ABOUT THE SPEAKER
Ken Goldberg - Roboticist
Ken Goldberg works reflect the intersection of robotics, social media, and art.

Why you should listen

Ken Goldberg is a Professor of Industrial Engineering and Operations Research in Robotics, Automation, and New Media at UC Berkeley and holds a position at UC San Francisco Medical School where he researches medical applications for robotics. Born in Nigeria and raised in Bethlehem, Pennsylvania, Ken hold degrees in Electrical Engineering and Economics from the University of Pennsylvania and received his Ph.D. in Computer Science from Carnegie Mellon University. He is widely recognized as an engineer, a teacher, and an artist – receiving the Joseph F. Engelberger Robotics Award in 2000, the IEEE Major Educational Innovation Award in 2001, and Isadora Duncan Award in 2006 for his Ballet Mori project, performed by the San Francisco Ballet. His works have been exhibited at the Whitney Biennial in New York City, the Pompidou Centre in Paris, and the Ars Electronica in Linz. His book, The Robot in the Garden, was published in March of 2000 by the MIT Press.

More profile about the speaker
Ken Goldberg | Speaker | TED.com
TEDxBerkeley

Ken Goldberg: 4 lessons from robots about being human

Ken Goldberg: 4 lecciones de los robots sobre ser humanos

Filmed:
387,467 views

Cuanto más se arraigan los robots en nuestras vidas diarias, más forzados estamos a examinarnos como personas. En TEDxBerkeley, Ken Goldberg comparte 4 lecciones bien humanas que ha aprendido trabajando con robots. (Filmado en TEDxBerkeley)
- Roboticist
Ken Goldberg works reflect the intersection of robotics, social media, and art. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I know this is going to soundsonar strangeextraño,
0
577
2475
Sé que esto sonará extraño,
00:18
but I think robotsrobots can inspireinspirar us
1
3052
3294
pero pienso que los robots
nos pueden inspirar
00:22
to be better humanshumanos.
2
6346
2388
a ser mejores humanos.
00:24
See, I grewcreció up in BethlehemBelén, PennsylvaniaPensilvania,
3
8734
3629
Miren, yo crecí en Bethlehem,
Pennsylvania,
00:28
the home of BethlehemBelén SteelAcero.
4
12363
2321
el hogar de Bethlehem Steel.
00:30
My fatherpadre was an engineeringeniero,
5
14684
2079
Mi padre fue un ingeniero,
00:32
and when I was growingcreciente up, he would teachenseñar me
6
16763
2851
y cuando yo crecía,
él me enseñaba
00:35
how things workedtrabajó.
7
19614
1159
cómo funcionaban las cosas.
00:36
We would buildconstruir projectsproyectos togetherjuntos,
8
20773
2815
Juntos construíamos proyectos,
00:39
like modelmodelo rocketscohetes and slotespacio carscarros.
9
23588
2792
como cohetes de modelismo y
coches para pista de carrera.
00:42
Here'sAquí está the go-kartgo-kart that we builtconstruido togetherjuntos.
10
26380
3284
Aquí está el "go-kart"
construido por nosotros.
00:45
That's me behinddetrás the wheelrueda,
11
29664
2219
Ese soy yo detrás del volante,
00:47
with my sisterhermana and my bestmejor friendamigo at the time,
12
31883
3819
con mi hermana y mi mejor
amigo en aquel tiempo,
00:51
and one day,
13
35702
2123
y un día,
00:53
he camevino home, when I was about 10 yearsaños oldantiguo,
14
37825
3107
él vino a casa, cuando yo tenía
cerca de 10 años,
00:56
and at the dinnercena tablemesa, he announcedAnunciado
15
40932
2304
y en la mesa del comedor, él anunció
00:59
that for our nextsiguiente projectproyecto, we were going to buildconstruir a robotrobot.
16
43236
6438
que para nuestro siguiente proyecto,
construiríamos un robot.
01:05
A robotrobot.
17
49674
1109
Un robot.
01:06
Now, I was thrilledemocionado about this,
18
50783
2252
Entonces, estaba muy
entusiasmado por esto,
01:08
because at schoolcolegio,
19
53035
1590
porque en la escuela,
01:10
there was a bullymatón namedllamado KevinKevin,
20
54625
2075
había un abusivo llamado Kevin,
01:12
and he was pickingcosecha on me
21
56700
2246
que me molestaba
01:14
because I was the only Jewishjudío kidniño in classclase.
22
58946
2414
porque yo era el único
niño judío de la clase.
01:17
So I couldn'tno pudo wait to get startedempezado to work on this
23
61360
2813
Por tanto, no veía la hora
de empezar a trabajar en esto
01:20
so I could introduceintroducir KevinKevin to my robotrobot. (LaughterRisa)
24
64173
3822
para mostrarle a Kevin mi robot. (Risas)
01:23
(RobotRobot noisesruidos)
25
67995
11063
(Ruidos de robot)
01:34
But that wasn'tno fue the kindtipo of robotrobot my dadpapá had in mindmente.
26
79058
4875
Pero esa no era la clase de
robot que mi papá tenía en mente.
01:39
See, he ownedpropiedad a chromiumcromo platingenchapado companyempresa,
27
83933
3728
Vean, él era propietario de una
compañía para cromado.
01:43
and they had to movemovimiento
28
87661
2176
y ellos tenían que mover
01:45
heavypesado steelacero partspartes betweenEntre tankstanques of chemicalsquímicos,
29
89837
3096
partes pesadas de acero
entre tinas de químicos,
01:48
and so he needednecesario an industrialindustrial robotrobot like this
30
92933
3790
y por tanto necesitaba
un robot industrial como este
01:52
that could basicallybásicamente do the heavypesado liftinglevantamiento.
31
96723
3099
para acarrear la carga pesada.
01:55
But my dadpapá didn't get the kindtipo of robotrobot he wanted, eitherya sea.
32
99822
3905
Pero mi papá tampoco consiguió
la clase de robot que quería.
