ABOUT THE SPEAKER
Jon Bergmann - Educator
Jon Bergmann co-wrote the book on the "flipped classroom" -- using video to help students master new ideas outside the traditional class setting.

Why you should listen

Jon Bergmann is considered one of the pioneers in the Flipped Class Movement -- in fact, he co-wrote the book on the Flipped Classroom, available from ISTE Press in June 2012. Bergmann believes educators should ask one guiding question: What is best for my students in my classroom?  To the best of his abilities he has done this in his two-plus decades as a high school science teacher. He received the Presidential Award for Excellence for Math and Science Teaching in 2002 and was named Semi-Finalist for Colorado Teacher of the Year in 2010. He blogs at flipped-learning.com.

He is the Lead Technology Facilitator for the Joseph Sears School in Kenilworth, Illinois.

Read about the making of "How Small Is an Atom?" >>

More profile about the speaker
Jon Bergmann | Speaker | TED.com
TED-Ed

Jon Bergmann: Just how small is an atom?

Filmed:
5,793,993 views

Just how small are atoms? Really, really, really small. This fast-paced animation from TED-Ed uses metaphors (imagine a blueberry the size of a football stadium!) to give a visceral sense of just how small atoms are. Lesson by Jon Bergmann, animation by Cognitive Media.
- Educator
Jon Bergmann co-wrote the book on the "flipped classroom" -- using video to help students master new ideas outside the traditional class setting. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

