναι ηθικό θέμα.
13:41
The NuffieldNuffield CouncilΣυμβούλιο on BioethicsΒιοηθική
289
805000
2000
Το Συμβούλιο Βιοηθικής του Νάφιλντ
13:43
metσυνάντησε on this issueθέμα twiceεις διπλούν in great detailλεπτομέρεια
290
807000
2000
συνεδρίασε λεπτομερώς
επί του θέματος δύο φορές
13:45
and said it is a moralηθικός imperativeεπιτακτικός
291
809000
2000
και τόνισε ότι είναι
επιτακτική ανάγκη,
13:47
to make geneticallyγενεσιολογικά engineeredμηχανικής cropsσπάρτα readilyπρόθυμα availableδιαθέσιμος.
292
811000
3000
η άμεση διάθεση των γενετικά
τροποποιημένων καλλιεργειών.
13:50
SpeakingΜιλώντας of imperativesεπιτακτικές απαιτήσεις, geoengineeringΓεωμηχανική is tabooταμπου now,
293
814000
3000
Μιλώντας για επιτακτικές ανάγκες,
η γεωμηχανική σήμερα είναι ταμπού,
13:53
especiallyειδικά in governmentκυβέρνηση circlesκύκλους,
294
817000
2000
ειδικά στους κυβερνητικούς κύκλους,
13:55
thoughαν και I think there was a DARPADARPA meetingσυνάντηση on it a coupleζευγάρι of weeksεβδομάδες agoπριν,
295
819000
2000
ωστόσο, νομίζω πως έγινε συνάντηση
της DARPA πριν λίγες εβδομάδες,
13:57
but it will be on your plateπλάκα --
296
821000
2000
αλλά θα είναι στη διάθεσή σας,
13:59
not this yearέτος but prettyαρκετά soonσύντομα,
297
823000
3000
όχι φέτος, αλλά πολύ σύντομα,
14:02
because some harshδριμύς realizationsπραγματοποιήσεις are comingερχομός alongκατά μήκος.
298
826000
3000
επειδή κάποιες σκληρές συνειδητοποιήσεις
είναι καθ' οδόν.
14:05
This is a listλίστα of them.
299
829000
2000
Αυτή είναι μια λίστα τους.
14:07
BasicallyΒασικά the newsΝέα is going to keep gettingνα πάρει more scaryτρομακτικός.
300
831000
3000
Βασικά τα νέα θα εξακολουθήσουν
να είναι πιο τρομακτικά.
14:10
There will be eventsγεγονότα,
301
834000
2000
Θα συμβαίνουν γεγονότα,
14:12
like 35,000 people dyingβαφή of a heatθερμότητα waveκύμα,
302
836000
3000
όπως ο θάνατος 35.000 ανθρώπων
από τον καύσωνα στην Ευρώπη,
14:15
whichοι οποίες happenedσυνέβη a while back.
303
839000
2000
που συνέβη πριν από λίγο καιρό.
14:17
Like cyclonesκυκλώνες comingερχομός up towardπρος BangladeshΜπαγκλαντές.
304
841000
3000
Όπως οι κυκλώνες
που απειλούν το Μπαγκλαντές.
14:20
Like warsτου πολέμου over waterνερό,
305
844000
2000
Όπως οι πόλεμοι για το νερό,
14:22
suchτέτοιος as in the IndusΙνδού.
306
846000
2000
στον Ινδό ποταμό.
14:24
And as those eventsγεγονότα keep happeningσυμβαίνει
307
848000
2000
Κατά τη διάρκεια
αυτών των γεγονότων,
14:26
we're going to say, "Okay, what can we do about that really?"
308
850000
2000
εμείς θα λέμε: «Εντάξει και τι μπορούμε
να κάνουμε γι' αυτό;»
14:28
But there's this little problemπρόβλημα with geoengineeringΓεωμηχανική:
309
852000
5000
Ωστόσο, υπάρχει αυτό το μικρό
πρόβλημα με τη γεωμηχανική:
14:33
what bodyσώμα is going to decideαποφασίζω
310
857000
4000
Ποιος φορέας θα αποφασίσει;
14:37
who getsπαίρνει to engineerμηχανικός? How much they do? Where they do it?
311
861000
2000
Ποιος θα κατασκευάσει;
Πόσο κοστίζουν; Που το κάνουν;
14:39
Because everybodyόλοι is downstreamκατάντη,
312
863000
2000
Διότι όλοι έχουν
πάρει τον κατήφορο
14:41
downwindκατάντη of whateverοτιδήποτε is doneΈγινε.
313
865000
3000
και γίνονται έρμαια
σε ό,τι συμβαίνει.
14:44
And if we just tabooταμπου it completelyεντελώς
314
868000
2000
Αν συνεχίσουμε
να το θεωρούμε ταμπού,
14:46
we could loseχάνω civilizationπολιτισμός.
315
870000
2000