01:59
He and I workedtrabajó on it for severalvarios yearsaños,
33
103727
2597
Junto a él trabajamos
en éste por varios años,
02:02
but it was the 1970s,
34
106324
1978
pero fue en los años 70,
02:04
and the technologytecnología that was availabledisponible to amateursamateurs
35
108302
2526
y la tecnología disponible
a los aficionados
02:06
just wasn'tno fue there yettodavía.
36
110828
2657
no existía aún.
02:09
So DadPapá continuedcontinuado to do this kindtipo of work by handmano,
37
113485
3745
Así que mi papá continuó haciendo
este tipo de trabajo a mano,
02:13
and a fewpocos yearsaños laterluego,
38
117230
2275
y algunos años después,
02:15
he was diagnoseddiagnosticado with cancercáncer.
39
119505
4139
él fue diagnosticado con cáncer.
02:19
You see, what the robotrobot we were tryingmolesto to buildconstruir
40
123644
3305
Verán, lo que el robot que tratábamos de construir
02:22
was tellingnarración him was not about doing the heavypesado liftinglevantamiento.
41
126949
3267
le decía no tenía que ver con
acarrear la carga pesada.
02:26
It was a warningadvertencia about his exposureexposición to the toxictóxico chemicalsquímicos.
42
130216
4308
Era una advertencia sobre la exposición
de mi papá a los químicos tóxicos.
02:30
He didn't recognizereconocer that at the time,
43
134524
2977
Él no reconoció esto en ese tiempo,
02:33
and he contractedcontratado leukemialeucemia,
44
137501
2139
y contrajo leucemia,
02:35
and he diedmurió at the ageaños of 45.
45
139640
3222
y murió a los 45 años de edad.
02:38
I was devastateddevastado by this,
46
142862
2841
Yo estaba devastado por esto,
02:41
and I never forgotolvidó the robotrobot that he and I triedintentó to buildconstruir.
47
145703
4575
y nunca olvido el robot que
tratamos de construir.
02:46
When I was in collegeUniversidad, I decideddecidido to studyestudiar engineeringIngenieria, like him.
48
150278
4311
Cuando ingresé a la universidad,
decidí estudiar ingeniería, como él.
02:50
And I wentfuimos to CarnegieCarnegie MellonMellon, and I earnedganado my PhDDoctor en Filosofía in roboticsrobótica.
49
154589
4946
Fui a Carnegie Mellon
y obtuve mi doctorado en robótica.
02:55
I've been studyingestudiando robotsrobots ever sinceya que.
50
159535
3094
He estado estudiando
robots desde entonces.
02:58
So what I'd like to tell you about
51
162629
1638
Así, lo que quisiera contarles
03:00
are fourlas cuatro robotrobot projectsproyectos
52
164267
2714
son cuatro proyectos con robots
03:02
and how they'veellos tienen inspiredinspirado me to be a better humanhumano.
53
166981
7044
y cómo ellos me han inspirado
a ser un mejor ser humano.
03:09
By 1993, I was a youngjoven professorprofesor at USCUSC,
54
174025
5749
Para 1993, yo era un joven profesor en
la Universidad del Sur de California,
03:15
and I was just buildingedificio up my ownpropio roboticsrobótica lablaboratorio,
55
179774
3037
y precisamente construía mi propio
laboratorio de robótica,
03:18
and this was the yearaño that the WorldMundo WideAmplio WebWeb camevino out.
56
182811
3585
y este fue el año en que llegó
la Red Informática Mundial (WWW).
03:22
And I rememberrecuerda my studentsestudiantes were the onesunos
57
186396
1176
Recuerdo a mis estudiantes que
03:23
who told me about it,
58
187572
1704
me contaron de esta red,
03:25
and we would -- we were just amazedasombrado.
59
189276
2619
y estábamos...
estábamos tan sorprendidos.
03:27
We startedempezado playingjugando with this, and that afternoontarde,
60
191895
3434
Comenzamos jugando con esto
y aquella tarde,
03:31
we realizeddio cuenta that we could use this newnuevo, universaluniversal interfaceinterfaz
61
195329
3853
nos dimos cuenta cómo podríamos
usar esta interfaz nueva y universal
03:35
to allowpermitir anyonenadie in the worldmundo
62
199182
2543
para permitir a cualquiera en el mundo
03:37
to operatefuncionar the robotrobot in our lablaboratorio.
63
201725
3048
operar el robot en nuestro laboratorio.
03:40
So, rathermás bien than have it fightlucha or do industrialindustrial work,
64
204773
5708
Así, en vez de tenerlo para pelear
o hacer trabajo industrial,
03:46
we decideddecidido to buildconstruir a planterplantador,
65
210481
2486
decidimos hacer un plantador,
03:48
put the robotrobot into the centercentrar of it,
66
212967
1976
pusimos el robot en el centro,
03:50
and we calledllamado it the TelegardenTelegarden.
67
214943
2353
y lo llamamos el Tele-jardín.
03:53
And we had put a cameracámara in the gripperpinza of the handmano
68
217296
3603
Y tuvimos que poner una cámara
en el sujetador de la mano
03:56
of the robotrobot, and we wroteescribió some specialespecial scriptsguiones
69
220899
2709
del robot y escribimos algunas secuencias
de comandos especiales
03:59
and softwaresoftware so that anyonenadie in the worldmundo could come in
70
223608
3161
y software para que cualquiera
en el mundo pudiese entrar
04:02
and by clickinghaciendo clic on the screenpantalla
71
226769
2329
y haciendo clic en la pantalla
04:04
they could movemovimiento the robotrobot around
72
229098
2173
pudiese activar el robot
04:07
and visitvisitar the gardenjardín.
73
231271
2316
y visitar el jardín.
04:09
But we alsoademás allowedpermitido, setconjunto up some other softwaresoftware
74
233587
3620
Además, también permitimos
configurar otro software
04:13
that letsdeja you participateparticipar and help us wateragua the gardenjardín
75
237207
3419
que les permitía participar
y ayudarnos a regar el jardín
04:16
remotelyremotamente, and if you wateragua it a fewpocos timesveces,
76
240626
3045
remotamente y si Uds. regaban
el jardín algunas veces,
04:19
we'dmie give you your ownpropio seedsemilla to plantplanta.
