ABOUT THE SPEAKER
David Sengeh - Biomechatronics engineer
Even the most advanced prosthetic isn't useful if it's hard to wear. This observation guides TED Fellow David Sengeh's work at the Biomechatronics group in the MIT Media Lab.

Why you should listen

David Sengeh was born and raised in Sierra Leone, where more than 8,000 men, women and children had limbs amputated during a brutal civil war. He noticed that many people there opted not to wear a prosthesis because proper fit is such an issue.

Sengeh has pioneered a new system for creating prosthetic sockets, which fit a prothesis onto a patient's residual limb. Using MRI to map the shape, computer-assisted design to predict internal strains and 3D printing to allow for different materials to be used in different places, Sengeh is creating sockets that are far more comfortable than traditional models. These sockets can be produced cheaply and quickly, making them far more likely to help amputees across the globe. 

Sengeh was named one of Forbes' 30 under 30 in Technology in 2014, and in April 2014, Sengeh won the $15,000 "Cure it!" Lemelson-MIT National Collegiate Student Prize.

More profile about the speaker
David Sengeh | Speaker | TED.com
TED2014

David Sengeh: The sore problem of prosthetic limbs

دیوید سنگو: مشکل درد در اندامهای مصنوعی

Filmed:
826,892 views

چه چیزی دیوید سنگو را برای ایجاد یک عضو مصنوعی راحت تر به حرکت واداشت؟ او در سیرالئون بزرگ شد، و مردم بسیار زیادی که او دوستشان داشت در جنگ داخلی وحشیانه دچار قطع عضو شده بودند. هنگامی که او متوجه شد افرادی که پروتز داشتند در واقع از پروتزها استفاد نمی کنند در جستجوی یافتن علت آن برآمد- و برای حل این مشکل با تیمش در آزمایشگاه رسانه ای MIT شروع بکار کرد.
- Biomechatronics engineer
Even the most advanced prosthetic isn't useful if it's hard to wear. This observation guides TED Fellow David Sengeh's work at the Biomechatronics group in the MIT Media Lab. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I was bornبدنیا آمدن and raisedبالا بردن in Sierraسیرا Leoneلئون,
0
920
4206
من در سیرالئون به دنیا آمده و بزرگ شده ام.
00:17
a smallکوچک and very beautifulخوشگل countryکشور
1
5126
2245
کشوری کوچک و بسیار زیبا
00:19
in Westغرب Africaآفریقا,
2
7371
1705
در غرب آفریقا
00:21
a countryکشور richثروتمند bothهر دو in physicalفیزیکی resourcesمنابع
3
9076
2904
کشوری که هم از لحاظ منابع فیزیکی
00:23
and creativeخلاقانه talentاستعداد.
4
11980
2332
و هم از لحاظ استعداد بسیار غنی هست.
00:26
Howeverبا این حال, Sierraسیرا Leoneلئون is infamousبدنام
5
14312
1962
سیرالئون کشور بدنامی
00:28
for a decade-longچند دهه rebelشورشی warجنگ in the '90s
6
16274
2414
به دلیل جنگ طولانی شورشیان دهه ۱۹۹۰است،
00:30
when entireکل villagesروستاها were burntسوخته down.
7
18688
3090
هنگامی که تمامی روستاها را سوزانده شدند.
00:33
An estimatedتخمین زده 8,000 menمردان, womenزنان and childrenفرزندان
8
21778
4212
برآورد می شود ک حدود ۸٫۰۰۰ مرد، زن و کودک
00:37
had theirخودشان armsبازوها and legsپاها amputatedقطع شده duringدر حین this time.
9
25990
4266
دست و پاهایشان در این دوره قطع شده.
00:42
As my familyخانواده and I ranفرار کرد for safetyایمنی
10
30256
2984
از آنجا که من و خانواده ام هنگامی که ۱۲ ساله بودم
00:45
when I was about 12 from one of those attacksحملات,
11
33240
2692
از یکی از این حملات فرار کرده و جان سالم بدر بردیم،
00:47