(Musique)
Vous savez probablement déjà que tout est fait
00:26
You probablyProbablement alreadydéjà know
0
13809
1200
de minuscules choses appelées atomes.
00:28
everything is madefabriqué up
of little tinyminuscule things calledappelé atomsatomes
1
15033
2690
Vous savez peut-être même que chaque atome
est fait de particules plus petites encore,
00:30
or even that eachchaque atomatome
is madefabriqué up of even smallerplus petit particlesdes particules
2
17747
2961
appelées protons, neutrons et électrons.
00:33
calledappelé protonsprotons, neutronsneutrons and electronsélectrons.
3
20732
2122
Et vous avez probablement entendu dire
que les atomes sont petits.
00:35
And you've probablyProbablement heardentendu
that atomsatomes are smallpetit.
4
22878
2287
Mais je parie que vous n'avez jamais pensé
à quel point ils sont petits.
00:38
But I betpari you haven'tn'a pas ever thought
about how smallpetit atomsatomes really are.
5
25189
4160
Et bien, la réponse est qu'ils sont vraiment,
vraiment, vraiment petits.
00:42
Well, the answerrépondre is
that they are really, really smallpetit.
6
29373
3716
Alors vous vous demandez, à quel point sont-ils petits?
00:46
So you askdemander, just how smallpetit are atomsatomes?
7
33908
3039
Pour bien comprendre ceci, posons cette question :
00:49
To understandcomprendre this,
let's askdemander this questionquestion:
8
36971
3073
Combien d'atomes y a-t-il dans un pamplemousse?
00:53
How manybeaucoup atomsatomes are in a grapefruitpamplemousse?
9
40068
1908
Et bien, supposons que ce pamplemousse
est seulement fait d'atomes d'azote,
00:55
Well, let's assumeassumer that the grapefruitpamplemousse
is madefabriqué up of only nitrogenazote atomsatomes,
10
42721
3429
ce qui n'est pas vrai mais il y a des atomes d'azote dans les pamplemousses.
00:59
whichlequel isn't at all truevrai, but there
are nitrogenazote atomsatomes in a grapefruitpamplemousse.
11
46174
3658
Et bien, pour vous aider à le visualiser, agrandissons
ces atomes
01:02
To help you visualizevisualiser this,
let's blowcoup up eachchaque of the atomsatomes
12
49856
3031
à la taille d'une myrtille.
01:05
to the sizeTaille of a blueberrymyrtille.
13
52911
1813
Et alors, quelle taille le pamplemousse devrait-il avoir ?
01:07
And then how biggros
would the grapefruitpamplemousse have to be?
14
54748
3148
Il devrait être aussi gros que -- en fait, aussi gros que la Terre.
01:10
It would have to be the sameMême sizeTaille of
-- well, actuallyréellement, the EarthTerre.
15
57920
4029
C'est fou ! Vous voulez dire que si je remplis
la Terre de myrtilles,
01:14
That's crazyfou!
16
61973
1016
01:16
You mean to say that if I filledrempli
the EarthTerre with blueberriesbleuets,
17
63013
2821
j'aurais le même nombre d'atomes d'azote
que dans un pamplemousse ?
01:18
I would have the sameMême numbernombre
of nitrogenazote atomsatomes as a grapefruitpamplemousse?
18
65858
2977
Exact ! Alors quelle est la taille de l'atome ?
01:21
That's right!
19
68859
1000
01:23
So how biggros is the atomatome?
20
70258
1533
Et bien, il est vraiment, vraiment, vraiment petit.
01:25
Well, it's really, really smallpetit!
21
72761
1741
Et vous savez quoi ?
01:28
And you know what?
It getsobtient even more crazyfou.
22
75541
2435
Plus fou encore.
01:31
Let's now look insideà l'intérieur of eachchaque atomatome
-- and thusAinsi the blueberrymyrtille, right? --
23
78000
3773
Regardons maintenant à l'intérieur de chaque atome - et donc de la myrtille --
Qu'y voyez-vous ?
01:34
What do you see there?
24
81797
1113
Au centre de l'atome, il y a quelque chose appelé le noyau,
01:35
In the centercentre of the atomatome
is something calledappelé the nucleusnoyau,
25
82934
2721
qui contient des protons et neutrons,
01:38
whichlequel containscontient protonsprotons and neutronsneutrons,
26
85679
1727
et à l'extérieur vous verriez des électrons.
01:40
and on the outsideà l'extérieur, you'dtu aurais see electronsélectrons.
27
87430
2061
Alors quelle est la taille du noyau ?
01:42
So how biggros is the nucleusnoyau?
28
89515
1461
Et bien, si les atomes sont comme des myrtilles,