77
243671
3585
les dábamos sus propias
semillas para plantar.
04:23
Now, this was a projectproyecto, an engineeringIngenieria projectproyecto,
78
247256
3271
Ahora, esto fue un proyecto,
un proyecto de ingeniería,
04:26
and we publishedpublicado some paperspapeles on the designdiseño,
79
250527
2776
y publicamos algunos artículos sobre el diseño,
04:29
the systemsistema designdiseño of it, but we alsoademás thought of it
80
253303
2249
el diseño del sistema,
pero también lo pensamos
04:31
as an artart installationinstalación.
81
255552
3086
como instalación de arte.
04:34
It was invitedinvitado, after the first yearaño,
82
258638
2173
Fue invitado, después del primer año,
04:36
by the ArsArs ElectronicaElectronica MuseumMuseo in AustriaAustria
83
260811
3044
por el Museo Ars Electrónica en Austria
04:39
to have it installedinstalado in theirsu lobbyvestíbulo,
84
263855
3000
para tenerlo instalado en
su vestíbulo,
04:42
and I'm happycontento to say it remainedse mantuvo onlineen línea there,
85
266855
2418
y estoy feliz de decir que
permaneció ahí en línea
04:45
24 hourshoras a day, for almostcasi ninenueve yearsaños.
86
269273
4983
24 horas al día, durante casi 9 años.
04:50
That robotrobot was operatedoperado by more people
87
274256
3799
Este robot fue operado por más gente
04:53
than any other robotrobot in historyhistoria.
88
278055
3086
que cualquier otro robot en la historia.
04:57
Now, one day,
89
281141
1554
Y así, un día,
04:58
I got a call out of the blueazul
90
282695
2317
recibí una llamada inesperada
05:00
from a studentestudiante,
91
285012
2015
de un estudiante,
05:02
who askedpreguntó a very simplesencillo but profoundprofundo questionpregunta.
92
287027
4670
quien hizo una muy simple pero profunda pregunta.
05:07
He said, "Is the robotrobot realreal?"
93
291697
4538
Él dijo, "¿Es el robot real?"
05:12
Now, everyonetodo el mundo elsemás had assumedficticio it was,
94
296235
2765
Bueno, todos los demás hubieran supuesto que sí,
05:14
and we knewsabía it was because we were workingtrabajando with it.
95
299000
2331
y sabíamos que lo era porque estábamos
trabajando con él.
05:17
But I knewsabía what he meantsignificado,
96
301331
1540
Pero supe qué quiso decir,
05:18
because it would be possibleposible to take a bunchmanojo of picturesimágenes
97
302871
2593
porque sería posible tomar
un montón de fotos
05:21
of flowersflores in a gardenjardín and then, basicallybásicamente, indexíndice them
98
305464
4361
de flores en el jardín y entonces,
básicamente, ordenarlas
05:25
in a computercomputadora systemsistema suchtal that it would appearAparecer
99
309825
2229
en un sistema informático
tal que pareciera
05:27
that there was a realreal robotrobot when there wasn'tno fue.
100
312054
3074
que había un robot real
cuando no lo había.
05:31
And the more I thought about it, I couldn'tno pudo think
101
315128
1241
Y cuanto más pensaba en esto
no se me ocurría
05:32
of a good answerresponder for how he could tell the differencediferencia.
102
316369
3551
en una buena respuesta para que
él pudiese distinguir la diferencia.
05:35
This was right about the time that I was offeredOfrecido a positionposición
103
319920
2887
Fue justo cuando me ofrecieron una posición
05:38
here at BerkeleyBerkeley,
104
322807
2073
aquí en Berkeley;
05:40
and when I got here, I lookedmirado up HubertHubert DreyfusDreyfus,
105
324880
3552
cuando llegué,
busqué a Hubert Dreyfus,
05:44
who'squien es a world-renownedreconocido mundialmente professorprofesor of philosophyfilosofía,
106
328432
3665
profesor de filosofía
de renombre mundial,
05:47
and I talkedhabló with him about this, and he said,
107
332097
2374
y hablé con él de esto, y me dijo:
05:50
"This is one of the oldestmás antiguo and mostmás centralcentral problemsproblemas
108
334471
3560
"Este es uno de los problemas
más antiguos y más fundamentales
05:53
in philosophyfilosofía. It goesva back to the SkepticsEscépticos,
109
338031
3602
de la filosofía. Nos remonta a los escépticos,
05:57
and up throughmediante DescartesDescartes.
110
341633
1960
y de ahí a Descartes.
05:59
It's the issueproblema of epistemologyepistemología,
111
343593
3170
Es un problema epistemológico,
06:02
the studyestudiar of how do we know that something is truecierto."
112
346763
3750
el estudio de como sabemos
cuando algo es verdad.
06:06
So he and I startedempezado workingtrabajando togetherjuntos,
113
350513
2223
Así, comenzamos a trabajar juntos
06:08
and we coinedacuñado a newnuevo termtérmino: telepistemologytelepistemología,
114
352736
3041
y acuñamos un nuevo término:
'telepistemología',
06:11
the studyestudiar of knowledgeconocimiento at a distancedistancia.
115
355777
3526
el estudio del conocimiento a la distancia.
06:15
We invitedinvitado leadinglíder artistsartistas, engineersingenieros,
116
359303
2752
Invitamos a artistas, ingenieros
06:17
and philosophersfilósofos to writeescribir essaysensayos about this,
117
362055
3064
y filósofos destacados
para escribir ensayos sobre esto
06:21
and the resultsresultados, the resultsresultados are collectedrecogido in this booklibro
118
365119
2340
y los resultados, los resultados
están compilados en este libro
06:23
from MITMIT Pressprensa.
119
367459
2621
de la MIT Press.