I resolvedحل شد that I would do everything I could
12
35932
3432
مصمم شدم که هر کاری را که می توانیم
00:51
to ensureاطمینان حاصل کنید that my ownخودت childrenفرزندان
13
39364
2280
تا مطمئن شوم که فرزندان من
00:53
would not go throughاز طریق the
sameیکسان experiencesتجربیات we had.
14
41644
3386
به جهتی نروند که تجربه ما را تکرار کنند.
00:57
They would, in factواقعیت, be partبخشی of a Sierraسیرا Leoneلئون
15
45030
2614
در حقیقت، آنها عضوی از سیرالئون باشند
00:59
where warجنگ and amputationقطع عضو
16
47644
2488
که جنگ و قطع عضو
01:02
were no longerطولانی تر a strategyاستراتژی for gainingبه دست آوردن powerقدرت.
17
50132
4706
دیگر راهی برای کسب قدرت نباشد.
01:06
As I watchedتماشا کردم people who I knewمی دانست, lovedدوست داشتنی onesآنهایی که,
18
54838
3733
با دیدن افرادی که آنها را می شناسم و دوستشان دارم
01:10
recoverبهبود پیدا کن from this devastationتخریب,
19
58571
1891
که از دوران ویرانی بهبودی یافتن،
01:12
one thing that deeplyعمیقا troubledمشکل دار me
20
60462
2664
موضوعی عمیقا مرا ناراحت می کرد
01:15
was that manyبسیاری of the amputeesamputees in the countryکشور
21
63126
2504
این بود خیلی از افرادی که در این کشور قطع عضو شده بودند
01:17
would not use theirخودشان prosthesesپروتز.
22
65630
2056
از اندام مصنوعیشان( پروتز) استفاده نمیکردند.
01:19
The reasonدلیل, I would come to find out,
23
67686
1956
و متوجه شدم که به علت اینکه
01:21
was that theirخودشان prostheticپروتز socketsپریز برق
24
69642
2335
محل اتصال اندامهای مصنوعی به بدن
01:23
were painfulدردناک because they did not fitمناسب well.
25
71977
5460
بسیار دردناکند ، زیرا متناسب با آنها نیستند.
01:29
The prostheticپروتز socketسوکت is the partبخشی
26
77437
2186
محل اتصال اندام مصنوعی( سوکت) بخشی است
01:31
in whichکه the amputeeامپراطور insertsدرج theirخودشان residualباقی مانده limbاندام,
27
79623
3396
که عضو قطع شده وارد آن می شود
01:35
and whichکه connectsمتصل می شود to the prostheticپروتز ankleمچ پا.
28
83019
2280
و باید نگه دارنده پروتز باشد.
01:37
Even in the developedتوسعه یافته worldجهان,
29
85299
1738
حتی در کشورهای پیشرفته،
01:39
it takes a periodدوره زمانی of threeسه weeksهفته ها to oftenغالبا yearsسالها
30
87037
3492
این بین سه هفته تا حتی یک سال طول می کشد
01:42
for a patientصبور to get a comfortableراحت socketسوکت, if ever.
31
90529
4262
که بیمار با آن احساس راحتی کند.
01:46
Prosthetistsمتخصصان پروتز still use conventionalمرسوم processesفرآیندهای
32
94791
2882
هنوز برای ساخت پورترها از روشهای متداول
01:49
like moldingقالب سازی and castingریخته گری
33
97673
2356
و قالبگیری ریخته گری
01:52
to createايجاد كردن single-materialتک مواد prostheticپروتز socketsپریز برق.
34
100029
3718
برای ساخت یک محصل اتصال پروتز استفاده می شود.
01:55
Suchچنین socketsپریز برق oftenغالبا leaveترک کردن intolerableغير قابل تحمل amountsمقادیر
35
103747
2788
این اتصالات اغلب فشار غیر قابل تحملی
01:58
of pressureفشار on the limbsاندام ها of the patientصبور,
36
106535
2828
در اندام بیمار وارد میکند،
02:01
leavingترک them with pressureفشار soresزخم ها and blistersتلگراف.
37
109363
4300
که باعث زخم و تاول های زیادی می شود
02:05
It does not matterموضوع
38
113663
2112
مهم نیست که
02:07
how powerfulقدرتمند your prostheticپروتز ankleمچ پا is.
39
115775
3222
چقدر محل اتصال پروتز قدرتمند است،
02:10
If your prostheticپروتز socketسوکت is uncomfortableناراحت,
40
118997
2696
اگر آن ناراحت و آزار دهنده باشد،