quelle serait la taille du noyau ?
01:44
If atomsatomes are like blueberriesbleuets
in the EarthTerre,
29
91381
2135
01:46
how biggros would the nucleusnoyau be?
30
93540
1777
Vous vous souvenez peut-être d'illustrations
de vos cours de sciences,
01:48
You mightpourrait rememberrappelles toi the oldvieux picturesdes photos
of the atomatome from sciencescience classclasse,
31
95341
3217
où vous voyiez un petit point sur la page
avec une flèche pointant vers le noyau.
01:51
where you saw this tinyminuscule dotpoint on the pagepage
with an arrowflèche pointingpointant to the nucleusnoyau.
32
98582
3763
Et bien, ces images ne sont pas dessinées à l'échelle,
01:55
Well, those picturesdes photos,
they're not drawntiré to scaleéchelle,
33
102369
2395
elles sont erronées.
01:57
so they're kindgentil of wrongfaux.
34
104788
1615
Alors quelle est la taille du noyau ?
01:59
So how biggros is the nucleusnoyau?
35
106427
1556
Si vous ouvriez la myrtille
02:01
So if you poppedsauté openouvrir the blueberrymyrtille
and were searchingrecherche for the nucleusnoyau ...
36
108007
3969
et recherchiez le noyau,
vous savez quoi ? Il serait invisible.
02:06
You know what? It would be invisibleinvisible.
37
113236
2246
Il serait trop petit pour qu'on le voit !
02:08
It's too smallpetit to see!
38
115506
1642
Ok. Agrandissons l'atome - la myrtille -
02:10
OK. Let's blowcoup up the atomatome --
the blueberrymyrtille --
39
117944
2776
à la taille d'une maison.
02:13
to the sizeTaille of a housemaison.
40
120744
1232
02:15
So imagineimaginer a ballballon that is as tallgrand
as a two-storydeux étages housemaison.
41
122000
3738
Imaginez alors une balle haute comme une maison
de deux étages.
Cherchons le noyau au centre de cet atome.
02:18
Let's look for the nucleusnoyau
in the centercentre of the atomatome.
42
125762
2477
Vous savez quoi ? Il serait à peine visible.
02:21
And do you know what?
It would just barelyà peine be visiblevisible.
43
128263
3295
Alors pour bien comprendre la taille du noyau,
02:25
So to get our mindsesprits wrappedenveloppé
around how biggros the nucleusnoyau is,
44
132141
2821
nous devons agrandir la myrtille à la taille d'un stade de football.
02:27
we need to blowcoup up the blueberrymyrtille,
up to the sizeTaille of a footballFootball stadiumstade.
45
134986
3990
02:32
So imagineimaginer a ballballon the sizeTaille
of a footballFootball stadiumstade,
46
139000
2976
Imaginez alors une balle de la taille d'un stade,
02:35
and right smackclaque dabDAB
in the centercentre of the atomatome,
47
142000
2976
et juste au centre de cet atome,
02:38
you would find the nucleusnoyau,
and you could see it!
48
145000
2334
vous trouveriez le noyau et vous pourriez le voir!
Et il serait de la taille d'une petite bille.
02:41
And it would be the sizeTaille
of a smallpetit marblemarbre.
49
148278
2624
Et ce n'est pas tout, si je ne vous ai pas assommé.
02:45
And there's more, if I haven'tn'a pas
blownsoufflé your mindesprit by now.
50
152121
2556
Considérons l'atome encore. Il contient des protons,
des neutrons et des électrons.
02:47
Let's considerconsidérer the atomatome some more.
51
154701
1620
02:49
It containscontient protonsprotons,
neutronsneutrons and electronsélectrons.
52
156345
2197
Les protons et les neutrons se trouvent à l'intérieur du noyau,
02:51
The protonsprotons and neutronsneutrons
livevivre insideà l'intérieur of the nucleusnoyau,
53
158566
2429
et contiennent presque toute la masse de l'atome.
02:54
and containcontenir almostpresque
all of the massMasse of the atomatome.
54
161019
2191
A la périphérie se trouvent les électrons.
02:56
Way on the edgebord are the electronsélectrons.
55
163234
1742
02:58
So if an atomatome is like a ballballon
the sizeTaille of a footballFootball stadiumstade,
56
165000
2976
Alors si un atome est comme une balle de la taille
d'un stade de football,
03:01
with the nucleusnoyau in the centercentre,
and the electronsélectrons on the edgebord,
57
168000
2905
avec le noyau au centre et les électrons aux bords,
qu'y a-t-il entre le noyau et les électrons ?