06:25
So thanksGracias to this studentestudiante who questionedcuestionado
120
370080
2332
Entonces, gracias a este estudiante
que cuestionó
06:28
what everyonetodo el mundo elsemás had assumedficticio to be truecierto,
121
372412
2803
aquello que los demás
supusieron que era verdad,
06:31
this projectproyecto taughtenseñó me an importantimportante lessonlección about life,
122
375215
4208
este proyecto me enseñó una lección
importante sobre la vida,
06:35
whichcual is to always questionpregunta assumptionssuposiciones.
123
379423
4073
y es que siempre hay que
cuestionar las suposiciones.
06:39
Now, the secondsegundo projectproyecto I'll tell you about
124
383496
2648
Ahora, les contaré del segundo proyecto
06:42
grewcreció out of the TelegardenTelegarden.
125
386144
1879
surgido del Tele-jardín.
06:43
As it was operatingoperando, my studentsestudiantes and I were very interestedinteresado
126
388023
2576
Conforme operaba, con mis alumnos
estuvimos muy interesados
06:46
in how people were interactinginteractuando with eachcada other
127
390599
2762
en la interacción de la gente entre sí
06:49
and what they were doing with the gardenjardín.
128
393361
1621
y en lo que estaban haciendo con el jardín.
06:50
So we startedempezado thinkingpensando, what if the robotrobot could leavesalir
129
394982
2262
Así comenzamos a pensar:
¿Y si el robot pudiera dejar
06:53
the gardenjardín and go out into some other
130
397244
2083
el jardín e ir a algún otro
06:55
interestinginteresante environmentambiente?
131
399327
1992
ambiente interesante?
06:57
Like, for exampleejemplo, what if it could go to a dinnercena partyfiesta
132
401319
2179
Como, por ejemplo, ¿Y si
pudiera ir a una cena
06:59
at the WhiteBlanco HouseCasa? (LaughterRisa)
133
403498
5198
a la Casa Blanca? (Risas)
07:04
So, because we were interestedinteresado more in the systemsistema designdiseño
134
408696
2841
Por esta razón nos estábamos interesando
más en el diseño de sistemas
07:07
and the userusuario interfaceinterfaz than in the hardwarehardware,
135
411537
3286
y en la interfaz del usuario
que en el hardware,
07:10
we decideddecidido that, rathermás bien than have
136
414823
2034
decidimos en vez de tener
07:12
a robotrobot replacereemplazar the humanhumano to go to the partyfiesta,
137
416857
3678
un robot para remplazar al
humano para ir a la cena,
07:16
we'dmie have a humanhumano replacereemplazar the robotrobot.
138
420535
2843
tendríamos un humano
para remplazar al robot.
07:19
We calledllamado it the Tele-ActorTele-Actor.
139
423378
2600
Lo llamamos el Tele-actor.
07:21
We got a humanhumano,
140
425978
2032
Conseguimos un humano,
07:23
someonealguien who'squien es very outgoingsaliente and gregariousgregario,
141
428010
3007
alguien que fuera muy
cordial y sociable,
07:26
and she was outfittedequipado with a helmetcasco
142
431017
3142
equipada con un casco
07:30
with variousvarios equipmentequipo, camerascámaras and microphonesmicrófonos,
143
434159
2570
con varios equipos, cámaras y micrófonos,
07:32
and then a backpackmochila with wirelessinalámbrico InternetInternet connectionconexión,
144
436729
3740
y luego una mochila con una
conexión a Internet inalámbrica,
07:36
and the ideaidea was that she could go into a remoteremoto and
145
440469
3359
y la idea fue que ella podía ir
a un ambiente remoto
07:39
interestinginteresante environmentambiente, and then over the InternetInternet,
146
443828
3815
interesante y entonces,
a través de la Internet,
07:43
people could experienceexperiencia what she was experiencingexperimentar,
147
447643
3151
la gente podía vivir
lo experimentado por ella
07:46
so they could see what she was seeingviendo,
148
450794
2937
y ver lo visto por ella,
07:49
but then, more importantlyen tono rimbombante, they could participateparticipar
149
453731
3307
pero entonces, incluso más importante,
podían participar,
07:52
by interactinginteractuando with eachcada other
150
457038
2948
interactuando el uno con el otro;
07:55
and comingviniendo up with ideasideas about what she should do nextsiguiente
151
459986
3705
llegando a ideas sobre lo siguiente
que ella debía hacer;
07:59
and where she should go,
152
463691
2216
a dónde debería ir;
08:01
and then conveyingtransportando those to the Tele-ActorTele-Actor.
153
465907
3162
y transmitírselo al Tele-actor.
08:04
So we got a chanceoportunidad to take the Tele-ActorTele-Actor
154
469069
2445
Tuvimos la oportunidad de llevar el Tele-actor
08:07
to the WebbyWebby AwardsPremios in SanSan FranciscoFrancisco,
155
471514
3615
a la premiación de los "Webby Awards"
en San Francisco.
08:11
and that yearaño, SamSam DonaldsonDonaldson was the hostanfitrión.
156
475129
4111
Ese año el anfitrión fue Sam Donaldson.
08:15
Just before the curtaincortina wentfuimos up, I had about 30 secondssegundos
157
479240
3642
Justamente antes de levantarse la cortina,
tuve alrededor de 30 segundos
08:18
to explainexplique to MrSeñor. DonaldsonDonaldson what we were gonna do,
158
482882
4458
para explicarle al Sr. Donaldson
qué haríamos.
08:23
and I said, "The Tele-ActorTele-Actor
159
487340
1864
Le dije: "El Tele-actor
08:25
is going to be joiningunión you on stageescenario,
160
489204
2456
lo va a acompañar a Ud.
en el escenario;
08:27
and this is a newnuevo experimentalexperimental projectproyecto,
161
491660
2198
esto es un nuevo proyecto experimental;
08:29
and people are watchingacecho her on theirsu screenspantallas,
162
493858
2625
la gente en sus pantallas
la estará observando;
08:32
and she's got -- there's camerascámaras involvedinvolucrado and there's
163
496483
2305
ella está equipada con cámaras,
08:34
microphonesmicrófonos and she's got an earbudauricular in her earoreja,
164
498788
2911
micrófonos y un audífono en su oído;
08:37
and people over the networkred are givingdando her adviceConsejo
165
501699
1447
y la gente desde la red le da
recomendaciones
08:39
about what to do nextsiguiente."