02:13
you will not use your legپا,
41
121693
1572
فرد از پایش استفاده نخواهد کرد ،
02:15
and that is just simplyبه سادگی unacceptableغیر قابل قبول است in our ageسن.
42
123265
3880
و این در دوره ما غیر قابل قبول است.
02:19
So one day, when I metملاقات کرد professorاستاد Hughهیو Herrآقای
43
127145
2420
خُب یک روز، هنگامی که پرفسور هیو هر را ملاقات کردم
02:21
about two and a halfنیم yearsسالها agoپیش,
44
129565
1525
حدود دو سال و نیم پیش،
02:23
and he askedپرسید: me if I knewمی دانست
how to solveحل this problemمسئله,
45
131090
2487
از من پرسید که آیا میدانی چگونه
این مشکل را حل کنی،
02:25
I said, "No, not yetهنوز,
46
133577
2100
پاسخ دادم،"هنوز خیر،
02:27
but I would love to figureشکل it out."
47
135677
2610
اما واقعا مشتاقم که بتوانم این مشکل را حل کنم. "
02:30
And so, for my PhPh.D. at the MITMIT Mediaرسانه ها Labآزمایشگاه,
48
138287
3290
بنابراین برای دکترایم در آزمایشگاه رسانه ای موسسه تکنولوژی ماساچوست
02:33
I designedطراحی شده customسفارشی prostheticپروتز socketsپریز برق
49
141577
2893
سوکتهای پروتزی سفارشی
02:36
quicklyبه سرعت and cheaplyارزان
50
144470
2907
سریع و ارزان قیمتی را طراحی کردم
02:39
that are more comfortableراحت
51
147377
1855
که راحتر از
02:41
than conventionalمرسوم prosthesesپروتز.
52
149232
2997
پروتز های معمولی باشد.
02:44
I used magneticمغناطیسی resonanceرزونانس imagingتصویربرداری
53
152229
2242
من از تصویربرداری با رزونانس مغناطیسی
02:46
to captureگرفتن the actualواقعی shapeشکل of the patient'sبیماران anatomyآناتومی,
54
154471
3889
برای بدست آوردن شکل واقعی آناتومی بیمار استفاده کردم،
02:50
then use finiteمحدود elementعنصر modelingمدل سازی to better predictپیش بینی
55
158360
3104
سپس از مدل اصلی برای پیش بینی بهتر
02:53
the internalداخلی stressesتنش ها and strainsفشارها
56
161464
1943
فشارهای داخلی و عضلات
02:55
on the normalطبیعی forcesنیروها,
57
163407
1998
در حالت طبیعی استفاده کردم،
02:57
and then createايجاد كردن a prostheticپروتز socketسوکت for manufactureساختن.
58
165405
4613
و سپس یک محل اتصال پروتز برای تولید ساختم.
03:02
We use a 3D printerچاپگر to createايجاد كردن
59
170018
3414
ما از چاپگر سه بعدی برای ساخت
03:05
a multi-materialچند ماده prostheticپروتز socketسوکت
60
173432
3816
یک محل اتصال پروتز متشکل از چندین ماده استفاده می کنیم
03:09
whichکه relievesتسکین می دهد pressureفشار where neededمورد نیاز است
61
177248
2466
که در آن فشار را در جایی که نیاز است
03:11
on the anatomyآناتومی of the patientصبور.
62
179714
3532
بر اندام بیمار تسکین میدهد.
03:15
In shortکوتاه, we're usingاستفاده كردن dataداده ها
63
183246
2931
بطور کوتاه اینکه ما از داده ها برای
03:18
to make novelرمان socketsپریز برق quicklyبه سرعت and cheaplyارزان.
64
186177
3799
ساخت سریع و ارزان قیمت اتصالات استفاه می کنیم.
03:21
In a recentاخیر trialآزمایش we just wrappedپیچیده شده up
65
189976
1796
در آزمونی که به تازگی
03:23
at the Mediaرسانه ها Labآزمایشگاه,
66
191772
1762
ا در ازمایشگاه انجام دادیم،
03:25
one of our patientsبیماران, a U.S. veteranکهنه سرباز
67
193534
2510
یکی از بیماران ما از سربازان قدیمی جنگ بود
03:28
who has been an amputeeامپراطور for about 20 yearsسالها
68
196044
2926
که حدود بیست سال پیش قطع عضو شده بود
03:30
and wornپوشیده dozensده ها of legsپاها,
69
198970
3082
و از چندین پای گوناگون استفاده کرده بود،
03:34
said of one of our printedچاپ شده partsقطعات,
70
202052
4088