03:03
what is in betweenentre the nucleusnoyau
and the electronsélectrons?
58
170929
2286
Étonnamment, la réponse est du vide.
03:07
SurprisinglyÉtonnamment, the answerrépondre is emptyvide spaceespace.
59
174104
3007
(Bruit de vent)
03:10
(WindVent noisebruit)
60
177987
2570
Correct. Vide !
03:13
That's right. EmptyVide!
61
180581
1395
03:15
BetweenEntre the nucleusnoyau and the electronsélectrons,
there are vastvaste regionsles régions of emptyvide spaceespace.
62
182000
4305
Entre le noyau et les électrons, il y a un grand vide.
Techniquement, il y a en fait un champ électromagnétique,
03:19
Now, technicallytechniquement there are
some electromagneticélectromagnétique fieldsdes champs,
63
186329
2572
mais en terme de matière, c'est vide.
03:21
but in termstermes of stuffdes trucs,
mattermatière, it is emptyvide.
64
188925
2911
Souvenez-vous que ce grand vide
03:24
RememberN’oubliez pas this vastvaste regionRégion of emptyvide spaceespace
is insideà l'intérieur the blueberrymyrtille,
65
191860
3523
est à l'intérieur due la myrtille, qui est à l'intérieur de la Terre,
03:28
whichlequel is insideà l'intérieur the EarthTerre,
66
195407
1895
qui est en fait les atomes dans le pamplemousse.
03:30
whichlequel really are the atomsatomes
in the grapefruitpamplemousse.
67
197326
2185
Bon, encore une chose , comme si ça pouvait être
encore plus étrange.
03:32
OK, one more thing,
if I can even get more bizarrebizarre.
68
199535
3441
Puisque virtuellement toute masse d'un atome est dans le noyau -
03:36
SinceDepuis virtuallyvirtuellement all the massMasse
of an atomatome is in the nucleusnoyau --
69
203769
3586
il y a de la masse dans les électrons,
03:40
now, there is some amountmontant
of massMasse in the electronsélectrons,
70
207379
2649
mais la majorité est dans le noyau -
03:43
but mostles plus of it is in the nucleusnoyau --
71
210052
2021
quelle est la densité du noyau ?
03:45
how densedense is the nucleusnoyau?
72
212097
1772
Et bien la réponse est dingue.
03:46
Well, the answerrépondre is crazyfou.
73
213893
1919
La densité d'un noyau typique
03:48
The densitydensité of a typicaltypique nucleusnoyau
74
215836
1890
est de 40 puissance 17 kilos par mètre cube.
03:50
is fourquatre timesfois 10 to the 17thth
kilogramskilogrammes perpar metermètre cubeden cubes.
75
217750
3226
Mais c'est difficile à imaginer. Transposons en unités de mesure..
03:54
But that's harddifficile to visualizevisualiser.
OK, I'll put it in EnglishAnglais unitsunités.
76
221615
3329
2,5 x 10 puissance 16 livres par pied cube
03:57
2.5 timesfois 10 to the 16thth poundslivres sterling
perpar cubiccubes feetpieds.
77
224968
4008
300 puissance 16 grammes par mètre cube.
Bon, toujours difficile à visualiser.
04:02
OK, that's still kindgentil of harddifficile to figurefigure.
78
229864
1905
Voici ce que je veux que vous fassiez.
04:04
OK, here'svoici what I want you to do.
79
231793
2101
Faites une boîte de 30 cm par 30 cm par 30 cm.
04:06
Make a boxboîte that is one footpied
by one footpied by one footpied.
80
233918
3524
Prenons maintenant tous les noyaux
d'une automobile standard.
04:10
Now let's go and grabsaisir
all of the nucleinoyaux from a typicaltypique carvoiture.
81
237466
3687
Les voitures standard pèsent 2 tonnes en moyenne.
04:14
Now, carsdes voitures on averagemoyenne weighpeser two tonstonnes.
82
241177
2334
Combien de noyaux d'automobiles devrions-nous
mettre dans la boîte
04:16
How manybeaucoup cars'des voitures nucleinoyaux would you
have to put into the boxboîte
83
243535
3536
pour que la boîte ait la même densité que le noyau?
04:20
to have your one-foot-boxun pied-boîte have
the sameMême densitydensité of the nucleusnoyau?
84
247095
2953
Une voiture ? Deux ? Pourquoi pas 100 ?
04:23
Is it one carvoiture? Two?
85
250072
1328
04:24
How about 100?
86
251424
1000
Non, non et encore non!
04:26
NopeNope, nopeNan and nopeNan.
87
253025
2123
La réponse est beaucoup plus grosse.
04:28
The answerrépondre is much biggerplus gros.
88
255825
1239
6,2 milliards de voitures !
04:30
It is 6.2 billionmilliard.