166
503146
1368
sobre lo siguiente a hacer".
08:40
And he said, "Wait a secondsegundo,
167
504514
3209
Y él dijo: "Espera un segundo,
08:43
that's what I do." (LaughterRisa)
168
507723
6375
eso es lo que yo hago". (Risas)
08:49
So he lovedamado the conceptconcepto,
169
514098
1931
Por tanto, le encantó el concepto.
08:51
and when the Tele-ActorTele-Actor walkedcaminado onstageen el escenario,
170
516029
2340
Cuando el Tele-actor entró al escenario,
08:54
she walkedcaminado right up to him, and she gavedio him a biggrande kissBeso
171
518369
2821
ella caminó directo a él y le dio un gran beso
08:57
right on the lipslabios. (LaughterRisa)
172
521190
3106
justo en los labios. (Risas)
09:00
We were totallytotalmente surprisedsorprendido.
173
524296
1131
Estábamos totalmente sorprendidos.
09:01
We had no ideaidea that would happenocurrir.
174
525427
2017
No teníamos idea de lo que sucedería.
09:03
And he was great. He just gavedio her a biggrande hugabrazo in returnregreso,
175
527444
2692
Él estuvo genial. Sólo le dio
a ella un gran abrazo en retorno
09:06
and it workedtrabajó out great.
176
530136
1769
y funcionó muy bien.
09:07
But that night, as we were packingembalaje up,
177
531905
2064
Pero esa noche, mientras empacábamos,
09:09
I askedpreguntó the Tele-ActorTele-Actor, how did the Tele-DirectorsTele directores
178
533969
3608
pregunté a la tele-actriz
cómo decidieron los Tele-directores
09:13
decidedecidir that they would give a kissBeso to SamSam DonaldsonDonaldson?
179
537577
5558
que le diera un beso a Sam Donaldson.
09:19
And she said they hadn'tno tenía.
180
543135
2212
Ella dijo: no lo decidieron.
09:21
She said, when she was just about to walkcaminar on stageescenario,
181
545347
2434
Ella cuenta que cuando
caminaba sobre el escenario,
09:23
the Tele-DirectorsTele directores were still tryingmolesto to agreede acuerdo on what to do,
182
547781
2312
los Tele-directores estaban aún tratando
de llegar a un acuerdo sobre qué hacer,
09:25
and so she just walkedcaminado on stageescenario and did
183
550093
2407
entonces ella sólo se dirigió al escenario e hizo
09:28
what feltsintió mostmás naturalnatural. (LaughterRisa)
184
552500
5522
lo que sintió más natural. (Risas)
09:33
So, the successéxito of the Tele-ActorTele-Actor that night
185
558022
3670
Así, el éxito del Tele-actor aquella noche
09:37
was duedebido to the facthecho that she was a wonderfulmaravilloso actoractor.
186
561692
4373
fue debido al hecho que ella
fue una maravillosa actriz
09:41
She knewsabía when to trustconfianza her instinctsinstintos,
187
566065
2357
Ella supo cuando confiar en sus instintos,
09:44
and so that projectproyecto taughtenseñó me anotherotro lessonlección about life,
188
568422
3864
y por tanto el proyecto me enseñó
otra lección sobre la vida,
09:48
whichcual is that, when in doubtduda, improviseimprovisar. (LaughterRisa)
189
572286
6379
que es, ante la duda, improvisa. (Risas)
09:54
Now, the thirdtercero projectproyecto grewcreció out of
190
578665
3080
Bueno, el tercer proyecto surgió
09:57
my experienceexperiencia when my fatherpadre was in the hospitalhospital.
191
581745
4893
de mi experiencia cuando mi padre
estuvo en el hospital,
10:02
He was undergoingexperimentando a treatmenttratamiento,
192
586638
2240
sometiéndose a un tratamiento
10:04
chemotherapyquimioterapia treatmentstratos, and there's a relatedrelacionado treatmenttratamiento
193
588878
3633
de quimioterapia, relacionado con otro tratamiento
10:08
calledllamado brachytherapybraquiterapia, where tinyminúsculo, radioactiveradioactivo seedssemillas
194
592511
5048
llamado braquiterapia, en el que
se colocan "semillas" pequeñas, radioactivas
10:13
are placedmetido into the bodycuerpo to treattratar cancerouscanceroso tumorstumores.
195
597559
4211
en el cuerpo para
tratar tumores cancerosos.
10:17
And the way it's donehecho, as you can see here,
196
601770
2097
Y la forma de hacerlo,
como pueden ver aquí...
10:19
is that surgeonscirujanos insertinsertar needlesagujas into the bodycuerpo
197
603867
4391
los cirujanos insertan agujas en el cuerpo
10:24
to deliverentregar the seedssemillas, and all this,
198
608258
2592
para liberar las semillas,
10:26
all these needlesagujas are insertedinsertado in parallelparalela,
199
610850
3433
todas estas semillas en paralelo,
10:30
so it's very commoncomún that some of the needlesagujas
200
614283
2975
así es muy común penetrar órganos
10:33
penetratepenetrar sensitivesensible organsórganos, and as a resultresultado,
201
617258
4817
sensibles a las agujas y, como resultado,
10:37
the needlesagujas damagedañar these organsórganos, causeporque damagedañar
202
622075
5063
las agujas causan daño a
estos órganos, y este daño
10:43
whichcual leadsconduce to traumatrauma and sidelado effectsefectos.
203
627138
3487
produce traumas y efectos secundarios.
10:46
So my studentsestudiantes and I wonderedpreguntado, what if we could
204
630625
2500
Así mis estudiantes y yo nos preguntamos,
¿qué tal si pudiéramos
10:49
modifymodificar the systemsistema
205
633125
3485
modificar el sistema
10:52
so that the needlesagujas could come in at differentdiferente anglesanglos?
206
636610
3785
para que las agujas pudieran
llegar en diferentes ángulos?