μπορεί να χάσουμε
τον πολιτισμό.
14:48
But if we just say "OK,
316
872000
3000
Όμως αν απλώς πούμε,
14:51
ChinaΚίνα, you're worriedανήσυχος, you go aheadεμπρός.
317
875000
2000
«Εντάξει, Κίνα, ανησυχείς,
εσύ προχώρα.
14:53
You geoengineergeoengineer your way. We'llΕμείς θα geoengineergeoengineer our way."
318
877000
4000
Κάνε τη γεωμηχανική με το δικό σου τρόπο.
Εμείς με τον δικό μας.»
14:57
That would be consideredθεωρούνται an actενεργω of warπόλεμος by bothκαι τα δυο nationsέθνη.
319
881000
3000
αυτό θα θεωρούνταν πολεμική πράξη
και από τις δύο χώρες.
15:00
So this is very interestingενδιαφέρων diplomacyδιπλωματία comingερχομός alongκατά μήκος.
320
884000
4000
Σε τέτοιες περιπτώσεις
απαιτείται ιδιαίτερη διπλωματία.
15:04
I should say, it is more practicalπρακτικός than people think.
321
888000
3000
Θα έλεγα ότι είναι πιο πρακτικό
απ' όσο νομίζουν οι άνθρωποι.
15:07
Here is an exampleπαράδειγμα that climatologistsκλιματολόγοι like a lot,
322
891000
3000
Εδώ έχουμε ένα παράδειγμα
που αρέσει πολύ στους κλιματολόγους,
15:10
one of the dozensντουζίνες of geoengineeringΓεωμηχανική ideasιδέες.
323
894000
2000
μια από τις δεκάδες
ιδέες της γεωμηχανικής.
15:12
This one cameήρθε from the sulfurθείο dioxideδιοξίδιο
324
896000
2000
Αυτό εδώ προήλθε
από διοξείδιο του θείου,
15:14
from MountΌρος PinatuboΠινατούμπο in 1991 --
325
898000
3000
από το όρος Πινατούμπο το 1991,
15:17
cooledψύχεται the earthγη by halfΉμισυ a degreeβαθμός.
326
901000
4000
που μείωσε τη θερμοκρασία της γης
κατά μισό βαθμό.
15:21
There was so much iceπάγος in 1992, the followingΕΠΟΜΕΝΟ yearέτος,
327
905000
2000
Υπήρχε τόσος πάγος το 1992,
τον επόμενο χρόνο,
15:23
that there was a bumperπροφυλακτήρας cropκαλλιέργεια of polarπολικός bearαρκούδα cubscubs
328
907000
3000
που εμφανίστηκε μεγάλος αριθμός
μωρών πολικών αρκούδων,
15:26
who were knownγνωστός as the PinatuboΠινατούμπο cubscubs.
329
910000
2000
γνωστές ως οι αρκούδες Πινατούμπο.
15:28
To put sulfurθείο dioxideδιοξίδιο in the stratosphereστρατόσφαιρα
330
912000
2000
Η απελευθέρωση του διοξειδίου
του θείου στη στρατόσφαιρα
15:30
would costκόστος on the orderΣειρά of a billionδισεκατομμύριο dollarsδολάρια a yearέτος.
331
914000
3000
θα είχε κόστος της τάξεως
του ενός δις δολαρίων ετησίως.
15:33
That's nothing, comparedσε συγκριση to all of the other
332
917000
3000
Το ποσό είναι μηδαμινό
συγκριτικά με όλες εκείνες τις δράσεις
15:36
things we mayενδέχεται be tryingπροσπαθεί to do about energyενέργεια.
333
920000
2000
που προσπαθούμε
να υλοποιήσουμε για την ενέργεια.
15:38
Just to runτρέξιμο by anotherαλλο one:
334
922000
3000
Ας δούμε άλλο ένα.
15:41
this is a planσχέδιο to brightenφωτίζει the reflectanceανάκλασης of oceanωκεανός cloudsσύννεφα,
335
925000
3000
Αυτό είναι ένα σχέδιο για την ενίσχυση
της ανάκλασης των σύννεφων στον ωκεανό
15:44
by atomizingψεκασµού seawaterθαλασσινό νερό;
336
928000
2000
ψεκάζοντας τα με θαλασσινό νερό.
15:46
that would brightenφωτίζει the albedoλευκαύγεια of the wholeολόκληρος planetπλανήτης.
337
930000
2000
Αυτό θα αύξανε την λευκαύγεια
ολόκληρου του πλανήτη.
15:48
A niceόμορφη one, because it can happenσυμβεί
338
932000
2000
Άλλο καλό παράδειγμα,
επειδή μπορεί να συμβεί
15:50
lots of little waysτρόπους in lots of little placesθέσεις,
339
934000
2000
με πολλούς τρόπους
σε πολλά μικρά μέρη,
15:52