در مورد یکی از اعضای چاپی ما گفت که:
03:38
"It's so softنرم, it's like walkingپیاده روی on pillowsبالش,
71
206140
3404
"بسیار نرم است، مثل اینکه روی بالش راه بروی،
03:41
and it's effingبهره وری sexyسکسی."
72
209544
2936
و خیلی جذاب است. "
03:44
(Laughterخنده)
73
212480
3718
( خنده تماشاگران)
03:48
Disabilityمعلولیت in our ageسن
74
216198
3276
معلولیت در دوره ما
03:51
should not preventجلوگیری کردن anyoneهر کسی
75
219474
1633
نباید مانعی
03:53
from livingزندگي كردن meaningfulمعنی دار livesزندگی می کند.
76
221107
2863
برای زندگی معنا دار افراد باشد.
03:55
My hopeامید and desireمیل is that the toolsابزار and processesفرآیندهای
77
223970
3343
امید و آرزوی من این است که ابزارها و فرآیندهای
03:59
we developتوسعه in our researchپژوهش groupگروه
78
227313
1998
که ما در این گروه تحقیقاتی ایجاد می کنیم
04:01
can be used to bringآوردن highlyبه شدت functionalعملکردی prosthesesپروتز
79
229311
2938
بتواند بعنوان پروتز بسیار مناسب و کاربردی برای افرادی
04:04
to those who need them.
80
232249
2291
که به آن نیاز دارند مورد استفاده قرار گیرند.
04:06
For me, a placeمحل to beginشروع healingشفا دادن the soulsروحیه
81
234540
5451
خلق اتصالات راحت و ارزان قیمت برای بدن
04:11
of those affectedمتأثر، تحت تأثیر، دچار، مبتلا by warجنگ and diseaseمرض
82
239991
3889
افرادی که در جنگ آسیب دیدنده اند،
04:15
is by creatingپدید آوردن comfortableراحت and affordableمقرون به صرفه interfacesرابط ها
83
243880
3749
برای من سرآغاز
04:19
for theirخودشان bodiesبدن.
84
247629
1956
شفای جان و روح آنها می باشد.
04:21
Whetherچه it's in Sierraسیرا Leoneلئون or in Bostonبوستون,
85
249585
3228
چه در سیرالئون و چه در بوسنی،
04:24
I hopeامید this not only restoresبازیابی می کند
86
252813
3606
امیدوارم این تنها بازپروری نباشد
04:28
but indeedدر واقع transformsتبدیل می شود theirخودشان
senseاحساس of humanانسان potentialپتانسیل.
87
256419
3261
بلکه احساست انسانی آنها را نیز تغییر دهید.
04:31
Thank you very much.
88
259680
2911
بسیار سپاسگزارم.
04:34
(Applauseتشویق و تمجید)
89
262591
3949
( تشویق تماشاگران)
Translated by soheila Jafari
Reviewed by Leila Ataei

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Sengeh - Biomechatronics engineer
Even the most advanced prosthetic isn't useful if it's hard to wear. This observation guides TED Fellow David Sengeh's work at the Biomechatronics group in the MIT Media Lab.

Why you should listen

David Sengeh was born and raised in Sierra Leone, where more than 8,000 men, women and children had limbs amputated during a brutal civil war. He noticed that many people there opted not to wear a prosthesis because proper fit is such an issue.

Sengeh has pioneered a new system for creating prosthetic sockets, which fit a prothesis onto a patient's residual limb. Using MRI to map the shape, computer-assisted design to predict internal strains and 3D printing to allow for different materials to be used in different places, Sengeh is creating sockets that are far more comfortable than traditional models. These sockets can be produced cheaply and quickly, making them far more likely to help amputees across the globe. 

Sengeh was named one of Forbes' 30 under 30 in Technology in 2014, and in April 2014, Sengeh won the $15,000 "Cure it!" Lemelson-MIT National Collegiate Student Prize.

More profile about the speaker
David Sengeh | Speaker | TED.com