10:56
So we simulatedsimulado this, and we developeddesarrollado some
207
640395
2777
Simulamos esto y desarrollamos algunos
10:59
optimizationmejoramiento algorithmsAlgoritmos and we simulatedsimulado this,
208
643172
2589
algoritmos de optimización;
lo simulamos
11:01
and we were ablepoder to showespectáculo that we are ablepoder to avoidevitar
209
645761
2277
y pudimos demostrar que
seríamos capaces de evitar
11:03
the delicatedelicado organsórganos and yettodavía still achievelograr the coveragecobertura
210
648038
3767
los órganos delicados y aún
así lograr la cobertura
11:07
of the tumorstumores with the radiationradiación.
211
651805
3508
de los tumores con radiación.
11:11
So now, we're workingtrabajando with doctorsdoctores at UCSFUCSF
212
655313
3498
Y ahora, estamos trabajando con médicos de
la Universidad de California en San Francisco
11:14
and engineersingenieros at JohnsJohns HopkinsHopkins
213
658811
2696
e ingenieros de John Hopkins
11:17
and we're buildingedificio a robotrobot that has a numbernúmero of,
214
661507
3582
y construimos un robot
que tiene un número de,
11:20
it's a specializedespecializado designdiseño with differentdiferente jointsarticulaciones that can allowpermitir
215
665089
3257
es un diseño especializado con diferentes
articulaciones que permiten
11:24
the needlesagujas to come in at an infiniteinfinito varietyvariedad of anglesanglos,
216
668346
4258
que las agujas se acerquen en una
variedad infinita de ángulos
11:28
and as you can see here, they can avoidevitar delicatedelicado organsórganos
217
672604
3166
y, como pueden ver aquí, pueden
evitar órganos delicados
11:31
and still reachalcanzar the targetsobjetivos they're aimingpuntería for.
218
675770
4138
y aún así alcanzar los objetivos
pretendidos por ellas.
11:35
So, by questioninginterrogatorio this assumptionsuposición that all the needlesagujas
219
679908
3317
Entonces, al cuestionar la suposición
de que todas las agujas
11:39
have to be parallelparalela, this projectproyecto alsoademás taughtenseñó me
220
683225
2945
tienen que ser paralelas,
este proyecto me enseñó
11:42
an importantimportante lessonlección: When in doubtduda --
221
686170
3300
una lección importante:
11:45
When your pathcamino is blockedobstruido, pivotpivote.
222
689470
4367
Cuando tu camino está bloqueado, pivota.
11:49
And the last projectproyecto alsoademás has to do with medicalmédico roboticsrobótica.
223
693837
4401
Y el último proyecto tiene relación
con la cirugía robótica.
11:54
And this is something that's growncrecido out of a systemsistema calledllamado
224
698238
4040
Y esto es algo que nació
a partir del sistema llamado
11:58
the dada VinciVinci surgicalquirúrgico robotrobot,
225
702278
3588
robot quirúrgico Da Vinci;
12:01
and this is a commerciallycomercialmente availabledisponible devicedispositivo.
226
705866
2468
es un dispositivo que está disponible comercialmente.
12:04
It's beingsiendo used in over 2,000 hospitalshospitales around the worldmundo,
227
708334
3332
Lo usan unos 2000 hospitales en el mundo,
12:07
and the ideaidea is it allowspermite the surgeoncirujano
228
711666
2528
y la idea es permitirle a los cirujanos
12:10
to operatefuncionar comfortablycómodamente in his ownpropio coordinatecoordinar framemarco,
229
714194
4249
operar cómodamente en su
propio marco de coordenadas
12:14
but manymuchos of the subtaskssubtareas in surgerycirugía
230
718443
4991
y muchas de las tareas menores en cirugía
12:19
are very routinerutina and tedioustedioso, like suturingsutura,
231
723434
3047
son muy rutinarias y tediosas, como suturar,
12:22
and currentlyactualmente, all of these are performedrealizado
232
726481
2365
y actualmente, todas éstas son realizadas
12:24
underdebajo the specificespecífico and immediateinmediato controlcontrolar of the surgeoncirujano,
233
728846
4420
bajo el específico e inmediato control del cirujano,
12:29
so the surgeoncirujano becomesse convierte fatiguedfatigado over time.
234
733266
2658
causando fatiga al cirujano con el tiempo.
12:31
And we'venosotros tenemos been wonderingpreguntando,
235
735924
1295
Y nos habíamos preguntado:
12:33
what if we could programprograma the robotrobot
236
737219
2265
¿Y si pudiéramos programar al robot
12:35
to performrealizar some of these subtaskssubtareas,
237
739484
2487
para realizar algunas de estas tareas menores,
12:37
and therebyde este modo freegratis the surgeonscirujanos to focusatención
238
741971
1720
y de este modo liberar a los
cirujanos para que se concentren
12:39
on the more complicatedComplicado partspartes of the surgerycirugía,
239
743691
2656
en las partes más complicadas de la cirugía
12:42
and alsoademás cutcortar down on the time that the surgerycirugía would take
240
746347
3248
y también reducir el tiempo que lleva la cirugía?
12:45
if we could get the robotrobot to do them a little bitpoco fasterMás rápido?
241
749595
3023
¿Y si pudiéramos conseguir que el robot
las haga un poco más rápido?
12:48
Now, it's harddifícil to programprograma a robotrobot to do delicatedelicado things
242
752618
2434
Bueno, es difícil programar un robot
para hacer actividades delicadas
12:50
like this, but it turnsvueltas out my colleaguecolega, PieterPieter AbbeelAbbeel,
243
755052
4079
como ésta, pero resulta que mi colega, Pieter Abbeel,
12:55
who'squien es here at BerkeleyBerkeley, has develelopeddeveleloped
244
759131
2416
que ha desarrollado aquí en Berkeley
12:57
a newnuevo setconjunto of techniquestécnicas for teachingenseñando robotsrobots from exampleejemplo.
245
761547
5623
unas nuevas técnicas
para enseñar a los robots con ejemplos.