is by copyingαντιγραφή the ancientαρχαίος AmazonAmazon IndiansΙνδοί
340
936000
2000
είναι αντιγράφοντας τους αρχαίους
Ινδιάνους του Αμαζονίου,
15:54
who madeέκανε good agriculturalγεωργικός soilέδαφος
341
938000
2000
που έφτιαχναν εύφορο
καλλιεργήσιμο έδαφος,
15:56
by pyrolizingpyrolizing, smolderingσιγοκαίει, plantφυτό wasteαπόβλητα,
342
940000
4000
πυρολύοντας και σιγοκαίγοντας
φυτικά απόβλητα και βιοκάρβουνο,
16:00
and biocharBiochar fixesδιορθώσεις largeμεγάλο quantitiesποσότητες of carbonάνθρακας
343
944000
3000
συγκεντρώνοντας μεγάλες
ποσότητες άνθρακα
16:03
while it's improvingβελτίωση the soilέδαφος.
344
947000
2000
και ταυτόχρονα
βελτίωναν το έδαφος.
16:05
So here is where we are.
345
949000
3000
Εδώ ακριβώς βρισκόμαστε εμείς.
16:08
NobelΝόμπελ Prize-winningΒραβείο-κερδίζοντας climatologistκλιματολόγος PaulΟ Παύλος CrutzenCrutzen
346
952000
3000
Ο βραβευμένος με Νόμπελ
κλιματολόγος, Πολ Κρούτσεν
16:11
callsκλήσεις our geologicalγεωλογικός eraεποχή the AnthropoceneAnthropocene,
347
955000
3000
αποκαλεί τη γεωλογική μας περίοδο
Ανθρωπόκαινο,
16:14
the human-dominatedανθρώπου κυριαρχείται eraεποχή. We are stuckκολλήσει
348
958000
3000
η περίοδος
της ανθρώπινης κυριαρχίας.
16:17
with its obligationsυποχρεώσεις.
349
961000
3000
Είμαστε προσκολλημένοι
στις υποχρεώσεις της.
16:20
In the WholeΣύνολο EarthΓη CatalogΣτον κατάλογο, my first wordsλόγια were,
350
964000
2000
Στον «Κατάλογο Ολόκληρης της Γης»
οι πρώτες μου λέξεις ήταν:
16:22
"We are as GodsΘεοί, and mightθα μπορούσε as well get good at it."
351
966000
2000
«Είμαστε σαν Θεοί
και ίσως να γίνουμε καλοί σ' αυτό».
16:24
The first wordsλόγια of WholeΣύνολο EarthΓη DisciplineΠειθαρχία
352
968000
3000
Οι πρώτες λέξεις από την
«Αρχή Ολόκληρης της Γης» είναι:
16:27
are, "We are as GodsΘεοί, and have to get good at it."
353
971000
4000
«Είμαστε σαν Θεοί
και πρέπει να γίνουμε καλοί σ' αυτό».
16:31
Thank you.
354
975000
2000
Σας ευχαριστώ.
16:33
(ApplauseΧειροκροτήματα)
355
977000
4000
(Χειροκρότημα)
Translated by Anna Lapidaki
Reviewed by Miriela Patrikiadou

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stewart Brand - Environmentalist, futurist
Since the counterculture '60s, Stewart Brand has been creating our internet-worked world. Now, with biotech accelerating four times faster than digital technology, Stewart Brand has a bold new plan ...

Why you should listen

With biotech accelerating four times faster than digital technology, the revival of extinct species is becoming possible. Stewart Brand plans to not only bring species back but restore them to the wild.

Brand is already a legend in the tech industry for things he’s created: the Whole Earth Catalog, The WELL, the Global Business Network, the Long Now Foundation, and the notion that “information wants to be free.” Now Brand, a lifelong environmentalist, wants to re-create -- or “de-extinct” -- a few animals that’ve disappeared from the planet.

Granted, resurrecting the woolly mammoth using ancient DNA may sound like mad science. But Brand’s Revive and Restore project has an entirely rational goal: to learn what causes extinctions so we can protect currently endangered species, preserve genetic and biological diversity, repair depleted ecosystems, and essentially “undo harm that humans have caused in the past.”

More profile about the speaker
Stewart Brand | Speaker | TED.com