89
257702
2795
C'est environ le nombre d'habitants sur notre planète.
04:34
That is almostpresque equalégal to the numbernombre
of people in the EarthTerre.
90
261303
2893
Alors si tout le monde sur Terre possédait une voiture -
04:37
So if everyonetoutes les personnes in the EarthTerre
owneddétenue theirleur ownposséder carvoiture --
91
264220
2334
et ce n'est pas le cas -
04:39
and they don't --
92
266578
1331
04:40
(CarsVoitures honkingklaxonnant)
93
267933
1215
et qu'on mette toutes ces voitures dans votre boîte,
04:42
and we put all of those
carsdes voitures into your boxboîte ...
94
269172
2200
elle aurait environ la densité d'un noyau.
04:46
That would be about
the densitydensité of a nucleusnoyau.
95
273148
2486
Ce que je dis c'est que si on prenait toutes les voitures
du monde et qu'on les mettait dans la boîte de 30 cm,
04:49
So I'm sayingen disant that if you tooka pris
everychaque carvoiture in the worldmonde
96
276909
2544
04:52
and put it into your one-footun pied boxboîte,
97
279477
2331
on aurait la densité d'un noyau.
04:54
you would have the densitydensité of one nucleusnoyau.
98
281832
2144
Bon, reprenons de puis le début.
04:57
OK, let's reviewla revue.
99
284000
1212
L'atome est vraiment, vraiment, vraiment petit.
04:58
The atomatome is really,
100
285236
1660
04:59
really, really smallpetit.
101
286920
2298
Pensez aux atomes dans un pamplemousse
comme à des myrtilles sur la Terre.
05:02
Think atomsatomes in a grapefruitpamplemousse
like blueberriesbleuets in the EarthTerre.
102
289242
3366
Le noyau est extrêmement petit.
05:06
The nucleusnoyau is crazyfou smallpetit.
103
293396
2628
Regardez à l'intérieur de la myrtille et agrandissez-la à la taille d'un stade de football,
05:09
Now look insideà l'intérieur the blueberrymyrtille,
104
296048
1669
05:10
and blowcoup it up to the sizeTaille
of a footballFootball stadiumstade,
105
297741
2415
et maintenant le noyau est une bille au centre.
05:13
and now the nucleusnoyau
is a marblemarbre in the middlemilieu.
106
300180
2143
L'atome est fait de grands espaces vides.
05:16
The atomatome is madefabriqué up
of vastvaste regionsles régions of emptyvide spaceespace.
107
303417
3580
C'est étrange.
05:20
That's weirdbizarre.
108
307608
1000
Le noyau a une densité super-élevée.
05:21
The nucleusnoyau has a crazy-highCrazy-haute densitydensité.
109
308632
2220
Mettez toutes ces voitures dans la boîte de 30x30 cm.
05:23
Think of puttingen mettant all those carsdes voitures
in your one-footun pied boxboîte.
110
310876
2477
Je crois que je suis exténué.
05:27
I think I'm tiredfatigué.
111
314821
1308
(Baîllement)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jon Bergmann - Educator
Jon Bergmann co-wrote the book on the "flipped classroom" -- using video to help students master new ideas outside the traditional class setting.

Why you should listen

Jon Bergmann is considered one of the pioneers in the Flipped Class Movement -- in fact, he co-wrote the book on the Flipped Classroom, available from ISTE Press in June 2012. Bergmann believes educators should ask one guiding question: What is best for my students in my classroom?  To the best of his abilities he has done this in his two-plus decades as a high school science teacher. He received the Presidential Award for Excellence for Math and Science Teaching in 2002 and was named Semi-Finalist for Colorado Teacher of the Year in 2010. He blogs at flipped-learning.com.

He is the Lead Technology Facilitator for the Joseph Sears School in Kenilworth, Illinois.

Read about the making of "How Small Is an Atom?" >>

More profile about the speaker
Jon Bergmann | Speaker | TED.com

Data provided by TED.

This site was created in May 2015 and the last update was on January 12, 2020. It will no longer be updated.

We are currently creating a new site called "eng.lish.video" and would be grateful if you could access it.

If you have any questions or suggestions, please feel free to write comments in your language on the contact form.

Privacy Policy

Developer's Blog

Buy Me A Coffee