13:03
So he's gottenconseguido robotsrobots to flymosca helicoptershelicópteros,
246
767170
2767
De esta forma, ha conseguido
robots que vuelan helicópteros,
13:05
do incrediblyincreíblemente interestinginteresante, beautifulhermosa acrobaticsacrobacia,
247
769937
3104
que hacen acrobacias increíbles,
interesantes y bellas
13:08
by watchingacecho humanhumano expertsexpertos flymosca them.
248
773041
2719
con sólo observar cómo pilotean
expertos humanos.
13:11
So we got one of these robotsrobots.
249
775760
2588
Así, conseguimos uno de esos robots.
13:14
We startedempezado workingtrabajando with PieterPieter and his studentsestudiantes,
250
778348
2182
Comenzamos a trabajar con
Pieter y sus estudiantes
13:16
and we askedpreguntó a surgeoncirujano to performrealizar
251
780530
2663
y le pedimos a un cirujano que realice
13:19
a tasktarea, and what we do is we, with the robotrobot,
252
783193
4451
una tarea, y al robot
13:23
so what we're doing is askingpreguntando the robotrobot,
253
787644
2063
le pedimos al robot...
13:25
the surgeoncirujano to performrealizar the tasktarea,
254
789707
1278
el cirujano realiza la tarea,
13:26
and we recordgrabar the motionsmovimientos of the robotrobot.
255
790985
2272
y nosotros registramos los movimientos del robot.
13:29
So here'saquí está an exampleejemplo. I'll use a figurefigura eightocho,
256
793257
2128
Aquí tenemos un ejemplo.
Usaré un ocho como figura,
13:31
tracingrastreo out a figurefigura eightocho as an exampleejemplo.
257
795385
2240
rastrearemos la figura de ocho como ejemplo.
13:33
So here'saquí está what it looksmiradas like when the robotrobot,
258
797625
3630
Aquí está cómo se ve cuando el robot...
13:37
this is what the robot'srobot pathcamino looksmiradas like,
259
801255
2317
así se ven las trayectorias del robot,
13:39
those threeTres examplesejemplos.
260
803572
1174
esos tres ejemplos.
13:40
Now, those are much better than what a noviceprincipiante
261
804746
2462
Bueno, son mucho mejores
que los que un novato
13:43
like I could do, but they're still jerkyespasmódico and impreciseimpreciso.
262
807208
4657
como yo podría hacer pero
aún son erráticos e imprecisos.
13:47
So we recordgrabar all these examplesejemplos, the datadatos,
263
811865
2072
Así registramos todos estos
ejemplos, los datos,
13:49
and then we go throughmediante a sequencesecuencia of stepspasos.
264
813937
3712
y luego seguimos una secuencia de pasos.
13:53
First, we used a techniquetécnica calledllamado dynamicdinámica time warpingpandeo
265
817649
3632
Primero, usamos un técnica llamada
deformación temporal dinámica
13:57
from speechhabla recognitionreconocimiento, and this allowspermite us to
266
821281
2182
del reconocimiento de voz
y esto nos permitió
13:59
temporallytemporalmente alignalinear all of the examplesejemplos,
267
823463
2840
alinear temporalmente
todos los ejemplos,
14:02
and then we applyaplicar KalmanKalman filteringfiltración,
268
826303
2929
y entonces aplicamos
un filtro de Kalman,
14:05
a techniquetécnica from controlcontrolar theoryteoría, that allowspermite us
269
829232
2983
una técnica de teoría de control,
que nos permite
14:08
to statisticallyestadísticamente analyzeanalizar all the noiseruido
270
832215
2672
analizar estadísticamente
todos los ruidos
14:10
and extractextraer the desireddeseado trajectorytrayectoria that underliessubyacente them.
271
834887
6183
y extraer la trayectoria deseada subyacente.
14:16
Now, so what we're doing is that we take those
272
841070
1994
Lo que hicimos fue tomar estos
14:18
humanhumano demonstrationsdemostraciones, they're all noisyruidoso and imperfectimperfecto,
273
843064
2023
ejemplos humanos, ruidosas e imperfectas;
14:20
and we extractextraer from them an inferredinferido tasktarea trajectorytrayectoria
274
845087
3091
de ellas extrajimos
una trayectoria inferida de la tarea;
14:24
and controlcontrolar sequencesecuencia for the robotrobot.
275
848178
3003
y la secuencia de control para el robot.
14:27
We then executeejecutar that on the robotrobot,
276
851181
2184
Luego ejecutamos esto en el robot,
14:29
we observeobservar what happenssucede,
277
853365
2172
observamos qué ocurre,
14:31
then we adjustajustar the controlscontroles usingutilizando a sequencesecuencia of techniquestécnicas
278
855537
2662
ajustamos los controles usando
una secuencia de técnicas
14:34
calledllamado iterativeiterativo learningaprendizaje.
279
858199
2930
llamada aprendizaje iterativo.
14:37
Then what we do is, we increaseincrementar the velocityvelocidad a little bitpoco.
280
861129
3977
Incrementamos la velocidad un poco.
14:41
We observeobservar the resultsresultados, adjustajustar the controlscontroles again,
281
865106
3563
Observamos los resultados,
ajustamos los controles de nuevo,
14:44
and observeobservar what happenssucede.
282
868669
2522
y observamos lo ocurrido.
14:47
And we go throughmediante this severalvarios roundsrondas.
283
871191
2136
Y hacemos esto en varias rondas.
14:49
And here'saquí está the resultresultado.
284
873327
1356
Y este es el resultado.
14:50
That's the inferredinferido tasktarea trajectorytrayectoria,
285
874683
1845
Esta es la trayectoria inferida de la tarea,
14:52
and here'saquí está the robotrobot movingemocionante at the speedvelocidad of the humanhumano.
286
876528
3463
y aquí tenemos al robot moviéndose
a la velocidad del humano.
14:55
Here'sAquí está fourlas cuatro timesveces the speedvelocidad of the humanhumano.
287
879991
2442
Aquí es cuatro veces la
velocidad del humano.
14:58
Here'sAquí está sevensiete timesveces.
288
882433
2571
Aquí es siete veces.
15:00
And here'saquí está the robotrobot operatingoperando at 10 timesveces
289
885004
3637
Y aquí está el robot operando a 10 veces
15:04
the speedvelocidad of the humanhumano.
290
888641
2200
la velocidad del humano.
15:06
So we're ablepoder to get a robotrobot to performrealizar a delicatedelicado tasktarea,
291
890841
2950
Así, pudimos lograr que un robot
realice tareas delicadas,
15:09
like a surgicalquirúrgico subtasksubtarea,
292
893791
3224
como un tarea quirúrgica menor,
15:12
at 10 timesveces the speedvelocidad of a humanhumano.
293
897015
3247
a 10 veces la velocidad de un humano.
15:16
So this projectproyecto alsoademás, because of its involvedinvolucrado practicingpracticando
294
900262
4223
Así este proyecto también,
gracias a la práctica y el aprendizaje
15:20
and learningaprendizaje, doing something over and over again,
295
904485
2173
que conllevó, hacer algo una y otra vez,
15:22
this projectproyecto alsoademás has a lessonlección, whichcual is,
296
906658
2757
este proyecto también deja
una lección y es que
15:25
if you want to do something well,
297
909415
3126
si quieren hacer algo bien,
15:28
there's no substitutesustituir for practicepráctica, practicepráctica, practicepráctica.
298
912541
7948
no hay sustituto a la práctica,
práctica, práctica.
15:36
So these are fourlas cuatro of the lessonslecciones that I've learnedaprendido
299
920505
3120
Estas son las cuatro lecciones que he aprendido
15:39
from robotsrobots over the yearsaños,
300
923625
3127
de los robots a través de los años,
15:42
and roboticsrobótica, the fieldcampo of roboticsrobótica has gottenconseguido much better
301
926752
5369
y la robótica, el campo de la
robótica ha mejorado mucho
15:48
over time.
302
932121
2168
con el tiempo.
15:50
NowadaysHoy en día, highalto schoolcolegio studentsestudiantes can buildconstruir robotsrobots
303
934289
2167
Hoy en día, los alumnos de secundaria
pueden construir robots
15:52
like the industrialindustrial robotrobot my dadpapá and I triedintentó to buildconstruir.
304
936456
4025
como el robot industrial que mi papá
y yo tratamos de construir.
15:56
And now, I have a daughterhija,
305
940481
6982
Y ahora, tengo una hija,
16:03
namedllamado OdessaOdessa.
306
947463
2386
llamada Odessa.
16:05
She's eightocho yearsaños oldantiguo,
307
949849
1833
Tiene ocho años de edad.
16:07
and she likesgustos robotsrobots, too.
308
951682
2424
y también le gustan los robots.
16:10
Maybe it runscarreras in the familyfamilia. (LaughterRisa)
309
954106
2414
Quizá lo llevamos en la sangre. (Risas)
16:12
I wishdeseo she could meetreunirse my dadpapá.
310
956520
3647
¡Cómo deseo que hubiese podido conocer a papá!
16:16
And now I get to teachenseñar her how things work,
311
960167
2900
Y ahora yo debo enseñarle
cómo funcionan las cosas.
16:18
and we get to buildconstruir projectsproyectos togetherjuntos, and I wonderpreguntarse
312
963067
2772
Construimos proyectos juntos,
y me pregunto:
16:21
what kindtipo of lessonslecciones that she'llcáscara learnaprender from them.
313
965839
4308
¿qué clase de lecciones aprenderá de ellos?
16:26
RobotsRobots are the mostmás humanhumano
314
970147
2607
Los robots son las más humanas
16:28
of our machinesmáquinas.
315
972754
2229
de nuestras máquinas.
16:30
They can't solveresolver all of the world'smundo problemsproblemas,
316
974983
3085
Ellos no pueden resolver todos
los problemas del mundo,
16:33
but I think they have something importantimportante to teachenseñar us.
317
978068
4358
pero pienso que tienen algo
importante para enseñarnos.
16:38
I inviteinvitación all of you to think about the innovationsinnovaciones
318
982426
3343
Los invito a pensar
en las innovaciones
16:41
that you're interestedinteresado in,
319
985769
2675
que les interesen,
16:44
the machinesmáquinas that you wishdeseo for,
320
988444
3216
en las máquinas que desean,
16:47
and think about what they mightpodría be tellingnarración you,
321
991660
3169
y piensen en qué podrían decirles,
16:50
because I have a hunchcorazonada
322
994829
2063
porque tengo la corazonada
16:52
that manymuchos of our technologicaltecnológico innovationsinnovaciones,
323
996892
2087
de que muchas de nuestras innovaciones tecnológicas,
16:54
the devicesdispositivos we dreamsueño about,
324
998979
2658
los instrumentos soñados por nosotros,
16:57
can inspireinspirar us to be better humanshumanos.
325
1001637
3964
pueden inspirarnos a ser mejores humanos.
17:01
Thank you. (ApplauseAplausos)
326
1005601
3585
Gracias. (Aplausos)
Translated by Juan-Carlos Legaspi
Reviewed by Emma Gon

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ken Goldberg - Roboticist
Ken Goldberg works reflect the intersection of robotics, social media, and art.

Why you should listen

Ken Goldberg is a Professor of Industrial Engineering and Operations Research in Robotics, Automation, and New Media at UC Berkeley and holds a position at UC San Francisco Medical School where he researches medical applications for robotics. Born in Nigeria and raised in Bethlehem, Pennsylvania, Ken hold degrees in Electrical Engineering and Economics from the University of Pennsylvania and received his Ph.D. in Computer Science from Carnegie Mellon University. He is widely recognized as an engineer, a teacher, and an artist – receiving the Joseph F. Engelberger Robotics Award in 2000, the IEEE Major Educational Innovation Award in 2001, and Isadora Duncan Award in 2006 for his Ballet Mori project, performed by the San Francisco Ballet. His works have been exhibited at the Whitney Biennial in New York City, the Pompidou Centre in Paris, and the Ars Electronica in Linz. His book, The Robot in the Garden, was published in March of 2000 by the MIT Press.

More profile about the speaker
Ken Goldberg | Speaker | TED.com